西方文化論文范文10篇
時(shí)間:2024-04-27 01:40:46
導(dǎo)語:這里是公務(wù)員之家根據(jù)多年的文秘經(jīng)驗(yàn),為你推薦的十篇西方文化論文范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創(chuàng)文章,歡迎參考。
西方文化畢業(yè)論文
新時(shí)代運(yùn)動,自上一世紀(jì)六、七使年代以來,經(jīng)歷30多年的迅猛發(fā)展,從西歐和北美擴(kuò)展到世界各地,形成風(fēng)靡全球的反叛現(xiàn)代性的文化尋根大潮。影響所及,在學(xué)術(shù)、思想、宗教、科學(xué)、法律、商務(wù)、文學(xué)藝術(shù)和日常生活等領(lǐng)域都引發(fā)出巨大的沖擊波。它的前身是資本主義社會內(nèi)部具有反文化性質(zhì)的嬉皮士運(yùn)動,如今成為對抗物質(zhì)主義的超越種族和國界復(fù)歸東方思想和原始宗教(以薩滿教和巫術(shù)為代表)的精神覺醒運(yùn)動和泛生態(tài)運(yùn)動,以"靈性"、"治療"、"整合"等觀念為依托,試圖在傳統(tǒng)基督教信仰之外重新找回人類與宇宙自然的精神的和諧狀態(tài)。
可以說,不了解新時(shí)代運(yùn)動及其深遠(yuǎn)的社會反應(yīng),就無法真正了解今日的西方社會。甚至也無法看清《哈里。波特》熱潮一類的流行文化現(xiàn)象的底蘊(yùn)。
一.小引:初識"原始的激情"
1999年在耶魯大學(xué)讀到美國學(xué)者瑪麗娜托戈尼克(MariannaTorgovnick)的《原始的激情》(PrimitivePassions)一書,第一次看到"新時(shí)代"(NewAge)運(yùn)動這個(gè)詞。托戈尼克作為大學(xué)教授參加了1992年美國的"新時(shí)代"(NewAge)運(yùn)動組織的一次會議,主題為"滋養(yǎng)靈魂:在日常生活中發(fā)現(xiàn)精神性"(NourishingtheSoul:DiscoveringtheSpirifualinEverydayLife)。出席會議的人百分之九十九是白人,多數(shù)為女性。他們"滋養(yǎng)靈魂"和"發(fā)現(xiàn)精神性"的重要手段就是與美洲本土的原住民--印第安文化相認(rèn)同。
"美洲原住民文化的器物被認(rèn)為具有提升精神品性的功用,在會場的內(nèi)外到處擺設(shè)著。象巫醫(yī)之輪的形象、彩繪的木棒、羽飾、橫笛音樂與頌詩錄音帶等均在現(xiàn)場出售,琳瑯滿目,擺成一長串展臺。"1
擁有這些原始道具的現(xiàn)代人似乎把握住一種轉(zhuǎn)換文化身份的契機(jī),憑借這些器物所承載的魔法力量去解脫沉陷于消費(fèi)社會物質(zhì)主義枷瑣中不能自救的靈魂,抵抗由"現(xiàn)代性"副面效應(yīng)所導(dǎo)致的種種心理失衡和精神危機(jī)。這種現(xiàn)象很容易令人想起分析心理學(xué)家榮格對西方的患者的一個(gè)忠告:必須從內(nèi)部而不是外部去吸取東方的價(jià)值,必須從自己的內(nèi)心去尋求它們:
東西方文化差異論文
西方相對于東方文化起步比較晚,但在他們內(nèi)部之間,比如:南歐和北歐,西歐和東歐,就是英國,德國內(nèi)部也有著異處,然而體現(xiàn)著本質(zhì)差異的無疑還是東西方文化間的差異。
龍和鳳在中國,龍是圖騰的形象,在圖騰發(fā)展的進(jìn)一步神圣化之后,形成了龍,鳳等具有多種動物特征的綜合性圖騰形象,在我國古代傳說中,龍是一種能興云降雨神異的動物。因而,在我國龍鳳指才能優(yōu)異的人,龍虎比喻豪杰志士。“龍”在成語中也被廣泛的利用,如、“龍飛鳳舞、藏龍臥虎”等。漢民族素以“龍的傳人”自稱,以“龍的子孫”自豪。我國的傳說中,鳳凰是一種神異的動物,與龍、龜、麒麟合稱四靈。鳳在中國還指優(yōu)良女子,還有太平昌盛之意,舊時(shí),鳳也為圣德。"鳳毛麟角"指珍貴而不可多得用來比喻有圣德的人。
在西方龍和鳳完全不是這個(gè)意思,在西方,龍是罪惡和邪惡的代表,西方的鳳,是再生復(fù)活的意思.在西方傳說神話中,龍是一種巨大的蜥蜴,長著翅膀,身上有鱗,拖著一條長長的尾巴,能夠從嘴中噴火。到了中世紀(jì),龍演化為罪惡的象征,要不Diablo(西方的著名電腦游戲)中的魔鬼diablo是個(gè)長得很像龍的怪物,在英語中,龍所引起的聯(lián)想與“龍”在中文中所引起的聯(lián)想完全不同。要是對西方人表示贊美千萬不可用龍鳳等。
中華民族是一個(gè)渴望安定祥和的民族,因此,就想象龍、鳳是一種福音。從文化的角度上看,西方長期受宗教的影響,我國卻在相當(dāng)長的時(shí)間內(nèi)受封建思想的統(tǒng)治。西方人信仰上帝,與上帝作對就是過錯,就是罪惡;而我國人民信仰上天,佛祖,祈求上天能給我們帶來好運(yùn),神把龍作為自身的代表降到人間,是至高無上的象征。
東西思維方式的沖突
在歐洲工作生活了26年,現(xiàn)在是中國駐德國大使的盧秋田老師說一個(gè)德國人和一個(gè)法國人在臨死以前,你問法國人,你死前最大的愿望是什么?法國人的回答是我想喝一杯最好的香檳酒。又問德國人,你死前有什么愿望?他說如果我還有力氣的話,我想再作一次報(bào)告。這就是德國人,喜歡作報(bào)告。我想這也許就是思維的不同,這還只是在西方內(nèi)部,要說到東西方的差異,我想就更大了.
