跨文化交際商務(wù)英語論文2篇
時間:2022-04-18 03:11:15
導(dǎo)語:跨文化交際商務(wù)英語論文2篇一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
第一篇
一、跨文化交際培養(yǎng)在商務(wù)英語教學(xué)中現(xiàn)狀分析
1.跨文化交際?!翱缥幕浑H”從詞義來說,一般情況下指的是使用不同種語言交流的過程,也可以說是在語言和文化背景上具有差異性的人們之間的交際過程。“它作為一種現(xiàn)象久已存在,但是作為一門學(xué)科進(jìn)行研究是近些年才開展的。早在兩千多年前,中國的“絲綢之路”就是跨文化交際的一個典范。跨文化交際就是指不同國度、不同種族、不同文化背景下的人們之間進(jìn)行相互間的交流與交往?!睆哪壳笆澜绶秶鷥?nèi)的沖突來看,大部分沖突都是由于文化差異造成的。在野蠻時代,人們?nèi)藗儾焕斫馕幕町惖闹匾裕J(rèn)為強者就應(yīng)當(dāng)征服弱者。而進(jìn)入和平年代后,越來越多人認(rèn)識到文化差異的重要性,并學(xué)會尊重文化差異,因此緩解了許多爭端與矛盾。世界范圍內(nèi)的商業(yè)交往在如火如荼的進(jìn)行著,商業(yè)交往雖然不像戰(zhàn)爭那樣恐怖,但中國有俗話稱“商場如戰(zhàn)場”,這也表明了商業(yè)交往活動的激烈。在英語成為世界語言后,越來越多人愿意去主動學(xué)習(xí)英語。但是單單從英語的語言本身去學(xué)習(xí)訓(xùn)練,只是掌握了一門語言。在實際運用中,考慮到不同文化的差異甚至可以說是沖突,如果不了解對方的文化背景和特征,即使熟練的掌握英語,仍然會對商業(yè)交往活動產(chǎn)生不良影響。因此在商務(wù)英語的日常教學(xué)實踐中,除了基本的語言教學(xué)訓(xùn)練外,增加跨文化交際能力的培養(yǎng)是十分有必要的。
2.教學(xué)現(xiàn)狀。從我國目前高校課程設(shè)置中,我們發(fā)現(xiàn)大部分高校,包括本科、??茖W(xué)校,基本開設(shè)了商務(wù)英語專業(yè)。但是在日常的教學(xué)實踐中,很多時候教師往往只注重日常英語讀寫聽說的教學(xué),而忽視了跨文化交際能力的培養(yǎng)。在這種情況下,學(xué)生往往可以熟練掌握日常商務(wù)交往中英語的運用,但由于中國與外國文化背景的差異,在實際操作中不注意的話還是會鬧出笑話,甚至帶來商業(yè)上的損失,這是十分不利的。并且從教師本身來看,大部分教師在英語教學(xué)上都具有較高的職業(yè)水平,但這種職業(yè)水平僅僅局限在英語本身的語言教學(xué)上,而對于不同地區(qū)的文化背景則很少有人具有豐富的教學(xué)經(jīng)驗,雖然在部分高校中,教師在課堂的授課過程中會提到跨文化交際的內(nèi)容,但并沒有真正重視起來,這些都是我們在未來的教學(xué)實踐改革中需要注意到的。
二、如何培養(yǎng)跨文化交際能力
針對商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的職業(yè)能力培養(yǎng),除了基本的專業(yè)英語教學(xué)外,還應(yīng)當(dāng)設(shè)置專門的課程來培養(yǎng)跨文化交際能力。在培養(yǎng)中,我們認(rèn)為必須體現(xiàn)的有兩點,一是需要通過模擬真實的語境現(xiàn)場,讓學(xué)生參與到其中,實際操作。二是理論性的概念傳授,讓學(xué)生了解到文化差異的重要性,學(xué)會轉(zhuǎn)變固有的“中國式思維”。“商務(wù)英語的一個顯著特征是商務(wù)知識與英語的結(jié)合,這個特點就注定了商務(wù)英語的教學(xué)必須加入跨文化交際的知識。在課堂上,學(xué)生雖然在一定程度上學(xué)習(xí)和掌握了與貿(mào)易相關(guān)的商務(wù)知識,了解了貿(mào)易業(yè)務(wù)的流程,但在實際工作中,并沒有意識到商業(yè)貿(mào)易就是一種跨文化交際行為,因此這項交留技能在工作的欠缺尤為突出。”
