全過程范文10篇
時(shí)間:2024-03-06 21:23:37
導(dǎo)語:這里是公務(wù)員之家根據(jù)多年的文秘經(jīng)驗(yàn),為你推薦的十篇全過程范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創(chuàng)文章,歡迎參考。
全過程造價(jià)控制
一、與國際慣例接軌,注重全過程工程造價(jià)管理
發(fā)達(dá)國家都十分重視全過程工程造價(jià)管理,都把工程造價(jià)作為一門專業(yè)來加以建設(shè)。它是建筑經(jīng)濟(jì)、技術(shù)與管理高度結(jié)合的專業(yè)。以美國為例,美國工程造價(jià)管理組織稱為TheAssociationfortheAdvancementofCostEngineering,簡稱AACE,提出的目標(biāo)“全面工程造價(jià)管理”(ThroughTotalCostManagement),它指出“在當(dāng)前日益加劇的競爭環(huán)境下,全面造價(jià)管理原則和實(shí)踐所體現(xiàn)的效益是商業(yè)和公司關(guān)心和需要的?!痹诿绹?xiàng)目投資控制主要依據(jù)批準(zhǔn)的預(yù)算。其投資和預(yù)算確定主要依靠已完工程造價(jià)的資料進(jìn)行估算。在項(xiàng)目實(shí)施中進(jìn)行招投標(biāo),由承包商報(bào)價(jià),有關(guān)造價(jià)的預(yù)算工作一致委托給造價(jià)工程師進(jìn)行。在比較完善的建筑市場和中介組織服務(wù)的條件下,工程價(jià)格由市場定價(jià),而造價(jià)工程師對項(xiàng)目進(jìn)行全過程的造價(jià)控制。
二、我國全過程造價(jià)管理存在的問題
合我國的具體情況,造價(jià)管理存在的問題如下:
1.不夠重視投資決策階段工程造價(jià)的確控投資決策是產(chǎn)生工程造價(jià)源頭,這一階段耗資約占總投資額的0.5%~3%,但能有效提高項(xiàng)目的投資效益。對建設(shè)項(xiàng)目進(jìn)行合理的選擇是對經(jīng)濟(jì)資源進(jìn)行優(yōu)化配置的最直接、最重要的手段,項(xiàng)目投資效益影響到整個(gè)國民經(jīng)濟(jì)的效率和效益。發(fā)達(dá)國家對投資決策階段工程造價(jià)的確控十分重視,不惜花大本錢、大力氣進(jìn)行投資決策階段的工程造價(jià)研究,作出相對比較準(zhǔn)確的工程造價(jià),進(jìn)行控制。
長期以來,我國的工程建設(shè)存在投資膨脹嚴(yán)重的現(xiàn)象,造成工期越拖越長,工程造價(jià)越來越高,原因是缺乏建設(shè)前期確定工程造價(jià)的有效依據(jù),只能依據(jù)專家、決策者們借鑒已完成的項(xiàng)目工程造價(jià)進(jìn)行估算,但又往往因?yàn)橹T多因素影響,三超”現(xiàn)象相當(dāng)普遍,究其原因,主要有:
婚慶禮儀全過程
這是婚宴時(shí)男女雙方所應(yīng)用的邀請其親友赴宴的柬帖。一般可由新郎、新娘共同具名,也可分別具名,或由其家長具名。
例1:本人具名請柬我倆謹(jǐn)訂于××月××日×午×?xí)r假座××飯店××廳舉行婚宴謹(jǐn)請光臨×××謹(jǐn)訂×××
例2:家長具名請柬謹(jǐn)訂于××月××日×午××?xí)r假座××飯店××廳為小兒×××(女×××)舉行婚宴謹(jǐn)請光臨×××家長謹(jǐn)訂×××
一、寫邀請信應(yīng)注意
①被邀請者的姓名應(yīng)寫全,不應(yīng)寫綽號或別名。
②在兩個(gè)姓名之間應(yīng)該寫上“暨”或“和”,不用頓號或逗號。
黨建設(shè)全過程思考
科學(xué)發(fā)展觀是我國改革開放和社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)必須長期堅(jiān)持的根本指導(dǎo)方針,也是新的歷史條件下加強(qiáng)和改進(jìn)黨的建設(shè)、全面推進(jìn)黨的建設(shè)新的偉大工程的根本指導(dǎo)方針。在全面建設(shè)小康社會(huì)、構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)的進(jìn)程中,各級黨組織必須把學(xué)習(xí)貫徹科學(xué)發(fā)展觀貫穿于黨的建設(shè)全過程、落實(shí)到黨的建設(shè)各個(gè)方面,使我們黨始終站在時(shí)代前列,不斷提高執(zhí)政能力,永遠(yuǎn)保持先進(jìn)性。
