兒童文學(xué)范文10篇
時間:2024-01-22 08:32:09
導(dǎo)語:這里是公務(wù)員之家根據(jù)多年的文秘經(jīng)驗(yàn),為你推薦的十篇兒童文學(xué)范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創(chuàng)文章,歡迎參考。
兒童文學(xué)隱喻翻譯對策
兒童文學(xué)的讀者是兒童,對文學(xué)中語言表達(dá)的理解必然會受到其認(rèn)知水平的影響。對于幼兒來說,童話故事中的隱喻理解起來更難,在引進(jìn)翻譯的外國童話故事中尤為突出。筆者認(rèn)為,引進(jìn)翻譯童話故事必須照顧到兒童的認(rèn)知水平和語言間的隱喻方式與內(nèi)涵的差異。本文主要探討適用于少兒的童話故事的引進(jìn)翻譯的策略。
1隱喻
隱喻是英語中常用的修辭格之一。亞里士多德認(rèn)為善于運(yùn)用隱喻這一語言藝術(shù)的人是天才,他說過最偉大的事就是成為一個隱喻大師。傳統(tǒng)的修辭學(xué)僅僅把隱喻看作是一種語言特征和一種修辭手段。萊考夫和約翰提出的現(xiàn)代隱喻理論則把它看作是一種認(rèn)知現(xiàn)象,即把隱喻定義為:隱喻的實(shí)質(zhì)就是通過另一類事物來理解和經(jīng)歷某一類事物。他們提出的“映射論”,從隱喻的相似性入手,通過“跨域映射”的思維方式,實(shí)現(xiàn)源域和目標(biāo)域兩個概念域之間的轉(zhuǎn)換。[1]萊考夫把隱喻定義為:隱喻的實(shí)質(zhì)就是通過另一類事物來理解和經(jīng)歷某一類事物,即人們有意識地嘗試從已有的經(jīng)驗(yàn)中尋找和當(dāng)前事物或現(xiàn)象具有某種相似點(diǎn)或共同特點(diǎn)的事物,并用各種關(guān)于已知事物的知識和經(jīng)驗(yàn)去推理獲知當(dāng)前事物的特點(diǎn)。隱喻不僅僅是語言現(xiàn)象,而且是一種心理現(xiàn)象;它不僅僅是語言的修辭手法,而且是一種思維形式,一種認(rèn)知模式。隱喻與知識經(jīng)驗(yàn)、思維密切相關(guān)。
2童話故事中的隱喻
人類童話發(fā)展源遠(yuǎn)流長,古代的一些神話故事與民間故事都可以算作是童話的一種。人們在進(jìn)行童話創(chuàng)作的時候,往往把兒童的認(rèn)知水平考慮在內(nèi)。對兒童不易理解的事物往往通過隱喻、轉(zhuǎn)喻等手段進(jìn)行處理,以達(dá)到能讓兒童理解的目的。
2.1童話
當(dāng)代兒童文學(xué)生態(tài)意識
生態(tài)意識是一種在處理人與世界萬物關(guān)系時非人類中心主義的認(rèn)識觀念,它的核心內(nèi)容包括生態(tài)系統(tǒng)觀、整體觀和聯(lián)系觀。具有生態(tài)意識的文學(xué)創(chuàng)作對揭示生態(tài)危機(jī)、呼吁生態(tài)保護(hù)起到非常重要的作用,而恢復(fù)生態(tài)平衡的關(guān)鍵無疑是人與大自然關(guān)系的妥當(dāng)處理。兒童是人類社會的未來和希望,也是解決生態(tài)問題的重要力量,如何利用兒童文學(xué)對他們的成長產(chǎn)生健康的引導(dǎo),幫助兒童樹立現(xiàn)代生態(tài)倫理觀念,對兒童自身甚至一個民族、整個世界的未來發(fā)展都有重大的現(xiàn)實(shí)意義。兒童性格的天真無邪、思維的單純直接,既充滿靈氣生氣又飽含詩意,這種天性決定他們與大自然以及動物、植物有著本能的親近,因此,兒童文學(xué)也就更加關(guān)注自然,將動物、植物與人的世界納入統(tǒng)一創(chuàng)作。新時期以來,兒童文學(xué)中包含生態(tài)意識的文本開始出現(xiàn),作家的知青生活經(jīng)驗(yàn)讓他們把大自然的豐富多姿與動物世界的神秘靈動呈現(xiàn)給小讀者,如沈石溪、牧鈴的動物系列小說。隨著作家生態(tài)意識的進(jìn)一步增強(qiáng),生態(tài)環(huán)境的持續(xù)惡化,20世紀(jì)90年代以來,具有生態(tài)意識的兒童文學(xué)作家隊(duì)伍不斷壯大,兒童文學(xué)所體現(xiàn)的生態(tài)內(nèi)容表現(xiàn)日漸豐富,除了對人與自然互動之間真善美的描寫,還塑造了破壞環(huán)境、侵害動植物的“惡人”形象,展示了家園毀滅、生命消逝的殘酷現(xiàn)實(shí),飽含憤怒、憂傷基調(diào)的生態(tài)童話、生態(tài)散文也開始增多。兒童生態(tài)文學(xué)越來越成為生態(tài)文學(xué)大家族中一支不可小覷的力量。
一、敬畏生命,守護(hù)生命
在古今中外的兒童文學(xué)作品中,人們最熟悉的動物小說總是告訴孩子:忠誠的狗、溫順的羊、殘忍的狼、狡猾的狐貍……動物的形象因人類的實(shí)際利益被角色化,甚至妖魔化,對尚處于懵懂之中的孩童來說,會造成在人生之初就對大自然中眾生萬物產(chǎn)生三六九等劃分的錯誤世界觀。榮獲1952年諾貝爾和平獎的阿爾貝特?施韋澤博士首先提出了“敬畏生命”的生態(tài)思想?!熬次贰本褪菍ι衩囟鴱V大的世界心懷謙卑和尊重;“生命”則指世間一切的生靈,無論其進(jìn)化程度,習(xí)性差別,因此,這一生態(tài)思想的具體內(nèi)涵是善待一切生物。以“敬畏生命”的思想來對待身邊一草一木的人,“就會保持生命、促進(jìn)生命、使可發(fā)展的生命實(shí)現(xiàn)其最高的價值”[1]321。當(dāng)兒童文學(xué)作家具有“敬畏生命”的生態(tài)意識,小說中的自然世界就開始變得豐富起來。