1.構(gòu)建真實語境,加強實踐鍛煉。首先從構(gòu)建真實語境,加強實踐鍛煉來看。傳統(tǒng)的中國式英語教學(xué)課堂,從教師到學(xué)生自身,往往只注重英語本身的語言學(xué)習(xí),即我們所熟知的聽說讀寫部分。然而商務(wù)英語由于其本身的專業(yè)性導(dǎo)致其與普通的英語專業(yè)學(xué)習(xí)不同,更加注重在商務(wù)交往活動中的實踐功能,因此需要在實際操作中多加鍛煉。所以在課堂中,教師可以協(xié)助學(xué)生構(gòu)建真實的語境,現(xiàn)在大部分高校中都有外籍教師,通過外教與學(xué)生溝通,將課堂模擬成商務(wù)交往場景。令學(xué)生分組,模擬商務(wù)活動的雙方,運用英語對話。在此過程中,外教可以將自身的文化背景闡述給學(xué)生,通過模擬與中國文化不同的文化氛圍以及可能遇到的突發(fā)事件,訓(xùn)練學(xué)生的跨文化交際能力。
2.思維方式轉(zhuǎn)變,了解不同國家文化差異。其次,除了一般的模擬訓(xùn)練外,由于商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生在未來工作中可能會遇到很多由于文化差異而帶來的問題。因此在學(xué)校的日常教學(xué)中,學(xué)生在學(xué)習(xí)基本的語言內(nèi)容外,還需要專門學(xué)習(xí)英語國家的文化背景,尤其是以歐洲國家和美國為主的西方國家文化背景。高校在課程設(shè)置中應(yīng)當(dāng)設(shè)置相關(guān)課程,而不是僅僅靠一些教師在課堂上的只言片語,這是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
三、跨文化交際培養(yǎng)對商務(wù)英語運用的影響
商務(wù)英語的應(yīng)用范圍是國際間的商業(yè)活動,而國際間的商業(yè)活動必將涉及到文化差異問題,甚至?xí)ι虅?wù)活動的結(jié)果產(chǎn)生決定性影響。因此除了英語語言的基礎(chǔ)性學(xué)習(xí)外,在運用過程中也需要了解到對方的文化背景,結(jié)合商業(yè)伙伴的文化背景來進(jìn)行商業(yè)活動??缥幕浑H在商務(wù)英語運用中的影響是多方面的,從實際的商務(wù)交往活動中,我們發(fā)現(xiàn)主要有一下幾點。首先從最常見的時間觀念看,一般常見的美國、瑞士、德國等國家一向以嚴(yán)謹(jǐn)著稱,他們一般喜歡嚴(yán)格遵守時間,而法國人則在一些時候給人留下時間觀念叫差的印象。所以即使面對都是西方國家,但對于不同的國家,在時間觀念上是有一定區(qū)別的。尤其是在面對嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牡聡?、瑞士人,要特別注重時間觀念,否則必定會給對方留下不好的印象,從而影響商業(yè)計劃的進(jìn)行。其次,從日常人與人之間的交往來看。我國一般在見面時采用的是握手禮,以表示對對方的尊敬,并拉近雙方之間距離。而歐美等西方國家則習(xí)慣于貼面禮,如果以中國傳統(tǒng)文化的思維來理解這種禮節(jié),我們甚至可以認(rèn)為這是一種不禮貌的行為。