西方文化霸權(quán)研究論文
杰姆遜這位從張揚(yáng)后現(xiàn)代轉(zhuǎn)到重釋現(xiàn)代性問題的學(xué)者,強(qiáng)調(diào)將現(xiàn)代性的概念歷史化、階段化和敘事范疇化,不再從主體性角度看東西方走向,而是強(qiáng)調(diào)“歷史境遇”的不以人的意志為轉(zhuǎn)移性。這一點(diǎn)其實(shí)是他的一貫主張,對此中國學(xué)者并不陌生。值得注意的是:他提出早已被超越的現(xiàn)代性幽靈本身,不但沒有被超越,而且正在世界各地大舉登場,杰姆遜重申在“主體消亡”萎縮的時(shí)代,對現(xiàn)代性的重新包裝已經(jīng)變得刻不容緩。這里面的立場位移非同小可,值得玩味。
那么,為什么在八十年代大談后現(xiàn)代幽靈,如今又大談現(xiàn)代性幽靈,其內(nèi)在學(xué)理何在呢?在杰姆遜看來,處于后現(xiàn)代后殖民時(shí)期的人們已經(jīng)無法逃離“晚期資本主義的引力場”。他得為這個(gè)破碎的、日益多極、多元化的世界提供一種總體理論分析模式,一個(gè)歷史把握的基本方法。這樣,他就覺得自己倡導(dǎo)的“全球敘事”比自由主義敘事、市場的敘事或其它的政治敘事,更具有當(dāng)代有效性。
但杰姆遜所謂的現(xiàn)代性敘事的分析模式可以說仍然是后現(xiàn)代性的,只是后現(xiàn)代性這個(gè)詞太理論化,還不夠普及而已。他區(qū)分現(xiàn)代性和后現(xiàn)代性時(shí)談到了現(xiàn)代性是一種不完整的部分的完成,是反映了現(xiàn)代這一歷史情景的一整套問題和答案,后現(xiàn)代性則可以說一種農(nóng)業(yè)的工業(yè)化和無意識理論領(lǐng)域的殖民化和商業(yè)化。
在我看來,杰姆遜開始區(qū)分第三世界的前現(xiàn)代農(nóng)業(yè)社會的徹底毀滅和第二世界的不充分現(xiàn)代性喪失了權(quán)力話語的狀況。這位認(rèn)同全球話語權(quán)力結(jié)構(gòu)的學(xué)者,盡管曾經(jīng)同情過第三世界,但還是終于將立場移到了西方中心主義上,認(rèn)為只有第一世界即西方世界才可以在無意識領(lǐng)域廣泛傳播他們的殖民話語意識,第二世界和第三世界只能無條件地被動接受。我懷疑的是:他所說的“后現(xiàn)代的成就”果真如此嗎?而且,更為嚴(yán)重的是,杰姆遜以當(dāng)今世界舍我其誰的學(xué)術(shù)大師的嘲諷口氣訓(xùn)導(dǎo)滬上學(xué)人,并在后現(xiàn)代這個(gè)充滿差異性的時(shí)代中,拒絕其他國家其他文化做出自己的自由選擇,其的基本策略是,不同意區(qū)分信息革命、全球化自由市場意義上的現(xiàn)代性和令人厭惡的老現(xiàn)代性,只因?yàn)樗J(rèn)為這種區(qū)分毫無意義。
他在對第二世界、第三世界國家選擇自己發(fā)展的道路做出的嘲諷,使我真正感到闡釋中國或者發(fā)現(xiàn)東方不能靠任何“他者”。因?yàn)榻苣愤d明確提出,僅僅用替換性的現(xiàn)代性方案或現(xiàn)代性不同道路的說法是不可取的,起碼有一種標(biāo)準(zhǔn)化、霸權(quán)式的英美模式的現(xiàn)代性,還有一些“低賤者”的位置,可以根據(jù)自己的文化塑造一種不同的現(xiàn)代性。他譏諷地說,有拉丁美洲的現(xiàn)代性、印度式的現(xiàn)代性、非洲式的現(xiàn)代性等等,還有希臘正教或東正教式的現(xiàn)代性、儒家現(xiàn)代性,那么現(xiàn)代性的數(shù)目就可以和湯因比所列的宗教一樣多。因?yàn)樵谒男闹?,全球的現(xiàn)代性不以人的意志為轉(zhuǎn)移,而現(xiàn)代性只有一種——?dú)W美霸權(quán)式的現(xiàn)代性。這一說法委實(shí)令人驚訝!其實(shí)在我看來,每個(gè)國家都有選擇自己現(xiàn)代化發(fā)展模式的可能性,中國的現(xiàn)代性與西方中心模式的差異是明顯的,它也可能不同于日本、韓國、東南亞,或者中東、印度的現(xiàn)代性。杰姆遜認(rèn)為這種多種多樣的現(xiàn)代性都是毫無道理的,只能臣服于標(biāo)準(zhǔn)化、霸權(quán)主義的英美模式的現(xiàn)代性,這里隱含的文化霸權(quán)問題絕非可以輕輕放過的。
我再重新翻閱這位奔走于東西方的教授的著作時(shí)發(fā)現(xiàn),其實(shí)他的觀點(diǎn)一直是西方中心的——后現(xiàn)代狀況是一種文化的根本斷裂,過去所擁有的經(jīng)驗(yàn)(前現(xiàn)代經(jīng)驗(yàn)和現(xiàn)代經(jīng)驗(yàn))在當(dāng)代業(yè)已失效,多國資本的新擴(kuò)張最后完成了對前資本主義飛地的滲透和殖民化,人們面對的世界是一個(gè)非道德化的、令人壓抑的、前所未有的新全球技術(shù)空間。文化藝術(shù)在錯位中不斷生產(chǎn)著文化話語。這種說法之所以中國學(xué)者視而不見,只是由于杰姆遜對中國文本的解讀使本土學(xué)者誤以為“文化白求恩”來到了中國。如今,我們可以在此清醒地聽他的東方主義布道:“我們忽視了現(xiàn)代性的另一個(gè)根本意義,這就是全世界范圍里的資本主義本身。(案:請注意,全世界范圍里)資本主義全球化在資本主義體系的第三或晚期階段帶來的標(biāo)準(zhǔn)化圖景給一切文化多樣性的虔誠希望打上了一個(gè)大問號,因?yàn)槲磥淼氖澜缯灰粋€(gè)普遍的市場秩序殖民化?!痹谥v演結(jié)尾的這一壟斷語式的說法,表明了杰姆遜的新世紀(jì)立場。
