民國(guó)文學(xué)與文化范文
時(shí)間:2023-06-04 10:05:29
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇民國(guó)文學(xué)與文化,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
關(guān)鍵詞:外國(guó)文學(xué)教育;民族文化;價(jià)值;對(duì)策
一、闡釋民族文化的內(nèi)涵和特點(diǎn)
文化分為廣義文化和狹義文化。廣義文化是指在社會(huì)歷史發(fā)展過(guò)程中,人類所創(chuàng)造出來(lái)的精神和物質(zhì)財(cái)富的總和。狹義文化僅是指精神層面的創(chuàng)造及成果。民族文化可以定義為各民族在其歷史發(fā)展過(guò)程中創(chuàng)造和發(fā)展起來(lái)的具有本民族特點(diǎn)的文化,包括物質(zhì)文化和精神文化,它是一個(gè)民族在長(zhǎng)期的生活和勞動(dòng)基礎(chǔ)上形成的,是民族心理、民族文化觀念和民族思想感情的整合概念,具有鮮明的民族性、相對(duì)的獨(dú)立性和豐富的多樣性。民族文化是該民族賴以生存和發(fā)展的基礎(chǔ)和前提條件,帶有鮮明的民族特征,是一個(gè)民族精神的集中體現(xiàn),是民族凝聚力、號(hào)召力和意識(shí)形態(tài)產(chǎn)生的源泉。民族文化是該民族社會(huì)實(shí)踐的產(chǎn)物,伴隨著民族的產(chǎn)生、發(fā)展、消亡的全過(guò)程,有民族必定有民族文化,民族文化反作用于本民族的存在和發(fā)展。
民族文化有其自身的特點(diǎn)。首先,民族性。它是本民族在其領(lǐng)域范圍內(nèi),集合了本民族自身的思想、道德、風(fēng)俗習(xí)慣、信仰、藝術(shù)、宗教、科技等意識(shí)形態(tài)和非意識(shí)形態(tài),這種意識(shí)形態(tài)和非意識(shí)形態(tài)只適用本民族,并獲得本民族的認(rèn)可,具有超越時(shí)空的相對(duì)穩(wěn)定性;其次,具有多樣性。一個(gè)民族文化既是不同地域文化的集合體,又是吸取了外來(lái)民族的優(yōu)秀文化成果拿來(lái)為其所用;再次,相對(duì)穩(wěn)定性。民族文化是與經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展相伴而隨的,并隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展,但是有時(shí)候民族文化先于經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,有時(shí)候又落后于經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,對(duì)經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展起影響作用。
二、剖析在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育的必要性
在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育基于時(shí)代的訴求和破解當(dāng)前外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)畸形發(fā)展的呼喚,可以從以下方面進(jìn)行剖析。
1.文化全球化給本民族文化帶來(lái)的挑戰(zhàn)呼吁要加強(qiáng)本民族文化教育
隨著科學(xué)技術(shù)的高歌猛進(jìn),打破了地域和認(rèn)知方面界限使世界各國(guó)之間的聯(lián)系進(jìn)一步加強(qiáng),全球化趨勢(shì)進(jìn)一步拓展。在這一進(jìn)程中,世界各國(guó)在經(jīng)濟(jì)和政治領(lǐng)域內(nèi)的交流與合作加強(qiáng),必將導(dǎo)致在文化領(lǐng)域內(nèi)呈現(xiàn)出相互滲透、相互影響和相互融合的趨勢(shì),使各國(guó)文化的同質(zhì)性逐漸增多,其后果必然使本民族的文化面臨著沖突和挑戰(zhàn)。同時(shí),西方國(guó)家緊緊抓住文化全球化這一發(fā)展態(tài)勢(shì),不斷向弱小國(guó)家推行自己的文化霸權(quán)主義和強(qiáng)權(quán)政治,利用文化對(duì)外文化交流進(jìn)行滲透,利用信息技術(shù)和大眾傳媒進(jìn)行文化擴(kuò)展,利用文化產(chǎn)業(yè)占領(lǐng)文化市場(chǎng),企圖在文化領(lǐng)域內(nèi)以自己民族的價(jià)值觀和世界觀取代其他民族。這種裸的文化侵略使本民族失去賴以生存發(fā)展的精神基礎(chǔ)和紐帶,使傳統(tǒng)文化受到?jīng)_擊,文化認(rèn)同出現(xiàn)偏頗,人們的精神文化貧乏,必將將本民族逼入到一個(gè)生死存亡的絕境中。面對(duì)文化全球化的這一時(shí)代現(xiàn)狀,迫切地需要加強(qiáng)本民族文化教育,鞏固本民族文化地位是刻不容緩的任務(wù)和時(shí)代訴求。
2.外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中傳統(tǒng)教學(xué)目的和宗旨要求加強(qiáng)民族文化教育
語(yǔ)言與文化是辯證統(tǒng)一的,密不可分的。語(yǔ)言具有選擇、傳遞、傳承文化的作用,而文化為語(yǔ)言的形式和內(nèi)容增添了多樣性和活力。同時(shí),語(yǔ)言本身兼具工具性價(jià)值和人文性價(jià)值,它擔(dān)負(fù)著培養(yǎng)學(xué)生人文精神的使命,優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化能為學(xué)生的人文精神培養(yǎng)提供廣闊的深厚基礎(chǔ),通過(guò)人文精神的塑造可以讓學(xué)生體會(huì)到本民族的文化精髓,并對(duì)本民族文化存在認(rèn)同感和自豪感,從而樹(shù)立起愛(ài)國(guó)主義情懷為國(guó)家和諧發(fā)展努力奮斗。在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中注重對(duì)本民族文化因素的教學(xué),不但可以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),提高學(xué)生跨文化交際能力,而且積極而充分的民族文化因素的教學(xué)對(duì)語(yǔ)言教育本身十分有利,能起到促進(jìn)和深化的作用。然而,對(duì)我國(guó)的外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)進(jìn)行深刻的剖析不難發(fā)現(xiàn),我國(guó)的教育教學(xué)目的和宗旨還停留在語(yǔ)言的工具性價(jià)值,而忽視了語(yǔ)言本身所具有的民族人文性價(jià)值。把教學(xué)目的和宗旨定位在對(duì)成績(jī)、對(duì)升學(xué)和對(duì)考級(jí)的追求上,不能夠意識(shí)到通過(guò)外國(guó)文學(xué)教學(xué)吸取積極的合理因素拿來(lái)為我所用,也不能夠認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)外國(guó)文化其實(shí)是為本民族文化服務(wù)的。在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中過(guò)于強(qiáng)調(diào)外國(guó)文學(xué)教學(xué)而忽視本民族文化的教育這種偏頗認(rèn)識(shí)必將迷失教育方向,也必將失去本民族文化的前言陣地,最終不利于我國(guó)為之奮斗的有中國(guó)特色文化強(qiáng)國(guó)的建設(shè)。這種畸形的教育目的和宗旨強(qiáng)烈要求發(fā)展本民族文化為外國(guó)文學(xué)教學(xué)指引前進(jìn)的方向。
三、探討在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育的舉措
在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中如何加強(qiáng)本民族文化教育,以教師和學(xué)生兩個(gè)主體為出發(fā)點(diǎn)可以進(jìn)行探討:
1.審視和鞏固本民族文化在跨文化傳播交流中的地位
外國(guó)文學(xué)教學(xué)與本民族文化教學(xué)是辨證統(tǒng)一的,不可割裂兩者關(guān)系。只有把兩者融和在一起,才能夠起到相互促進(jìn)共同發(fā)展的效應(yīng)。首先,我們?cè)谶M(jìn)行外國(guó)文化教育活動(dòng)時(shí),要分析外國(guó)文學(xué)作品中所采用的哪些文學(xué)修辭和表達(dá)形式,它們?nèi)绾谓Y(jié)合巧妙地運(yùn)用的。同時(shí),回顧我國(guó)的本民族文化用語(yǔ)和文學(xué)表達(dá)方式,思索它們之間存在的共性和差異,吸取外國(guó)文學(xué)教學(xué)中的積極、合理的因素加入到中國(guó)本民族的文學(xué)作品中來(lái),以達(dá)到外國(guó)文化為中國(guó)本民族文化服務(wù);其次,認(rèn)真剖析外國(guó)文學(xué)作品中所凝結(jié)的其民族精神和人文情懷,從中國(guó)人的同質(zhì)化思維角度對(duì)這些精神要素進(jìn)行分析,從中了解到外國(guó)人的行為習(xí)慣和方式,以便于對(duì)外國(guó)文學(xué)進(jìn)行深層次的解讀基礎(chǔ)上把握其中的規(guī)律發(fā)揮主觀能動(dòng)性為對(duì)外文化的交流合作打下良好的基礎(chǔ)并開(kāi)辟新的道路,也使中國(guó)本民族的優(yōu)秀文化深入到外國(guó)民族文化中去。
2.提升教師自身的本民族文化素養(yǎng)
在外國(guó)文學(xué)教育活動(dòng)中融入文化教學(xué)已經(jīng)獲得教育工作者一致認(rèn)同,并取得了一定成效。然而,使學(xué)生了解外國(guó)一系列社會(huì)文化現(xiàn)況、掌握一門外語(yǔ)只能說(shuō)是實(shí)現(xiàn)了外國(guó)文學(xué)教育的初級(jí)目的,能夠使學(xué)生用外語(yǔ)表達(dá)本民族文化、實(shí)現(xiàn)跨文化交際才是達(dá)到了外語(yǔ)教育的終極目的。教師應(yīng)該經(jīng)常將外語(yǔ)文化與本民族文化比較,在對(duì)比中凸顯二者的差異,通過(guò)引導(dǎo)學(xué)習(xí)者思考跨文化交際中的差異問(wèn)題,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的文化差異敏感性,這樣既有助于學(xué)習(xí)者避免交際失誤,提高跨文化交際能力,又幫助學(xué)習(xí)者了解文化的多樣性,形成對(duì)世界各族文化的正確態(tài)度。但是,在現(xiàn)實(shí)的教學(xué)實(shí)踐中,我們的教師缺少對(duì)本民族文化的認(rèn)識(shí)和了解,更缺失了對(duì)本民族文化的認(rèn)同感,只是單線條化地去理解外語(yǔ)文化中所體現(xiàn)的外國(guó)本民族文化,在對(duì)學(xué)生的教育活動(dòng)中沒(méi)有從本民族文化角度去解讀,僵化地灌輸外國(guó)人文文化和精神,長(zhǎng)期以來(lái)使學(xué)生潛移默化地認(rèn)同外國(guó)的民族文化而缺乏對(duì)本民族文化的思索和結(jié)合,最終導(dǎo)致本民族文化讓位于外國(guó)民族文化,不利于本民族凝聚力的培養(yǎng)乃至國(guó)家的安全。
3.培養(yǎng)學(xué)生傳承和推廣本民族文化的意識(shí)
語(yǔ)言的主要功能就是交際與交流。各民族文化之間的交流是兼收并蓄、平等相處的,因此進(jìn)行文化學(xué)習(xí)必須同時(shí)兼顧外國(guó)語(yǔ)言文化和本民族文化。由于我們現(xiàn)在實(shí)施的以成績(jī)和分?jǐn)?shù)定終身教育考察機(jī)制,使得許多學(xué)生對(duì)外語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)于追求價(jià)值性工具,而忽視了外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中所包含的人文性價(jià)值,使得許多學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)外語(yǔ)產(chǎn)生錯(cuò)誤認(rèn)識(shí),認(rèn)為學(xué)習(xí)外語(yǔ)是為了考試而考試,升學(xué)而升學(xué),忽略了學(xué)習(xí)語(yǔ)言的真正意義,割裂了語(yǔ)言和文化交互關(guān)系,忽視了跨文化交流這一學(xué)習(xí)外語(yǔ)的根本目的。作為廣大外語(yǔ)教育工作者必須有意識(shí)的在講解外國(guó)文學(xué)作品時(shí)與中國(guó)的優(yōu)秀傳統(tǒng)民族文化和精神相結(jié)合,從而培養(yǎng)學(xué)生對(duì)本民族文化的自信心和自覺(jué)性,使他們清晰地認(rèn)識(shí)到本民族文化在跨文化交流中的地位和作用,明確學(xué)習(xí)外語(yǔ)不應(yīng)該只單一地了解外國(guó)社會(huì)文化,還應(yīng)該擔(dān)負(fù)起中華文化傳播的和平使者使命,更好地理解本民族文化精華并能夠?qū)?yōu)秀的民族文化傳播給世界各國(guó),使世界認(rèn)識(shí)中國(guó)、了解中國(guó)并認(rèn)同中國(guó)。
總之,在外國(guó)文化教育實(shí)踐活動(dòng)中,不能夠單純地為學(xué)外國(guó)文化而學(xué),忽視本國(guó)民族文化的傳承和發(fā)展,而要樹(shù)立把外國(guó)文化和本國(guó)民族文化相結(jié)合的意識(shí),在外國(guó)文化教育中體味本民族文化,在本民族文化中增添外國(guó)文化的合理因素,在文化的相互交流和合作中找到契合點(diǎn),相互尊重,,從而構(gòu)建和諧世界。
篇2
天陰沉沉的,車窗外飄著似有似無(wú)的雨滴,趕路上班的行人擦肩而過(guò),神色匆匆?;秀敝校偸怯蟹N在成都的錯(cuò)覺(jué),也是這樣的天氣,這樣的時(shí)刻,一樣的場(chǎng)景,也是一個(gè)人,背著行囊,獨(dú)自奔走在異鄉(xiāng)的路上。
幾經(jīng)波折,到達(dá)目的地。
雨漸漸大起來(lái),雖一夜勞頓,卻無(wú)法睡定,總有一種辜負(fù)光陰的念頭,隨即出門,穿梭在曾無(wú)數(shù)次向往過(guò)的校園內(nèi)。新校搬遷,舊址仍在,少了學(xué)子的身影,校園略顯靜默,一場(chǎng)綿綿無(wú)期的秋雨,更是增添了空寂。落了一地的銀杏葉、楓葉,孤零零地躺在濕漉漉的地上,偶有清潔工人一把一把地清掃,因靜寂,掃地的聲音有點(diǎn)響徹,更添已逝去的情緒。