用科學(xué)發(fā)展觀統(tǒng)一黨員干部思想。讓科學(xué)發(fā)展觀真正入腦入心,就應(yīng)采取切實(shí)有效的措施,教育和引導(dǎo)廣大黨員干部全面準(zhǔn)確地理解和掌握科學(xué)發(fā)展觀的豐富內(nèi)涵、精神實(shí)質(zhì)和基本要求,切實(shí)增強(qiáng)貫徹落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀的自覺性和堅(jiān)定性。一是強(qiáng)化學(xué)習(xí)教育。進(jìn)一步完善黨委中心組理論學(xué)習(xí)制度,制定中心組理論學(xué)習(xí)的系統(tǒng)規(guī)劃,堅(jiān)持自學(xué)與集中學(xué)習(xí)相結(jié)合,弘揚(yáng)理論聯(lián)系實(shí)際的馬克思主義學(xué)風(fēng),提高學(xué)習(xí)的質(zhì)量和效果,防止和克服形式主義。同時(shí),加強(qiáng)監(jiān)督檢查,把學(xué)習(xí)貫徹科學(xué)發(fā)展觀的情況作為考察和評價(jià)干部的重要依據(jù)。二是開展主題培訓(xùn)。把科學(xué)發(fā)展觀作為干部教育培訓(xùn)的重要內(nèi)容,扎實(shí)有效地開展干部培訓(xùn)工作。創(chuàng)新培訓(xùn)方式,采用啟發(fā)教育、案例教學(xué)等方式,使各級干部真正把科學(xué)發(fā)展觀學(xué)深學(xué)透;突出學(xué)以致用,堅(jiān)持把學(xué)習(xí)科學(xué)發(fā)展觀與解決改革發(fā)展實(shí)踐中的問題結(jié)合起來,不斷提高各級干部促進(jìn)科學(xué)發(fā)展的能力。三是加大宣傳力度。支持和鼓勵(lì)黨報(bào)黨刊、廣播電視、互聯(lián)網(wǎng)加強(qiáng)和改進(jìn)理論宣傳,開辟各具特色的欄目,深入宣傳科學(xué)發(fā)展觀;注意及時(shí)發(fā)現(xiàn)和宣傳貫徹落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀的先進(jìn)典型,使黨員干部趕有目標(biāo)、學(xué)有榜樣。
按照科學(xué)發(fā)展觀的要求選好干部、管好隊(duì)伍。組織工作歷來是為黨的政治任務(wù)服務(wù)的。把學(xué)習(xí)貫徹科學(xué)發(fā)展觀貫穿于黨的建設(shè)全過程、落實(shí)到黨的建設(shè)各個(gè)方面,要求組織部門從黨和國家的工作大局出發(fā),認(rèn)真履行選好干部、管好隊(duì)伍的職責(zé)。一是努力建設(shè)一支善于引領(lǐng)科學(xué)發(fā)展的高素質(zhì)干部隊(duì)伍。對干部的評價(jià)和任用有著重要的導(dǎo)向作用。應(yīng)堅(jiān)持按照科學(xué)發(fā)展觀的要求來評價(jià)和選用干部,對那些在引領(lǐng)科學(xué)發(fā)展上有能力、有實(shí)績的干部,要敢于重用。二是激發(fā)各類人才致力于科學(xué)發(fā)展的活力。人才是經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的強(qiáng)大支撐。應(yīng)認(rèn)真貫徹黨管人才的原則,把促進(jìn)科學(xué)發(fā)展作為人才工作的根本出發(fā)點(diǎn),著力解決制約人才創(chuàng)業(yè)的關(guān)鍵問題,健全機(jī)制,優(yōu)化環(huán)境,最大限度地激發(fā)各類人才的活力。三是把黨的基層組織建設(shè)成為貫徹落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀的堅(jiān)強(qiáng)堡壘。黨的基層組織是黨的全部工作和戰(zhàn)斗力的基礎(chǔ)。應(yīng)按照科學(xué)發(fā)展觀的要求,大力加強(qiáng)黨的基層組織建設(shè),努力使基層組織成為貫徹落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀的堅(jiān)強(qiáng)組織者和有力推動(dòng)者。