但如果在商業(yè)交往中真正遇到這種情況,我們需要通過了解對方的文化背景來理解他們不同于中國傳統(tǒng)思維的禮儀方式。除此之外,還需注意的是在交流過程中的說話問題。商務(wù)交往活動中在開始的時候,雙方為拉近距離可能會說一些日常生活中的事情,以此提高對方的談話興趣。而由于中西方文化差異問題,很多中國人在見面時喜歡詢問對方的家庭、年齡等問題,但這些問題在西方人看來都屬于較為隱私的問題,是十分不禮貌的。通過三方面的分析,我們不難發(fā)現(xiàn)跨文化交際在商務(wù)英語中的運用是十分重要的。而跨文化交際能培養(yǎng)的基礎(chǔ)在于了解不同國家的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣等,并且要學(xué)會尊重理解這些不同的文化。在實際的商務(wù)英語運用過程中,在商業(yè)交往活動開始之初,我們首先就要了解對方國家的文化習(xí)俗、俚語等,認(rèn)識到對方不同于我們的文化習(xí)慣等等。在正式的商業(yè)活動交往過程中,根據(jù)對方的習(xí)慣運用語言能力來進(jìn)行溝通和交流,保證利益的最大化。高校在商務(wù)英語的課程設(shè)置中,也應(yīng)當(dāng)逐步改變傳統(tǒng)的教學(xué)理念,重視學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),設(shè)置專門的課程給予學(xué)生相應(yīng)的指導(dǎo)。
四、結(jié)語
跨文化交際培養(yǎng)對商務(wù)英語運用具有很大的影響,而跨文化交際能力的基礎(chǔ)就是對商業(yè)交往中對方國家獨特的文化背景的理解與把握。在過去的商業(yè)交往活動中由于對對方文化不重視而造成的商業(yè)損失屢見不鮮,所以我們應(yīng)當(dāng)重視跨文化交際能力的培養(yǎng),讓英語可以真正的學(xué)以致用,為商業(yè)交往活動中謀取利益的最大化。
作者:陳倩倩單位:浙江越秀外國語學(xué)院
第二篇
1跨文化交際障礙的成因分析
1)英漢文化差異
由于所處的生活環(huán)境、地理位置的差異,各民族文化之間也存在一定的差異性,使得英漢文化各自具有獨特的民族特色。比如中國人對優(yōu)秀的歷史文化倍加珍惜和重視,有著尊老愛幼的民族傳統(tǒng),凡事都講究長幼尊卑,甚至在稱謂上也表現(xiàn)出很明顯的長幼之分。這樣就造成漢語中的稱謂有很多,而且劃分細(xì)膩,家族里的成員又根據(jù)血緣、姻親的關(guān)系劃分不同的稱謂,直呼長輩其名的現(xiàn)象一般不會出現(xiàn)。而在西方語言中,“sister”是姐姐、妹妹,“uncle”是叔叔、伯伯、舅父、姨丈等,對好些人都用這種貌似籠統(tǒng)的稱呼。再從生活習(xí)俗上的差異來看,如果交際雙方對彼此的社會背景缺乏了解,就不能正確理解一些詞語所表達(dá)的含義,從而造成誤會。例如在漢民族的意識里,“?!笔怯糜趶氖罗r(nóng)作的動物,稱對方為“?!保陀锌滟澠淙蝿谌卧沟囊馑?,而英國人在早期是用馬耕地,所以用馬表示任勞任怨,即“worklikeahorse”。又如西方人認(rèn)為狗是忠誠的代表,“l(fā)uckydog”這個詞的意思是幸運兒,而“dog”在中文中一般表示貶義,因為諸如此類的差異,所造成的交際障礙層出不窮。
2)價值觀念不同
按照中國的傳統(tǒng),中國人在處理個人與集體關(guān)系方面,通常要求做到自我壓抑,奉公守法,與集體、與領(lǐng)導(dǎo)保持一致。而西方更為注重人性的張揚,在人性面前一切都退居其次。在西方文化的價值觀念中,人與人之間沒有投桃報李一說。他們覺得向朋友贈送禮品只是為了表達(dá)感情,而不是為了滿足朋友的需要,所以對于贈送的禮物一般并不怎么看重禮物的價值。然而,中國人喜歡傾其所有,熱情好客,并對于禮品的價值很看重。另外,西方人大多對于個人時間和工作時間有嚴(yán)格的區(qū)分,日程安排很緊湊,時間觀念強,講究效率,因而對中國人的“公私不分”難以茍同。