西方文化思想政治論文
一、西方文化霸權(quán)對大學(xué)生的影響表現(xiàn)在方方面面
美國學(xué)者塞繆爾·亨廷頓提出了“文明沖突論”,他認(rèn)為:“從西方文化中心主義角度,鼓吹文化中心主義和文化霸權(quán)主義,特別是從美國價(jià)值觀優(yōu)越論的立場出發(fā),將西方的社會和文化模式視為全球普遍化的模式,認(rèn)為西方文明和價(jià)值體系是高級的,其他的則是低級的,其出路和歸宿將是與西方文明和價(jià)值體系認(rèn)同。”[1]在此撲面而來的西方文化席卷中,年輕的大學(xué)生無力抵抗,對西方文化產(chǎn)生很大的好感?,F(xiàn)實(shí)生活中,《生活大爆炸》、《緋聞女孩》、《老友記》、《實(shí)習(xí)醫(yī)生格雷》、《犯罪現(xiàn)場》等都是大學(xué)生成為網(wǎng)上追求的美劇,學(xué)生從美劇中了解到西方的生活方式,對待事件的處理態(tài)度和年輕人的社交方式,在欣賞故事情節(jié)的同時(shí)不自覺地受美劇價(jià)值觀的影響。美國的好萊塢在電影產(chǎn)業(yè)中占支配地位,隨著全球化的加劇,形成了一股強(qiáng)大的美國大片式的影響力,借助娛樂業(yè)西方文化鋪天蓋地的席卷而來,讓中國的青年學(xué)生目不暇接,為其折服?,F(xiàn)代的大學(xué)生對西方的節(jié)日也表現(xiàn)出非常大的熱情,尤其是情人節(jié)、圣誕節(jié),幾乎成為大學(xué)生必過的節(jié)日,在商家、媒體的宣傳下,顯得尤為熱鬧和重要。相反,他們對中國的傳統(tǒng)節(jié)日如端午節(jié)、中秋節(jié)、甚至春節(jié)都表現(xiàn)得很冷淡??系禄?、麥當(dāng)勞、卡拉OKKTV、桑拿浴、高爾夫球、保齡球、網(wǎng)球、皮爾·卡丹、XO、人頭馬……西方資產(chǎn)階級的生活方式在中國的某些階層中風(fēng)行,也成為部分青少年追逐的目標(biāo)。年輕一代民族認(rèn)同感被弱化,民族自信心自豪感有所喪失,并出現(xiàn)了盲目崇拜西方文化的傾向。西方消費(fèi)思潮也直接影響著高校學(xué)生的生活消費(fèi)方式。一部分學(xué)生愛慕虛榮,在購買商品時(shí)都以購買外國貨特別是美國貨為榮,崇尚洋牌名牌,并把它作為時(shí)尚、高品位的表現(xiàn),盲目攀比現(xiàn)象愈演愈烈。這些不顧個(gè)人消費(fèi)能力的行為,加重學(xué)生的家庭負(fù)擔(dān),使人際關(guān)系世俗化,侵蝕著社會風(fēng)氣。本質(zhì)上,青年學(xué)生的政治觀念發(fā)生改變。由于資本主義國家的強(qiáng)勢宣傳和打包出售,許多青年人不顧中國革命建設(shè)的實(shí)際及具體國情,盲目否定中國特色政治制度并對西方政治觀產(chǎn)生了認(rèn)識上的誤區(qū)。學(xué)生的價(jià)值觀念上西化。西方文化的滲透也對大學(xué)生的價(jià)值觀產(chǎn)生一定影響。西方個(gè)人主義思潮涌入中國,使得青年的人生觀、價(jià)值觀發(fā)生了變化,個(gè)人主義在大學(xué)生思想中已有廣泛影響。這種個(gè)人至上、金錢萬能、生活就是享樂的價(jià)值觀對正在成長中的青年一代產(chǎn)生不利影響,也對社會主義的義利觀和道德觀帶來挑戰(zhàn)。西方國家的文化傳播也對我們國家的民族文化帶來了顯而易見的負(fù)面影響,學(xué)生的民族精神和愛國情感的淡化。
二、要增強(qiáng)大學(xué)生的文化自覺
“文化自覺”一詞由費(fèi)孝通先生于1997年提出,一般指生活在一定文化歷史圈子的人對其文化有自知之明,并對其在歷史長河與世界格局中所處地位及未來發(fā)展有充分的認(rèn)識。即生活在一定文化中的人對其文化有“自知之明”,明白它的來歷、形成過程、所具有的特色和它的發(fā)展的趨向,不帶任何“文化回歸”的意思,不是要“復(fù)舊”,同時(shí)也不主張“全盤西化”或“全盤他化”。大學(xué)生文化自覺是指作為一個(gè)群體的大學(xué)生對自己民族和執(zhí)政黨在長期歷史實(shí)踐中所形成的歷史化和革命文化的認(rèn)同和覺醒以及追求和準(zhǔn)確把握。當(dāng)今世界,國際思想文化領(lǐng)域交流日益增多,西方發(fā)達(dá)國家對優(yōu)秀人才盡力爭奪,對外文化滲透的力度不斷加大,利用各種方式來傳播西方國家的思想文化、價(jià)值觀念和生活方式。這就需要增強(qiáng)大學(xué)生的文化自覺,比較中華文華和其他文化的差異,增加對中華文化的自信心和自豪感。