他們打破了人類中心主義的立場,從此,野生動物不再只是負(fù)面的符號,它們恢復(fù)了自在和多彩的生命。沈石溪的《紅豺》(又名《豺狼情仇》)還原了豺和狼的真實(shí)生活和情感世界。在作者的筆下,豺狼不再是讓人類一提起就恨得牙癢的野獸,紅豺“就像天邊的火燒云,因而芳名就叫火燒云”[2]314,而黃毛小狼“身上的絨毛金黃發(fā)亮,就像一朵蒲公英”[2]314,它們有大自然天賜的美麗。作者的描寫不僅如實(shí)甚至帶有贊美,實(shí)際上是對大自然由衷的敬佩和熱愛。文中豺、狼、熊、烏雕、花狗等動物都是平等的生命,為了生存奔走,為了親人拼命,它們的生命價值不低于人!而火燒云的母愛更是讓人為之動容,它的舐犢之情和獻(xiàn)身精神,體現(xiàn)出動物生命的靈性與高貴。如果人類仍然一意孤行,不敬畏大自然及萬物的自身價值,僅視自己為世界的主人,人類的形象非但不能提高反而顯得更為可疑和霸道?!按笞匀粍?chuàng)造出動物和植物的目的,很可能首先是為了這些動植物本身的幸福,而不可能是為了一個存在物的幸福而創(chuàng)造出所有其他動植物”。[3]332。兒童文學(xué)不應(yīng)角色化、矮化動物,更不應(yīng)該把動物僅看作一種工具,因其食用、藥用價值和滿足人類其他貪欲,動物的生存權(quán)和生命權(quán)就可以被無情地肆意踐踏。是告訴兒童世界為我所用,為了自身的利益可以不顧他者幸福和存在,還是告訴他們每種生命都有自己的獨(dú)特價值,大自然讓彼此保持平衡保持尊重,答案是明顯的。這對地球和未來的影響也具有舉足輕重的意義。湘女的《懶猴悠悠》通過一只猴子的視角表現(xiàn)了人類的殘忍和自大,同時顯現(xiàn)了猴子的智慧和生命的頑強(qiáng)。“悠悠覺得人類也太沒道理了,怎么可以為了自己的需要就隨便殺害別的動物呢!當(dāng)然,悠悠知道,人類一般是不會去想別的動物的恐懼和痛苦的?!保?]272人類有能力也有責(zé)任改變目前大自然中動植物所遭受的苦難,人類也有感受動植物痛苦和訴求的知覺,通過具有生態(tài)意識的兒童文學(xué)傳達(dá)敬畏生命,守護(hù)生命的生態(tài)思想,無論是生態(tài)保護(hù)的實(shí)際還是對兒童思想和心靈的影響、生態(tài)人格的塑造,都會產(chǎn)生有利作用。敬畏生命,守護(hù)生命在成人世界或許并不容易實(shí)現(xiàn),但對于兒童來說卻是本能。他們互相關(guān)愛,互相依靠,甚至不需要語言,兒童和動物通過心靈和眼神就能讀懂彼此的心思。為了對方甚至愿犧牲自己的性命,冷凝《射雕少年》、沈石溪《獵狐》中的少年因?yàn)樽约簩Α皵橙恕钡牟蝗绦?,不能成為一個“真正的獵人”而懊惱。但恰恰是他們對動物們的愛與關(guān)懷使他們比冷血的獵手更勇敢,成為大家心目中真正的英雄。兒童與動物親密無間的關(guān)系令人感動落淚,心生暖意。如果每個人都能如書中的少年般心靈純凈,為了動物朋友的生存盡一份努力,我們的生命達(dá)到天人合一、和諧共生的境界就會不再遙遠(yuǎn)。
二、自然之美,自然之殤
具有生態(tài)意識的兒童文學(xué)成為生態(tài)文學(xué)中的排頭兵和急先鋒,對當(dāng)代文學(xué)的“自然維度”建構(gòu)作出了積極回應(yīng)。文學(xué)與自然的密切關(guān)系,兒童與自然的親近本性,使優(yōu)秀的兒童文學(xué)作品必然對大自然的描寫和歌頌產(chǎn)生熱情。在兒童文學(xué)中,大自然的性格是被崇拜和贊美的,其粗獷、博大、剛勁的雄性的力量,讓人類像對待父親般景仰尊敬大自然;而她的質(zhì)樸、包容、柔美,又像母親般值得人類親近保護(hù)。在生態(tài)文學(xué)家看來,感受自然之美就是人世間最幸福的狀態(tài),“陳陣終于看清了這片邊境草原美麗的處女地,這可能是中國最后一片處女草原了,美得讓他幾乎窒息。眼前是方圓幾十里的碧綠大盆地,盆地的東方是重重疊疊,一層一波的山浪,一直向大興安嶺的余脈涌去。綠山青山、褐山鍺山、藍(lán)山紫山,推著青綠褐鍺藍(lán)紫色的彩波,向茫茫的遠(yuǎn)山泛去,與粉紅色的天際云海相匯”。“楊克深深地吸了一口草香說道:我也有同感,這真是個世外草原,天鵝草原。在天鵝飛翔的藍(lán)天下牧羊,多浪漫啊,連伊甸園里可能都沒有白天鵝”。[5]345在姜戎的《小狼小狼》里,各種生靈自得其樂,沒有無奈和憂傷,草原的樣子就是天堂的倒影。無論是姜戎筆下一望無際的茫茫大草原,還是沈石溪筆下西雙版納遮天蔽日的原始森林,抑或是金曾豪描寫的水鄉(xiāng)江南,都有大自然獨(dú)到的、人力難為的美麗。自然生態(tài)的存在現(xiàn)狀與生態(tài)作家的美好愿望卻總是背道而馳。現(xiàn)實(shí)充斥著自然被征服、掠奪,喪失尊嚴(yán)和生命的悲劇,這些作品對于性格和心智接近自然原始的兒童不能不說是理種震撼和傷感,但這對于他們的健康生態(tài)觀和世界觀的培養(yǎng)卻能夠產(chǎn)生一生的影響。在黑鶴《最后的藏羚群》中,可里盡管不知道等待它的是什么,但已經(jīng)從媽媽和同伴們那種不顧一切的舍命奔逃中感受到,那是比饑餓的狼群更可怕的東西。欲望的膨脹導(dǎo)致人類對自然瘋狂地掠奪,藏羚羊的未來也許就是最后一群、最后一只直到滅絕。陸梅的《一只貓的獨(dú)白》,通過一只貓的視角聲討控訴人類無限城市化、工業(yè)化進(jìn)程造成的生態(tài)紊亂,人類越來越多地占有地球公民共有的資源,享受著科學(xué)技術(shù)帶來的便利,其他生命的生存權(quán)利就受到越來越嚴(yán)重地剝奪。作者們向人類明日的希望———少年兒童揭示一個可怕的后果,如果人類仍然沿著這條看似平坦的道路一意孤行,不加節(jié)制地繼續(xù)征服和統(tǒng)治自然,等待他們的絕不是康莊大道,而是越走越窄的死胡同。