以科學(xué)發(fā)展觀引導(dǎo)領(lǐng)導(dǎo)干部切實(shí)轉(zhuǎn)變作風(fēng)。作風(fēng)就是形象。領(lǐng)導(dǎo)干部的作風(fēng),關(guān)系一個(gè)地方或單位的黨風(fēng)、政風(fēng)、民風(fēng),反映黨的執(zhí)政能力和執(zhí)政水平。因此,必須按照科學(xué)發(fā)展觀的要求,把領(lǐng)導(dǎo)干部作風(fēng)建設(shè)放在更加突出的位置,切實(shí)抓出成效。應(yīng)按照同志提出的樹立“八個(gè)方面良好風(fēng)氣”的要求,圍繞全面貫徹落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀,從思想道德教育這個(gè)基礎(chǔ)抓起,夯實(shí)領(lǐng)導(dǎo)干部作風(fēng)建設(shè)的思想道德基礎(chǔ);進(jìn)一步健全完善相關(guān)制度,用制度規(guī)范領(lǐng)導(dǎo)干部的行為;加大對違反規(guī)章制度行為的查處力度,著力解決領(lǐng)導(dǎo)干部在作風(fēng)上存在的突出問題。通過加強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)干部作風(fēng)建設(shè),促使各級領(lǐng)導(dǎo)干部切實(shí)做到為民、務(wù)實(shí)、清廉,真正用科學(xué)發(fā)展觀武裝頭腦、指導(dǎo)實(shí)踐、推動(dòng)工作。
歌曲譯配全過程分析
摘要:本文以英文經(jīng)典歌曲《月亮河》譯配過程為例,詳細(xì)闡述歌曲翻譯需重點(diǎn)關(guān)注的幾方面問題,兼論音樂文學(xué)翻譯在促進(jìn)人類文明交流互鑒中發(fā)揮的獨(dú)特作用。
關(guān)鍵詞:歌曲譯配;《月亮河》;音樂文學(xué)
一、引言
歌曲譯配,即譯詞配上原曲的過程,歌詞須服從原曲框定的旋律和節(jié)奏,考慮漢語語音特征與旋律之間的對應(yīng)關(guān)系。歌曲譯配的屬性比較復(fù)雜,“譯”應(yīng)屬文學(xué)翻譯的范疇,“配”則與歌曲創(chuàng)作有相關(guān)性??沙允歉枨g作品的生命,理想效果是譯詞不歪曲原意并使演唱者與聽眾雙方都忘記這是一首翻譯歌曲[1]。本文嘗試以拙譯《月亮河》為例,對歌曲譯配全過程牽涉的問題做一梳理,旨在為東西方音樂文化交流傳播者提供可參考的范式。
二、《月亮河》譯配過程全解析
歌曲譯配是一個(gè)復(fù)雜的創(chuàng)作過程,橫跨音樂、文學(xué)、翻譯等學(xué)科,譯配步驟往往交錯(cuò)進(jìn)行,本節(jié)試以《月亮河》為例,從下列五個(gè)角度梳理和闡述歌曲譯配全過程:(一)了解歌曲背景,粗譯歌詞大意。電影BreakfastatTiffany’s(《蒂凡尼的早餐》)根據(jù)美國小說家卡波特同名小說改編,講述了一位向往都市生活的農(nóng)村姑娘來到紐約追夢卻遭遇各種磨難的故事?!对铝梁印肥窃撈餮輮W黛麗•赫本在電影中的獨(dú)唱,表達(dá)了女主角厭倦塵囂、回歸田園的愿望[2]。《月亮河》的歌詞中有heartbreaker,drifters,huckleberryfriend這類表達(dá)憂郁、悲傷與懷舊情緒的詞語,由此可確定翻譯基調(diào)并譯出大意供譯配時(shí)參考。筆者試譯如下:“月亮河,有一里多寬,我總有一天要優(yōu)雅地從你這里渡過。哦,你是我夢開始的地方,也是我夢破碎的地方。無論你流向哪里,我都要跟隨你。兩個(gè)漂泊者,一起去看世界,世界有很多值得看的地方。我們在同一座彩虹的盡頭,在轉(zhuǎn)彎處,等候我兒時(shí)的伙伴、月亮河和我?!保ǘ└惺軜非伞盐照Z言韻律。歌曲是詩詞與音樂的有機(jī)結(jié)合,被稱為“能唱的詩”。歌曲譯配需熟稔歌曲旋律,對每一樂句的起伏、速度乃至不同演唱者對同一樂句的不同處理都要有精準(zhǔn)的把握,選取較忠實(shí)于曲譜的演唱版本作為譯配的主要參考。歌曲譯配并非只考慮譯入語和原語的音節(jié)數(shù)保持大致對等,還要考慮樂曲節(jié)奏對譯入語歌詞的影響并由此選擇恰當(dāng)?shù)捻嵤?。