出了東門,一路往北,途經(jīng)大雁塔,游覽曲江公園。雨后的曲江,與陰雨天的武侯祠有幾分神似,也是小橋流水,古樹(shù)巨石,天然氧吧。入秋后,各色的爬山虎頑強(qiáng)地吊在紅墻灰瓦之上,突然有種想法,以這樣的畫面做一本書的封皮,里面記載城市里過(guò)往的人事、經(jīng)歷、傳說(shuō)、典故,一如肖復(fù)興老師的《藍(lán)調(diào)城南》,幾十萬(wàn)字,幾千年的經(jīng)歷,時(shí)空的轉(zhuǎn)換遷移,都記載在厚重的物證上,有理有據(jù)。
非節(jié)非假,細(xì)雨朦朧,沒(méi)有游人。走走停停,不覺(jué)疲憊。
收到本次會(huì)議協(xié)辦單位絲綢之路雜志社馮玉雷社長(zhǎng)“已達(dá)西安”的短信,踱步回住所,隨馮社長(zhǎng)拜訪文學(xué)人類學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、神話學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)葉舒憲先生。此前與葉老師未曾謀面,卻早知葉老師學(xué)養(yǎng)深厚,知識(shí)淵博,我的導(dǎo)師張?zhí)煊咏淌谠谡n堂上多次談及,言談之間甚是敬仰。也曾拜讀過(guò)葉老師的著作,關(guān)于神秘?cái)?shù)字,關(guān)于河西走廊,關(guān)于原型,關(guān)于神話,各個(gè)領(lǐng)域都是頂點(diǎn),令人敬服。
來(lái)到西安外語(yǔ)學(xué)院專家樓一樓,葉舒憲老師的住處。屋舍整潔,桌子上的電腦打開(kāi)著,葉老師正在為晚上的講座做著準(zhǔn)備。初次相見(jiàn),個(gè)子不高,笑容和善,額頭寬厚,眼神真摯,溫文爾雅是第一印象。他二人談話甚是投機(jī),不客套,談及的人事,都極吸引我,卻總覺(jué)得任何話語(yǔ)都是對(duì)他們二人談話氛圍的破壞,于是,只聽(tīng)不講。
回住所的路上,很長(zhǎng)一段時(shí)間我都沉浸在剛才的氣氛里。
“馮老師,橘子!”路兩旁高聳的樹(shù)枝間紅色的果實(shí)吸引了我。他順勢(shì)望去,一個(gè)瞬間,我們齊聲喊:“應(yīng)該是柿子?!睕](méi)有見(jiàn)過(guò)柿子樹(shù)的我情不自禁,有點(diǎn)興奮。馮社長(zhǎng)幾步上前,說(shuō)是要搖下幾個(gè)柿子來(lái),沖動(dòng),性情,無(wú)所顧忌,像個(gè)孩子。勸也勸不住。
10月30日晨,絲綢之路文化與中華民族文學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)在陜西師范大學(xué)啟夏苑二樓會(huì)議室正式召開(kāi)。各類致辭后,葉舒憲老師謙稱“拋磚引玉”,率先以《玉石之路大傳統(tǒng)VS絲綢之路小傳統(tǒng)》為題作了限時(shí)演講,第一次聽(tīng)到這個(gè)話題,似懂非懂,在后來(lái)三天的交往中,才逐漸對(duì)葉老師的觀點(diǎn)有了漸進(jìn)的理解。
下午,會(huì)務(wù)組安排參觀瀏覽位于西安市區(qū)的回民街,與其他城市的旅游景點(diǎn)一樣,街道兩旁都是各色的商鋪,戴著白帽子的回族商人穿梭在街道上,忙碌于生計(jì)。穿過(guò)一條細(xì)窄的街巷,一座古樸的民間建筑——化覺(jué)巷清真大寺映入眼簾。
這座清真寺建于明初,時(shí)代較早,規(guī)模較大,又稱東大寺,是伊斯蘭文化和中國(guó)文化相融合的結(jié)晶,建筑風(fēng)格與甘肅河州的大部分伊斯蘭建筑頗為相似。每一座建筑上都覆滿磚雕與彩畫,彩畫紋樣以阿拉伯文和植物紋飾為主,閃著金光,散發(fā)著濃郁的伊斯蘭氣息。最醒目的是大殿四周鑲嵌有大型木板雕刻的《古蘭經(jīng)》,上為阿文,下為漢文,甚是壯觀。置身于院內(nèi),除了極富人文氣息的建筑與書法墨寶之外,各種青花瓷制成的花盆布滿院內(nèi)的各個(gè)角落,樹(shù)木花草,連枝交映,意境深幽,使人有身臨幽谷、盡滌煩囂之感。
甩開(kāi)大部隊(duì),獨(dú)自進(jìn)入。捕捉觸動(dòng)情緒的細(xì)節(jié)之處,走馬觀花。
沒(méi)有緣由,總是對(duì)古建筑情有獨(dú)鐘,這些雕梁刻柱的冰冷的物件,總會(huì)帶來(lái)久違的感覺(jué)。每每目光觸及,會(huì)有血液沸騰般的激動(dòng),純生理性的知覺(jué)。曾宿命地認(rèn)定,除了家庭文化的滲入,或許某一世,我曾與它們有過(guò)不淺的交往,這些想法與研究巫文化的方棋老師也曾探討過(guò)。我相信,一些過(guò)往的經(jīng)歷沁入在意識(shí)里,會(huì)在合適的機(jī)緣下適時(shí)地出現(xiàn)。
一角落,別具匠心的大鏡子本為避免沒(méi)有預(yù)料的碰撞,卻提供于我自戀、臭美,各種姿勢(shì)的自拍。俞飛鴻自導(dǎo)自演的電影《愛(ài)有來(lái)生》中,女主人公阿九也是在一回眸的瞬間,看到前世的印記,隨即淚流滿面。
院內(nèi)深處,在午后的陽(yáng)光下,有位教徒背靠樹(shù)蔭,認(rèn)真讀書,旁若無(wú)人。那個(gè)瞬間,思緒飄忽,幸福不是攝像機(jī)前的夸夸其談,它是一種情緒,是陽(yáng)光下的心情,一本書的心有靈犀。
待我原路折回,講解員率大部隊(duì)緩緩前行,聽(tīng)他講話,知道是位不可貌相的草根學(xué)者,錄下他用阿語(yǔ)念誦的片段,已在心里找好下家,放給他聽(tīng)。
傍晚,驅(qū)車前往華清池。
驪山腳下,觀看了大型歌舞劇《長(zhǎng)恨歌》,燈光輝煌,場(chǎng)面浩大、震撼??偸侨氩涣酥黝},對(duì)于劇情、對(duì)于編排、對(duì)于技巧,都不是我關(guān)注的焦點(diǎn),觀看演出的一個(gè)多小時(shí)里,總是擔(dān)心演員們?cè)诒涞某厮涎莩觯瑫?huì)不會(huì)濕了衣角,寒了身體。偶爾也思緒跑題,想起那個(gè)在冬天只身前往新疆,拍下“這個(gè)冬天不太冷”的一系列照片的女孩,她在博客里曾寫道:“每次吃飯,總會(huì)忽略主食,會(huì)對(duì)辣椒、蔥花之類的邊角料情有獨(dú)鐘?!倍际遣蝗胫黝}的人。
次日晨,小組討論。本被安排在出版業(yè)與戲劇分會(huì)場(chǎng),但我想聽(tīng)葉舒憲老師講課,便自行前往文學(xué)分會(huì)場(chǎng)。
因小組談?wù)摏](méi)有過(guò)多的時(shí)間限制,葉老師就大小傳統(tǒng)展開(kāi)演講,并強(qiáng)調(diào)玉石在中國(guó)文化中被忽略的作用,談及玉文化作為中華文明發(fā)展的物證,其說(shuō)服力遠(yuǎn)遠(yuǎn)強(qiáng)于勝者記載的文字,將文字文本拓展到文化文本的大氛圍,興起之處,情不自禁,手舞足蹈,身體語(yǔ)言豐富。
他提及,玉石之路,即玉石的傳輸路線,從和田向東,沿塔里木盆地南緣進(jìn)入青海,經(jīng)青海湖、湟水谷地到蘭州附近,再向東北經(jīng)寧夏中部、內(nèi)蒙南部或陜西北部,越黃河進(jìn)入山西西北部,過(guò)雁門關(guān)后再折向南到達(dá)山西南部的中原地區(qū),路途艱辛,長(zhǎng)途跋涉,“取玉之難,越三江五湖至昆侖山,千人往而百人返,百人往而十人返”,強(qiáng)調(diào)取玉的巨大代價(jià)。并講到陜西石峁文化及甘肅平?jīng)龅貐^(qū)方國(guó)盧方為代表的西北玉兵文化對(duì)中原王權(quán)玉禮器體系的形成有很大的貢獻(xiàn)。
這條路線大概一直延續(xù)了2000年,直到漢武帝時(shí)絲綢之路開(kāi)通,比傳統(tǒng)意義上的絲綢之路至少早2000年。葉老師提到,玉石最先是神性的代表,如《山海經(jīng)》中耳蛇的說(shuō)法,起初是通神的器物,這是史前華夏文明架構(gòu)的最重要的戰(zhàn)略資源之來(lái)源。
言談間,我間歇地跑題,覺(jué)得葉老師講課神情之處與陳道明有幾分神似。
玉石文化太深厚,我那些淺薄的常識(shí)都是在隍廟游蕩時(shí),道聽(tīng)途說(shuō)撿來(lái)的。賣紫砂壺的阿紫姐,玩陳香的張珊瑚,“腰纏萬(wàn)貫”的宋團(tuán)長(zhǎng)最喜手拿和田玉雕琢的美女細(xì)細(xì)盤玩,喻為賞心悅目,言談之間的牙慧不足登堂,都是愛(ài)好,與古玉距離太大。
四重證據(jù)年代久遠(yuǎn),須知識(shí)的積淀,眼力的刁鉆,很難夠到。
關(guān)于第三重,我是喜歡的,立體的民間習(xí)俗,方言詞匯,童謠詞曲應(yīng)是絲綢之路上極為重要的融合證據(jù)了。我想起母親常說(shuō)的方言“立馬懸蹄”,本是一副陽(yáng)剛、俊朗的游牧民族常見(jiàn)的景象,卻出現(xiàn)在“平展展的土地上就是不長(zhǎng)一棵樹(shù),清涼涼的河水里就是沒(méi)有一條魚”的黃土高原上。自小生活的景象,所能見(jiàn)到的都是一匹沒(méi)精打采的馬沒(méi)精打采的狀態(tài),即使兩馬會(huì)面,也是麻木地側(cè)身,相安無(wú)事,與方言里“立馬懸蹄”描繪的飄逸景象相距萬(wàn)里,這該是絲綢之路上民族融合最細(xì)微的體現(xiàn)吧?小時(shí)候奶奶教我們唱的那些歌詞,“喇嘛紅,姜黃黃,癩蛤蟆跳到電桿上……”都是融合的證據(jù)。
下午的學(xué)術(shù)發(fā)言中,學(xué)者、專家們就絲綢之路文獻(xiàn)、文學(xué)、藝術(shù)、旅游出版與戲劇文化等方面展開(kāi)演講,馮玉雷社長(zhǎng)就自己的創(chuàng)作經(jīng)歷,談到在田野調(diào)查中,除了記載所搜集到的民間資料外,同時(shí)更需要記錄考察的行跡與相關(guān)活動(dòng)。馮社長(zhǎng)舉例說(shuō):“中亞的探險(xiǎn)家斯文·赫定、斯坦因、伯希和等人在考察結(jié)束后,要提供兩項(xiàng)文本,一是完全符合學(xué)術(shù)規(guī)則的學(xué)術(shù)報(bào)告,另一項(xiàng)則是很文學(xué)化的隨筆、散記,既有學(xué)術(shù)含量,又有可讀性,如斯文·赫定的《亞洲腹地探險(xiǎn)八年》曾有可能獲得諾貝爾獎(jiǎng),考察的‘副產(chǎn)品’不容忽視。”他指出,田野考察的感悟、隨筆被忽略是資源的浪費(fèi),請(qǐng)求在場(chǎng)的學(xué)者就自己學(xué)術(shù)考察的經(jīng)歷進(jìn)行文學(xué)性創(chuàng)作。
11月1日,會(huì)務(wù)組安排我們一同前往陜西省蒲城參觀考察清代考院博物院。與我鄰座的是從事巫文化研究的方棋老師,沒(méi)接觸之前,就聽(tīng)馮玉雷社長(zhǎng)提及她。說(shuō)是有次學(xué)術(shù)交流,與她尋路到花溪公園,游玩,聊天。路上,方棋介紹了《禹書》創(chuàng)作的情況,馮社長(zhǎng)則介紹甘肅的作家狀態(tài)。忽然,她盯著一棵豪放伸張的大樹(shù),神情肅然:啊!多大氣!我們要寫就寫這樣大氣的作品!關(guān)于這“一棵樹(shù)”的典故,讓我對(duì)她充滿期待。
西安離蒲城大約一個(gè)半小時(shí)路程,談話輕松。我講到各種無(wú)法解釋的預(yù)兆性的夢(mèng)魘,張掖大佛寺里無(wú)法降服天子的降龍羅漢,大昭寺里兒時(shí)的夢(mèng)魘、恐懼,師兄散落的佛珠,青樓女子,前世的印記,方棋老師認(rèn)真傾聽(tīng),談及自己相似的經(jīng)歷。我們相約一起去,住在藥香師傅德哲的家里,看他制香,采藥,講故事。
不知不覺(jué),已到目的地,因言談投機(jī),沒(méi)有暈車。
一下車,便被門口一棵秋風(fēng)里鮮黃的樹(shù)木感染。青灰色的建筑群里,鮮黃色顯得格外醒目。
考院坐北向南,依次建成,主體建筑有門廳、考舍、倫秀堂、浴室院、官?gòu)d、廂房、內(nèi)室、耳房等60多間,建筑風(fēng)格嚴(yán)謹(jǐn),布局合理,風(fēng)格中蘊(yùn)含著濃濃的民間特色。
人群分兩撥,一部分隨著講普通話的解說(shuō)員從正門穿過(guò),一部分隨講陜西話的導(dǎo)游從側(cè)門進(jìn)入,我喜歡方言,便隨“陜西話部隊(duì)”一路向前。講解員提到,這座清代考院距今百年,著名水利專家李儀祉曾在這里參加過(guò)選拔考試。所謂“蒲案”一事就發(fā)生在此地,此事是陜西“”的前奏曲,在陜西歷史上占有重要的地位。
院內(nèi),葉老師一人先行,我喊一聲:“葉老師!”他猛回頭,便留下了這張側(cè)身回望的圖像。
參觀完畢,早早出來(lái),游歷在民居中,一扇緊閉著的黑色的門靜默的氣質(zhì)很吸引我,門扇并不破舊,但也有風(fēng)雨的侵蝕,在明媚的陽(yáng)光反射下,有種莫名的詩(shī)意。我與方棋老師輪番坐在門口兩旁的“市面”上,擺出各種姿勢(shì),企圖在鏡頭里顯示自己最好看的側(cè)面。
接下來(lái)的目的地分別是楊虎城將軍紀(jì)念館與林則徐故居,都是參觀,審美疲勞的草回來(lái),穿梭在附近的生活氣息濃郁的民居小巷里。
在一個(gè)似乎廢棄不用的院子里,看到一只身手敏捷的白貓,站在土墻上,冷冰冰地望著我。
同去參觀的人很多,都是在其領(lǐng)域內(nèi)有著不小建樹(shù)的學(xué)者、專家,在陌生的環(huán)境里,游刃有余不是我的強(qiáng)項(xiàng)。但是,長(zhǎng)時(shí)間的獨(dú)居與一個(gè)人在路上的經(jīng)歷,能讓我在極短的時(shí)間內(nèi),在人群中搜尋出同一頻道的人。人群中有一個(gè)女孩,歲數(shù)與我相差不大,大眼短發(fā),面目俊秀,著一身列寧綠色的沖鋒衣,話語(yǔ)不多,書卷氣較重,在前兩天觀看《長(zhǎng)恨歌》時(shí)曾一起同行,從未有過(guò)對(duì)話。講座發(fā)言時(shí)神情間泛著一絲孤傲,所談及的話題都是我喜歡的。
擦身而過(guò)的瞬間聽(tīng)她說(shuō):“旅行是我的生活方式?!蔽蚁肫鹪谒{(lán)天碧野間飛馳的車輛,一條孤零零的不筆直的道路通向天際。很沮喪,長(zhǎng)時(shí)間的習(xí)慣性暈車,導(dǎo)致我無(wú)法完全沉浸在路上,那么,暈厥一定是我在路上的主要方式。
下午,會(huì)務(wù)組安排了兩處唐代陵墓的參觀。一覺(jué)醒來(lái),恰到好處,剛好是下車的時(shí)間點(diǎn)。磚砌的長(zhǎng)長(zhǎng)道路通向遠(yuǎn)方的山脊,山勢(shì)并不險(xiǎn)要突兀,但雄渾、凝重、綿延,似巨龍平和地臥于天地之間,難怪已逝帝王會(huì)選擇此地作為自己生后容身納神之地。
路很長(zhǎng),一路都是不同姿態(tài)的石刻駿馬,靜靜地沉浸在自己的世界里,看著過(guò)往的人事和世間百態(tài)。
篇3
關(guān)鍵詞:多元文化教育 少數(shù)民族文化 傳承
一、文化的概念和多元文化教育
(一)文化概念