三、回歸荒野,復(fù)歸和諧
楊嘯兒童文學(xué)創(chuàng)作特征
楊嘯20世紀(jì)50年代在河北省走上文壇,l957年支邊來內(nèi)蒙古后,就加入了內(nèi)蒙古各民族作家隊(duì)伍。將近50年來,為少年兒童的健康成長嘔心瀝血,先后出版了長篇小說、中短篇小說集、長詩、短詩集、寓言詩集、童話集、電影電視劇本等30余部著作,成為內(nèi)蒙古兒童文學(xué)之河中的常青樹。正如楊嘯自己所說:“內(nèi)蒙古是我的第二故鄉(xiāng),我對蒙古族同胞有很深的感情。作為兒童文學(xué)作家,理應(yīng)關(guān)注家鄉(xiāng)蒙古族兒童的成長。為此,我多年來一直在努力,尋求各種途徑,特別要用蒙古文翻譯出版自己的作品,奉獻(xiàn)給讀者。內(nèi)蒙古的文學(xué)、出版界的朋友們也給予了很多幫助和支持。關(guān)心兒童,關(guān)愛他們的成長,是我們共同的責(zé)任?!庇捎诶献骷覘顕[多年來致力于兒童文學(xué)的創(chuàng)作,在創(chuàng)作兒童文學(xué)作品時表現(xiàn)出了獨(dú)特的創(chuàng)作特色,2001年獲得內(nèi)蒙古自治區(qū)文學(xué)藝術(shù)最高獎“索龍嘎、薩日納杰出貢獻(xiàn)獎”,這是對這位內(nèi)蒙古兒童文學(xué)之河中的常青樹的最好的見證。楊嘯寫作時力求筆墨通俗淡雅,兒童中篇小說《紅雨》是作者寫于“”時期的一部杰作。英籍女作家韓素音為該書法文譯本作序時說:“1975年當(dāng)我第一次看到《紅雨》這部影片和第一次讀到這本小說的時候,楊嘯刻畫人物的剛勁筆力給我留下了深刻的印象。”還說這部作品“筆力精悍,寫得令人信服……通俗易懂,這是一本真實(shí)的書”。讀過作品的人都會同意這種評價的。不僅如此,他還善于通過作品傳遞生活的氣息,表現(xiàn)特有的生活韻味,從兒童心理出發(fā),塑造富有兒童情趣少年兒童的形象,通過制造矛盾和懸念,使故事扣人心弦、引人入勝。楊嘯的創(chuàng)作特色主要體現(xiàn)在以下三方面:
一、從創(chuàng)作總體上顯示出寫農(nóng)村、牧區(qū)、草原生活的顯著優(yōu)勢
作家楊嘯寫的有全國影響的兒童文學(xué)作品,都注意把筆觸深入到民族生活的內(nèi)層,從戰(zhàn)爭年代尋找歷史的內(nèi)涵,從現(xiàn)實(shí)生活探求人生的真諦,從兒童情趣展望民族的未來。楊嘯是河北省肅寧縣人,他兒童文學(xué)創(chuàng)作的素材大都從河北故鄉(xiāng)生活中攝取,包含了他的親身經(jīng)歷。懷著對家鄉(xiāng)的眷戀,以寫北方農(nóng)村生活顯示出自己在兒童文學(xué)方面的創(chuàng)作特色。楊嘯的短篇集《小山子的故事》、《荷花滿淀》,都是以冀中平原農(nóng)村生活為背景的?!缎∩阶拥墓适隆罚蠊适吕锾仔」适?,一共十四篇,寫一個機(jī)靈活潑、一心為公的農(nóng)村孩子小山子和生產(chǎn)隊(duì)里各種各樣不愛護(hù)集體財物、不遵守國家法紀(jì)的人與事的矛盾沖突?!逗苫M淀》包括十三個短篇,描寫農(nóng)村孩子勤勞樸實(shí)的好思想、好品質(zhì),作品都表現(xiàn)了兒童的天真和他們對新社會的真摯的愛,又顯示出農(nóng)村中新思想的成長、舊事物的衰落。一件件平凡小事都寫得有聲有色,有起有伏,豐富多彩而具體動人。在內(nèi)蒙古和全國兒童文學(xué)界引起了重視,并產(chǎn)生了很好的影響。其他的,如短篇小說《串親》、《二表哥的喜事》等,描寫了解放后新農(nóng)村中的新兒童,也具有較典型的特色。1957年以第一志愿支邊到內(nèi)蒙古工作后,他又深入到草原、沙漠,去熟悉牧區(qū)兒童的生活。他站到了當(dāng)時人數(shù)很少的兒童文學(xué)行列中,努力地邁開急速的步伐。他的《鷹的傳奇》三部曲《(覺醒的草原》、《深情的山巒》、《憤怒的旋風(fēng)》),共六十萬字。作品以抗日戰(zhàn)爭和解放戰(zhàn)爭為背景,描寫內(nèi)蒙古草原上小奴隸莫日根等在苦難斗爭中的不平凡經(jīng)歷,真實(shí)地反映了內(nèi)蒙古自治區(qū)第一代蒙古族干部的成長。小說所描繪的有聲有色、如火如荼的敵我斗爭,所塑造的不屈不撓、大智大勇的英雄形象,都使讀者感受到歷史的顫動和時代的變遷。所以,《中國當(dāng)代兒童文學(xué)史》稱:“楊嘯的《鷹的傳奇》三部曲開啟了兒童‘長篇系列小說’的先河;并以濃厚的草原生活氣息、傳奇的故事情節(jié)、鮮明生動的人物形象受到讀者歡迎?!睏顕[其他的反映治沙造林的中篇小說《綠風(fēng)》和反映山區(qū)、草原兒童美好心靈的短篇小說《青翠的松苗》、《小獸醫(yī)其其格》、《小松樹》等,也是反映沙漠、牧區(qū)生活的較典型的作品。事實(shí)上,“在近半個世紀(jì)的時間里,內(nèi)蒙古三代作家的兒童文學(xué)作品主要是寫農(nóng)村、牧區(qū)、獵鄉(xiāng)的各民族兒童。這些作品,由于適應(yīng)農(nóng)村、牧區(qū)兒童的審美趣味而受到全國絕大多數(shù)小讀者的歡迎……對于城市的小讀者,他們從中呼吸到鄉(xiāng)間山寨的清新空氣,感受到農(nóng)夫牧民的淳樸品質(zhì),開闊他們的視野,豐富他們的知識,也會獲得一種別具一格的藝術(shù)享受?!闭鐝堝\貽所說:“自然,寫農(nóng)村、牧區(qū)、獵鄉(xiāng),并不只是指作品的題材內(nèi)容,作品的結(jié)構(gòu)形式與語言表達(dá)必然是與之相一致的。所以,內(nèi)蒙古兒童文學(xué)的這一優(yōu)勢,從創(chuàng)作角度表現(xiàn)為區(qū)別于其他省、自治區(qū)的鮮明的獨(dú)特性;但從讀者對象的接受角度,則又表現(xiàn)為普遍性。這兩個方面是對立的統(tǒng)一,正好證明由于這一優(yōu)勢而產(chǎn)生的藝術(shù)生命力是強(qiáng)大的?!倍鴹顕[的作品是具有代表性的。