中華文化是在中華民族五千年的奮斗歷史,在漫長的歲月中積淀了悠久的文化,是維系中華民族的力量,是紐帶,在新時(shí)期是具有創(chuàng)造力和生命力的東西。只有深入學(xué)習(xí)中華民族的悠久文化才能抵抗西方文化的侵蝕。在高校中,長期以來,我們比較注重思想政治理論課和日常思想政治教育活動,忽視了用優(yōu)秀的中國傳統(tǒng)文化來促進(jìn)大學(xué)生的健康成長。其實(shí),思想政治德育課和優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化課應(yīng)該相輔相成、不分薄厚的同時(shí)進(jìn)行,思想政治教育是顯性的教育活動,文化育人應(yīng)該是一項(xiàng)隱蔽性的教育活動。文化課是藝術(shù)性的課程,它不像思想政治課那樣咄咄逼人,目的性、說教性明顯,容易讓青少年接受教育者,不產(chǎn)生抵觸情緒。它可以采取溫和多樣的方式,生動活潑地把中國文化中優(yōu)秀的文學(xué)、倫理、思想與宗教等和弦價(jià)值觀潤物細(xì)無聲地教授給學(xué)生。往往文化中的美好愛情、熱愛祖國、團(tuán)結(jié)奮斗、孝心勤奮等主題都會得到學(xué)生的認(rèn)同,其正確的社會主義價(jià)值觀的滲透性與感染力都比較強(qiáng)。也就是說,文化課能把抽象的道理形象化,把深刻的思想藝術(shù)化,對人的全面成長和發(fā)展往往起著一種春風(fēng)化雨、潤物無聲、潛移默化的教育作用。[2]也只有大量的接觸到中國的優(yōu)秀文化,大學(xué)生才會自覺自動地產(chǎn)生對中國文化的興趣,在與異文化的碰撞中,深刻地理解自己的優(yōu)秀文化,克服對西方文化的盲目崇拜。只有建立自己文化心理的防線,在面對西方文化的林林總總的時(shí)候,才能做到不驚慌、不震驚,守住自己的道德與倫理底線,也有思想武器與其對抗,經(jīng)得起西方腐敗思想的誘惑。
三、要健全大學(xué)生的校園網(wǎng)絡(luò)文化
雖然大學(xué)生作為正在形成中的知識群體,其主要任務(wù)是學(xué)習(xí)、成才,但學(xué)校絕不能僅僅是課堂上系統(tǒng)知識的傳授,在課堂之外的空閑時(shí)間里,豐富多彩的校園文化也要生動活潑地開展起來。要重視教育和娛樂功能,校園文化充分發(fā)揮其教育功能是十分必要的。對大學(xué)生政治、思想、道德、品質(zhì)的熏陶,對大學(xué)生增加人生經(jīng)驗(yàn)、擴(kuò)大知識面、加快成才步伐的影響,都是教育功能的體現(xiàn)。與此同時(shí),學(xué)校還要努力做到使校園文化滿足大學(xué)生的需要。校園文化是個(gè)動態(tài)系統(tǒng),這種動態(tài)性決定于大學(xué)生思想活躍、價(jià)值觀呈現(xiàn)較大的開放性,加之他們處于青春期,生命力旺盛,對新事物極為敏感,對娛樂活動感興趣,因此,必須發(fā)揮校園文化的娛樂功能。[3]網(wǎng)絡(luò)是現(xiàn)代大學(xué)生必不可少的生活設(shè)備,甚至有些學(xué)生坦言,自己一天沒有網(wǎng)絡(luò)就好像無法生存一樣。所以,我們的思想教育工作一定要利用網(wǎng)絡(luò)拓寬思想政治教育的渠道,不能再僅僅照搬課本知識或根據(jù)個(gè)人經(jīng)驗(yàn)獲取德育信息從而對學(xué)生進(jìn)行授課。網(wǎng)絡(luò)上有豐富的教學(xué)資源,比如,一些好人好事,感動中國、給中國正能量點(diǎn)贊等節(jié)目平實(shí)感人,能以非常親切的方式給學(xué)生的思想與心靈進(jìn)行洗禮。學(xué)校還可以與其他兄弟院校進(jìn)行資源共享,可以通過互聯(lián)網(wǎng)搜索更新、多的德育教育內(nèi)容,實(shí)現(xiàn)德育信息的現(xiàn)代性和實(shí)效性,更能體現(xiàn)與時(shí)代同步的精神。教師可以通過下載視頻,有教育意義的電影、紀(jì)錄片,做幻燈片來使思想政治教育形式更具趣味性以及多樣化,符合大學(xué)生心理特點(diǎn)和興趣愛好。這樣更容易為廣大學(xué)生所接受,提高了說服力,增強(qiáng)了德育工作效果的影響力,可以說網(wǎng)絡(luò)優(yōu)化了思想政治教育信息的傳播方式。同時(shí)還要注意的是,校園的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)要很好的監(jiān)管,因?yàn)榫W(wǎng)上的內(nèi)容魚龍混雜,有好的也有壞的,要盡力采用先進(jìn)的技術(shù)將負(fù)面的東西屏蔽掉,讓學(xué)生接觸到干干凈凈的網(wǎng)絡(luò)空間。教師給學(xué)生以“以學(xué)生為本”的關(guān)懷,既可以采用課下談心的方式,也可以采用有主題的集體活動或者遠(yuǎn)程教育的方式來與學(xué)生溝通,做學(xué)生的知心朋友和引路者。網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的到來,使學(xué)生也可以在網(wǎng)上選擇自己感興趣的內(nèi)容進(jìn)行學(xué)習(xí),教師選擇合適的內(nèi)容教學(xué),教學(xué)的主體都不再是一味地全盤接受,而是成為信息的主動獲得者。更為重要的是,學(xué)生不再僅僅是被教育者和被接受者,他們也可以成為網(wǎng)上德育教育內(nèi)容的者,這也正是思想政治教育雙向傳播的目地所在。