3)行為方式各異
商務(wù)交際的失誤通常是因為行為方式的差異所致。中國人彼此見面問好通常說“你在干啥”“你去哪啊”,諸如此類。英美國家的人們對于這些熱情的招呼,心理反應(yīng)不是不明所以,就是不愉快,他們覺得這些都是私事,與別人沒多大關(guān)系。單單就餐桌禮儀上,我們就能明顯看出東西方行為方式大不一樣。西方人在餐桌上對于喜歡吃的食物,絕不會隱藏自己的意愿。而中國人的餐飲文化中,講究各個方面的禮儀都必須恰到好處,不至于失了禮數(shù),更不會過分粗魯。
4)約定俗成的交際規(guī)約
曾有一個中國企業(yè)與一家國外的公司建立了合作關(guān)系,業(yè)務(wù)往來也比較成功。外方公司高層曾派代表訪問中國,我方企業(yè)給予特別關(guān)注,參照中國的標(biāo)準(zhǔn),在高檔飯店宴請代表團(tuán),還為他們準(zhǔn)備了價值不菲的特色禮品,不僅如此,交流之余還安排他們?nèi)ビ刑厣木包c游覽。然而當(dāng)我方代表去西方訪問該企業(yè)時,我方代表都感覺很不舒服,懷疑外方是不是有繼續(xù)合作的誠意,認(rèn)為自己不被外方所看重。這是因為,對方居然用一家私人住宅改造而成的飯店為我方代表團(tuán)接風(fēng)洗塵,并且用餐地點就在會議室,只是吃了些披薩餅、三明治和果汁之類充當(dāng)午餐。最后,對方也只不過是贈送了一件印有該公司標(biāo)志的T恤衫當(dāng)作紀(jì)念品。
2商務(wù)英語教學(xué)中的應(yīng)對策略
2.1教師角色轉(zhuǎn)變
跨文化交際需要教師轉(zhuǎn)變角色,在教學(xué)過程中使學(xué)生自主接受知識,成為學(xué)習(xí)活動的主動參與者,從而提升商務(wù)英語課堂的教學(xué)效果。
1)商務(wù)英語教師角色轉(zhuǎn)變的理論依據(jù)教師角色轉(zhuǎn)變是以人本主義的教學(xué)思想、建構(gòu)主義學(xué)習(xí)觀和“輸入假設(shè)”理論為理論基礎(chǔ),旨在深入了解學(xué)生的精神世界,貫徹落實以人為本的理念,關(guān)注學(xué)習(xí)者的思維和認(rèn)知過程,充分調(diào)動和發(fā)揮學(xué)習(xí)者的主觀能動性。人本主義的教學(xué)思想強調(diào)以人為本,主張認(rèn)知和情感并重,從尊重學(xué)生的思想情感做起,調(diào)動其學(xué)習(xí)積極性,讓他們主動地去探索新知。就如羅杰斯指出的:“真正有益的學(xué)習(xí)與人所具有天然學(xué)習(xí)潛能相一致,只有當(dāng)所學(xué)內(nèi)容使學(xué)習(xí)者能主動參與、和學(xué)習(xí)者具有相關(guān)性時,學(xué)習(xí)者的智慧和情感才能充分調(diào)動起來”。建構(gòu)主義學(xué)習(xí)觀認(rèn)為,學(xué)習(xí)是在教師引導(dǎo)下通過個人經(jīng)驗及自主想象來對信息進(jìn)行掌握,自主完成信息的采集及構(gòu)建知識的過程??死晏岢龅摹拜斎爰僭O(shè)”理論,具有信息量大、關(guān)聯(lián)性強而又風(fēng)趣等特點,商務(wù)英語教師可以根據(jù)這一理論為學(xué)習(xí)者創(chuàng)造輕松的學(xué)習(xí)氛圍,讓學(xué)生們對外語學(xué)習(xí)產(chǎn)生濃厚的興趣,從心理上打消對第二語言的本能性排斥。