二、通過引人入勝的、富有兒童情趣的情節(jié)塑造少年兒童的形象
楊嘯力求通過作品傳遞生活的氣息,表現(xiàn)生活的韻味。他注重提煉引人入勝的、富有兒童情趣的情節(jié)塑造少年兒童的形象,歌頌農(nóng)村變革中新人新事新風(fēng)尚,反映時代風(fēng)貌和50、60年代人們正直無私、一心為公的淳樸的精神狀態(tài),重視通過作品對少年兒童進(jìn)行思想品德教育。兒童系列短篇小說集《小山子的故事》是楊嘯的成名作,作家在這組故事中塑造了小山子這個人物形象,這在60年代中國北方農(nóng)村兒童中富有典型的意義。作家通過富有兒童情趣的情節(jié),把小山子熱愛勞動、勇于同壞人壞事作斗爭、熱愛集體的形象刻畫出來:為了堵住那些讓他捎?xùn)|西的人的嘴,他背著兩個大西瓜走在驢車的后面《(小驢車》);為了讓老順奶奶的豬不再糟蹋社里的莊稼,他給豬喝了酒《(老順奶奶的豬》);看見三槐叔打過一次馬,就連做夢也夢見他對牲口不好《(月光下》)……這些小說寓理于趣,通過帶有諷刺幽默性的、富有兒童情趣的情節(jié),很好地表現(xiàn)了兒童的天真和他們對新社會的摯愛。小山子的形象深受讀者歡迎。他本人也因此被同行們戲稱為“小山子”。再如在《鷹的傳奇》中,作者根據(jù)兒童的審美心理,通過生動細(xì)膩的情節(jié)描寫,塑造了不屈不撓、大智大勇的英雄莫日根的形象:從遠(yuǎn)處山坡上沖下來,抓一條青花蛇;治住了正在揪打桑杰扎布的王爺和管家的小崽子;用會玩把戲的小黑狗阿日巴拉跟王爺崽子巴雅爾換了一支嶄新的盒子槍和20發(fā)子彈;青年莫日根在夜幕沉沉的草原上使數(shù)千匹馬鋪天蓋地的向趴伏在草叢中的王府伏兵沖過去,從而救出了被綁在大榆樹上的那順爺爺;莫日根和騎兵支隊(duì)用火燒蘑菇灘,奪回了被敵人搶走的兩千多匹軍馬。對于《紅雨》這部作品,正如有的論者所說:“《紅雨》這部作品,雖然產(chǎn)生在那樣的年代,但作者并沒有按照當(dāng)時的模式去寫什么‘走資派’和向‘走資派’奪權(quán),也沒有按照‘三突出’的框子把小主人公寫成比所有人高明的、完美無缺的‘神童’,而是寫了一個帶有幾分稚氣的農(nóng)村少年在老一輩培養(yǎng)教育下的成長。他的對立面是一個搞迷信活動謀財害命的巫醫(yī)。這樣的題材,在今天仍有現(xiàn)實(shí)意義。”作品通過生動感人的、富有兒童情趣的情節(jié)塑造了少年赤腳醫(yī)生紅雨的形象。比如,為掌握真本領(lǐng),他刻苦學(xué)習(xí),在自己身上苦練針灸,長途跋涉向老中醫(yī)求教,還攀上人跡罕至的峭壁去采藥,為滯針“急得夠戧”等。通過這些真實(shí)感人的情節(jié),把紅雨勇于挑戰(zhàn)自我,通過自己不懈的努力,戰(zhàn)勝重重困難、全心全意為人民服務(wù)這些思想品質(zhì)淋漓盡致的表現(xiàn)出來。
三、從兒童心理出發(fā),制造矛盾和懸念,使故事扣人心弦、引人入勝
兒童文學(xué)閱讀調(diào)研報告
一、課題提出的背景和意義
1、課題的選擇是時代和社會的需要
人類大量的知識和信息都是通過閱讀獲得的,閱讀能力的培養(yǎng)是從兒童早期開始的,如果說閱讀是學(xué)習(xí)的基石,那么,兒童閱讀就是基石的核心。因此,早期閱讀更被稱為“終身學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)、基礎(chǔ)教育的靈魂”。兒童時期的閱讀是發(fā)達(dá)國家早期教育的焦點(diǎn),聯(lián)合國科教文組織早在1982年就向全世界發(fā)出“走向閱讀社會”的召喚,在80年代,世界上一些發(fā)達(dá)國家就已把兒童智能發(fā)展的重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到閱讀能力的培養(yǎng)上來了。
兒童早期閱讀的材料是圖書,其中兒童文學(xué)以獨(dú)特的形式呈現(xiàn)給孩子,不僅具有認(rèn)知和教育功能,而且還有審美和娛樂功能。兒童文學(xué)的特點(diǎn)與兒童的年齡特征相對應(yīng)相合拍的,它適合兒童的接受心理、接受能力、接受方式。它將那些“有持久生命力的藝術(shù)珍品”,呈現(xiàn)給兒童,為兒童看世界打開了一扇明亮的窗戶。所以,以兒童文學(xué)為小學(xué)生高年級的閱讀材料,也為教師走入兒童內(nèi)心世界、掌握教育教學(xué)規(guī)律提供了一把特殊的鑰匙。
2、課題的選擇是教育和學(xué)生發(fā)展的需要
有人說,童年階段的閱讀是審美情感和美好人性的起點(diǎn),閱讀兒童文學(xué)它能讓人善良,增強(qiáng)人審美的意趣,能讓孩子的心靈變得豐富敏銳,培養(yǎng)和提升高年級學(xué)生閱讀兒童文學(xué)作品的態(tài)度、興趣、習(xí)慣、和鑒賞能力,開發(fā)學(xué)生的思維能力、想象能力、創(chuàng)造能力及審美能力,使學(xué)生在兒童文學(xué)作品閱讀中獲得對自然、社會、人生的有益啟示,對作品中的情境、語言、審美情趣有所感悟;促進(jìn)和推動課內(nèi)外文學(xué)閱讀的同步和互動;培養(yǎng)學(xué)生延伸到成年生活的閱讀習(xí)慣;在閱讀兒童文學(xué)作品的潛移默化中提高學(xué)生的寫作能力。兒童文學(xué)的閱讀,遵循了兒童身心發(fā)展的規(guī)律,也有助于兒童語言教育和自身發(fā)展。