以《月亮河》第一句為例,英文moonriver一詞與中文“月亮河”恰好同為3個(gè)音節(jié),直譯看似理所當(dāng)然。仔細(xì)觀察后發(fā)現(xiàn),原曲為3/4拍,1-2小節(jié)“強(qiáng)弱弱”的節(jié)拍型與偏正短語“月亮河”的2+1韻式不吻合,加之旋律為上行走向,直譯入唱感覺與1+2韻式的動(dòng)賓短語“越良河”相似。拙譯依照“統(tǒng)攝原意另鑄新詞”原則,以動(dòng)賓短語“看月光”與1-2小節(jié)的節(jié)奏型對應(yīng),而將全曲主題詞“月亮河”另尋適宜位置呈現(xiàn)[3]。除句式節(jié)奏外,韻腳選擇也與旋律特征存在一定關(guān)系??偟膩碚f,中文歌曲換韻不宜過于頻繁,但音樂風(fēng)格的變化可以為換韻提供契機(jī)[4]。如《月亮河》1-14小節(jié)與5-20小節(jié)是完全相同的兩段旋律,韻腳保持江陽轍(光、上、雙、方、徨、方)不變;從第23小節(jié)開始,旋律有了新的發(fā)展,韻腳隨之以中東轍(夢)為過渡并最終轉(zhuǎn)為言前轍(畔、邊、伴、眠)??傊?,譯詞一韻到底固然不錯(cuò),但若單純?yōu)榱搜喉嵍煸~語倒不如適時(shí)換韻,而在音樂風(fēng)格變化處換韻可以給聽眾自然而不突兀的感覺。(三)關(guān)注表達(dá)差異、尊重受眾感受。譯者需具備對原語的高超理解力與對譯入語的嫻熟把握,才能勝任傳達(dá)原文思想與情感的重任。以現(xiàn)代翻譯家傅雷為例,他對東西方語言差異有深刻見解:“東方人重綜合,重歸納,重暗示,重含蓄;西方人側(cè)重分析,細(xì)微曲折,挖掘唯恐不盡,描寫唯恐不周”[5]。當(dāng)代學(xué)者王文華則特別指出漢語在意象構(gòu)建方面的特點(diǎn):“漢語重視形象思維,處處意群意象,篇章如意象的流瀉式鋪排”[6]。就歌曲譯配而言,將英文的精確表達(dá)轉(zhuǎn)化為漢語的意象鋪排,有助于譯詞畫面感的營造,而畫面感是判斷漢語歌詞優(yōu)劣的重要標(biāo)準(zhǔn)[7]。例如:《月亮河》歌詞第一句MoonRiver/widerthanamile/I’mcrossingyouinstylesomeday,拙譯以“看月光,灑在河面上,我愿與水中月成雙”的意象鋪排取代英語“比一英里寬”的精確表達(dá)以及“優(yōu)雅”的抽象表達(dá),展現(xiàn)出一幅渡河的精美畫面。(四)關(guān)注文化差異,確定代償方案。將原語音樂文學(xué)作品譯成譯入語音樂文學(xué)作品供受眾欣賞,調(diào)動(dòng)受眾審美情趣應(yīng)為譯者考慮的首要因素。若原語文化符號直譯后難以令譯入語受眾理解進(jìn)而無法激發(fā)審美共鳴,則應(yīng)依照其接受能力確定恰當(dāng)?shù)拇鷥敺桨?。《月亮河》歌詞中的myhuckleberryfriend,典出一部講述美國音樂人JohnnyMercer生平的名為MyHuckleberryFriend的人物傳記,書中提到JohnnyMercer幼年時(shí)常和朋友們采摘黑莓并稱他們?yōu)閙yhuckleberryfriend[8]。在譯詞中,如果為保留原語典故而直譯為“一起摘黑莓的伙伴”則容易因該表述在漢語歌詞中較罕見而將受眾從歌曲營造的懷舊意境中抽離出來。拙譯以“兒時(shí)的伙伴”作為代償方案,旨在維護(hù)歌曲創(chuàng)設(shè)好的氛圍,不使聽眾“出戲”。(五)完善邏輯關(guān)系,適當(dāng)增補(bǔ)刪節(jié)。受樂曲容量所限,歌詞在邏輯上往往有不易理解之處,譯文若不進(jìn)行適當(dāng)改寫易使受眾費(fèi)解。以《月亮河》中We’reafterthesamerainbow’send,waitingroundthebend一句為例,we指誰?是指我和月亮河還是我和伙伴們?aftersth’send具體指什么?若指位置,為何不用behind?roundthebend在英語俚語中有“瘋狂”之意,此句指“在轉(zhuǎn)彎處等待”還是“瘋狂等待”。若為前者,具體指誰的轉(zhuǎn)彎處?若為后者,為何要瘋狂等待?歌詞不是科學(xué)論文,經(jīng)不起用顯微鏡檢視,這也是注釋1中使用notfalsifytheoriginal這樣一個(gè)比較寬松的標(biāo)準(zhǔn)來定義歌曲翻譯的原因。