2)基于跨文化交際的商務(wù)英語教師角色定位教師是學(xué)生學(xué)習(xí)過程中的參與者。學(xué)生在不斷學(xué)習(xí)知識的過程中豐富和發(fā)展自己,教師也不例外,也應(yīng)當(dāng)不斷學(xué)習(xí),使自身知識得到更新。只有和學(xué)生一起學(xué)習(xí)、共同進(jìn)步,才能不斷發(fā)掘出易于被學(xué)生接受的教學(xué)活動方式,切實提高教學(xué)質(zhì)量,這種師生之間交互性,可以為跨文化交際奠定基礎(chǔ)。教師課前需要對課堂教學(xué)的內(nèi)容進(jìn)行準(zhǔn)備,事先制訂一個具體流程,包括任務(wù)分配、詳細(xì)規(guī)則等,讓學(xué)生明白自己的學(xué)習(xí)任務(wù)。此外,還要協(xié)助學(xué)生在課外進(jìn)行自主學(xué)習(xí),使他們在遇到難題時可通過網(wǎng)絡(luò)平臺求教于老師,借教師的參與和幫助來解決問題。網(wǎng)絡(luò)時代的英語學(xué)習(xí)不受時間、空間的限制,學(xué)習(xí)環(huán)境更加自由。學(xué)生自主學(xué)習(xí),使其學(xué)習(xí)內(nèi)容更加廣泛,然而教師一定要起到督促和指導(dǎo)的作用。教師除了教授知識外,還有一個作用就是監(jiān)督,商務(wù)英語教師需要定期檢驗學(xué)生的學(xué)習(xí)成果,關(guān)注學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)進(jìn)度,使之能夠達(dá)到自主學(xué)習(xí)的應(yīng)有效果。
2.2從商務(wù)角度了解英語國家文化
首先要培養(yǎng)對不同文化的敏感性。商務(wù)活動的順利進(jìn)行,要求交際人在商務(wù)活動中,一方面避免民族中心主義,不要用自己的價值觀、思維方式和行為方式去衡量對方。一方面要尊重雙方的文化差異,并關(guān)注各民族文化的不同之處,對不同的民族文化保持積極理解的態(tài)度。其次要加強跨文化交際時的適應(yīng)能力。在商務(wù)活動中,最初遇到不同文化產(chǎn)生的心理刺激時,一時不能適應(yīng)是正常的。這就要求交際者具備應(yīng)急能力,盡快了解誤會產(chǎn)生的根源,并快速適應(yīng)新的文化,進(jìn)而避免沖突或設(shè)法緩解矛盾。在現(xiàn)實生活中,雖凡事做不到面面俱到,但最好能在進(jìn)行跨文化交際之前做好充足的準(zhǔn)備工作,譬如深入了解對方的國情和社會價值觀、風(fēng)俗習(xí)慣等,盡量減少跨文化交際中出現(xiàn)不必要的摩擦。因此,商務(wù)英語教師要善于運用情景法、問答法等教學(xué)方法,營造模擬的商務(wù)環(huán)境,使學(xué)生可以潛移默化地了解英語國家文化,同時要引導(dǎo)學(xué)生尊重并理解不同國家之間的文化差異,學(xué)會一分為二的去看待每個民族文化中特有的現(xiàn)象,學(xué)會用歷史唯物主義的方法來正確認(rèn)識不同文化現(xiàn)象的形成和發(fā)展。
2.3讓行動導(dǎo)向教學(xué)法進(jìn)課堂