青銅葵花兒童文學(xué)譯本分析
【提要】兒童文學(xué)翻譯不僅要考慮兒童的年齡與心理特點(diǎn),而且要語言生動形象,具有趣味性。與傳統(tǒng)翻譯理論不同,變譯理論考慮譯語讀者的特殊需求,要求對原文進(jìn)行一定程度上的變通,以便于譯語讀者閱讀。本文以英國譯者汪海嵐(HelenWang)《青銅葵花》英譯本為例,結(jié)合變譯理論,從“增、減、編、縮、改”五方面分析變譯理論在兒童文學(xué)翻譯中的應(yīng)用。
【關(guān)鍵詞】兒童文學(xué)翻譯;變譯理論;曹文軒
兒童文學(xué)作為一種文學(xué)體裁,既具有文學(xué)的特點(diǎn),也具有兒童本身的特點(diǎn)。兒童文學(xué)翻譯不僅要考慮兒童的年齡與心理特點(diǎn),還要具有趣味性,以此吸引兒童讀者閱讀。在翻譯時,譯者要考慮兒童讀者的特定需求,靈活變通,以減少兒童讀者的閱讀障礙。變譯理論尊重兒童讀者的特殊需求,能夠?yàn)樽g者在翻譯兒童文學(xué)作品時提供理論依據(jù)和變通方法。因此,將變譯理論與兒童文學(xué)翻譯結(jié)合,有利于提高兒童文學(xué)的翻譯質(zhì)量,更好地傳達(dá)原文信息,實(shí)現(xiàn)兒童文學(xué)作品“走出去”與“引進(jìn)來”。
一、《青銅葵花》及其英譯本
《青銅葵花》是由當(dāng)代作家曹文軒所創(chuàng)作的長篇小說,全書18萬字,講述了城市女孩葵花和鄉(xiāng)村男孩青銅的感人故事。作者用簡樸生動的文字和散文化的描寫,讓讀者們深刻感受到了自然、人性和生命的美。文章充滿童趣,故事旋律唯美,語言樸實(shí),情感真摯,深受兒童讀者喜愛,美學(xué)研究價值較高。《青銅葵花》英譯本BronzeandSunflower是由英國漢學(xué)家王海嵐(HelenWang)所譯。她漢語功底扎實(shí),語言精煉?!肚嚆~葵花》現(xiàn)已實(shí)現(xiàn)19國版權(quán)輸出,其英譯本2017年獲得“麥?zhǔn)瘍和膶W(xué)翻譯作品獎”,好評連連,成功地“走出去”?!皟和槿さ膭?chuàng)造是兒童文學(xué)翻譯的本質(zhì)問題”(徐德榮,2004),因此兒童文學(xué)翻譯需保留原文本的“童趣”和風(fēng)格。而譯者汪海嵐在翻譯時靈活變通,保留了原文風(fēng)格和情趣,使譯文符合外國兒童讀者的閱讀習(xí)慣。
二、變譯理論
兒童文學(xué)鑄造良好語文素養(yǎng)
語文課程應(yīng)致力于學(xué)生語文素養(yǎng)的形成與發(fā)展的觀點(diǎn)在小學(xué)語文新課程標(biāo)準(zhǔn)中明確提出。學(xué)生必須經(jīng)過一個長期的潛移默化的過程才能形成語文素養(yǎng),由于生理和心理年齡特征及所受教育的程度,適宜小學(xué)生閱讀的文學(xué)作品多為童話、寓言、故事、科幻、卡通等。兒童特別歡迎語言淺顯生動、主題單一明朗、富于故事性和趣味性的兒童文學(xué)。所以,兒童文學(xué)應(yīng)該成為小學(xué)語文教育的重要內(nèi)容。
一、將兒童文學(xué)貫穿于小學(xué)語文教學(xué)活動中
1.形象地把握兒童心理。熟悉兒童文學(xué)應(yīng)是一個優(yōu)秀的小學(xué)教師必備的語文素養(yǎng)。當(dāng)然,一個優(yōu)秀的小學(xué)教師還必須了解兒童心理學(xué),因?yàn)閮和乔楦胸S富、思維活躍、具有獨(dú)特心理特征的一個年齡段群體。一個教師要想利用兒童文學(xué)形成學(xué)生良好的語文素養(yǎng)必須要了解兒童的心理特點(diǎn)。只有這樣才能了解兒童對什么種類的文學(xué)作品感興趣,什么樣的兒童文學(xué)適合什么樣的兒童。關(guān)于兒童心理,許多學(xué)者都曾作過研究并得出共同的結(jié)論:(1)孩子的世界與成人截然不同;(2)兒童的思考方式與成人完全不同;(3)兒童做事方式與成人差別很大;(4)兒童感興趣的東西與成人不同等等。所以,教師在教學(xué)中不問哪門課都要考慮兒童的心理特點(diǎn),當(dāng)然語文教學(xué)以及學(xué)生良好的語文素養(yǎng)的培養(yǎng)過程也不例外。優(yōu)秀的兒童文學(xué)作家之所以能寫出受兒童歡迎的兒童文學(xué),究其原因就在于他們十分了解兒童心理,從而塑造出了符合兒童審美心理的喜羊羊、美少女、唐老鴨、米老鼠等形象。
2.感受語文教育的方式。教有定法又教無定法。關(guān)鍵是如何把握時機(jī),因勢利導(dǎo),適時地選擇一個或幾個適合某個特定情形下的教學(xué)方法,即就是我們教育學(xué)中所說的因材施教。不問是古老的傳統(tǒng)教學(xué)方法還是現(xiàn)代的先進(jìn)方法,只要它能充分調(diào)動起學(xué)生學(xué)習(xí)語文的積極性,相對來說就是好方法。在醫(yī)學(xué)界沒有一味藥包治百病,同樣在教育界也沒有適用任何學(xué)生或任何情況下的教學(xué)方法。傳統(tǒng)的教學(xué)方法給人們的印象是強(qiáng)調(diào)知識的單純傳授,突出教師的教學(xué)地位。而現(xiàn)代的教學(xué)方法給人們的印象則是寓教于樂,教師讓位于學(xué)生,要充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。例如:通過游戲進(jìn)行教學(xué)、教學(xué)內(nèi)容再現(xiàn)、實(shí)地感受等方法讓學(xué)生在輕松快樂的過程中學(xué)習(xí)語文知識,從而形成語文素養(yǎng)。
