文化差異對(duì)比研究對(duì)跨文化交際的意義
時(shí)間:2022-06-17 09:55:50
導(dǎo)語(yǔ):文化差異對(duì)比研究對(duì)跨文化交際的意義一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢(xún)客服老師,歡迎參考。
一般情況下,人們認(rèn)為培養(yǎng)跨文化交際能力就是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者與目的語(yǔ)國(guó)家的人交往時(shí)盡可能照顧對(duì)方的文化禁忌和交際規(guī)則。事實(shí)上,即使交際者了解和熟悉目的語(yǔ)國(guó)家的文化禁忌和交際規(guī)則,也難以完全消除文化沖突。其原因在于,交際者有著不同的生活習(xí)性、傳統(tǒng)沿襲、思維模式、風(fēng)俗習(xí)慣、交際規(guī)則、價(jià)值觀念等,沒(méi)有“知己知彼”的情感認(rèn)知和文化認(rèn)同,容易造成交際信息的誤解,甚至產(chǎn)生文化沖突。因此,跨文化交際能力的培養(yǎng)不能忽略母語(yǔ)和目的語(yǔ)之間文化差異的對(duì)比研究。增強(qiáng)跨文化交際能力就是要培養(yǎng)交際者在交際過(guò)程中解決因文化差異而產(chǎn)生的文化矛盾和文化沖突的能力。
由北京語(yǔ)言大學(xué)教授畢繼萬(wàn)著、北京語(yǔ)言大學(xué)出版社2014年出版的《跨文化交際理論研究與應(yīng)用》一書(shū),從文化差異對(duì)比研究的視角詮釋了什么是真正的跨文化交際能力。該書(shū)將理論研究、案例分析、實(shí)踐教學(xué)三個(gè)方面的內(nèi)容融合起來(lái),比較全面系統(tǒng)地探討了跨文化交際理論的研究和實(shí)踐方法。作者的主要觀點(diǎn)有:要學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言就必須學(xué)習(xí)跨文化交際,必須正確認(rèn)識(shí)和恰當(dāng)處理第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)與跨文化交際之間的關(guān)系;跨文化交際不僅僅指不同文化之間的交際;第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者需要不斷增強(qiáng)跨文化意識(shí),學(xué)會(huì)識(shí)別和處理文化交際中的文化差異和文化沖突,培養(yǎng)真正意義上的跨文化交際能力。該書(shū)共有七章。
第一章梳理了近20年國(guó)內(nèi)文化教學(xué)研究成果,評(píng)析了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中文化因素的內(nèi)涵與意義。第二章評(píng)介了中外九部相關(guān)論著,討論了第二語(yǔ)言教學(xué)的性質(zhì)和目的。第三章評(píng)析了文化差異與文化對(duì)比研究,強(qiáng)調(diào)文化差異對(duì)比研究是跨文化交際理論研究的重要內(nèi)容。第四章提出了中國(guó)跨文化交際理論研究的新階段與新展望,指出現(xiàn)在面臨的問(wèn)題是如何調(diào)整方向,不斷排除來(lái)自方方面面的干擾與障礙,將我國(guó)跨文化交際理論研究推入一個(gè)新的階段,即破除歐美中心論的統(tǒng)治,從東方文化的角度探索適合中外交往的跨文化交際理論體系。第五章是在第四章的基礎(chǔ)上進(jìn)一步討論了跨文化比較論和跨文化交際論的異同和關(guān)系。第六章延續(xù)前兩章,討論了“面子”與“關(guān)系”兩種研究理論分歧帶來(lái)的啟示。第七章總結(jié)歸納并討論了語(yǔ)言與文化教學(xué)和習(xí)得問(wèn)題,強(qiáng)調(diào)對(duì)跨文化交際中所遇到的問(wèn)題,既要知其然,還要知其所以然,更要知道怎么辦,要“學(xué)會(huì)三個(gè)‘什么’(是什么、為什么和做什么)”,從三個(gè)層面采取有效措施消除文化誤解和文化沖突,保證跨文化交際正確而得體。
各個(gè)章節(jié)結(jié)構(gòu)縝密、邏輯清晰,開(kāi)頭部分都從研究問(wèn)題入手,介紹和分析相關(guān)研究理論及面臨的問(wèn)題,提出本章節(jié)將討論的問(wèn)題,引導(dǎo)讀者對(duì)章節(jié)主要內(nèi)容有一個(gè)思考性認(rèn)知;正文部分通過(guò)理論研究分析、案例闡述和分析,詳細(xì)介紹和分析了跨文化交際中文化誤解和文化沖突的各種表現(xiàn),并以案例分析的方式引導(dǎo)讀者進(jìn)行更深層次的思考;結(jié)語(yǔ)部分則闡明作者的觀點(diǎn),最后都落腳到如何恰當(dāng)應(yīng)對(duì)文化差異和文化沖突,不斷增強(qiáng)交際者的跨文化意識(shí)。
總體而言,該書(shū)梳理了近年來(lái)國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言與文化、語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)之間關(guān)系的理論研究成果,既澄清了相關(guān)概念,也突出了自我觀點(diǎn),能夠幫助讀者充分理解什么是真正的跨文化交際能力。同時(shí),作者結(jié)合自己豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),理論聯(lián)系實(shí)際,將跨文化交際研究與第二語(yǔ)言教學(xué)相融合,進(jìn)行了大量的實(shí)例分析,應(yīng)用性和操作性強(qiáng),能夠指導(dǎo)廣大第二語(yǔ)言的教學(xué)者和學(xué)習(xí)者通過(guò)文化差異對(duì)比研究增強(qiáng)跨文化交際意識(shí),值得第二語(yǔ)言的教學(xué)者和學(xué)習(xí)者認(rèn)真研讀。
作者:陳莉娜
熱門(mén)標(biāo)簽
文化旅游論文 文化建設(shè)論文 文化交流論文 文化文學(xué) 文化發(fā)展論文 文化遺產(chǎn)保護(hù) 文化遺產(chǎn)論文 文化沖突 文化現(xiàn)象 文化強(qiáng)國(guó) 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論