西方文化霸權(quán)主義研究論文
杰姆遜這位從張揚(yáng)后現(xiàn)代轉(zhuǎn)到重釋現(xiàn)代性問題的學(xué)者,強(qiáng)調(diào)將現(xiàn)代性的概念歷史化、階段化和敘事范疇化,不再從主體性角度看東西方走向,而是強(qiáng)調(diào)“歷史境遇”的不以人的意志為轉(zhuǎn)移性。這一點(diǎn)其實(shí)是他的一貫主張,對此中國學(xué)者并不陌生。值得注意的是:他提出早已被超越的現(xiàn)代性幽靈本身,不但沒有被超越,而且正在世界各地大舉登場,杰姆遜重申在“主體消亡”萎縮的時(shí)代,對現(xiàn)代性的重新包裝已經(jīng)變得刻不容緩。這里面的立場位移非同小可,值得玩味。
那么,為什么在八十年代大談后現(xiàn)代幽靈,如今又大談現(xiàn)代性幽靈,其內(nèi)在學(xué)理何在呢?在杰姆遜看來,處于后現(xiàn)代后殖民時(shí)期的人們已經(jīng)無法逃離“晚期資本主義的引力場”。他得為這個(gè)破碎的、日益多極、多元化的世界提供一種總體理論分析模式,一個(gè)歷史把握的基本方法。這樣,他就覺得自己倡導(dǎo)的“全球敘事”比自由主義敘事、市場的敘事或其它的政治敘事,更具有當(dāng)代有效性。
但杰姆遜所謂的現(xiàn)代性敘事的分析模式可以說仍然是后現(xiàn)代性的,只是后現(xiàn)代性這個(gè)詞太理論化,還不夠普及而已。他區(qū)分現(xiàn)代性和后現(xiàn)代性時(shí)談到了現(xiàn)代性是一種不完整的部分的完成,是反映了現(xiàn)代這一歷史情景的一整套問題和答案,后現(xiàn)代性則可以說一種農(nóng)業(yè)的工業(yè)化和無意識理論領(lǐng)域的殖民化和商業(yè)化。
在我看來,杰姆遜開始區(qū)分第三世界的前現(xiàn)代農(nóng)業(yè)社會的徹底毀滅和第二世界的不充分現(xiàn)代性喪失了權(quán)力話語的狀況。這位認(rèn)同全球話語權(quán)力結(jié)構(gòu)的學(xué)者,盡管曾經(jīng)同情過第三世界,但還是終于將立場移到了西方中心主義上,認(rèn)為只有第一世界即西方世界才可以在無意識領(lǐng)域廣泛傳播他們的殖民話語意識,第二世界和第三世界只能無條件地被動接受。我懷疑的是:他所說的“后現(xiàn)代的成就”果真如此嗎?而且,更為嚴(yán)重的是,杰姆遜以當(dāng)今世界舍我其誰的學(xué)術(shù)大師的嘲諷口氣訓(xùn)導(dǎo)滬上學(xué)人,并在后現(xiàn)代這個(gè)充滿差異性的時(shí)代中,拒絕其他國家其他文化做出自己的自由選擇,其的基本策略是,不同意區(qū)分信息革命、全球化自由市場意義上的現(xiàn)代性和令人厭惡的老現(xiàn)代性,只因?yàn)樗J(rèn)為這種區(qū)分毫無意義。
他在對第二世界、第三世界國家選擇自己發(fā)展的道路做出的嘲諷,使我真正感到闡釋中國或者發(fā)現(xiàn)東方不能靠任何“他者”。因?yàn)榻苣愤d明確提出,僅僅用替換性的現(xiàn)代性方案或現(xiàn)代性不同道路的說法是不可取的,起碼有一種標(biāo)準(zhǔn)化、霸權(quán)式的英美模式的現(xiàn)代性,還有一些“低賤者”的位置,可以根據(jù)自己的文化塑造一種不同的現(xiàn)代性。他譏諷地說,有拉丁美洲的現(xiàn)代性、印度式的現(xiàn)代性、非洲式的現(xiàn)代性等等,還有希臘正教或東正教式的現(xiàn)代性、儒家現(xiàn)代性,那么現(xiàn)代性的數(shù)目就可以和湯因比所列的宗教一樣多。因?yàn)樵谒男闹?,全球的現(xiàn)代性不以人的意志為轉(zhuǎn)移,而現(xiàn)代性只有一種——?dú)W美霸權(quán)式的現(xiàn)代性。這一說法委實(shí)令人驚訝!其實(shí)在我看來,每個(gè)國家都有選擇自己現(xiàn)代化發(fā)展模式的可能性,中國的現(xiàn)代性與西方中心模式的差異是明顯的,它也可能不同于日本、韓國、東南亞,或者中東、印度的現(xiàn)代性。杰姆遜認(rèn)為這種多種多樣的現(xiàn)代性都是毫無道理的,只能臣服于標(biāo)準(zhǔn)化、霸權(quán)主義的英美模式的現(xiàn)代性,這里隱含的文化霸權(quán)問題絕非可以輕輕放過的。