英國(guó)人類學(xué)家泰勒在其名著《原始文化》一文中對(duì)文化作了定義,他指出“文化是一個(gè)社會(huì)的成員所獲得的知識(shí),信仰,藝術(shù),法律,道德,習(xí)俗及其他能力的綜合體”。人們對(duì)文化的定義不盡相同,但有一點(diǎn)卻是共同的,即認(rèn)為文化是為社會(huì)成員共同擁有的生活方式和為滿足這些方式而共同創(chuàng)造的事物,以及基于這些方式而形成的心理和行為。每個(gè)民族都有自己特殊的文化。所謂民族文化就是一個(gè)民族在它自身的發(fā)展過(guò)程中創(chuàng)造的物質(zhì)和精神財(cái)富以及基于物質(zhì)、精神財(cái)富之上的民族共同的心理。任何一種文化的創(chuàng)造和傳承都要以特定的群體作為載體,因此從這個(gè)意義上說(shuō),每一種文化的產(chǎn)生都來(lái)源于民族文化。
(二)多元文化教育的概念和基本觀點(diǎn)
隨著對(duì)多元文化研究的逐漸深入,對(duì)多元文化教育中的問(wèn)題受到了越來(lái)越多的研究者的普遍關(guān)注。世界上不同的國(guó)家、地區(qū)有其各不相同的文化傳統(tǒng)。就一個(gè)國(guó)家內(nèi)部而言,由于往往種族、膚色、民族、性別傾向的不同而存在著不同的文化觀念。在這種多元文化的背景下,應(yīng)該采取什么樣的教育理念和教育模式是研究者關(guān)注的問(wèn)題。
1. 多元文化教育的概念
多元文化教育(Multicultural Education) ,一般是指在多民族國(guó)家中,為保障持有多種多樣民族文化背景者特別是少數(shù)民族和移民子女,能享有平等的教育機(jī)會(huì)并使他們獨(dú)有的民族文化及其特點(diǎn)受到應(yīng)有的尊重而實(shí)施的教育。多元文化教育起源于20 世紀(jì)60 年代的美國(guó)社會(huì), 在美國(guó)、加拿大、澳大利亞等多民族國(guó)家取得了明顯的成效。其代表者為美國(guó)的班克斯(James A. Banks) ,他認(rèn)為多元文化教育的根本目標(biāo)是:“使屬于不同文化,人種,宗教,社會(huì)階層的集團(tuán),學(xué)會(huì)保持和平與協(xié)調(diào)互相之間的關(guān)系從而達(dá)到共生?!?/p>
2. 多元文化教育的基本觀點(diǎn)
在教育當(dāng)中不同的文化, 尤其是弱勢(shì)群體的文化傳統(tǒng)、非主流文化應(yīng)該得到尊重和支持, 弱勢(shì)群體子女應(yīng)該有平等的受教育權(quán)利和發(fā)展的機(jī)會(huì)。多元文化教育理論認(rèn)為,多元文化教育是“教育”屬概念的一個(gè)種概念, 是一種教育活動(dòng)。它包括觀念、思想等意識(shí)層面, 也包括過(guò)程、結(jié)果等行動(dòng)的層面, 是一個(gè)完整的過(guò)程。多元文化教育的一個(gè)重要的理論基礎(chǔ)是文化相對(duì)論,即各種人類文化都是相對(duì)的存在, 都有其相應(yīng)的價(jià)值和意義; 各種人類文化都應(yīng)得到尊重、自由和平等; 各種人類文化在傳承(遺傳) 與演變(變異) 中延續(xù)和發(fā)展; 沒(méi)有一種文化完全是優(yōu)秀的或低劣的, 也沒(méi)有一種文化是一成不變的。多元文化教育的宗旨是文化教育平等、自由, 重點(diǎn)是文化的認(rèn)同、學(xué)習(xí)、尊重和發(fā)展, 目標(biāo)是提升弱勢(shì)群體的學(xué)習(xí)成就。多元文化教育是對(duì)一元文化教育的改革和創(chuàng)新, 是后現(xiàn)代文化教育發(fā)展的一種象征, 代表人類文化教育和諧發(fā)展的趨勢(shì)。
二、中國(guó)少數(shù)民族文化在學(xué)校的傳承
我國(guó)是一個(gè)由56個(gè)民族組成的中華民族大家庭, 每個(gè)民族都在其具體的自然環(huán)境和漫長(zhǎng)的歷史進(jìn)程中, 通過(guò)無(wú)數(shù)人的實(shí)踐和摸索, 積累起了各自獨(dú)特的文化。各少數(shù)民族都有其優(yōu)秀文化, 如語(yǔ)言、文字、服飾、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教、建筑藝術(shù)、音樂(lè)、舞蹈、體育、節(jié)日慶典、生活方式等等。如果沒(méi)有文化的積淀和傳承, 一個(gè)民族就會(huì)止步不前。
(一)少數(shù)民族文化傳承的意義
1. 少數(shù)民族文化傳承有利于保持中國(guó)文化的多樣性
中國(guó)是一個(gè)多元一體格局下的多民族國(guó)家,各個(gè)民族在長(zhǎng)期的歷史發(fā)展過(guò)程中逐漸形成了自己的文化特征,這些文化特征共同組成了中國(guó)文化。民族文化是和一個(gè)民族特有的生存、生活方式相適應(yīng)的,各個(gè)民族的文化具有差異性。正是這些差異性構(gòu)成了中國(guó)豐富多彩的民族文化。因此少數(shù)民族文化的傳承對(duì)于中國(guó)文化的多樣性的保持起著至關(guān)重要的作用。
2. 少數(shù)民族文化的傳承有利于少數(shù)民族文化的發(fā)展
文化傳承就是文化的縱向傳播, 表現(xiàn)為同一文化內(nèi)知識(shí)、觀念、價(jià)值、規(guī)范等的傳承。它是文化從一個(gè)區(qū)域到另一區(qū)域的擴(kuò)散, 從一個(gè)階段到另一個(gè)階段的延續(xù),是文化在空間上的流動(dòng), 在時(shí)間上的延續(xù)。在文化傳承的過(guò)程中,一方面把本民族自身的知識(shí)體系、思想理論等傳遞給后代;另一方面, 接受這種文化的人, 在原有文化的基礎(chǔ)上又通過(guò)自己的實(shí)踐, 不斷補(bǔ)充、發(fā)展、豐富原有的經(jīng)驗(yàn)、知識(shí)、思想、理論、方法, 進(jìn)行新文化的積累和創(chuàng)造。人類文化就是在不斷傳承中使舊文化得以保存, 新文化得以增加, 文化在傳承、傳播的運(yùn)動(dòng)中發(fā)展, 并變得越來(lái)越豐富, 越來(lái)越多樣。在文化傳承的過(guò)程中,不斷完善了人的社會(huì)化進(jìn)程。
(二)我國(guó)少數(shù)民族文化傳承的現(xiàn)狀――流失和失真
1. 缺乏對(duì)本民族文化的了解
在當(dāng)前的學(xué)校教育中,不僅漢族的老師和學(xué)生缺乏對(duì)少數(shù)民族文化的了解,少數(shù)民族地區(qū)的老師和學(xué)生也很難接觸到自己民族的文化。由于我國(guó)學(xué)校教育主要用普通話教學(xué),少數(shù)民族教師和學(xué)生很多不會(huì)講本民族語(yǔ)言, 更不會(huì)用他們的文字, 有些少數(shù)民族已經(jīng)沒(méi)有他們自己的文字了。有些學(xué)校即使實(shí)行雙語(yǔ)教學(xué),民族語(yǔ)言也只是作為學(xué)習(xí)漢語(yǔ)或英語(yǔ)的工具, 起輔助的作用。對(duì)于少數(shù)民族的“漢化”現(xiàn)象嚴(yán)重。民族地區(qū)的學(xué)校建筑、教學(xué)和管理也和漢族趨同, 沒(méi)有自己民族的風(fēng)格和特色。在學(xué)校的各種活動(dòng)中,一些優(yōu)秀的民族傳統(tǒng)節(jié)目已經(jīng)沒(méi)有蹤影。
2. 少數(shù)民族文化價(jià)值觀念淡化
價(jià)值觀是民族文化的核心, 反映了一個(gè)民族的思維方式和精神風(fēng)貌。如今學(xué)校教育的內(nèi)容主要是以主流文化為主體的, 很少涉及少數(shù)民族的文化。孩子從小就開(kāi)始接受以漢族文化為主體的現(xiàn)代教育, 慢慢被主體文化熏陶, 對(duì)自己本民族的文化漸漸淡忘, 甚至自覺(jué)不自覺(jué)地對(duì)本民族文化產(chǎn)生逆反心理, 不愿意接受自己民族的文化。更有甚者, 有些學(xué)生還不愿意說(shuō)出自己的民族身份, 認(rèn)為少數(shù)民族的身份就意味著貧窮、愚昧和落后。
3. 少數(shù)民族文化教育形式化
各少數(shù)民族都有著悠久的歷史和燦爛的文化。雖然各級(jí)教育部門要求民族地區(qū)加強(qiáng)民族文化傳承的教育, 各民族地區(qū)學(xué)校有責(zé)任、有義務(wù)傳承少數(shù)民族文化的優(yōu)秀傳統(tǒng), 但在實(shí)際的操作過(guò)程中, 少數(shù)民族文化教育基本流于形式。
(三)少數(shù)民族文化傳承流失和失真的原因
1. 民族教育經(jīng)費(fèi)嚴(yán)重短缺
我國(guó)少數(shù)民族分布的地域十分廣闊, 約占全國(guó)總面積的63.8%。但由于歷史的原因, 他們絕大部分居住在我國(guó)西部和北部的邊疆地區(qū), 西北、西南及東北地區(qū)是我國(guó)少數(shù)民族分布最集中的地區(qū), 而這部分地區(qū)是我國(guó)經(jīng)濟(jì)相對(duì)欠發(fā)達(dá)地區(qū)。民族地區(qū)學(xué)校教育的基本條件、基礎(chǔ)設(shè)施等相對(duì)較落后, 師資力量也較薄弱。學(xué)校要在競(jìng)爭(zhēng)中求生存、謀發(fā)展, 必須要培養(yǎng)能適應(yīng)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展要求的人才和勞動(dòng)者。學(xué)校教育于是有選擇地給學(xué)生傳授一些能適應(yīng)主流文化的知識(shí)和技能, 對(duì)少數(shù)民族文化的傳承則有心無(wú)力。
2. 民族教育課程單一
課程是教育的核心, 是教育觀念、教育思想、教育內(nèi)容的集中體現(xiàn)。雖然教育部已明確提出, 為保障和促進(jìn)課程適應(yīng)不同地區(qū)、學(xué)校、學(xué)生的要求,實(shí)行國(guó)家、地方和學(xué)校三級(jí)課程管理, 倡導(dǎo)地方課程體系的建立, 打破以往全國(guó)統(tǒng)一的課程模式。但地方教育部門因?yàn)榱?xí)慣遵循上行下效的行動(dòng)慣例, 也很少主動(dòng)在政策許可范圍內(nèi)大膽嘗試。在這樣的教育體制下, 主體民族的文化成為教育的核心內(nèi)容, 這種教育模式在現(xiàn)代社會(huì)里已成為主流。在這種教育模式的影響下, 教育內(nèi)容往往宣揚(yáng)的是主體民族的思想觀念和價(jià)值體系,對(duì)其他少數(shù)民族的文化往往是輕描淡寫, 甚至忽略。
3. 主流文化成為人們的價(jià)值取向
長(zhǎng)期以來(lái), 學(xué)校教育更多的是關(guān)注和反映主流文化, 對(duì)于少數(shù)民族的文化關(guān)注較少, 對(duì)不同區(qū)域、不同民族文化的差異性也涉及較少, 因而表現(xiàn)出了高度的統(tǒng)一性。主流文化成為人們的價(jià)值取向, 學(xué)校教育的價(jià)值取向, 也成為學(xué)生的價(jià)值取向。在這種價(jià)值觀念的影響下, 許多少數(shù)民族學(xué)校、教師、學(xué)生在接受主體文化內(nèi)容的熏陶過(guò)程中, 慢慢放棄了自己民族的獨(dú)特文化。這樣一來(lái), 少數(shù)民族文化的傳承就失去了最強(qiáng)有力的傳承主體,這對(duì)少數(shù)民族文化的傳承十分不利。而對(duì)于非少數(shù)民族學(xué)校的師生來(lái)說(shuō), 他們就更少有機(jī)會(huì)接觸少數(shù)民族文化, 更不可能形成對(duì)少數(shù)民族文化系統(tǒng)完整的認(rèn)識(shí)。少數(shù)民族文化在缺少關(guān)注的情況下, 它的發(fā)展就只能在自生自滅的狀況下逐漸流失。
三、 多元文化教育對(duì)少數(shù)民族文化傳承的積極作用
中華民族是一個(gè)多元一體的構(gòu)成, 56個(gè)民族是多元, 中華民族是一體。少數(shù)民族文化是中華民族文化寶庫(kù)中的重要組成部分, 其歷史悠久、豐富多彩、彌足珍貴, 一旦消失, 就再也不可能復(fù)制。各民族之間的差異說(shuō)到底就是民族文化之間的差異。在我國(guó)這樣一個(gè)多民族國(guó)家里, 民族的多樣性和文化的多元性是緊密聯(lián)系的, 多元文化教育有利于各民族文化之間的相互交融、吐故納新。多元文化教育是以尊重不同民族文化為出發(fā)點(diǎn), 為促進(jìn)不同民族之間的相互理解,有目的、有計(jì)劃地實(shí)施的一種多種文化共同教育的途徑。在中國(guó)這樣一個(gè)多民族國(guó)家中, 各少數(shù)民族的文化應(yīng)成為多元文化教育的重要內(nèi)容。學(xué)校作為文化傳播的主要場(chǎng)所, 各少數(shù)民族的文化應(yīng)成為學(xué)校教育的一個(gè)重要內(nèi)容, 學(xué)校教育應(yīng)該是多元文化教育。多元文化教育對(duì)促進(jìn)各民族文化之間的平等、相互理解、相互尊重、共同繁榮, 傳承、弘揚(yáng)民族文化具有十分重要的意義。在學(xué)校實(shí)施多元文化教育, 筆者認(rèn)為應(yīng)該做到以下幾個(gè)方面
1.將少數(shù)民族文化納入國(guó)家課程
國(guó)家應(yīng)制定相應(yīng)的法律、法規(guī)和政策, 將少數(shù)民族文化納入到國(guó)家課程中, 同時(shí)增加學(xué)校對(duì)少數(shù)民族文化傳承資金的投入, 尤其是民族地區(qū)的學(xué)校。課程是多元文化教育的核心, 要整合國(guó)家課程、地方課程和校本課程。在國(guó)家課程內(nèi)容中整合有關(guān)民族文化的內(nèi)容, 不能只強(qiáng)調(diào)主流文化的價(jià)值, 要從不同民族的視角出發(fā), 融入不同民族文化的內(nèi)容, 體現(xiàn)各種文化的特色。使學(xué)生能夠從不同民族的視角來(lái)分析問(wèn)題、解決問(wèn)題, 將少數(shù)民族的不同觀點(diǎn)、不同參考標(biāo)準(zhǔn)和內(nèi)容整合到課程中, 以此拓展學(xué)生對(duì)社會(huì)的性質(zhì)、發(fā)展和復(fù)雜性的理解。在三級(jí)課程的實(shí)施中應(yīng)盡快制定相應(yīng)的考試制度和評(píng)價(jià)體系, 為少數(shù)民族文化的傳承提供有力的保障。
2. 增強(qiáng)師生的民族文化認(rèn)同感
在學(xué)校教育過(guò)程中, 要重視增強(qiáng)師生的民族平等、文化平等的觀念,培養(yǎng)師生的民族身份認(rèn)同感、民族歸屬感和民族自豪感。少數(shù)民族文化在學(xué)校教育中傳承的一個(gè)重要前提是教師和學(xué)生要對(duì)自己本民族的文化有認(rèn)同感, 并在認(rèn)同感的基礎(chǔ)上形成自豪感。民族地區(qū)學(xué)校的師生應(yīng)該盡可能多地了解少數(shù)民族文化, 并自覺(jué)地保護(hù)和傳承少數(shù)民族文化。民族地區(qū)的教師應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)少數(shù)民族文化的了解和學(xué)習(xí), 樹(shù)立民族平等、文化平等的觀念, 進(jìn)而在實(shí)際教學(xué)中教育學(xué)生。在同一個(gè)學(xué)校里的師生既有少數(shù)民族的也有漢族的, 既有本民族的也有其他少數(shù)民族的, 各個(gè)民族之間的學(xué)生都是平等的, 沒(méi)有高低之分, 各種民族之間的文化也是平等的, 都是獨(dú)特的。學(xué)校也是一個(gè)多元一體的構(gòu)成, 這樣可以增進(jìn)民族之間的相互理解、相互尊重, 促進(jìn)少數(shù)民族文化在學(xué)校教育中的傳承。