拙譯將We’reafterthesamerainbow’send,waitingroundthebend譯為“天邊那座彩虹橋畔,在月亮河邊”,不在無法解釋也無需解釋的細(xì)節(jié)處糾纏。此外,出于譯文表達(dá)效果的考慮,在不違背歌詞原意的基礎(chǔ)上進(jìn)行適當(dāng)補(bǔ)譯可有效配合漢語歌詞畫面感的構(gòu)建。如將There’ssuchalotofworldtosee一句譯為:“遠(yuǎn)方的世界里有夢”,“有夢”為補(bǔ)譯;將Myhu-ckle-be-rryfriend,MoonRi-ver,andme一句譯為“與兒時(shí)的伙伴月光下同眠”,“同眠”為補(bǔ)譯。這兩處補(bǔ)譯有助于烘托原詞靜謐、安詳?shù)膶徝酪饩场Wg詞配曲應(yīng)遵循的原則。如何將譯詞嵌入原曲是歌曲翻譯區(qū)別于其他文體翻譯的特殊性之所在。少了這一環(huán)節(jié),歌曲翻譯就變成了不需要考慮入唱的歌詞大意翻譯,自由度隨之寬松了很多,網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)的同一首歌詞有多個(gè)譯本即屬于此類情況?;谏瞎?jié)對《月亮河》譯配過程的梳理,本節(jié)著重闡述譯詞配曲應(yīng)遵循的原則,既使普通音樂愛好者對于歌曲譯配填詞的相對唯一性有更加清楚的認(rèn)識,又能為有志于從事音樂文學(xué)翻譯與傳播事業(yè)的人士提供便于實(shí)踐遵循的原則。首先,譯配填詞要確保漢語譯詞與英語原詞的音節(jié)數(shù)大致相當(dāng),從而確保譯詞與原詞實(shí)現(xiàn)演唱速度上的同步,而添字或減字則會(huì)加快或減慢原曲速度,從而破壞原曲固有的音樂風(fēng)格,也就違背了譯介外國歌曲的初衷,背離了“盡可能忠實(shí)再現(xiàn)原作”這一翻譯的本質(zhì)。而歌曲翻譯則既要忠實(shí)再現(xiàn)原作內(nèi)容,還要忠實(shí)再現(xiàn)原作旋律。其次,譯配填詞要確保漢語聲韻與原曲節(jié)奏大致吻合,其中包括短語和樂句兩個(gè)層面:短語層面如上節(jié)所述,動(dòng)賓短語1+2結(jié)構(gòu)對應(yīng)的第一個(gè)音符時(shí)值應(yīng)為長于后兩個(gè)音符時(shí)值之和的節(jié)奏型,偏正短語2+1結(jié)構(gòu)對應(yīng)的第三個(gè)音符時(shí)值應(yīng)為長于前兩個(gè)音符時(shí)值之和的節(jié)奏型;樂句層面,一句完整的英語歌詞不一定與完整的樂句嚴(yán)格對應(yīng),英語的重音結(jié)構(gòu)也不一定與相應(yīng)的旋律走向匹配,常出現(xiàn)重讀音節(jié)對應(yīng)的音高比輕音對應(yīng)的音高偏低的情況,這些情況在漢語譯配時(shí)都必須加以糾正,使?jié)h語聲調(diào)走向與樂曲旋律走向大致相當(dāng),句子起止與樂句起止嚴(yán)格對應(yīng)。譯配填詞要確保漢語語言風(fēng)格與原曲音樂風(fēng)格大致對應(yīng):英文歌詞與音樂風(fēng)格并未發(fā)現(xiàn)存在某種對應(yīng)關(guān)系,有些表達(dá)嚴(yán)肅主題的歌曲也會(huì)出現(xiàn)較為直白甚至粗鄙的語言;漢語譯詞則有必要考慮音樂風(fēng)格與語言風(fēng)格的對應(yīng),歡快的音樂對應(yīng)簡明的語言,嚴(yán)肅的音樂則可以適當(dāng)選擇文言詞匯,但應(yīng)以易于聽辨為前提。
關(guān)于績效計(jì)劃的制定全過程
完整的績效管理應(yīng)當(dāng)是一個(gè)循環(huán)流程,包括績效計(jì)劃、績效輔導(dǎo)、績效考核和績效反饋等內(nèi)容??冃в?jì)劃是績效管理的初始環(huán)節(jié)。很多企業(yè)和經(jīng)理人由于忽視了績效計(jì)劃的重要性,從而為績效管理走向失敗埋下了伏筆。實(shí)際上,績效管理走向成功的第一步關(guān)鍵就是:績效計(jì)劃!
成功的績效管理是從績效計(jì)劃開始的。每一年的年初,經(jīng)理人都應(yīng)該把工作重點(diǎn)放在績效計(jì)劃的制定上??冃в?jì)劃做得是否到位,是否有效,可以說決定了績效管理的成敗!那么,究竟應(yīng)該如何制定有效的績效計(jì)劃呢?