我再重新翻閱這位奔走于東西方的教授的著作時(shí)發(fā)現(xiàn),其實(shí)他的觀點(diǎn)一直是西方中心的——后現(xiàn)代狀況是一種文化的根本斷裂,過去所擁有的經(jīng)驗(yàn)(前現(xiàn)代經(jīng)驗(yàn)和現(xiàn)代經(jīng)驗(yàn))在當(dāng)代業(yè)已失效,多國資本的新擴(kuò)張最后完成了對前資本主義飛地的滲透和殖民化,人們面對的世界是一個(gè)非道德化的、令人壓抑的、前所未有的新全球技術(shù)空間。文化藝術(shù)在錯位中不斷生產(chǎn)著文化話語。這種說法之所以中國學(xué)者視而不見,只是由于杰姆遜對中國文本的解讀使本土學(xué)者誤以為“文化白求恩”來到了中國。如今,我們可以在此清醒地聽他的東方主義布道:“我們忽視了現(xiàn)代性的另一個(gè)根本意義,這就是全世界范圍里的資本主義本身。(案:請注意,全世界范圍里)資本主義全球化在資本主義體系的第三或晚期階段帶來的標(biāo)準(zhǔn)化圖景給一切文化多樣性的虔誠希望打上了一個(gè)大問號,因?yàn)槲磥淼氖澜缯灰粋€(gè)普遍的市場秩序殖民化?!痹谥v演結(jié)尾的這一壟斷語式的說法,表明了杰姆遜的新世紀(jì)立場。
東西方文化差異對國際貿(mào)易影響研究論文
摘要:隨粉經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的深化,國際貧易活動與交往的須繁進(jìn)行,不用國家與民族,尤其是東西方文化差異在國際貧易中的影響日益凸現(xiàn),充分了解和認(rèn)識文化差異,并來取恰當(dāng)?shù)姆椒ê痛胧?yīng)時(shí)國際貧易交往中的丈化差異在當(dāng)今世界1得尤為重要。
關(guān)鍵詞:國際貧易文化差異
國際貿(mào)易就是國際間的商品和勞務(wù)的交換。由于人的購買行為是由需求決定的,而需求受文化背景制約,人們總是依照本民族的文化習(xí)慣、文化標(biāo)準(zhǔn)和風(fēng)俗來審視和評價(jià)外來文化,在國際貿(mào)易這種跨文化的經(jīng)濟(jì)活動中,任何細(xì)節(jié)都無時(shí)不受到不同文化的沖擊。所以說在國際貿(mào)易中,適應(yīng)特定文化環(huán)境的企業(yè)就能抓住消費(fèi)者的需求,取得巨大的成功,不能很好把握文化環(huán)境的特點(diǎn)和消費(fèi)者的需求,其國際貿(mào)易活動就難以展開,可見能否適應(yīng)不同國家的文化氛圍是國際貿(mào)易成敗的關(guān)鍵。在現(xiàn)代東西方國際貿(mào)易中影響國家間跨文化交際的文化差異,主要表現(xiàn)為以下幾個(gè)方面:
一、東西文化反映在價(jià)值觀上的差異
價(jià)值觀是人們對好與壞、美與丑、值與不值、干凈與骯臟、正確與錯誤、善良與殘酷、公正與不公正、得體與不得體所進(jìn)行判斷的標(biāo)準(zhǔn)。價(jià)值觀寓于人的思想之中,是控制行為選擇的心理活動,是人們對周圍的世界進(jìn)行思考并使自己與之適應(yīng)的活動。
東方文化注重“和為貴”,以“和”體現(xiàn)其最核心的宗旨。而在西方人的意識中,全局的觀念比較淡薄,個(gè)人的利益是至上的。西方人在道義上沒有東方人的背負(fù),他們只知道為生存而奮斗;為利益而爭斗;為欲望而決斗。獲取個(gè)人利益是其社會行為的指南,也是其事業(yè)成功的支柱。
東西方文化差異及對國際貿(mào)易的影響淺析論文
論文關(guān)鍵詞:國際貧易文化差異
論文摘要:隨粉經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的深化,國際貧易活動與交往的須繁進(jìn)行,不用國家與民族,尤其是東西方文化差異在國際貧易中的影響日益凸現(xiàn),充分了解和認(rèn)識文化差異,并來取恰當(dāng)?shù)姆椒ê痛胧?yīng)時(shí)國際貧易交往中的丈化差異在當(dāng)今世界1得尤為重要。
國際貿(mào)易就是國際間的商品和勞務(wù)的交換。由于人的購買行為是由需求決定的,而需求受文化背景制約,人們總是依照本民族的文化習(xí)慣、文化標(biāo)準(zhǔn)和風(fēng)俗來審視和評價(jià)外來文化,在國際貿(mào)易這種跨文化的經(jīng)濟(jì)活動中,任何細(xì)節(jié)都無時(shí)不受到不同文化的沖擊。所以說在國際貿(mào)易中,適應(yīng)特定文化環(huán)境的企業(yè)就能抓住消費(fèi)者的需求,取得巨大的成功,不能很好把握文化環(huán)境的特點(diǎn)和消費(fèi)者的需求,其國際貿(mào)易活動就難以展開,可見能否適應(yīng)不同國家的文化氛圍是國際貿(mào)易成敗的關(guān)鍵。在現(xiàn)代東西方國際貿(mào)易中影響國家間跨文化交際的文化差異,主要表現(xiàn)為以下幾個(gè)方面:
一、東西文化反映在價(jià)值觀上的差異
價(jià)值觀是人們對好與壞、美與丑、值與不值、干凈與骯臟、正確與錯誤、善良與殘酷、公正與不公正、得體與不得體所進(jìn)行判斷的標(biāo)準(zhǔn)。價(jià)值觀寓于人的思想之中,是控制行為選擇的心理活動,是人們對周圍的世界進(jìn)行思考并使自己與之適應(yīng)的活動。