3.增強(qiáng)自身形象的魅力。教師自身形象會因人而異,千差萬別。對小學(xué)生而言,教師的形象構(gòu)成主要是由其外貌(相貌、體型、服飾)和內(nèi)在(師德、性格、學(xué)識)等方面組成。學(xué)生喜愛的女教師外貌應(yīng)該是貌美如花;學(xué)生喜愛的男教師外貌應(yīng)該是帥氣瀟灑。學(xué)生喜愛的教師的內(nèi)在主要是幽默感、多才多藝、興趣廣泛、熱情和愛心等。除此而外教師還應(yīng)該知識面廣,上知天文地理,下知古今中外名人軼事、風(fēng)土人情、網(wǎng)絡(luò)游戲、伊拉克與利比亞戰(zhàn)爭等。由于小學(xué)生的邏輯思維帶有很大的形象性、直觀性,童話、科幻等無疑對兒童有強(qiáng)烈的吸引力。當(dāng)教師在教學(xué)中與學(xué)生交流時候侃侃而談、娓娓道來時,在學(xué)生心中就會形成形象魅力。
二、用課本中的兒童文學(xué)熏陶小學(xué)生的語文素養(yǎng)
兒童文學(xué)發(fā)展歷程
一、引言
菲律賓,是一個典型的受文明中心輻射和影響的“邊緣文化”地帶,也是世界各主要文化的交匯地帶。其兒童文學(xué)雖然受外來影響較多,但并不缺乏本土文化的獨(dú)特魅力。特別是一年一度的巴蘭卡(TheCarlosPalancaMemorialAward)文學(xué)獎,獲獎作品代表著菲律賓寫作的最高水平,成為學(xué)者研究所關(guān)注的對象。近年來其影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出國界而受到全世界的關(guān)注,成為菲律賓社會文化中的一朵奇葩。2012年6月14日將在美國舉行的第39屆國際兒童文學(xué)年會,把會議主題定為菲律賓兒童文學(xué)與發(fā)展。擁有“人類學(xué)博物館”著稱的菲律賓因文化的多樣性讓其兒童文學(xué)的研究成為東南亞現(xiàn)代兒童文化研究中不可忽視的一塊。
二、菲律賓兒童文學(xué)發(fā)展簡史
菲律賓在漫長的文化發(fā)展中受到了東西方多種外來文化的影響,印度文化、中國文化、阿拉伯文化、西班牙文化和美國文化等都在不同時期、不同地區(qū)對菲律賓文化的發(fā)展產(chǎn)生了影響,并與本土文化撞擊和融合,形成了色彩絢麗的菲律賓文化。(史陽,2011)可以說,菲律賓兒童文學(xué)的發(fā)展是外來文化傳入和本土文化演化的結(jié)晶。菲律賓兒童文學(xué)作為一門正式的學(xué)術(shù)流派出現(xiàn),時間并不長。
(一)西班牙殖民統(tǒng)治前后
早期的兒童文學(xué),散見于當(dāng)?shù)乜陬^流傳的民間文學(xué),如神話、寓言、傳說、童謠、歌曲、史詩中。16世紀(jì),西班牙殖民者征服了菲律賓。在西班牙殖民統(tǒng)治時期,菲律賓的本土文化被根本否定,凡是威脅到西班牙殖民統(tǒng)治的書籍和著作都要燒毀,“caton”或“cartilla”①成為菲律賓當(dāng)?shù)貎和牡谝槐疽彩俏ㄒ灰槐緝和瘯?。Cartilla是一本教授孩子識讀拉丁字母的書,上面印有一些宣傳基督教義的詩歌和用于“五月花節(jié)”②時獻(xiàn)給圣母瑪麗亞的唱贊歌。
兒童文學(xué)與語文教學(xué)的結(jié)合
【摘要】在小學(xué)語文教學(xué)活動中兒童文學(xué)在培養(yǎng)學(xué)生審美能力、想象力、感知能力等方面發(fā)揮了很大作用。為了能夠使小學(xué)語文教學(xué)能夠與兒童文學(xué)進(jìn)行有效融合,下文從兒童文學(xué)與小學(xué)語文教學(xué)的關(guān)系入手,對小學(xué)語文教學(xué)中應(yīng)用兒童文學(xué)的作用進(jìn)行了分析,并重點(diǎn)介紹了兒童文學(xué)在小學(xué)語文教學(xué)中的具體應(yīng)用方法,旨在為相關(guān)人員提供參考。
【關(guān)鍵詞】兒童文學(xué);小學(xué)語文;教學(xué);對策
兒童教育作為我國教育中的重中之重受到了社會各界的廣泛關(guān)注。在我國兒童教育中,兒童文學(xué)與小學(xué)語文教學(xué)有著非常緊密的聯(lián)系。小學(xué)語文教學(xué)離不開兒童文學(xué)的輔助,兒童文學(xué),不僅能夠激發(fā)學(xué)生對語文學(xué)科的學(xué)習(xí)興趣,還能有效提升小學(xué)語文教學(xué)效果,讓學(xué)生在快樂中成長。因此,加強(qiáng)對兒童文學(xué)與小學(xué)語文教學(xué)的研究對推動兒童教育事業(yè)的發(fā)展具有非常重要的意義。
1.兒童文學(xué)與小學(xué)語文教學(xué)的關(guān)系
第一,兒童文學(xué)為語文教學(xué)活動的發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。通過加強(qiáng)對兒童文學(xué)的研究,教師可以更好地了解學(xué)生的心理需求,從而獲得學(xué)生的信任和支持。教師制定的教學(xué)計(jì)劃也將加強(qiáng)兒童文學(xué)和小學(xué)語文教學(xué)的研究,對促進(jìn)兒童教育事業(yè)的發(fā)展具有深遠(yuǎn)偉大的意義。順利實(shí)施;其次,兒童文學(xué)是小學(xué)語文教學(xué)的重要資源,許多兒童文學(xué)作品都被納入小學(xué)語文教材中,所占據(jù)的比例不斷增大,由此可以看出兒童文學(xué)在小學(xué)語文教學(xué)中的作用慢慢的體現(xiàn)出來了;最后教師能夠通過兒童文學(xué)對小學(xué)語文教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行擴(kuò)展和延伸,使學(xué)生的童年生活更加豐富多彩,同時也有助于學(xué)生塑造良好品德習(xí)慣,使其形成正確的思想價值觀念。