制定有效的績效計(jì)劃,應(yīng)該嚴(yán)格的遵守一定的步驟,總結(jié)來說,績效計(jì)劃的制定全過程共分十大步驟:
第一步,全員績效基礎(chǔ)理念培訓(xùn)
績效管理要想真正走向成功,真正為企業(yè)戰(zhàn)略的實(shí)現(xiàn)提供保障,那么就必須讓每個(gè)員工都理解并接受績效管理。實(shí)際上,績效管理應(yīng)該是每個(gè)員工都應(yīng)該渴求的管理舉措。很多企業(yè),經(jīng)理人或者員工抵觸甚至對抗績效管理,實(shí)際上是他們沒有正確認(rèn)識績效管理,當(dāng)然也不乏績效管理的推行者也把績效管理給搞錯(cuò)了??冃Ч芾淼恼嬷B不在于考核,而在于改善行為,最終提升績效。通過正確的績效管理,能夠改善提升員工的績效,能夠幫助員工更好的發(fā)展自我,更好的勝任工作。
通過全員績效管理理念的培訓(xùn),員工就能夠積極主動(dòng)地參與績效管理活動(dòng)。讓每個(gè)員工都認(rèn)識到,參與績效管理這是每個(gè)員工的權(quán)利,也是每個(gè)員工的基本義務(wù)。這樣就為績效計(jì)劃的有效制定奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
一個(gè)成功演講的全過程
各種精心的準(zhǔn)備,是為了最終走上演講臺。領(lǐng)導(dǎo)者要想實(shí)現(xiàn)自己的成功演講,其在演講過程中就要用心關(guān)注以下幾個(gè)方面。
開始演講的有效方法
作為一門語言藝術(shù),成功的演講難在開頭。因?yàn)椋葜v如果要先聲奪人、引人入勝,就要有個(gè)好的開頭。這也是眾多演講者都很注意開篇的語言效果原因。具體方法主要有以下幾種。
一是開始就要逗引聽眾情緒。也就是說,就要在演講的開頭通過令人開心的語言,來吸引聽眾的注意力,激發(fā)聽眾的關(guān)注程度。
請看英國文學(xué)家吉卜林在開始政治演講時(shí)的幾句話:“諸位,我在年輕的時(shí)候,住在印度。我常常替一家報(bào)社采訪社會(huì)新聞,……我記得,有一位因?yàn)闅⑷硕慌袩o期徒刑的人,是一位絕頂聰明而又善于說話的青年人。他告訴我一段在他看來是他一生最重要的話:‘我覺得一個(gè)人如果一失足跌入罪惡的淵藪里,他一定要從此為非作歹不止,最后他竟以為惟有把他人都擠到邪路里去,才可實(shí)現(xiàn)自己的正直?!牨姶笮Γ┻@句話,真是妙不可言了!(聽眾的笑聲和鼓掌聲同時(shí)響起)”
二是摸準(zhǔn)聽眾的好奇心。就是說,利用聽眾的好奇心,采用擠牙膏的方法,將聽眾的注意力吸引到演講者的演講上來。
電力工程全過程監(jiān)理的探討
1電力工程全過程監(jiān)理工作存在的問題分析
1.1業(yè)主對監(jiān)理認(rèn)識不到位
電力工程全過程監(jiān)理工作中,由于業(yè)主對監(jiān)理認(rèn)識不到位,對設(shè)計(jì)監(jiān)理的重要性沒有充分認(rèn)識不重視。而很多業(yè)主大部分覺得電力工程只要施工監(jiān)理到位即可,對于工程設(shè)計(jì)的監(jiān)理就沒有那么重要,且這些不合理的認(rèn)識,對于電力監(jiān)理工程的影響有嚴(yán)重不足,導(dǎo)致監(jiān)理工作落后的原因。
1.2全方位監(jiān)理工作還沒有全面的展開
在監(jiān)理工作中,由于全方位監(jiān)理工作還沒有全面的展開,很多監(jiān)理工程管理人員的職業(yè)技能和專業(yè)素質(zhì)達(dá)不到相應(yīng)要求,沒有較高的業(yè)務(wù)能力,對展開設(shè)計(jì)監(jiān)理工作沒有充分的把握。而且,在目前監(jiān)理工作人員一般培養(yǎng)的重點(diǎn)是施工中的監(jiān)理人員,對于施工過程之外的監(jiān)理工作,沒有工作經(jīng)驗(yàn)和知識,加上監(jiān)理工作的水平還有待提高,對設(shè)計(jì)監(jiān)理工作不能很好的完成。
1.3設(shè)計(jì)監(jiān)理工作沒有制度可遵循
工程項(xiàng)目全過程造價(jià)管理研究