3. 開(kāi)展豐富的具有民族特色的活動(dòng)
把少數(shù)民族傳統(tǒng)文化的內(nèi)容融入到各層次學(xué)校的教育內(nèi)容中, 使少數(shù)民族文化在國(guó)民教育體系中實(shí)現(xiàn)傳播和傳承, 真正實(shí)現(xiàn)多元文化教育。民族地區(qū)的學(xué)校也可以開(kāi)展一些豐富多彩、獨(dú)具民族特色的活動(dòng), 如跳蘆笙、搶花炮、斗牛、龍舟競(jìng)賽、銅鼓舞等。這些活動(dòng)是一個(gè)民族存在的一種形式, 是民族共同心理素質(zhì)在文化上的表現(xiàn), 是一個(gè)民族形象的再現(xiàn), 也是學(xué)校教育傳承少數(shù)民族文化的一個(gè)重要組成部分。
參考文獻(xiàn):
[1] 馬春花.從多元文化教育的視角看我國(guó)少數(shù)民族教育問(wèn)題[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2004(9)
[2] 馬春花.從多元文化教育的視角看我國(guó)少數(shù)民族教育問(wèn)題[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2004(9)
[3] 胡春梅.論多元文化教育與民族教育之異同[J].前沿,2004(9)
[4] 鐘麗芳.論少數(shù)民族文化在學(xué)校教育中的傳承[J].中國(guó)民族教育,2007(5)
[5] 涂元玲.論多元文化與教育改革[J].集美大學(xué)學(xué)報(bào),2005(4)
篇4
關(guān)鍵詞 西部少數(shù)民族地區(qū) 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 英語(yǔ)表達(dá)力
中圖分類號(hào):H319.9 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
0 引言
在以西方文化為背景的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,當(dāng)代大學(xué)生一方面對(duì)中國(guó)文化了解不夠全面,另一方面,即使有所了解也難以用英語(yǔ)正確表達(dá),這對(duì)中國(guó)文化的傳播構(gòu)成了一大障礙。尤其是西南邊疆少數(shù)民族地區(qū)的大學(xué)生們,由于地處邊疆,學(xué)生們與歐美國(guó)家人員的接觸機(jī)會(huì)較少,從而很少有用英語(yǔ)介紹中國(guó)文化的機(jī)會(huì)。另一方面,從教學(xué)內(nèi)容設(shè)置來(lái)看,在進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)時(shí),我們重視英語(yǔ)國(guó)家文化導(dǎo)入的同時(shí),卻普遍忽視了對(duì)母語(yǔ)文化的培養(yǎng),英語(yǔ)國(guó)家的文化教育幾乎被看作是外語(yǔ)文化教育的全部?jī)?nèi)容。
早在1996年的全國(guó)外語(yǔ)教學(xué)會(huì)上,李嵐清副總理曾說(shuō):“我們的學(xué)生學(xué)了十幾年英語(yǔ),但連What do you usually have for breakfast? 都回答不出來(lái)。這是因?yàn)樗麄儾欢绾斡糜⒄Z(yǔ)表達(dá)‘稀飯’、‘饅頭’、‘豆?jié){’、‘油條’”。十幾年過(guò)去了,現(xiàn)在的學(xué)生能用英語(yǔ)正確表達(dá)這些帶有中國(guó)特色的文化內(nèi)容了嗎?
1 調(diào)查研究
本研究通過(guò)測(cè)試和問(wèn)卷的方法,調(diào)查學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)帶有中國(guó)特色文化內(nèi)容的能力的現(xiàn)狀以及對(duì)在英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入中國(guó)文化的態(tài)度。
1.1 被試
237名被試來(lái)自云南大學(xué)2010級(jí)人文、公管、法學(xué)、軟件、化工、生科、物科等學(xué)院各專業(yè)英語(yǔ)快班的學(xué)生。這237名被試均為本課題組成員所執(zhí)教班級(jí)的學(xué)生,因此,所有被試都能按要求完成測(cè)試內(nèi)容以及調(diào)查問(wèn)卷。
1.2 工具
調(diào)查工具包括1份調(diào)查問(wèn)卷和1份測(cè)試卷。使用調(diào)查問(wèn)卷的目的是要調(diào)查大學(xué)生對(duì)文化學(xué)習(xí)所持的觀念,對(duì)于中國(guó)文化教學(xué)的態(tài)度以及對(duì)中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)方式的學(xué)習(xí)需求。共設(shè)10個(gè)題,采用Likert五級(jí)量表。
使用測(cè)試卷的目的是要檢測(cè)學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力。測(cè)試卷由20個(gè)代表中國(guó)文化的詞語(yǔ)組成,這些詞語(yǔ)涉及到中國(guó)文化的各個(gè)方面:宗教、政治制度、地理環(huán)境、文學(xué)名著、名勝古跡、工藝美術(shù)、民俗、節(jié)日、食品等。
1.3 數(shù)據(jù)收集與分析
為保證調(diào)查問(wèn)卷及測(cè)試的有效性, 本次問(wèn)卷及測(cè)試均在課堂內(nèi)集中完成,要求學(xué)生獨(dú)立完成,答卷過(guò)程中不可查字典或其他參考書,調(diào)查問(wèn)卷完成時(shí)間為20分鐘,完成測(cè)試卷時(shí)間為30分鐘,共計(jì)50分鐘。本調(diào)查研究工作在2012年5月16日進(jìn)行,隨后進(jìn)行評(píng)卷和問(wèn)卷數(shù)據(jù)整理、錄入工作,并開(kāi)始著手分析這些數(shù)據(jù)。
2 結(jié)果與討論
2.1 調(diào)查問(wèn)卷結(jié)果及分析
本調(diào)查問(wèn)卷調(diào)查了我校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化導(dǎo)入的現(xiàn)狀以及學(xué)生們對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)中有關(guān)中國(guó)文化教學(xué)的態(tài)度。結(jié)果如表1所示:
從表1我們可以發(fā)現(xiàn),85%以上的學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)教師已經(jīng)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入中國(guó)文化,同時(shí)開(kāi)始注重培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力。但同時(shí)我們也看到,很大一部分學(xué)生在用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化時(shí)仍然有很大困難,從調(diào)查中我們不難發(fā)現(xiàn),造成此狀況的主要原因在于,英語(yǔ)課堂上討論的話題主要是以西方文化為主,同學(xué)們?nèi)鄙僬Z(yǔ)境,因而很難提高用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力。
對(duì)于在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中該不該導(dǎo)入中國(guó)文化,同學(xué)們持的是肯定的態(tài)度,高達(dá)95%的學(xué)生認(rèn)為培養(yǎng)用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力能提升我們的本民族意識(shí)。81%的學(xué)生認(rèn)為教材中如果增加更多用英語(yǔ)介紹中國(guó)文化的內(nèi)容會(huì)提高他們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。
2.2 測(cè)試結(jié)果與分析
該測(cè)試卷測(cè)試的是20個(gè)有關(guān)中國(guó)文化詞匯的漢譯英,這些詞大部分都與我們的日常生活息息相關(guān),而且還包括了李嵐清副總理提到過(guò)的稀飯、饅頭、豆?jié){、油條。測(cè)試結(jié)果出乎意料,十幾年過(guò)去了,同學(xué)們的中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)力仍未見(jiàn)長(zhǎng),如表2所示:
在有關(guān)中國(guó)文化內(nèi)容的詞語(yǔ)翻譯測(cè)試部分,翻譯表達(dá)正確率排在前三位的詞語(yǔ)分別是農(nóng)民工,端午節(jié)和元宵節(jié),正確率分別為41.8%,39.2%和37.6%。由于同學(xué)們?cè)谏弦粚W(xué)期準(zhǔn)備大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試,而農(nóng)民工是目前比較關(guān)注的社會(huì)現(xiàn)象,這樣的字眼常出現(xiàn)在大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)作文里,所以正確率較高。當(dāng)今社會(huì)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日較為關(guān)注,在課堂上,教師在介紹西方傳統(tǒng)節(jié)日時(shí)也會(huì)介紹中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日,因此,同學(xué)們用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的準(zhǔn)確率也相對(duì)高一些,但仍有將近60%的學(xué)生無(wú)法正確表達(dá),此狀況確實(shí)讓人擔(dān)憂。對(duì)于那些有關(guān)中國(guó)悠久歷史文化的詞匯如對(duì)聯(lián)、相聲等的準(zhǔn)確率為零,尤其讓人擔(dān)憂的是,我們的學(xué)生竟然連我們?nèi)粘I钪械氖澄锒節(jié){、油條都不會(huì)用英語(yǔ)說(shuō)。
3 結(jié)論
通過(guò)該項(xiàng)調(diào)查研究,我們發(fā)現(xiàn)西部少數(shù)民族地區(qū)綜合性大學(xué)學(xué)生確實(shí)存在“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”現(xiàn)象(從叢,2000)。我們所調(diào)查的是英語(yǔ)快班的學(xué)生,要是調(diào)查的是英語(yǔ)普通班的話,所得結(jié)果可能會(huì)更糟糕。英語(yǔ)學(xué)習(xí)確實(shí)離不開(kāi)課堂內(nèi)外英語(yǔ)語(yǔ)言材料的輸入,在英語(yǔ)教學(xué)中,我們一直給學(xué)生灌輸?shù)乃枷刖褪牵胍獙W(xué)好英語(yǔ),就得要多聽(tīng)英語(yǔ)節(jié)目,多讀英文材料,這無(wú)疑是正確的。然而,這些年來(lái)我國(guó)絕大多數(shù)的英語(yǔ)教材和閱讀材料多為介紹西方社會(huì)和文化,以至于在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中忽略了對(duì)自己母語(yǔ)文化的介紹與傳播。
在2007年頒布的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》提出,“設(shè)計(jì)大學(xué)英語(yǔ)課程時(shí)也應(yīng)當(dāng)充分考慮對(duì)學(xué)生的文化素質(zhì)培養(yǎng)和國(guó)際文化知識(shí)的傳授”。但在英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,有利于提高學(xué)生綜合文化素質(zhì)的中國(guó)文化導(dǎo)入?yún)s沒(méi)有在教學(xué)中得到應(yīng)有的重視。沒(méi)有有效的輸入,何來(lái)有效的輸出?上述調(diào)查中被試表現(xiàn)出來(lái)的中國(guó)文化表達(dá)能力的欠缺,正是當(dāng)前英語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題的反映。
作為大學(xué)英語(yǔ)教師,我們?cè)撊绾谓鉀Q這一問(wèn)題呢?從叢(2000)指出:“要真正克服我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)的缺陷,就應(yīng)當(dāng)把中國(guó)文化的英語(yǔ)表達(dá)教育貫穿到各層次的英語(yǔ)教學(xué)之中。我國(guó)英語(yǔ)界和中國(guó)文化界同仁應(yīng)攜手研究有關(guān)教學(xué)內(nèi)容的合理配置,使學(xué)生使用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的水平與基礎(chǔ)英語(yǔ)水平的提高以及對(duì)西方文化背景的了解呈同步增長(zhǎng)之勢(shì)?!?/p>
參考文獻(xiàn)
[1] 從叢.“中國(guó)文化失語(yǔ)”:我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)的缺陷[N].光明日?qǐng)?bào),2000-10-19.
[2] 姜怡.不可忽視大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的雙向文化交流[J].江蘇外語(yǔ)教學(xué)研究,2005(2).
[3] 教育部.大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求[M].北京:高等教育出版社,2007.
[4] 劉世文.對(duì)中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力的調(diào)查及其啟示[J].基礎(chǔ)教育外語(yǔ)教學(xué)研究,2003(l):29-32.