東方文化注重“和為貴”,以“和”體現(xiàn)其最核心的宗旨。而在西方人的意識中,全局的觀念比較淡薄,個(gè)人的利益是至上的。西方人在道義上沒有東方人的背負(fù),他們只知道為生存而奮斗;為利益而爭斗;為欲望而決斗。獲取個(gè)人利益是其社會行為的指南,也是其事業(yè)成功的支柱。
姓名特色體現(xiàn)中西方文化差異論文
內(nèi)容摘要:姓名是每一個(gè)社會成員的標(biāo)志和符號,它隱含著一個(gè)民族的語言、歷史、地理、宗教和文化傳統(tǒng)的信息。由于各自歷史發(fā)展和文化傳統(tǒng)的差異,中西方之間形成了兩種各具特色的姓名體系。本文擬從中西方姓名的起源、取名的方式等方面探討中西方姓名文化的差異。這對于我們有效地進(jìn)行商務(wù)活動,促進(jìn)跨文化交際的進(jìn)行,有著十分重要的意義。
關(guān)鍵詞:中西方姓名傳統(tǒng)文化跨文化交際
姓名歷來都是人類社會一個(gè)重要的個(gè)人識別標(biāo)志。在交際活動中,人們通常以互通姓名開始。姓名是漢英民族共有的文化現(xiàn)象,但民族衍復(fù)歷史、生態(tài)環(huán)境、宗教信仰、民情風(fēng)俗、審美情趣和思維方式的不同,形成了各具特色的姓名文化。姓名是多種多樣的,文化也是形形色色的。姓名,作為一種文化載體,由于具有悠久的形成歷史,又為某一民族所特有,因此,有著豐富的文化內(nèi)涵,體現(xiàn)了民族文化的特點(diǎn)。如漢民族的“重姓輕名”、“男女各姓”,英語國家的“重名輕姓”、“婦隨夫姓”等,都反映了各自的世界觀、人生觀、價(jià)值觀,也反映了他們社會的思想、習(xí)慣、行為。在跨文化的國際商務(wù)活動中,了解中西方姓名文化,對于促進(jìn)跨文化交際活動的進(jìn)行,建立企業(yè)及個(gè)人的良好形象和信譽(yù),具有十分重要的意義,也有助于提高我們跨文化的適應(yīng)能力和國際合作意識,在對外交往中相互尊重、相互理解,減少誤會與磨擦。中國是一個(gè)多民族國家,每個(gè)民族的姓名習(xí)俗不盡相同,這里主要是將漢族的姓名文化與英語國家的姓名文化進(jìn)行比較,因?yàn)橛⒄Z國家的姓名體系基本上是一致的。
姓氏的來源
漢族的姓氏來源
中國的姓氏是非常多的,但究竟有多少,到現(xiàn)在為止還沒有完全準(zhǔn)確的統(tǒng)計(jì)數(shù)字。宋朝人編寫的《百家姓》收入常見姓484個(gè)。嚴(yán)揚(yáng)帆先生編輯的《新編千家姓》收姓3107個(gè)。近年出版的《中國姓氏紀(jì)編》共收入5730個(gè)。臺灣出版的《中華姓符》收姓6363個(gè)。歷史上曾經(jīng)有過的姓數(shù)量相當(dāng)大,但現(xiàn)在常用的姓也就100個(gè)左右。其來源主要有以下幾個(gè)方面:
期刊論文摘要英譯研究
論文摘要是學(xué)術(shù)論文的一個(gè)重要組成部分,隨著國際學(xué)術(shù)交流的加深,我國已有許多較高質(zhì)量的學(xué)術(shù)論文逐漸得到了國際學(xué)術(shù)界的認(rèn)可和重視。當(dāng)前,各類學(xué)術(shù)期刊作為學(xué)術(shù)交流的主要平臺,無疑給研究者們提供了一個(gè)較為方便快捷的學(xué)術(shù)交流場所和方式,而隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,網(wǎng)上資源的多樣化和獲取途徑的便捷性,都使得這種交流更為國際化。中國的學(xué)術(shù)論文如果想得到國際關(guān)注和認(rèn)同,使用通用的語言和規(guī)范的方式進(jìn)行交流就顯得尤為重要,現(xiàn)在國際上學(xué)術(shù)交流的通用語言一般為英語,而快速了解一篇學(xué)術(shù)論文,閱讀其摘要是主要的著眼點(diǎn),國外同行或者是學(xué)術(shù)領(lǐng)域的專家們通過閱讀論文的英文摘要才能夠?qū)ξ恼碌难芯績?nèi)容有所了解,才能對文章的價(jià)值和質(zhì)量有一個(gè)初步的了解和判斷,因此,國內(nèi)學(xué)術(shù)期刊刊登論文英文摘要與其中文摘要有著一樣舉足輕重的作用。沒有英文摘要,學(xué)術(shù)論文走出去是一件不可完成的任務(wù),英文摘要是學(xué)術(shù)論文國際交流的一個(gè)窗口,我們可以這樣認(rèn)為:論文摘要是學(xué)術(shù)期刊質(zhì)量的一個(gè)晴雨表,而其英文摘要則是國內(nèi)學(xué)術(shù)走向國際的主要途徑。
一、國內(nèi)外論文期刊摘要規(guī)范的差異
通過分析社會科學(xué)版的多篇學(xué)術(shù)論文,總結(jié)出中文摘要的如下幾個(gè)主要特點(diǎn):1.中文摘要以較為精準(zhǔn)的語言表述,陳述力求做到客觀理性。2.中文摘要各個(gè)句子往往通過各種邏輯關(guān)系的表達(dá)構(gòu)成段落,組成語篇,對全文進(jìn)行概括。較少的內(nèi)容往往可以表達(dá)較多的意思,有時(shí)候一個(gè)句子,一個(gè)短語都可能表述出論文的某一部分內(nèi)容。3.在句子結(jié)構(gòu)方面,中文摘要中較多使用省略主語的無主句,并列句、四字詞以及對仗風(fēng)格的短語和句子使用較為頻繁。