摘要:隨著工程建設(shè)領(lǐng)域的不斷發(fā)展,造價(jià)管理問題逐漸引起了人們的關(guān)注,但就當(dāng)前的現(xiàn)狀來看,部分工程項(xiàng)造價(jià)管理工作在開展過程中仍然存在著某些不可忽視的問題,影響到了工程項(xiàng)目整體經(jīng)濟(jì)效益。為此,當(dāng)代工程領(lǐng)域在可持續(xù)發(fā)展過程中應(yīng)著重提高對此問題的重視程度,并注重深化對全過程造價(jià)管理理念的認(rèn)知,由此達(dá)到最佳的項(xiàng)目管理狀態(tài)。本文從工程量清單計(jì)價(jià)模式作用分析入手,并詳細(xì)闡述了清單模式下工程項(xiàng)目全過程造價(jià)管理措施。
關(guān)鍵詞:清單模式;工程項(xiàng)目;造價(jià)管理
基于工程造價(jià)管理體制改革背景下,傳統(tǒng)的造價(jià)管理模式在實(shí)施過程中逐漸凸顯規(guī)章制度不完善等問題,影響到了整體造價(jià)管理效果,并誘發(fā)了經(jīng)濟(jì)損失現(xiàn)象。因而在此基礎(chǔ)上,為了推進(jìn)我國工程領(lǐng)域與國際市場間的接軌,要求其在發(fā)展過程中應(yīng)注重?cái)U(kuò)大對工程量清單計(jì)價(jià)模式的推廣力度,由此來創(chuàng)新工程造價(jià)管理模式,并引導(dǎo)其在實(shí)踐管理工作開展過程中不斷規(guī)范自身管理行為。以下就是對清單模式實(shí)施背景下,工程造價(jià)管理方法的詳細(xì)闡述。
1工程量清單計(jì)價(jià)模式作用分析
第一,在工程建設(shè)領(lǐng)域可持續(xù)發(fā)展過程中逐漸凸顯出規(guī)章制度匱乏的問題,因而在此基礎(chǔ)上,推動(dòng)工程量清單計(jì)價(jià)模式的實(shí)施,有助于引導(dǎo)工程項(xiàng)目在開展過程中為了穩(wěn)固自身在市場競爭中的地位,逐步強(qiáng)調(diào)對“以市場形成價(jià)格為主的價(jià)格機(jī)制”等的完善,并就此規(guī)范工程價(jià)格制定行為,例如,將價(jià)格決定權(quán)交付于發(fā)包單位、施工單位、建筑市場等,由此來營造良好的資源配置環(huán)境,規(guī)避財(cái)產(chǎn)損失現(xiàn)象的凸顯[1];第二,部分工程項(xiàng)目在開展過程中仍然存在著工程質(zhì)量較差的問題,為此,加快工程量清單計(jì)價(jià)模式的發(fā)展步伐,可將質(zhì)量、造價(jià)、工期融于一體,最終確保工程項(xiàng)目在造價(jià)管理工作開展過程中充分考慮到工程質(zhì)量因素的影響,規(guī)避不符合標(biāo)準(zhǔn)的施工材料的應(yīng)用;第三,工程量清單計(jì)價(jià)模式的應(yīng)用,亦有助于引導(dǎo)當(dāng)前工程項(xiàng)目在開展過程中注重對市場機(jī)制的應(yīng)用,實(shí)現(xiàn)動(dòng)態(tài)造價(jià)管理模式,達(dá)到最佳的管理狀態(tài)。
2我國工程造價(jià)管理現(xiàn)狀
工程管理與全過程造價(jià)控制策略
摘要:隨著我國經(jīng)濟(jì)和科學(xué)技術(shù)的迅速發(fā)展,建筑行業(yè)的發(fā)展速度也在逐步提升,這就使得建筑行業(yè)內(nèi)部的競爭越來越激烈。這在一定程度上推動(dòng)了行業(yè)的整體發(fā)展,但是也存在著一定的弊端,如一些施工單位為了在競爭中取得最大的利益,通常會(huì)采用縮短施工時(shí)間、減少建筑材料成本甚至是跳過一些施工環(huán)節(jié)等嚴(yán)重影響整體工程質(zhì)量的行為,這些行為極不利于工程的施工與管理?;谏鲜鲈颍ㄖ挝恢挥锌刂坪霉こ坦芾砣^程的生產(chǎn)成本,才能從根本上杜絕上述現(xiàn)象的發(fā)生,確保建筑行業(yè)內(nèi)部競爭的公平性。
關(guān)鍵詞:工程管理;造價(jià)控制;生產(chǎn)成本