篇5
古今中外,文學(xué)界對(duì)于文學(xué)批評(píng)的重視程度都隨著時(shí)間的發(fā)展越來(lái)越高,而且經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展,我們漸漸的發(fā)現(xiàn),對(duì)于同樣的作品,不同的國(guó)家對(duì)其的評(píng)價(jià)是不同的,也可以說(shuō)文學(xué)批評(píng)受到各國(guó)文化差異的影響。每個(gè)國(guó)家都有其特定的歷史文化,而這些文化背景在一定程度上會(huì)對(duì)該國(guó)家的文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生一定的影響。也正是存在差異的文化評(píng)論造成了文學(xué)評(píng)論的多樣性。英美文化也是如此,存在著差異,對(duì)英美兩國(guó)的文學(xué)評(píng)論造成了一定的影響。下面是我對(duì)這一問(wèn)題的簡(jiǎn)單認(rèn)識(shí)。
關(guān)鍵詞:
英美文化;文化差異;文學(xué)評(píng)論
一.文學(xué)評(píng)論的內(nèi)涵
文學(xué)評(píng)論,顧名思義,評(píng)論文學(xué)。用專業(yè)的術(shù)語(yǔ)來(lái)講,是應(yīng)用文學(xué)方面的理論知識(shí),對(duì)特定的文學(xué)內(nèi)容,比如說(shuō)文學(xué)作品,文學(xué)思想等進(jìn)行探討、研究等一系列文學(xué)性質(zhì)的活動(dòng),以解釋文學(xué)發(fā)展的內(nèi)部規(guī)律,從而幫助相關(guān)的文學(xué)家進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)造,推動(dòng)整個(gè)文學(xué)的健康穩(wěn)定發(fā)展。
二.英美文學(xué)的相關(guān)內(nèi)容
英美文學(xué)是對(duì)英、美兩國(guó)民間文化藝術(shù)的總稱。同樣的是兩個(gè)現(xiàn)實(shí)生活的生動(dòng)反應(yīng)。我認(rèn)為文學(xué)具有很強(qiáng)的表現(xiàn)能力和表述功能,而且英美兩國(guó)的文化比較多元化,決定了其文學(xué)風(fēng)格的多元化,戲劇、小說(shuō)、詩(shī)歌等類型多樣,各具特點(diǎn):(1)英國(guó)文學(xué)的特點(diǎn)英國(guó)是一個(gè)臨海國(guó)家,不僅氣候極具海洋性,其文學(xué)也是如此,包容性十足,充滿著浪漫主義的氣息,再加上英國(guó)的經(jīng)濟(jì)、歷史發(fā)展傳統(tǒng),在經(jīng)歷了文藝復(fù)興、啟蒙運(yùn)動(dòng)之后,英國(guó)的文學(xué)由浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義等開(kāi)始轉(zhuǎn)向?qū)憣?shí)主義,這是英國(guó)文學(xué)發(fā)展的一般趨勢(shì)。(2)美國(guó)文學(xué)的特點(diǎn)美國(guó)是一個(gè)多民族的移民國(guó)家,建國(guó)的時(shí)間比較短,在19世紀(jì)之前,美國(guó)文學(xué)可以說(shuō)是依附于英國(guó)文學(xué),具有英國(guó)文學(xué)的一些特征,但是在19世紀(jì)末期之后,美國(guó)文學(xué)開(kāi)始脫離英國(guó)文學(xué),逐漸形成了自己獨(dú)特的風(fēng)格,多方面、平民化、自由化等。就像美國(guó)的社會(huì)一樣充滿著自由、民主的氣息。
三.英美文學(xué)評(píng)論的內(nèi)容
各國(guó)的文學(xué)評(píng)論各具特點(diǎn),但是仍然是有規(guī)律可循的,需要注意三個(gè)問(wèn)題,首先是文學(xué)倫理問(wèn)題,這是要放在首位進(jìn)行考慮的問(wèn)題;其次是道德評(píng)論,這是進(jìn)行文學(xué)評(píng)論的關(guān)鍵所在;最后是審美評(píng)論問(wèn)題。具體到英美兩國(guó)來(lái)說(shuō),文學(xué)評(píng)論與該國(guó)發(fā)展的實(shí)際情況有著極大的關(guān)系,在女權(quán)主義、殖民主義等思想觀念的影響下,文學(xué)評(píng)論研究文學(xué)和社會(huì)的關(guān)系,開(kāi)創(chuàng)了文學(xué)研究的新方向。
四.英美文化差異對(duì)于英美文學(xué)的影響
(1)英美兩國(guó)的語(yǔ)言差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
1.英國(guó)的語(yǔ)言英國(guó)文化歷史悠久,民族文化發(fā)展時(shí)間較長(zhǎng),有著深厚的歷史文化底蘊(yùn),就拿英國(guó)的官方語(yǔ)言:英文來(lái)講,許多的文學(xué)評(píng)論家在對(duì)英國(guó)文學(xué)進(jìn)行評(píng)論時(shí),使用語(yǔ)言十分的謹(jǐn)慎,這既能說(shuō)明文學(xué)評(píng)論家謹(jǐn)慎的態(tài)度,同時(shí)也更能說(shuō)明英文的地位和重要性,可以說(shuō)英文便是英國(guó)的象征,因此出于這樣的態(tài)度,英國(guó)文學(xué)評(píng)論是相對(duì)拘謹(jǐn)?shù)摹⑷狈π聲r(shí)期的創(chuàng)新與個(gè)性;
2.美國(guó)的語(yǔ)言美國(guó)官方使用的語(yǔ)言也是英文,但是卻是美式英文,雖然說(shuō)在本質(zhì)上,英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)沒(méi)有發(fā)生什么變化,但是就是美式英語(yǔ)的稱謂便能很好的說(shuō)明問(wèn)題,美式英語(yǔ)是美國(guó)的創(chuàng)造,是美國(guó)爭(zhēng)取獨(dú)立的體現(xiàn),眾所周知美國(guó)發(fā)展歷史比較短,而且是移民國(guó)家,文化發(fā)展多元化特征十分顯著,在獨(dú)立之后,美國(guó)在政治、歷史等方面都沒(méi)有歷史遺留問(wèn)題,可以說(shuō)美國(guó)的民主革命是十分成功的,相應(yīng)的在文學(xué)評(píng)論方面美國(guó)的文學(xué)評(píng)論就彰顯個(gè)性和創(chuàng)新性。(2)文化歷史差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響人本主義是英美兩國(guó)共同宣揚(yáng)與崇拜的,但是英美兩國(guó)的人本主義又存在著具體的差別:
1.人本主義是英國(guó)發(fā)展歷史上很早便出現(xiàn)的,但是在文學(xué)評(píng)論領(lǐng)域人本主義是十分保守的,神權(quán)和禁欲主義依然處于主導(dǎo)地位,我認(rèn)為這是英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)革命不徹底的生動(dòng)體現(xiàn),資產(chǎn)階級(jí)的妥協(xié)性在文學(xué)領(lǐng)域的再現(xiàn),莎士比亞是英國(guó)最為偉大的文學(xué)家,我認(rèn)為沒(méi)有之一,莎士比亞不僅影響了英國(guó)一代人,更影響了整個(gè)世界。他的作品可以說(shuō)是英國(guó)文學(xué)創(chuàng)作的典型代表,對(duì)其作品進(jìn)行研究之后發(fā)現(xiàn),人文主義在其作品中有很多的體現(xiàn)。
2.相比英國(guó)的人本主義,美國(guó)就十分創(chuàng)新、獨(dú)特。當(dāng)然這和美國(guó)發(fā)展的歷史是密不可分的,美國(guó)的獨(dú)立是十分果斷的,沒(méi)有歷史遺留問(wèn)題,爭(zhēng)取獨(dú)立自由的觀念理論深入人心,美國(guó)的人本主義十分的激進(jìn)而且在一定程度上還有對(duì)人本主義的創(chuàng)新理解。在這基礎(chǔ)上美國(guó)的文學(xué)評(píng)論就顯得更加激進(jìn)、創(chuàng)新。
五、小結(jié):
篇6
近年多見(jiàn)譏諷中國(guó)幾十年來(lái)的教育不如民國(guó)期間的教育之論,鄙人淺陋,對(duì)民國(guó)期間的國(guó)民教育情況知之甚少,故難以厘定是非。但從錢穆先生《文化與教育》中敘說(shuō)的情況,與近幾十年來(lái)我們的教育狀況作一比較,大有“似曾相識(shí)燕歸來(lái)”之感。于此隨舉二事:一曰民國(guó)時(shí)期“中學(xué)校似專為投考大學(xué)之預(yù)備而設(shè)”,二曰民國(guó)時(shí)期“學(xué)生在各科學(xué)科上所花之精力,幾乎強(qiáng)半為修習(xí)英語(yǔ)之時(shí)間”?;厥捉嗄甑闹袑W(xué)教育乃至大學(xué)教育,相承之跡甚明。
先說(shuō)其一。錢穆先生在《改革中等教育議》(寫于1941年)中指出:“目前中等教育第一大病,在僅以中等教育為升入大學(xué)教育之中段預(yù)備教育?!卞X先生說(shuō):“各階段之教育,本各有獨(dú)特之任務(wù),中學(xué)校非專為投考大學(xué)之預(yù)備而設(shè)。中等學(xué)校知識(shí)學(xué)業(yè)之傳授,并不當(dāng)占最高之地位。大要言之,應(yīng)以鍛煉體魄、陶冶意志、培養(yǎng)情操、開(kāi)發(fā)智能為主,而傳授知識(shí)與技能次之。今日國(guó)內(nèi)有一至可悲之現(xiàn)象,厥為知識(shí)分子體魄與精力之不夠達(dá)標(biāo)。一二十歲上下之中學(xué)畢業(yè)生已漸具書生氣,精神意識(shí)已嫌早熟。至大學(xué)畢業(yè),年未壯立,而少年英銳之氣已消磨殆盡非老成,即頹唐?!?/p>
自結(jié)束,恢復(fù)高考以后,中學(xué)的高考升學(xué)率、重本率是極其重要的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。中學(xué)教育的目標(biāo),就是讓學(xué)生升入大學(xué)教育。因此,教學(xué)內(nèi)容基本與高考科目掛鉤,與高考科目一致者稱“主課”,其余為“副課”,所學(xué)專業(yè)過(guò)窄,學(xué)生的體魄鍛煉、意志陶冶、情操培養(yǎng)、智能開(kāi)發(fā)常被忽視。升入大學(xué)者只是中學(xué)生之一部分(近十多年比例逐漸在增多),存在知識(shí)儲(chǔ)備不厚,學(xué)術(shù)視野不寬的弊病,而更為悲催的是,體魄不夠達(dá)標(biāo)者數(shù)量不少,近視眼者更多。升學(xué)壓力過(guò)大,精神頹唐,對(duì)于沒(méi)能考上大學(xué)的學(xué)生來(lái)說(shuō),其結(jié)果更是可想而知!沒(méi)想到民國(guó)之中學(xué)教育也是如此這般,可見(jiàn)這還不是解放以后的發(fā)明。
再說(shuō)其二。錢穆先生在《從整個(gè)國(guó)家教育之革新來(lái)談中等教育》(寫于1942年)中就英語(yǔ)教學(xué)的詬病予以申斥:“中學(xué)教育之中心責(zé)任,乃不啻為投考大學(xué)之英文補(bǔ)習(xí)學(xué)校。學(xué)生在各科學(xué)科上所花之精力,幾乎強(qiáng)半為修習(xí)英語(yǔ)之時(shí)間。然若此學(xué)生將來(lái)并無(wú)升入大學(xué)之機(jī)會(huì),則其研習(xí)英語(yǔ)之功夫亦強(qiáng)半等于白費(fèi)。……二十年來(lái),各大學(xué)中學(xué)之晨夕孜孜披一卷二高聲朗誦者,百分之百皆誦英文,絕無(wú)一人焉讀本國(guó)文學(xué)者。……英國(guó)學(xué)校決不以教授德文為主課,德國(guó)學(xué)校決不以教授英文為主課,英德學(xué)校皆各以教授其本國(guó)文字文學(xué)為主課,何以中國(guó)學(xué)校獨(dú)必以教授英文為主課乎?”