2.兒童文學(xué)應(yīng)用在小學(xué)語文教學(xué)中的作用
兒童文學(xué)小學(xué)教育論文
一、小學(xué)教育中兒童文學(xué)教育的必要性
什么是兒童文學(xué)?許多兒童文學(xué)作家以及教育家都對其進(jìn)行過界定,概括來講兒童文學(xué)是一種專門為兒童創(chuàng)作的,具有趣味性、可讀性的,能夠啟發(fā)兒童學(xué)習(xí)興趣的文學(xué)作品。郝月梅(2003)將兒童文學(xué)分為三個層次:幼兒文學(xué)(6歲前)兒童文學(xué)(6~12歲)少年文學(xué)(12~16歲),而小學(xué)教育的教學(xué)對象是處于7~12歲之間的兒童,正是兒童文學(xué)的主要讀者,僅從教育對象的一致性來看,就決定了小學(xué)教育離不開兒童文學(xué)的存在。從國家的教育政策上看,從1920年教育部將小學(xué)生的國文改為國語后,兒童文學(xué)作品就開始被選為課文編入小學(xué)語文教材之中?,F(xiàn)行的小學(xué)語文教材中據(jù)韋宏(2006年)的統(tǒng)計(jì),共收錄作品400篇,其中兒童詩歌68篇,童話寓言66篇,兒童散文88篇,兒童故事92篇,兒童科普文藝19篇,其總和占據(jù)課文選文80%以上的比例。此外,國家新頒布的課程標(biāo)準(zhǔn)指出語文教育應(yīng)作用于學(xué)生“人文素養(yǎng)和科學(xué)素養(yǎng)”的提升,這兩方面素養(yǎng)的提升更是離不開大量優(yōu)秀兒童文學(xué)作品的熏陶。此外,對于小學(xué)教師來說,兒童文學(xué)的理解和鑒賞也是一項(xiàng)十分重要的基本功。成年人難以與小學(xué)階段兒童的行為特征、心理特征產(chǎn)生共鳴。如果用成人的思想、成人的行為習(xí)慣來要求小學(xué)生“懂事”,對兒童成長會起到“拔苗助長”的效果,而解決這一溝通難題最有效的手段則是兒童文學(xué)。小學(xué)教師通過大量兒童文學(xué)作品的閱讀可以更好地理解兒童的思維,理解兒童的內(nèi)心世界。對小學(xué)教師進(jìn)行兒童文學(xué)課程培養(yǎng),有助于提升小學(xué)語文教師的專業(yè)素質(zhì),培養(yǎng)教師的童真童趣,并能夠進(jìn)一步對學(xué)生的閱讀需求提供指導(dǎo)。
二、兒童文學(xué)教育現(xiàn)狀及對策
雖然我們已經(jīng)明晰了兒童文學(xué)重要性,但在實(shí)際教學(xué)工作中,我們是否充分意識到這一點(diǎn)了呢?其答案是否定的。縱觀我國教師培養(yǎng)系統(tǒng)———師范院校的教育,我國基礎(chǔ)教育共12年,其中小學(xué)教育占有一半的年限,其在基礎(chǔ)教育中的重要性可見一斑。但教師培養(yǎng)系統(tǒng)中僅有4所院校開設(shè)了兒童文學(xué)相應(yīng)的培訓(xùn)課程,而全國有一億多小學(xué)生需要教師的教學(xué)指導(dǎo),供求偏差如此之大也就說明了目前我國師范院校教育培養(yǎng)系統(tǒng)的一個缺失。在一些發(fā)達(dá)國家,如美國、日本、加拿大等,兒童文學(xué)是作為必修課來培訓(xùn)的,兒童文學(xué)是所有師范生的必修課。而我國師范院校課程設(shè)置中的這一缺失導(dǎo)致師范生對兒童文學(xué)的分析鑒賞能力不足,不僅不能準(zhǔn)確理解和分析兒童文學(xué)作品,在學(xué)生需要更多閱讀材料時甚至不能進(jìn)行推薦和引導(dǎo)。小學(xué)階段不同于初高中階段,由于學(xué)生年齡小,自我意識以及對個性的追求遠(yuǎn)不如初高中學(xué)生強(qiáng)烈,也更容易接受教師的指導(dǎo)。而在這一階段如果教師不能很好地培養(yǎng)起學(xué)生良好的生活、學(xué)習(xí)習(xí)慣,這無疑是小學(xué)教育的失職。因此如何豐富師范生兒童文學(xué)相關(guān)知識,也為我國高等院校改革提出了一個方向。此外,社會各界對兒童文學(xué)的重視程度也有所不足。父母是孩子最好的老師,但對于兒童文學(xué)來講,很多家長不能理解其價值,只把教科書內(nèi)容當(dāng)作知識,認(rèn)為兒童文學(xué)作品是閑書,不具備教育性,甚至認(rèn)為孩子看兒童文學(xué)作品是浪費(fèi)時間、不務(wù)正業(yè)的行為,從而斥責(zé)孩子,禁止孩子看這類書籍。要改變這一局面就需要學(xué)校教師以及社會媒體等大力宣傳兒童文學(xué)作品對孩子成長的重要意義。
當(dāng)代社會網(wǎng)絡(luò)普及,電子產(chǎn)品的使用人群越來越年輕化,這就使小學(xué)生更傾向于沉迷于網(wǎng)絡(luò),沉迷于電子產(chǎn)品的娛樂中。為了改善這種現(xiàn)象,唯有老師和學(xué)生家長相結(jié)合,老師在課堂上做好引導(dǎo),充分發(fā)揮其主導(dǎo)作用,生動地講授課程,及時推薦一些優(yōu)秀的文學(xué)作品,以布置作業(yè)的形式加以引導(dǎo),激發(fā)其學(xué)習(xí)的渴望。每堂課上課前拿出幾分鐘時間讓學(xué)生登上講臺進(jìn)行匯報,即能夠驗(yàn)證學(xué)生學(xué)習(xí)成果,又可以提高學(xué)生表達(dá)能力。此外家長的引導(dǎo)作用也是不可缺少的,學(xué)習(xí)永遠(yuǎn)不是孩子自己的事情,只要樂于學(xué)習(xí)的家長才能培養(yǎng)出樂于學(xué)習(xí)的孩子。營造良好的家庭學(xué)習(xí)氛圍,這樣學(xué)生才更容易養(yǎng)成讀書的習(xí)慣,積累起良好的文學(xué)素養(yǎng)。