隨著我國經(jīng)濟(jì)的持續(xù)發(fā)展,建筑行業(yè)的發(fā)展越來越快,這也使得工程安全和質(zhì)量等一些問題頻頻發(fā)生,嚴(yán)重阻礙了建筑行業(yè)的健康發(fā)展。工程質(zhì)量、安全之所以發(fā)生問題的主要原因是因?yàn)楣こ痰脑靸r(jià)出現(xiàn)了問題[1]。建筑工程的造價(jià)控制是由多個(gè)方面的因素共同決定,所以施工單位只有對每個(gè)環(huán)節(jié)都進(jìn)行科學(xué)的造價(jià)控制,合理分配施工中的人力、物力、資金以及設(shè)備等,才能從根本上提高工程的整體質(zhì)量和安全性,促使工程獲得最大的經(jīng)濟(jì)效益。
1建筑工程中全過程造價(jià)控制的意義
一是能夠完善造價(jià)管理系統(tǒng),使該系統(tǒng)更具科學(xué)性與合理性,從而將工程造價(jià)控制在一定的區(qū)間內(nèi),有利于工程各環(huán)節(jié)投資目標(biāo)的順利開展,有效解決工程投資過程中的造價(jià)控制問題。二是可以提升決策階段的造價(jià)管理水平。施工人員應(yīng)在施工前計(jì)算建筑的成本,同時(shí)還應(yīng)在施工過程中合理把控所追加的資金支出,只有這樣才能從根本上提升決策階段的造價(jià)管理水平,提高施工單位的經(jīng)濟(jì)效益。三是能夠控制建筑工程的成本。工程經(jīng)濟(jì)支出和成本核算是建筑工程管理的重中之重,只有嚴(yán)格把控和監(jiān)管這兩個(gè)環(huán)節(jié),才能有效控制施工成本,在確保工程質(zhì)量的基礎(chǔ)上徐肖雪甘肅新一工程咨詢有限公司蘭州分公司工程師將施工成本降到最低。
2全過程中開展工程造價(jià)出現(xiàn)的問題
全過程工程咨詢模式實(shí)施對策
摘要:我國大規(guī)模實(shí)施全過程工程咨詢模式勢在必行,首先提出實(shí)施全過程工程咨詢模式的必要性,再對全過程工程咨詢模式與工程監(jiān)理模式的重點(diǎn)區(qū)別進(jìn)行分析,提出全過程工程咨詢模式組織難點(diǎn)的對策,最后給出全過程工程咨詢模式的整體實(shí)施策略,全文對全過程工程咨詢模式的實(shí)施進(jìn)行了深入研究,有助于加快推進(jìn)我國全過程工程咨詢模式的實(shí)施。
關(guān)鍵詞:全過程;工程咨詢;策略
1實(shí)施全過程工程咨詢模式的必要性
全過程工程咨詢是為了有效實(shí)現(xiàn)工程建設(shè)項(xiàng)目價(jià)值目標(biāo),從項(xiàng)目整體價(jià)值增值的角度,對工程建設(shè)項(xiàng)目提供全方位和全生命周期工程咨詢服務(wù)的一種模式,這也是國際慣例。隨著我國工程建設(shè)行業(yè)的快速發(fā)展,工程項(xiàng)目的規(guī)模不斷擴(kuò)大,工程的復(fù)雜性持續(xù)增強(qiáng),這對我國工程咨詢行業(yè)帶來嚴(yán)峻挑戰(zhàn),以往片段式的工程咨詢模式已經(jīng)不適應(yīng)新的國情,也無法應(yīng)對我國工程咨詢行業(yè)對內(nèi)對外的國際化發(fā)展。與國際工程咨詢行業(yè)無縫接軌,大規(guī)模實(shí)施全過程工程咨詢模式勢在必行。
1.1過程系統(tǒng)性方面
采用全過程工程咨詢服務(wù)模式,就可以掌握項(xiàng)目前后內(nèi)在的發(fā)展脈絡(luò)、前后因果關(guān)系,就可以系統(tǒng)地為業(yè)主方提供問題解決方案。工程項(xiàng)目一般可以分為五個(gè)主要階段,分別是項(xiàng)目前期階段、項(xiàng)目設(shè)計(jì)階段、項(xiàng)目招標(biāo)階段、項(xiàng)目施工階段、項(xiàng)目移交運(yùn)營階段。以往將這五個(gè)階段人為拆成碎片化,不利于系統(tǒng)性掌握項(xiàng)目的發(fā)展脈絡(luò)、問題產(chǎn)生的前后因素和影響。而全過程工程咨詢服務(wù),就可以從過程系統(tǒng)性方面,為建設(shè)單位提供更多的價(jià)值,減少了以往分階段服務(wù)模式因?yàn)槿藶楦盍讯斐傻膯栴}遺漏。