筆者曾做過一項問卷調(diào)查,問卷的題型分為開放型問題與非開放型問題。調(diào)查問題的設(shè)置包括了五個部分:其一,對行動導(dǎo)向教學(xué)法的基本印象評述。問卷顯示:明確表示喜歡和不喜歡這種教學(xué)方式的學(xué)生分別占25%和10%。有14%的學(xué)生表明不能適應(yīng)在行動導(dǎo)向教學(xué)法實施的課堂中自己動手解決教學(xué)項目和問題。但從總體看來,在某種程度上,行動導(dǎo)向教學(xué)法也更能激發(fā)學(xué)生課程學(xué)習(xí)的興趣。其二,對課程的實踐教學(xué)內(nèi)容作評價。教學(xué)效果如何,很大程度取決于學(xué)習(xí)動機(jī)與教學(xué)內(nèi)容。而教學(xué)內(nèi)容則應(yīng)該與將來職業(yè)的相關(guān)性以及能否提高專業(yè)能力等方面進(jìn)行思考。另外,從學(xué)生學(xué)習(xí)該課程的學(xué)習(xí)動機(jī)來看大致可以分為三類:一是與未來職業(yè)具有很大的相關(guān)性;二是教學(xué)內(nèi)容有利于相關(guān)能力的培養(yǎng);三是沒有思考過這個問題,學(xué)校開設(shè)了這門課程,就不能不學(xué)。其三,學(xué)生課堂任務(wù)及項目的參與性。據(jù)調(diào)查結(jié)果來看,從更深層次上講,學(xué)生在整個行動導(dǎo)向教學(xué)課堂上完成任務(wù)、解決問題的過程中,學(xué)習(xí)到了更多有利于實際生活的東西,自主學(xué)習(xí)能力也得到了很大的提高。其四,學(xué)生關(guān)鍵能力的培養(yǎng)。學(xué)生的實際操作能力和團(tuán)隊協(xié)作能力就調(diào)查結(jié)果顯示,有了極大的提升。相反,在行動導(dǎo)向教學(xué)下大多數(shù)同學(xué)對知識的掌握比傳統(tǒng)課堂要薄弱得多。最后一部分的調(diào)查是關(guān)于學(xué)生對行動導(dǎo)向教學(xué)法的評價。這一部分采用開放式的調(diào)查方式,著重讓學(xué)生自由表達(dá)對自己理想中的教學(xué)方法的看法。從學(xué)生對比較“行動導(dǎo)向教學(xué)方法”的課堂教學(xué)效果與傳統(tǒng)課堂教學(xué)效果擁有的優(yōu)勢和存在的問題,以及在本次授課中運用行動導(dǎo)向教學(xué)法進(jìn)行教學(xué)的成功之處這兩個問題的回答來看,習(xí)慣于被動接受知識的學(xué)生比樂于主動掌握知識的學(xué)生更排斥行動導(dǎo)向教學(xué),但還是有更多的學(xué)生看到了這種新型的教學(xué)方法的優(yōu)勢——幫助他們學(xué)會獨立解決問題和提高團(tuán)隊協(xié)作能力。根據(jù)學(xué)生在問卷調(diào)查中顯示的對這種教學(xué)方式的感受與看法,不難看出:隨著社會的發(fā)展,學(xué)生的關(guān)注已漸漸從純理論知識的積累轉(zhuǎn)移到實際操作能力的培養(yǎng)上了。從調(diào)查結(jié)果不難看出,行動導(dǎo)向教學(xué)法增加了學(xué)生在課堂上探討商務(wù)實踐工作和熟悉商務(wù)談判流程的機(jī)會,幫助學(xué)生在實現(xiàn)認(rèn)知目標(biāo)、能力目標(biāo)和素質(zhì)目標(biāo)等方面綜合發(fā)展,使學(xué)生取代老師成為教學(xué)的主體。從學(xué)習(xí)環(huán)境上看,這種新式的教學(xué)方法推動學(xué)生自由表達(dá)他們的想法。從教學(xué)成果上看,學(xué)生的自主能力和職業(yè)素養(yǎng)都得到了發(fā)展。當(dāng)然,行動導(dǎo)向教學(xué)法也有它的不足之處。運用行動導(dǎo)向教學(xué)法的課堂不注重系統(tǒng)知識的整體傳授,它要求學(xué)生在課前要做好充分的準(zhǔn)備工作——收集大量的資料并熟悉掌握,否則就會在課堂中失去主動性,跟不上整個小組項目的進(jìn)程。