篇7
關(guān)鍵詞:中華書局;圖書宣傳;期刊出版;民國(guó)
中圖分類號(hào):G122 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1000-5242(2013)05-0144-06
收稿日期:2013-03-08
基金項(xiàng)目:江蘇省教育廳青藍(lán)工程“中國(guó)出版轉(zhuǎn)型與發(fā)展”創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)階段性成果;江蘇省普通高校研究生科研創(chuàng)新計(jì)劃(CXLX12―0066)階段性成果
作者簡(jiǎn)介:張志強(qiáng)(1966―),男,江蘇南通人,南京大學(xué)信息管理學(xué)院教授,社會(huì)學(xué)博士,博士生導(dǎo)師。肖超(1987―),男,湖北鐘祥人,南京大學(xué)信息管理學(xué)院博士生。
引言
民國(guó)時(shí)期,伴隨著出版業(yè)的發(fā)展,一些探討出版、讀書的期刊相繼創(chuàng)辦起來(lái)。這一時(shí)期比較有名的出版類期刊有:1924年1月商務(wù)印書館創(chuàng)辦的《出版周刊》,1931年上海光華書局創(chuàng)辦的《讀書月刊》,1931年4月上海神州國(guó)光社創(chuàng)辦的《讀書雜志》,1931年8月中華書局創(chuàng)辦的《中華書局圖書月刊》,1932年10月浙江省流通圖書館創(chuàng)辦的《中國(guó)出版月刊》,1934年上海雜志公司創(chuàng)辦的《讀書生活》,1935年浙江省立圖書館創(chuàng)辦的《圖書展望》,1937年上海雜志公司創(chuàng)辦的《讀書月刊》等。這些出版類期刊,大多以讀書、書評(píng)為主要內(nèi)容,兼及出版動(dòng)態(tài)及出版知識(shí)的介紹,在宣傳圖書、指導(dǎo)閱讀等方面有重要作用。中華書局、商務(wù)印書館等著名出版企業(yè),以這類出版類期刊為廣告媒介,向讀者宣傳書籍,起到了很好的宣傳促銷效果。
但到目前為止,學(xué)界對(duì)中華書局的研究,已出版的較有代表性的著作如《中華書局與近代文化》、《回憶中華書局》、《守正出新――中華書局》、《陸費(fèi)逵與中華書局》、《教育與出版:陸費(fèi)逵研究》等,主要限于對(duì)其歷史與近代文化關(guān)系的探討;已發(fā)表的學(xué)位論文和期刊論文主要集中于對(duì)中華書局教科書、辭書、古籍、企業(yè)文化以及中華書局創(chuàng)辦人陸費(fèi)逵等的研究。對(duì)中華書局所出版的期刊研究,成果本來(lái)就少,且主要集中在《中華教育界》、《大中華》、《新中華》等期刊上;至于對(duì)民國(guó)時(shí)期中華書局出版的出版類刊物的專門研究,尚無(wú)看到。本研究希望能填補(bǔ)該方面的空白,并完善中華書局史的撰寫。
一、中華書局出版類期刊簡(jiǎn)介
中華書局1912年1月1日在上海創(chuàng)立,以編印新式中小學(xué)教科書為主要業(yè)務(wù)。中華書局有創(chuàng)辦雜志的傳統(tǒng)。民國(guó)初期,中華書局與商務(wù)印書館競(jìng)爭(zhēng)中創(chuàng)辦了多種優(yōu)秀雜志,其中《中華教育界》、《中華實(shí)業(yè)界》、《中華童子界》、《中華小說(shuō)界》、《中華兒童畫報(bào)》、《中華學(xué)生界》、《大中華》、《中華婦女界》八種雜志,頗具影響,號(hào)稱“雜志”。在這些雜志之外,中華書局也創(chuàng)辦了專門推銷本版書的刊物。目前,常見(jiàn)的中華書局出版類刊物有兩種:一是1931年8月創(chuàng)刊的《中華書局圖書月刊》,二是1937年4月創(chuàng)刊的《出版月刊》。
《中華書局圖書月刊》1931年8月創(chuàng)刊,每年出10冊(cè),目前可見(jiàn)的最后1期是1932年12月出版的第13期。此后是否停刊不詳?!吨腥A書局圖書月刊》每期篇幅不大,創(chuàng)刊號(hào)36頁(yè),其余每期篇幅14―20頁(yè)不等,主要欄目有“最近出版新書提要”和“最近重版書一覽表”等。
《出版月刊》1937年4月創(chuàng)刊,許達(dá)年主編,每期篇幅31頁(yè)?!冻霭嬖驴窓谀枯^多,主要欄目為:論著、讀書樂(lè)、新書介紹、書評(píng)、新書推薦、讀書指導(dǎo)、讀書語(yǔ)錄集錦、大眾講座、時(shí)事叢編、時(shí)事選錄、兒童之頁(yè)、各地通訊、讀書問(wèn)答、中華書局最近出版之預(yù)約書、中華書局新書預(yù)告。其定位在于中華書局的宣傳刊物,給機(jī)關(guān)團(tuán)體提供免費(fèi)贈(zèng)閱,對(duì)個(gè)人收費(fèi)訂閱。存世的《出版月刊》,目前可見(jiàn)1―5期。1937年8月出版第5期后未見(jiàn)新一期的刊物出版。
二、中華書局出版類刊物的主要內(nèi)容
《中華書局圖書月刊》和《出版月刊》這兩種刊物的主要功能是為中華書局的圖書進(jìn)行宣傳,其主要內(nèi)容均圍繞中華書局本版書的宣傳這一主題展開(kāi)。
1.介紹中華書局情況及與出版有關(guān)的知識(shí)
作為出版機(jī)構(gòu)自辦的刊物,《中華書局圖書月刊》常刊登一些介紹中華書局的情況和出版知識(shí)的文章。1931年8月創(chuàng)刊的《中華書局圖書月刊》,創(chuàng)刊號(hào)即是“中華書局二十周年紀(jì)念號(hào)”,刊登了陸費(fèi)逵的《中華書局二十年之回顧》以及在《中華書局一份子談話》下陳協(xié)恭、舒新城、李廷翰、王瑾士等人所寫的自己與中華書局關(guān)系的文章。這些文章,有助于社會(huì)加深對(duì)中華書局的印象。此外,《中華書局圖書月刊》每期會(huì)邀請(qǐng)一些文化界名流撰寫一些與出版有關(guān)的知識(shí)。如1932年第6―7期刊登的杜定友的《出版界與圖書館》,1932年第8―9期刊登的子敦的《溯一溯中國(guó)書籍和印刷的歷史》、胡哲敷的《讀書與習(xí)慣》,1932年第10期刊登的錢歌川的《新聞雜志的王國(guó)》,1932年第12期刊登的錢歌川的《??甭劇罚?932年第13期刊登的伯符的《美國(guó)報(bào)紙雜志界之現(xiàn)況》、頌棣的《著作家、出版家和讀者》、胡哲敷的《怎樣養(yǎng)成讀書習(xí)慣》等。這些文章,對(duì)了解國(guó)內(nèi)外出版的歷史、如何讀書等,具有一定的意義。尤其是圖書館學(xué)家杜定友發(fā)表在《中華書局圖書月刊》第6―7期上的《出版界與圖書館》一文,長(zhǎng)達(dá)12頁(yè)。全文分為導(dǎo)言、內(nèi)容、版本、手續(xù)、結(jié)論五個(gè)部分,論述了出版界與圖書館之目的、圖書館在出版界之影響、出版界與圖書館的合作、各科分配、圖書之選擇、紙料、印刷、制本、雜志、配書、書價(jià)等方面的問(wèn)題。杜定友先生從圖書館界的立場(chǎng)出發(fā),闡述出版界與圖書館的關(guān)系,并說(shuō)明圖書館對(duì)于出版界的幾點(diǎn)希望,認(rèn)為圖書館與出版界有互相了解、互相合作的必要?!冻霭嬖驴飞弦灿小蹲x書樂(lè)》、《中華書局股份有限公司概況》等介紹讀書、出版知識(shí)以及介紹中華書局的文章。
2.推薦中華書局出版的圖書
中華書局創(chuàng)辦出版類刊物的一個(gè)重要目的是為中華書局的本版圖書進(jìn)行宣傳。陸費(fèi)逵在《出版月刊》第1期的《發(fā)刊語(yǔ)》中,在分析了當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)出版與國(guó)外差距的基礎(chǔ)上,指出中華書局“最近每年刊行四五百種,二三千冊(cè),雖每日每月刊登日?qǐng)?bào)廣告,但恐讀者或未幾寓目,且不便保存”,才有《出版月刊》之創(chuàng)辦。推薦中華書局出版的圖書,是這兩個(gè)刊物的重點(diǎn)內(nèi)容。
《中華書局圖書月刊》有“最近出版新書提要”、“民國(guó)二十年中華書局新出圖書一覽表”等新書推薦欄目。幾乎每一期都推薦中華書局的教科書?!吨腥A書局圖書月刊》的新書推薦種類繁多。“最近出版新書提要”欄目推薦的圖書主要有文學(xué)、教育、社會(huì)科學(xué)、教科書、史地、畫冊(cè)、英文、雜志等類。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),《中華書局圖書月刊》1931年第1期“最近出版新書提要”欄目介紹了文學(xué)、歌舞劇、哲學(xué)、修養(yǎng)、教育、社會(huì)科學(xué)、史地、商業(yè)、藝術(shù)、英文、雜志等類別的圖書。這期的“最近新出圖書提要”還附帶介紹了文明書局出版的新書。1931年第3期介紹了文學(xué)、教育、法律、歷史、畫冊(cè)、英文、雜志類別的書刊。1932年第6―7期介紹了文學(xué)、教育、社會(huì)科學(xué)、化學(xué)、藝術(shù)、英文、雜志類別的書刊。1932年第8―9期介紹了教科書、哲學(xué)、教育、社會(huì)科學(xué)、史地、語(yǔ)文學(xué)、文學(xué)、拳術(shù)、畫冊(cè)、兒童讀物、雜志等類別的書刊。1932年第10期介紹了教科書、目錄學(xué)、社會(huì)科學(xué)、國(guó)語(yǔ)、文學(xué)、拳術(shù)、畫冊(cè)、兒童讀物、雜志等類別的書刊。1932年第11期介紹了教科書、社會(huì)科學(xué)、應(yīng)用科學(xué)、文學(xué)、雜志等書刊。1932年第12期介紹了教科書、教育、社會(huì)科學(xué)、史地、檢字法、外國(guó)語(yǔ)、畫冊(cè)、雜志類別的書刊。1932年第13期介紹了中華書局出版的教科書、哲學(xué)、教育、社會(huì)科學(xué)、自然科學(xué)、文學(xué)、畫冊(cè)、雜志類別的書刊。
通過(guò)對(duì)《中華書局圖書月刊》“最近出版新書提要”(或“最近新出圖書提要”)欄目的分析,不難發(fā)現(xiàn),這一欄目刊載的圖書類別主要有文學(xué)、哲學(xué)、修養(yǎng)、教育、史地、外語(yǔ)、教科書、社會(huì)科學(xué)等,以教科書和人文社科類圖書為主。因中華書局出版的自然科學(xué)類圖書較少,刊登的自然科學(xué)類圖書廣告也較少。僅在1932年第6―7期有化學(xué)類的圖書,1932年第13期有自然科學(xué)類的圖書。
為了方便讀者了解中華書局的新書出版情況,《中華書局圖書月刊》還開(kāi)辟了“民國(guó)二十年中華書局新出圖書一覽表”和“民國(guó)二十一年中華書局新出圖書一覽表”欄目,在1931年第1期、1932年第6―7期和1932年第10期上分別介紹。“民國(guó)二十年中華書局新出圖書一覽表(上)”介紹了小學(xué)教科書、中學(xué)教科書、農(nóng)業(yè)師范學(xué)校用書、民眾讀物、兒童讀物、歌舞劇、國(guó)語(yǔ)國(guó)音、文學(xué)、哲學(xué)、修養(yǎng)、教育、社會(huì)科學(xué)、史地、應(yīng)用科學(xué)、拳術(shù)、掛圖、外國(guó)文等類別的圖書?!懊駠?guó)二十年中華書局新出圖書一覽表(下)”介紹了教科書、民眾讀物、文學(xué)、哲學(xué)、教育、社會(huì)科學(xué)、歷史、自然科學(xué)、藝術(shù)、英文等類別的圖書?!懊駠?guó)二十一年中華書局新出圖書一覽表(上)”介紹了教科書、目錄學(xué)、哲學(xué)、教育、社會(huì)科學(xué)、交通、史地、語(yǔ)文學(xué)、文學(xué)、拳術(shù)、兒童讀物、墨跡等類別的圖書。這些圖書表格僅列入了著譯者、書名、冊(cè)數(shù)、價(jià)目信息。
篇8
近代云南文化名人楚圖南對(duì)云南在中國(guó)文化史上的地位有深刻、精辟的闡述。1938年,楚圖南撰文評(píng)述:云南文化“大約在漢唐以前,還是土著文化時(shí)代”,日益形成了“一個(gè)獨(dú)立的文化區(qū)域”;漢唐以后,隨著滇緬交通的開(kāi)辟,佛教等各種宗教傳入云南,與云南土著文化相交織;“云南到了明時(shí)才真正的開(kāi)化,或者說(shuō)是真正的華化”;到了清朝,云南文化未發(fā)生明顯的變遷;“革命以后,海禁大開(kāi),云南也有滇越鐵路,帝國(guó)主義的勢(shì)力也侵入到云南來(lái)了。但文化的實(shí)質(zhì),仍是和以前的一樣,半封建的農(nóng)業(yè)社會(huì),中國(guó)的傳統(tǒng)的一切,仍然有著絕對(duì)的支配的力量”,“云南的社會(huì)和文化雖然從明時(shí)以來(lái),已經(jīng)華族化,但卻沒(méi)有現(xiàn)代化”;的爆發(fā)開(kāi)啟了“云南文化史上的一個(gè)新時(shí)代”,“云南成為后方的軍事準(zhǔn)備的重鎮(zhèn),和文化思想的保育和培養(yǎng)的搖籃”。楚圖南清晰地勾勒了云南文化的演進(jìn)脈絡(luò),描述了云南邊地文化的特殊內(nèi)質(zhì),又強(qiáng)調(diào)抗戰(zhàn)的發(fā)生提升了云南的文化地位。
對(duì)于云南頗為隔膜的人往往將西南邊地視為蠻夷之邦,例如,從昆明走出的現(xiàn)代作家陸晶清在北京讀書期間,“許多外省的同學(xué),博學(xué)的教授”常常以獵奇的心態(tài)對(duì)她發(fā)問(wèn),使她“深恨不幸生長(zhǎng)在云南”。楚圖南對(duì)云南的地緣意義作出了與眾不同的價(jià)值評(píng)估,他看到了云南的邊緣優(yōu)勢(shì):“云南因?yàn)榈匚黄?,交通不便,所以很可能利用了地理的特殊性,在人所不注意的環(huán)境里面,從容準(zhǔn)備,一旦國(guó)勢(shì)顛危,中原多難,振臂一呼,異軍突起,也就重新奠定了危局,使當(dāng)前的國(guó)運(yùn),又轉(zhuǎn)危為安。”他還理直氣壯地反問(wèn):“在文化上一向被視為比較落后的云南有誰(shuí)知道,它在中國(guó)現(xiàn)代史上,所占領(lǐng)(據(jù))的重要地位呢?有誰(shuí)知道它在中國(guó)政治史上的最偉大最光榮的貢獻(xiàn)呢?”。據(jù)楚圖南的理解,地理位置的邊緣化在一定程度上造成了云南的封閉性,卻在另一方面孕育了云南在中國(guó)現(xiàn)代史上的獨(dú)特優(yōu)勢(shì)。與此契合的是,1938年茅盾在昆明講演時(shí),高調(diào)宣稱“云南有深山大澤,有生龍活虎”,茅盾的這個(gè)判斷或許并非禮節(jié)意義上的溢美之詞。
作為云南省會(huì),昆明獲得了明顯的邊緣價(jià)值與抗戰(zhàn)機(jī)緣。民國(guó)文人當(dāng)中,以為邊疆城市昆明蕭條、落后者為數(shù)甚多,然而,也有一些見(jiàn)聞稍廣的文人確信“在所有的都市中,恐再找不出第二個(gè)像昆明這樣市內(nèi)多山的都市,這真是山國(guó)的產(chǎn)物……在都市內(nèi)住著,有山有水”,因而贊譽(yù)昆明是“山國(guó)中的天國(guó)”、“城市山林”。也有文人欣賞邊城昆明的綺麗多姿:“昆明,這天然的一個(gè)華美的都市,就像是象征著南國(guó)的溫馨。”還有文人澄清事實(shí),化解外人對(duì)邊城昆明的誤會(huì)和偏見(jiàn):“昆明在以前是被人看作邊遠(yuǎn)蠻荒,瘴氣苦人的所在,又因?yàn)榻煌ǖ牟槐悖試?guó)人很少有機(jī)會(huì)去觀光……要知道昆明的好處,不僅是四季長(zhǎng)春,氣候溫和,而且到處都是山光水色。”于此可見(jiàn),昆明的邊城文化特質(zhì)在民國(guó)文人那里已經(jīng)得以確認(rèn)。
抗戰(zhàn)之后的昆明更顯光彩奪目,那時(shí)的文人自豪地宣稱“昆明,這是一個(gè)戰(zhàn)后中國(guó)最令人神往的城市”,它就像“一個(gè)民國(guó)以后的鄉(xiāng)下姑娘,帶著一切舊傳統(tǒng)的性格走進(jìn)了一個(gè)最現(xiàn)代的城市”,“于是乎就被雅稱為‘文化城’,成為莘莘學(xué)子們所向往的城市”??箲?zhàn)對(duì)于昆明文化地位的影響力被某些文人提升到無(wú)以復(fù)加的程度,有人斷言“抗戰(zhàn)沒(méi)有發(fā)動(dòng)前,昆明是被稱為文化的荒漠”,正是抗戰(zhàn)使得“許多文化人從北平、天津、上海、南京、杭州、漢口、廣州,遷移到這大后方的重鎮(zhèn)來(lái)”,由此“把這塊文化荒漠改變過(guò)來(lái)”。抗戰(zhàn)結(jié)束之后,又有文人惋嘆昆明再度冷落的歷史命運(yùn):“昆明的素養(yǎng)原本不深,借抗戰(zhàn)而一起的昂揚(yáng)畢竟隨著抗戰(zhàn)的結(jié)束而歸于一仆”,“勝利后,本市重要性頓失,中央機(jī)關(guān)多東遷,逃難學(xué)校亦相繼而去,是以市容已大不如前”。在昆明發(fā)展史上,民國(guó)文人提出的“抗戰(zhàn)”決定論或許有待斟酌,而抗戰(zhàn)機(jī)緣改變了昆明在中國(guó)現(xiàn)代史上的空間地位和文化分量,卻是一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí)。