作者:龐卓單位:遼寧大連沙河口區(qū)中心小學(xué)
兒童文學(xué)翻譯文化差異及對策
摘要:在文學(xué)作品翻譯界內(nèi),兒童文學(xué)始終都屬于難度較大的一類分支。對于兒童而言,其在成長階段中所閱讀到的所有文學(xué)作品都有可能成為影響其價值觀的內(nèi)容,因此,在翻譯兒童文學(xué)作品時,所有譯者不但要注重對翻譯精準(zhǔn)度的研究,更要深入分析原文中出現(xiàn)的文化差異內(nèi)容,盡可能降低翻譯錯誤對兒童文學(xué)認(rèn)知體系造成影響的可能性。針對此,分為三個角度對兒童文學(xué)作品中的文化差異現(xiàn)象進(jìn)行深入分析,并根據(jù)現(xiàn)象成因提出對應(yīng)的翻譯對策,以期可以為兒童文學(xué)翻譯界的譯者以及研究人員提供一些切實(shí)可用的參考資料。
關(guān)鍵詞:兒童文學(xué);文學(xué)翻譯;文化差異;對策分析
在培養(yǎng)兒童的過程中,重視其身體健康固然重要,但人之所以能夠成為完善的人,思想上的層次和精神文化水平也同樣重要。因此在當(dāng)下,多數(shù)家長和學(xué)校都會在引導(dǎo)學(xué)生在學(xué)習(xí)文化知識的同時,也為學(xué)生推薦一些可讀的文學(xué)作品。而文學(xué)作品之所以能夠起到提升兒童思想文化水平的作用,一方面得益于兒童的持續(xù)學(xué)習(xí),另一方面則得益于兒童文學(xué)作品的文學(xué)價值。外國兒童文學(xué)作品具有豐富的國外文化價值,近年來正被各個家庭和學(xué)校所應(yīng)用,而本文選擇對兒童文學(xué)翻譯中文化差異現(xiàn)象以及對策進(jìn)行分析,根本目的就在于通過減少文化差異對兒童理解的影響,間接提升國內(nèi)兒童的思想精神文化水平。
一、兒童文學(xué)作品的特殊性及其對兒童成長的影響分析
(一)兒童文學(xué)作品的特殊性分析。提到兒童文學(xué)作品,多數(shù)讀者腦中可能都會出現(xiàn)“童真童趣”“語言簡練”“生動有趣”等詞語。事實(shí)上的確如此,但翻譯人員在對外國文學(xué)作品進(jìn)行翻譯時,卻不能僅僅使用將原文“通俗化”的方式。譯者需要通讀文學(xué)作品,掌握其含義并明確作者想要表達(dá)的世界觀。而后再盡可能保留作者想要表達(dá)的語言,結(jié)合兒童的思想模式、認(rèn)知模式進(jìn)行翻譯。這整個過程非常煩瑣,且需要注意的要點(diǎn)極多。因此,當(dāng)前市面上每一版正版的外國兒童文學(xué)翻譯成品都是經(jīng)過一系列翻譯活動、檢驗(yàn)活動和排版活動才能夠成功上架[1]??梢哉f翻譯兒童文學(xué)作品時所要耗費(fèi)的精力和活動資源要明顯大于成人文學(xué)作品。這便是兒童文學(xué)作品的特殊性,既需要精煉、語句通俗易懂,更要符合兒童心境與心性,且具有適當(dāng)?shù)碾y度,如此才能在閱讀中鍛煉學(xué)生的語言能力和理解能力。同時,兒童文學(xué)作品的特殊性應(yīng)該被每個翻譯人員所理解和認(rèn)同,只有譯者個人的思想能夠與該概念吻合,翻譯工作才能具有真正的考量價值。(二)兒童文學(xué)作品對兒童成長的影響分析。在兒童的生活環(huán)境中,父母和教師屬于必然接觸的社會角色,而書籍、電視、多媒體則屬于娛樂行為。當(dāng)兒童表示對某類書籍具有興趣時,書中的故事情節(jié)、人物關(guān)系以及角色就必然會占據(jù)學(xué)生大量的認(rèn)知空間。且兒童對于身邊的事物都具有模仿沖動,例如多數(shù)學(xué)生都喜歡在家中扮演公主、保姆、媽媽等角色,而他們對于這些角色的認(rèn)知則多數(shù)都來自于書籍和電視。筆者詢問一些從教人員后得出結(jié)論,當(dāng)教師要求學(xué)生自由扮演一些角色時,他們多數(shù)情況下都會本能地以最近閱讀過的書籍內(nèi)容作為啟發(fā)點(diǎn),自動扮演近期內(nèi)的認(rèn)知角色。由此我們可知,一旦兒童文學(xué)作品譯本中出現(xiàn)一些翻譯出錯的內(nèi)容,就會令學(xué)生對這種錯誤信息產(chǎn)生長期的錯誤認(rèn)知。可能部分人會認(rèn)為簡單的認(rèn)知出錯不會造成過大的影響,但事實(shí)上在教育界已經(jīng)得出了切實(shí)結(jié)論,即人們在兒童時代所接觸的文化信息和環(huán)境信息,必然會影響其未來世界觀和價值觀的成型狀態(tài)。因此,無論是本著凸顯翻譯作品實(shí)際價值的角度,還是充實(shí)兒童多國文化認(rèn)知儲備的思路來看,重新審視兒童文學(xué)翻譯中的文化差異內(nèi)容,找尋相對客觀的翻譯思路,明顯具有切實(shí)可行的研究價值。
二、當(dāng)前兒童文學(xué)作品中常出現(xiàn)的翻譯問題
熱門標(biāo)簽
兒童文學(xué)論文 兒童心理健康評估 兒童美術(shù)論文 兒童智慧教育 兒童科技教育 兒童文學(xué) 兒童教育論文 兒童歌曲 兒童啟蒙培訓(xùn) 兒童舞蹈