而且有些學(xué)生因為不能適應(yīng)這種超脫于傳統(tǒng)教學(xué)的課堂,與他人合作完成任務(wù)時會出現(xiàn)懈怠、依賴其他組員的情況,甚至互相之間產(chǎn)生矛盾,不利于自主能力的提高。同時,任何能力的培養(yǎng)都需要在實際的環(huán)境中鍛煉,商務(wù)談判更是如此。學(xué)生在行動導(dǎo)向教學(xué)課堂上的模擬并不能展現(xiàn)真實的場景,反而會讓學(xué)生隨機(jī)應(yīng)變的能力受到局限,影響其在未來商務(wù)談判中的臨場發(fā)揮。筆者之所以提倡在商務(wù)英語教學(xué)中運用行動導(dǎo)向教學(xué)法,主要是想通過各種自主型的教學(xué)樣式和共同解決問題的教學(xué)樣式來塑造學(xué)生認(rèn)知、社會、情感等方面的多維人格。商務(wù)英語教學(xué)并不只是簡單地提高學(xué)生的英文水平、交際能力,還要傳授一種與西方人合作、交際的方式和行為習(xí)慣。為了能夠更好地與國際經(jīng)濟(jì)接軌,帶動我國經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,提高大學(xué)生跨文化交際的能力已成為商務(wù)英語教學(xué)的重中之重。
2.4學(xué)與用相結(jié)合
學(xué)與用相結(jié)合的原則和方法,最早是由我國古代偉大的教育家孔子提出的。學(xué)以致用是孔子教人為學(xué)的最高目標(biāo),他提出為學(xué)的基本步驟是“:由學(xué)而得之于心,由心而發(fā)之于言,由言而見之于用”。這就基本上把為學(xué)的目標(biāo)詮釋清楚了。大學(xué)傳統(tǒng)的英語教育教學(xué)過程中,大多只是淺層次地以傳授詞匯語法為“己任”,而對學(xué)生的跨文化交際能力卻采取漠然視之的態(tài)度,這本身就是一種舍本逐末的行為。學(xué)生即使擁有大量的語言知識,如果難以開流,也不過是“啞巴英語”和“聾子英語”。以語法教學(xué)為例,一方面,很多教師都認(rèn)為語法對培養(yǎng)學(xué)生交際能力有著很重要的影響作用,另一方面,在進(jìn)行英語教學(xué)中將語法教學(xué)置于可有可無的地位,認(rèn)為語法知識枯燥乏味。時至今日,對于“如何教語法”這一問題,不少英語教育工作者仍感到十分頭疼。究其實質(zhì),是沒有把語法學(xué)習(xí)作為交際能力訓(xùn)練的一個重要組成部分。對于商務(wù)英語學(xué)習(xí)者來說,要想真正習(xí)得跨文化交際的能力,就必須能夠較為熟練地駕馭英語語言的語法體系。由此可見,在商務(wù)英語教學(xué)中,教師應(yīng)該將語法能力的培養(yǎng)和交際能力的培養(yǎng)結(jié)合起來,用語法教學(xué)來幫助學(xué)習(xí)者理解口頭語和書面語。事實上,語法能力和交際能力始終相互促進(jìn),前者是指導(dǎo)實踐的,而后者本身就是實踐的過程。毫無疑問,語法知識的獲得可以促進(jìn)交際活動的進(jìn)行,使跨文化交際能力得到進(jìn)一步的提升。另外,商務(wù)英語教師在教學(xué)過程中,要將教學(xué)內(nèi)容與客觀實際相結(jié)合,使學(xué)生在輕松愉快的氛圍中去學(xué)以致用。幫助學(xué)生開辟第二課堂就是一種好辦法,這樣可以增加語言交流的機(jī)會,從而培養(yǎng)和提升跨文化交際的能力。
作者:曹煜茹單位:西安外國語大學(xué)
相關(guān)文章
精品范文
10跨文化間的交流