空間上的邊緣價(jià)值與時(shí)間上的抗戰(zhàn)分野,共同確定了民國(guó)昆明在中國(guó)現(xiàn)代文化史上的坐標(biāo)。1944年聞一多大聲疾呼“保衛(wèi)昆明即所以保衛(wèi)云南,保衛(wèi)云南即所以保衛(wèi)大西南,保衛(wèi)大西南即所以保衛(wèi)中國(guó)”,該現(xiàn)象無(wú)論在昆明城市史上還是在中國(guó)現(xiàn)代史上,都具有文化象征意義。
二、城市比較與空間接受:民國(guó)文人對(duì)昆明的閱讀與歸化
抗戰(zhàn)機(jī)緣使昆明迎來(lái)了大批外省文人,“許多文化人從北平、天津、上海、南京、杭州、漢口、廣州,遷移到這大后方的重鎮(zhèn)來(lái)”。來(lái)自不同區(qū)域的文人對(duì)昆明的審視與品讀,伴隨著異質(zhì)文化的相遇和碰撞。文人將邊城昆明與燕京古城、江南都會(huì)、荊楚名鎮(zhèn)、嶺南美邑作比較,折射了地域文化元素的交流和融合,反映了戰(zhàn)時(shí)文人的故園情結(jié)和家國(guó)之思。
文人跋山涉水進(jìn)入西南邊疆,將滇境最繁華的昆明與他們昔日蟄居或游賞的城市進(jìn)行對(duì)比,完全合乎情理。了解昆明發(fā)展史的民國(guó)文人看到:這座邊城在抗戰(zhàn)之前“是座樸素古老的山城,雖有滇越鐵路交通、貿(mào)易市場(chǎng),依然無(wú)甚進(jìn)展,現(xiàn)代的建筑除卻法國(guó)人的幾間大旅舍外,簡(jiǎn)直是鳳毛麟角,文化也無(wú)甚發(fā)達(dá)”,抗戰(zhàn)給昆明的發(fā)展注入了強(qiáng)勁動(dòng)力,但城市建設(shè)不可能一蹴而就。習(xí)慣了大都市物質(zhì)享受的文人難以適應(yīng)邊城生活,戰(zhàn)時(shí)物價(jià)的暴漲又導(dǎo)致了更大的經(jīng)濟(jì)壓力,造成了部分文人撤離昆明的現(xiàn)象,某些文人竟然“直截了當(dāng)?shù)鼗馗蹨浇蛉チ?rdquo;。文人對(duì)于城市的選擇是生活行為上的城市比較??箲?zhàn)結(jié)束之后,昆明文化氣氛有了顯著變化,文人慨嘆昆明文壇的凋零和“新聞窒息”,“住在昆明的人都說(shuō),要看新聞還是得讀重慶尤其是上海的日?qǐng)?bào)”,這樣的城市文化比較,體現(xiàn)了文人對(duì)昆明政治環(huán)境突變的不滿情緒。
除了少數(shù)文人認(rèn)為昆明的風(fēng)景“比不上江南”,覺(jué)得“昆明的翠湖自然及不得杭州西湖的體態(tài)明媚”之外,盛贊昆明勝過(guò)其他城市的文人比比皆是。有人宣稱“昆明山水的清秀,天然風(fēng)景的優(yōu)美,國(guó)內(nèi)其他都會(huì)很少能比得上”,“昆明可比一美麗的鄉(xiāng)下姑娘,她的美全為天然;杭州可比一都市摩登小姐,她的美大半是在修飾上”;有人斷定“昆明正是具有杭州同樣明媚的山水,卻沒(méi)有杭州的洋化和僧道氣的一個(gè)城市”;有人認(rèn)為昆明“山明水秀”、“天然美麗”,“遠(yuǎn)非半由人工修筑的杭州西湖所能媲美”;有人覺(jué)得昆明的滇池勝過(guò)無(wú)錫的太湖和杭州的西湖:“太湖少妝飾,如樸素的村姑,西湖太妖冶,似摩登的貴婦!滇池卻像內(nèi)地的女學(xué)生一般的健美!”有人肯定昆明的市容之美,聲稱“貴陽(yáng)是遠(yuǎn)趕不上它的”。老舍高度評(píng)價(jià)了昆明的自然環(huán)境和城市景觀,他說(shuō):“論天氣,論風(fēng)景,論建筑,昆明比成都還更好。”
在翻譯學(xué)界,“異化”和“歸化”是兩種不同的策略,分別表現(xiàn)為文化上的“求異”和“趨同”思維。“歸化”是“將原文獨(dú)具特征的東西采取‘入鄉(xiāng)隨俗’的方法融化到目的語(yǔ)中的轉(zhuǎn)換方法”,其依據(jù)在于“譯文讀者往往用自己的文化觀念來(lái)理解譯文的內(nèi)容”。對(duì)于戰(zhàn)亂中被迫輾轉(zhuǎn)于邊疆的民國(guó)文人而言,在空間感知方面更傾向于“歸化”情結(jié)。
遷居昆明的文人當(dāng)中,“在北平住慣了的人,到了昆明,說(shuō)它像北平。在杭州住久了的人,又說(shuō)它像杭州。如果再到昆明的新住宅區(qū)走走,又覺(jué)得它像天津,像南京”。有人評(píng)價(jià)昆明的正義路極像“上海的南京路,及漢口的江漢路與中山路”;馬市口華山路一帶是“昆明的文化街”,“可以媲美上海之四馬路”。昆明“熱鬧擁擠的馬路,翠湖里的月夜,大觀樓的滿園春色”,在某些文人看來(lái)“與撤退前的武漢有點(diǎn)相似”,而昆明“亂彈茶鋪”的娛樂(lè)情形又“略同南京夫子廟清唱”。很多來(lái)自故都的文人認(rèn)為昆明酷似北平:在老舍眼中,“昆明的建筑最似北平……墻壁的堅(jiān)厚,椽柱的雕飾,都似‘京派’”;黃裳覺(jué)得昆明“頗有北平的風(fēng)沙之意”;朱自清由昆明的白鷺想起“北平太廟里的‘灰鶴’”;吳宓認(rèn)為昆明“圓通公園、翠湖”等景致“甚似北平”,“惟有昆明可謂故都北京”;陳寅恪借吟詠翠湖抒發(fā)“想京華”的幽情;冰心也肯定“昆明市像北平”,昆明的太陽(yáng)令她“感覺(jué)到故都的溫暖”,“昆明生活”在她心目中是“很自由,很溫煦,‘京派的’”;黃卓秋指出昆明的建筑與景象“頗有北平風(fēng)味”,因而“有第二故都之雅號(hào)”;綠蒂發(fā)現(xiàn)昆明與北平在“民風(fēng)淳厚”與“古樸的市容”這兩方面最為相似……在邊城昆明與故都北平之間發(fā)掘諸多的空間聯(lián)系和文化共性,表明由中心到邊緣的民國(guó)文人恢復(fù)國(guó)家疆土、重構(gòu)文化譜系的深層意識(shí)。并非所有的文人都在邊城與國(guó)都之間尋找精神脈絡(luò),杭州人陳蝶仙發(fā)覺(jué)昆明與其故鄉(xiāng)的風(fēng)物之絕似。李長(zhǎng)之關(guān)于昆明風(fēng)景的點(diǎn)評(píng)最為精到:“它正是兼南北之長(zhǎng)的。因此,任何游人,都在這里發(fā)現(xiàn)和家鄉(xiāng)相似的部分。”“想”北平者與“思”故鄉(xiāng)者具有文化心理的共通感———身居邊疆城市而“歸化”于遠(yuǎn)方的精神家園。
外省人的故園“歸化”心態(tài)卻有可能引起云南本土文人的不適與反感。楚圖南諷刺了逃難至云南“喘息”的墮落文人,他們嘲笑邊疆文化與生活之落后,卻又將享樂(lè)之風(fēng)與腐敗習(xí)氣帶到云南:“據(jù)說(shuō)現(xiàn)在的云南有些像北平了,又說(shuō)有些像南京了,又說(shuō)有些像蘇州,只是缺少了‘吳儂軟語(yǔ)’。”民國(guó)文人在審視和描述昆明的精神“歸化”意識(shí)中包含著多重心理因素,而這種“歸化”也許會(huì)在云南本土內(nèi)外的文人當(dāng)中引發(fā)理解及評(píng)價(jià)上的分歧。
三、風(fēng)景意義與社會(huì)倫理:民國(guó)文人對(duì)昆明風(fēng)土人情的評(píng)價(jià)
昆明絕美的風(fēng)景給文人留下至深記憶,何兆武當(dāng)年“一來(lái)到昆明就感覺(jué)天氣美好極了”,劉緒貽回顧說(shuō)“昆明市四季如春”、“風(fēng)物宜人”。相同的地理景觀展現(xiàn)在所有在場(chǎng)的觀眾面前,惟有心智靈敏者方能神會(huì)大自然的暗示,正如1943年的吳宓仰觀昆明天空所產(chǎn)生的強(qiáng)烈震撼:“雨后天晴,觀天山云之變動(dòng),形色萬(wàn)態(tài),美麗難名。……宓既觀其靜,又觀其動(dòng),心會(huì)神馳,極欣悅!”吳宓能夠“于此畫中,偶窺宇宙之美”。擁有吳宓那樣的心靈感悟力的審美者并不多見(jiàn),昆明風(fēng)景對(duì)一般觀賞者而言,自然呈現(xiàn)出不同的美學(xué)意義來(lái)。
將昆明風(fēng)景的美學(xué)價(jià)值與城市社會(huì)的道德缺陷作出尖銳對(duì)比者,莫過(guò)于沈從文。他犀利地指出:外省人來(lái)到云南不久,便不能單純地欣賞云南的云彩之美,而天空中的美麗云朵其實(shí)能夠給予世人“一種無(wú)言之教”,各類庸俗市民忙于謀求實(shí)際利益,“云南的云即或再美麗一點(diǎn),對(duì)于那個(gè)真正的多數(shù)人,還似乎毫無(wú)意義可言的”。沈從文經(jīng)常在信件中“詳細(xì)介紹昆明和呈貢特有的景物”,卻屢屢抨擊后方城市的不良風(fēng)氣,他宣稱:“到云南后便接近一個(gè)新的現(xiàn)實(shí)社會(huì)。這社會(huì)特點(diǎn)之一,即耳目所及,無(wú)不為戰(zhàn)爭(zhēng)所造成的法幣空氣所滲透。地方本來(lái)的厚重樸質(zhì),雖還保留在多數(shù)有教養(yǎng)的家庭中,隨物質(zhì)活動(dòng)來(lái)的時(shí)髦,卻裝點(diǎn)到社會(huì)表面。”沈從文的批評(píng)并非針對(duì)云南本地人民,而是斥責(zé)了那些戰(zhàn)時(shí)逃難至昆明、追求城市享樂(lè)的外省人。在《懷昆明》中,沈從文表達(dá)了他對(duì)云南人的崇敬:“云南人性情坦白直爽”,“重友情,好學(xué)問(wèn)”,“謙虛從善以圖適應(yīng)時(shí)代”。他真切希望昆明這座秀美的城市能夠迎來(lái)真正的精英豪杰,當(dāng)來(lái)到昆明時(shí),沈從文認(rèn)為“昆明的陽(yáng)光和空氣那么好”,可以“讓先生在明朗陽(yáng)光和清新空氣中,得到一個(gè)短時(shí)期的休養(yǎng)”。以沈從文為代表的民國(guó)文人對(duì)于邊城空間的和諧之美充滿著強(qiáng)烈的文化期待。
在抗戰(zhàn)激流中,外省人蜂擁而至,給邊城社會(huì)增添了駁雜性。在文人眼里,昆明既是一個(gè)“美麗的城市”、“有錢的城市”,也是一個(gè)“復(fù)雜的都市”,除了本地人之外,還聚集了“廣東人,福建人,四川人,北方人”,夾雜著“海外的華僑”、“越南人和法國(guó)人”、“奸商和官僚”、“謠言的散發(fā)者”以及“青年學(xué)生和大學(xué)教授”等人群。對(duì)于紛紛攘攘的昆明社會(huì),文人的道德評(píng)價(jià)是紊亂的:一方面盛贊“昆明人熱情好客,可以說(shuō)頗有古人的遺風(fēng)”,稱昆明人既“篤厚”又“有一種潛藏的深厚的進(jìn)取的心在準(zhǔn)備著”,褒揚(yáng)昆明人“非常進(jìn)取,充滿了朝氣”;另一方面又將昆明視為“后方冒險(xiǎn)家的樂(lè)園”,認(rèn)為昆明由中國(guó)的“堪察加”變成了“暴發(fā)戶”的樂(lè)園,城里充斥著“漆黑的夜游者”、“初解風(fēng)情的閨秀”、“粗暴的商人和汽車夫”、“鄉(xiāng)下來(lái)的姑娘”、“大學(xué)生”和“”。文人對(duì)于戰(zhàn)時(shí)昆明社會(huì)的倫理批評(píng)暴露了邊疆城市在外力急遽推動(dòng)下的文化突變及步伐繚亂。多元化的城市主體在特殊語(yǔ)境中的偶然相聚,生成戲劇化的城市文化場(chǎng)景,有的文人嘲笑“紅唇燙發(fā)高跟的女郎”與“半開(kāi)化的倮族土人”在街頭并行的現(xiàn)象構(gòu)成了戰(zhàn)時(shí)的昆明文化“奇觀”,撇開(kāi)了邊城的發(fā)展實(shí)際和歷史遭遇的道德判斷,其實(shí)包含著非公正的文化心理。
若從精神維度觀照昆明的風(fēng)土人情,文人對(duì)于邊城另有評(píng)價(jià)。艾蕪看到群峰圍繞的昆明“仿佛發(fā)著寂寞的微笑”,暫住昆明的老舍“老覺(jué)得靜秀可喜”,林徽因欣賞“昆明永遠(yuǎn)那樣美”的同時(shí)又感到“寂靜”和“冷清”,鳳子寄居昆明期間“日子過(guò)得平靜然而寂寞”,黃裳在春城“覺(jué)得異常的空虛與平靜”,李長(zhǎng)之對(duì)昆明過(guò)于恬靜、悠閑的生活環(huán)境似乎有些憂慮:“天氣誠(chéng)然不錯(cuò),但是偏于太溫和的了,總覺(jué)得昏昏的,懶洋洋的,清爽的時(shí)候不過(guò)早上和夜里……是不是在這里住下去,將要一個(gè)字也寫不出來(lái)了。”施蟄存描述昆明附近的山城居民“永遠(yuǎn)是很遲緩,永遠(yuǎn)是很閑懶,永遠(yuǎn)沒(méi)有時(shí)間的觀念”,他告誡外省人說(shuō),“這種和平與淳樸的好處,到底只堪從想象中去追求的,比如你身處一個(gè)喧囂的都會(huì)里,偶爾憧憬一下這樣的山城生活,那是對(duì)于你很有補(bǔ)益的,若果你真的來(lái)到這里住下去,像我一樣,我想你若不能逃走,一定會(huì)自殺的”,然而他又“對(duì)于這寂寞的山城抱著希望”。馮至從昆明市區(qū)遷居楊家山的林場(chǎng)茅屋伊始,覺(jué)得“自然界的一切都顯露出來(lái),無(wú)時(shí)無(wú)刻不在跟人對(duì)話,那真是風(fēng)聲雨聲,聲聲入耳,云形樹(shù)態(tài),無(wú)不啟人深思”,后來(lái)卻被抗戰(zhàn)的吶喊聲從田園環(huán)境中喚醒,他逐漸和林場(chǎng)茅屋“疏遠(yuǎn)”,城市對(duì)他“有了更多的吸引力”。從靜穆安寧的山林到喧囂緊張的都市,馮至審美趣味的變化在抗戰(zhàn)時(shí)代的文人當(dāng)中是典型現(xiàn)象。不少云南本土文人也希冀克服沉寂閉塞的山國(guó)心理,倡導(dǎo)剛健狂野的邊疆人文個(gè)性。楚圖南宣揚(yáng)“伸出拳頭,向黑暗的統(tǒng)治猛烈的進(jìn)攻”的“云南精神”,彭桂萼認(rèn)為“高山深谷的邊疆,有他磅礴粗壯的氣魄;荒莽原始的人群,有他生動(dòng)雄奇的力量”,期待吹響“奮亢的軍笳與悲壯的號(hào)角”。激蕩的社會(huì)思潮影響了全國(guó)文人,以及他們對(duì)于邊疆風(fēng)土人情的精神體驗(yàn)與美學(xué)評(píng)價(jià)。
四、結(jié)語(yǔ)
邊城的地緣屬性十分不利于昆明形象的歷史傳播,這種情形直到民國(guó)時(shí)期、抗戰(zhàn)以前仍未得以根本改觀。1938年,李長(zhǎng)之試圖糾正人們對(duì)于昆明形象的種種“誤讀”:“一般人沒(méi)到過(guò)昆明的,總以為還是‘五月渡瀘’時(shí)的光景,以為還是蠻荒之地。實(shí)則大大不然。但照外國(guó)人的游記上說(shuō)卻又以為此地是象牙古玩等等珍奇東西的出產(chǎn)地,說(shuō)來(lái)便頗神秘了,這依然是言過(guò)其實(shí)。簡(jiǎn)單明了地說(shuō),這地方有一點(diǎn)近代化,大體上乃是和內(nèi)地的幾個(gè)省會(huì)并沒(méi)有太大的分別而已。”抗戰(zhàn)興起之后,昆明地位的驟然提升帶有很強(qiáng)的歷史偶然性,外來(lái)文化元素的強(qiáng)行注入既推動(dòng)了昆明社會(huì)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型、促進(jìn)了邊城文化的繁榮進(jìn)步,又在一定程度上造成了邊城文化發(fā)展的內(nèi)質(zhì)失衡與多元混雜。
漂流至邊疆的民國(guó)文人大多以“歸化”故園的目光打量邊城昆明,在中華文化的版圖上進(jìn)一步溝通了邊城與內(nèi)地的聯(lián)系,卻也或多或少地暴露了中國(guó)文人據(jù)“中心”測(cè)“邊緣”的傳統(tǒng)文化心理。在戰(zhàn)爭(zhēng)情感作用下,文人更傾向于激越震撼型的審美體驗(yàn),這在抗敵救國(guó)的時(shí)代具有歷史合理性,但始終以此種審美心態(tài)檢閱邊城的風(fēng)土人情,似乎不夠開(kāi)闊與深刻。
篇9
“騰訊思享會(huì)?海上文化談”第3期邀請(qǐng)了對(duì)中國(guó)近代思想和上海文化有深邃研究的許紀(jì)霖教授、周武研究員和瞿駿副教授與聽(tīng)眾一起討論:世界都會(huì)的上海文化,為何如今黯然了許多,又該如何再現(xiàn)輝煌?