二、中英文論文摘要差異產(chǎn)生的原因
根據(jù)韓禮德的系統(tǒng)功能文體學(xué)理論,語篇特征要結(jié)合語篇產(chǎn)生的情景語境來進(jìn)行解釋,而情景語境可看作文化語境中滄海一粟。所謂文化語境,即受社會結(jié)構(gòu)制約的語言系統(tǒng)宏觀環(huán)境。中文摘要所處文化語境應(yīng)該為東方文化,英文摘要的文化語境可歸為西方文化,正是中西方文化語境的不同造成了中英文摘要差異:東方文化以“善”為本,而西方文化則以“真”文本;東方文化強(qiáng)調(diào)“和諧中庸”之道,而西方文化則更崇尚“個(gè)體”;東方文化更看重“群體關(guān)系”,而西方文化突出“個(gè)人取向”。正是因?yàn)橛辛诉@些不同,我們在很多論文摘要中可以看到,中文摘要的研究目的中往往更傾向以“群體本位”來概括和描述前人已有的研究成果,英文摘要則更喜歡詳細(xì)地羅列各家理論的代表人物,對代表人物的研究成果做出個(gè)體肯定;在研究價(jià)值方面,中文摘要對于他人研究的不足之處和缺憾之處往往會十分客氣地指出,而對于自己的研究成果則十分謙虛地提及,努力做到顧及他人面子,通過弱化自己等方式來實(shí)現(xiàn)關(guān)系的和諧,而英文摘要在這一點(diǎn)上則明確和直接得多,作者對他人研究的不足往往明確指出,對自己的研究成果也毫不避諱,毫不謙虛;在表達(dá)對他人的批評時(shí),中文作者往往通過先揚(yáng)后抑的方式,先把他人的價(jià)值和成就熱情洋溢地表揚(yáng)一番,再提出一點(diǎn)點(diǎn)不同意見,而英文摘要的作者往往會對正面評價(jià)一筆帶過,直接切入主題,進(jìn)行個(gè)體批評。以上差異因中西方文化語境的不同而產(chǎn)生,在閱讀過程中會給讀者帶來不同感受,在《跨文化交際:語篇分析法》一書中,作者認(rèn)為東方人看重悠久持續(xù)統(tǒng)一的歷史,而西方人眼中的歷史只是文藝復(fù)興以后的短期政治組織?;谶@個(gè)原因,西方人講話時(shí)總是力圖盡快切人正題,而東方人則善于進(jìn)行冗長、循序漸進(jìn)的解釋。不了解這些差異,在我們進(jìn)行中文摘要英譯時(shí)往往不能達(dá)到我們預(yù)期的目的和效果。
三、論文摘要英譯的策略及建議
跨文化交際中文化傳輸?shù)碾p向性透析論文
[論文摘要]當(dāng)前外語教學(xué)過多地側(cè)重目的語文化的學(xué)習(xí),強(qiáng)調(diào)對目的語文化的適應(yīng),忽略了母語及母語文化對外語教學(xué)的影響。學(xué)生只會用英語表達(dá)目的語文化,而對母語的英語表達(dá)能力較低,跨文化交際能力沒有得到平衡發(fā)展,從而導(dǎo)致跨文化交際的不平等,出現(xiàn)了文化單向性傳輸。要改變現(xiàn)狀,必須從提高思想認(rèn)識、改編英語教材、注重教學(xué)過程、提高教師素質(zhì)等方面入手,實(shí)現(xiàn)跨文化傳輸?shù)碾p向性。
[論文關(guān)鍵詞]跨文化交際;文化傳輸;中國文化失語
20世紀(jì)80年代以來,隨著學(xué)術(shù)界對語言、文化、交際三方面關(guān)系的深入研究,人們逐漸認(rèn)識到文化在語言教學(xué)中的重要性。在我國,外語教學(xué)中的文化因素越來越受到重視,文化教學(xué)的研究也取得了可喜的成果,但仍存在不容忽視的問題,文化教學(xué)僅僅關(guān)注目的語文化的輸入,輕視了母語文化的輸出。在外語教學(xué)過程中,過多地側(cè)重目的語文化的學(xué)習(xí),強(qiáng)調(diào)對目的語文化的適應(yīng),忽視了本族語文化的學(xué)習(xí),忽略了母語及母語文化對外語教學(xué)的影響。因此,學(xué)生只學(xué)會了用英語表達(dá)目的語文化,而對母語的英語表達(dá)能力較低,跨文化交際能力沒有得到平衡發(fā)展,從而導(dǎo)致跨文化交際的不平等,出現(xiàn)文化單向性傳輸。
一、文化傳輸中中國文化的缺失
跨文化交流是指處于不同文化背景中的人們之間的交流活動,是一種雙向性的交流。語言做為人們進(jìn)行交流的工具,與文化存在著不可分割的關(guān)系,語言是文化的載體,語言表述、承載、象征著文化。因此,跨文化交流也意味著交際雙方文化的吸納與傳播。然而,在文化領(lǐng)域,我國目前出現(xiàn)了較嚴(yán)重的文化逆差現(xiàn)象,對西方文化引入較多,中國文化輸出少,這主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面。
(一)文化傳輸中中國文化的缺失
熱門標(biāo)簽
西方行政管理理論 西方文學(xué)論文 西方文化論文 西方音樂 西方哲學(xué)論文 西方馬克思主義 西方美術(shù)論文 西方經(jīng)濟(jì)學(xué) 西方建筑論文 西方憲政