許紀(jì)霖說(shuō),昔日的上海是何其輝煌,與北京形成了雙城。但是今天的上海還是啟蒙的重鎮(zhèn)、文化的半壁江山嗎?民國(guó)時(shí)期的上海,是的中心,是中國(guó)無(wú)可爭(zhēng)議的文學(xué)中心、電影中心、報(bào)業(yè)中心、出版中心,但是,今天的上海不要說(shuō)中心,連半壁江山都岌岌可危。當(dāng)年上海的輝煌不是靠上海人,而是全國(guó)各地來(lái)的文化精英,但今天的上海已經(jīng)吸引不到他們,都去了北京。北京有發(fā)達(dá)的文化市場(chǎng),有完整的文化產(chǎn)業(yè)鏈,有太多的發(fā)展空間,北京有幾十萬(wàn)、上百萬(wàn)的“北漂”,但今天的上海已經(jīng)沒(méi)有“滬漂”了,上海在文化上只認(rèn)高大上,看不起潘浚不歡迎潘浚而我們知道,最具文化原創(chuàng)力的,恰恰是那些一開(kāi)始被人不在乎的潘亢筒莞精英。90年代開(kāi)始上海在經(jīng)濟(jì)上二度崛起,人們對(duì)這座城市的文化復(fù)興寄予了熱烈的期望,但現(xiàn)在上海這個(gè)老二的地位與北京的老大地位差距還是很大,與其他二線城市的文化差距卻在縮小。
周武說(shuō),在過(guò)去的數(shù)十年中,上海曾經(jīng)創(chuàng)造過(guò)許多具有全國(guó)影響力的文化亮點(diǎn)和文化品牌,譬如上海譯制片廠推出的眾多譯制片,上海辭海編纂處推出的《辭海》,《文匯報(bào)》推出的《文匯月刊》,以及上海作協(xié)主辦的《收獲》,等等。這些文化品牌中,有的至今不但存在,而且仍具有相當(dāng)?shù)奶?hào)召力和影響力。我一直認(rèn)為,文化的再中心化,文化的再現(xiàn)輝煌,不是喊出來(lái)的,是要做出來(lái)的。在目前這樣一種情境底下,上海要在文化上面要有所作為,在全國(guó)乃至在整個(gè)東亞世界當(dāng)中建立自己的發(fā)言權(quán)和影響力,要著力提升五種能力,或者說(shuō)要進(jìn)行五種能力的建設(shè)。
一是文化的生產(chǎn)能力。開(kāi)埠以后,上海率先引進(jìn)石印、鉛印技術(shù),并以此為基礎(chǔ),創(chuàng)新發(fā)展出與歐美先進(jìn)國(guó)家同步的龐大文化工業(yè)。正是憑借龐大的文化工業(yè),上海擁有了領(lǐng)先整個(gè)亞洲的文化生產(chǎn)能力。二是文化組織能力。自晚清以來(lái),上海的文化組織、文化團(tuán)體、文化機(jī)構(gòu)之多,類型與層次之多樣,是中國(guó)其他任何城市所無(wú)法比肩的??鐕?guó)的,全國(guó)的,本地的,應(yīng)有盡有。就出版而言,民國(guó)五大書局,也就是當(dāng)時(shí)全國(guó)最大的五家出版社,商(務(wù)印書館)、中(華書局)、世(界書局)、大(東書局)、開(kāi)(明書局),都在上海。全國(guó)最大的民間科學(xué)社團(tuán)和民間學(xué)藝社團(tuán),中國(guó)科學(xué)社和中華學(xué)藝社,也在上海。還有圣約翰大學(xué)、滬江大學(xué)、東吳大學(xué)法學(xué)院等教會(huì)大學(xué),以及一大批跨國(guó)的文化組織。這些文化組織、社團(tuán)、機(jī)構(gòu)的匯聚、活躍與發(fā)展,不但為文化人才的落戶提供了空間,而且為上海文化的持續(xù)繁盛提供了不竭的動(dòng)力和活力。三是文化表達(dá)能力。文化歸根到底是一種表達(dá)。表達(dá)的形式多種多樣,話劇、電影、繪畫是一種表達(dá),詩(shī)詞、小說(shuō)、戲曲是一種表達(dá),科學(xué)與人文是一種表達(dá),建筑也是一種表達(dá),鄔達(dá)克建筑之所以能夠在上海大獲成功,就因?yàn)樗?dú)創(chuàng)的建筑語(yǔ)言,契合了“這個(gè)城市的命運(yùn)”,鄔達(dá)克的傳記作者盧卡?彭切里尼認(rèn)為,鄔達(dá)克為上海的西方業(yè)主和中國(guó)業(yè)主設(shè)計(jì)作品的方向截然不同,而后者正是他成功的原因所在?!爸袊?guó)業(yè)主是手握權(quán)力的社會(huì)文化精英,需要用建筑表達(dá)自己的成功以及他們領(lǐng)導(dǎo)國(guó)家走向現(xiàn)代化和民族主義的雄心壯志。在這樣的預(yù)設(shè)下,鄔達(dá)克被要求尋找一種既能表達(dá)現(xiàn)代化又具有識(shí)別性的建筑語(yǔ)言,以區(qū)別于當(dāng)時(shí)上海灘那些體現(xiàn)外國(guó)勢(shì)力的強(qiáng)大與傲慢的建筑?!苯虾5奈幕行牡匚皇桥c它的表達(dá)能力緊密聯(lián)系在一起的,幾乎每一種形式的表達(dá)都留下了經(jīng)典。四是文化融匯能力。中國(guó)文化史上有兩個(gè)“群星閃耀”的時(shí)代,一個(gè)是先秦,一個(gè)就是民國(guó)時(shí)期。民國(guó)文化最大的特點(diǎn)就是中西融匯。那個(gè)時(shí)候輩出的大師沒(méi)有一個(gè)不是中西融匯的結(jié)果,沒(méi)有一個(gè)不是“舊學(xué)邃密”“新知深沉”的。有學(xué)者指出,當(dāng)今中國(guó)學(xué)術(shù)最嚴(yán)重的不足,正是中西學(xué)術(shù)之間不能彼此融會(huì)貫通的分裂。其實(shí)不僅學(xué)術(shù)如此,其他文化形式也莫不如此。我們現(xiàn)在又處在一個(gè)全球化的時(shí)代,這個(gè)時(shí)代必將也是文化融匯的時(shí)代。五是文化吸附與輸出能力。文化吸附能力就是你有沒(méi)有能力把全國(guó)乃至世界的文化資源吸引過(guò)來(lái),特別是把最優(yōu)秀的一些文化資源爭(zhēng)取過(guò)來(lái),讓它在地化,讓它能夠在這個(gè)地方生根、發(fā)展,進(jìn)行新的創(chuàng)作。文化輸出能力不全是指在全國(guó)乃至全球文化貿(mào)易總量中所占的份額,還包括文化上的話語(yǔ)權(quán)和影響力,能夠主導(dǎo)天下雅俗的一種能力,就像明清時(shí)期的蘇州那樣,“蘇人以為雅者,則四方隨而雅之;俗者,則隨而俗之”。如果細(xì)分的話,文化輸出至少應(yīng)包含三個(gè)層面:一是文化產(chǎn)品的輸出,這就是我們通常所說(shuō)的文化貿(mào)易,是可以計(jì)量的;二是制度的輸出;三是價(jià)值的輸出。你看倫敦也好、紐約也好、巴黎也好,為什么能夠成為全球性的文化之都、文化的創(chuàng)意之都,而且屹立不墜,原因在于它們都具有非常強(qiáng)大的文化吸附能力和文化輸出能力。清末民國(guó)時(shí)期的上海也是這樣。上述五種能力,歸根到底,是吸引人才的能力。什么時(shí)候上海成為人才薈萃之地,成為全國(guó)乃至全球人才的衷心向往之地,就是上海文化再現(xiàn)輝煌之時(shí)。
篇10
1945年8月,日本無(wú)條件投降。浙江大學(xué)回遷杭州。竺可楨校長(zhǎng)再次邀請(qǐng)陸維釗來(lái)校任教。竺可楨是陸維釗在南京時(shí)的老師,鑒于此,陸便辭去了圣約翰大學(xué)的教職,于1945年秋到浙大龍泉分校任副教授,擔(dān)任文學(xué)院古典文學(xué)的教學(xué)工作。1947年,浙大本校和分校相繼從遵義和龍泉遷回杭州。9月,陸維釗與陸子湘、楊其泳奉命協(xié)助校方接收羅苑校舍。羅苑地處平湖秋月西側(cè),又名哈同花園,曾是猶太富商哈同的私人別墅,抗戰(zhàn)勝利后被國(guó)家接收。羅苑風(fēng)景秀麗,環(huán)境幽靜,人稱“湖上火迷宮”,是讀書人居住的好地方。和陸維釗同期,第一批遷入羅苑的還有浙大老師徐震?、俄裁?、錢秀之等。他們常赴岳墳、西泠橋一帶酒店小酌,但陸不喜飲,常作陪賦詩(shī)吟誦,其樂(lè)融融。
1959年潘天壽任美院院長(zhǎng)以后,他一直認(rèn)為培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)重視文化修養(yǎng),詩(shī)、書、畫、印是一個(gè)整體,缺一不可,中國(guó)畫系的學(xué)生,大都不懂古典詩(shī)詞,不會(huì)題跋,也寫不好毛筆字,常常請(qǐng)求別人題字、落款,這種不正常的現(xiàn)象必須改變,可是要有一名既懂書畫藝術(shù)又有古典文學(xué)造詣的人才到何處去找呢?四處一打聽(tīng)才知陸維釗先生于杭州大學(xué)中文系教古典文學(xué),他急如星火地要求將陸先生調(diào)來(lái)美院,兩人果然一見(jiàn)如故,大有相見(jiàn)恨晚之感。自此以后,潘天壽常常到韶華巷那破舊的美院宿舍拜訪陸師,二人趣味相投,談藝術(shù),談創(chuàng)辦書法篆刻專業(yè),談?wù)惺諘ㄑ芯可?,談遠(yuǎn)景規(guī)劃,談人生……真有說(shuō)不完的話。陸師更是有知遇的感覺(jué),他們?cè)秸勗酵稒C(jī)。陸師從不談住家的簡(jiǎn)陋、生活待遇的菲薄和私人的事情。在美院每天起早落晚,有做不完的工作,雖然很艱苦,但生活得卻非常充實(shí)、開(kāi)心。
陸維釗是個(gè)多才多藝的人,書法造詣?dòng)壬?,早年即臨摹歷代名跡,甲骨文、金文、篆隸、行草等書法功力深厚。晚年自辟蹊徑,創(chuàng)造出非篆非隸、亦篆亦隸的書體,在書壇獨(dú)樹(shù)一幟,蔚為大家,蜚聲海內(nèi)外。其繪畫取“南派”之法,融書法于畫,擅作潑墨山水,格高意遠(yuǎn),配上詩(shī)詞題款,以三絕著稱畫壇。