國際貿易術語范文
時間:2023-03-20 22:19:09
導語:如何才能寫好一篇國際貿易術語,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1
摘 要 對于國際經(jīng)濟和貿易專業(yè)而言,國際貿易實務是其主要課程,其中心在于不斷的傳授以及訓練學生從事進出口業(yè)務的具體工作中相關基本知識與技能。而貿易術語則是國際貿易能夠順利進行的主要要素,跟隨著相關交易規(guī)則以及世界形勢的發(fā)展而變化。本文結合國家貿易術語的具體變化過程,以及國內外學者關于進出口報價的具體文獻基礎之上,論述了國際貿易術語的具體變化歷程,同時相應的提出了各個費用變量的相關設想,從而確保出口報價更加方便與快捷。
關鍵詞 國際貿易實務 國家貿易術語 價格核算
國際貿易術語通常也可以稱之為價格術語,其主要在長期的國際貿易實踐中而產(chǎn)生的,通常采用這種方式來展現(xiàn)成交的具體價格構成以及其交貨的主要條件,以此來確保買賣雙方的風險以及責任與相關費用劃分等各種問題的專業(yè)用語。對于國際商會而言,為了有效的避免以及解決在國際貿易的過程中,由于一些普遍使用的相關貿易術語所產(chǎn)生的糾紛,而專門的制定與頒布了一整套用來解決國際規(guī)則與國際貿易術語的相關文本,也就是《國際貿易術語解釋通則》,這也是當前國際貿易慣例中比較重要的內容。其對于整個國際貿易實踐發(fā)揮了重大的作用,與此同時也跟隨者國際貿易的不斷變化而調整,《國際貿易術語解釋通則》的相關變化歷程同時也是多年來全球性經(jīng)濟貿易發(fā)展的縮影。
一、國家貿易術語產(chǎn)生及其變化發(fā)展的主要歷程
1.1統(tǒng)一的規(guī)范性的國際貿易術語的產(chǎn)生
對于國家貿易實踐的過程中,由于國家的不同,其對貿易術語也有著不同的解釋,因而會產(chǎn)生一些誤會,從而對于整個國際貿易的發(fā)展帶來一定的阻礙。針對這種情況,為了有效的促進國際貿易的發(fā)展,方便商人的使用,可以出版一個較為準確與規(guī)范的貿易術語解釋出版物,從而方便涉外買賣合同的簽訂。當前較早的規(guī)范性的國際貿易術語其相關規(guī)定主要產(chǎn)生在上世紀20年代,其核心主旨是為了有效的解決世界各國對于貿易術語在解釋方面的分歧。
1940年,美國商會以及進口協(xié)會等所構成的聯(lián)合委員會對于在1919年所的《美國對外貿易定義》進行了系統(tǒng)的修訂,從而使得買賣雙方的責任能夠更加的清晰和具有操作性。該協(xié)議于1941年進行實施,統(tǒng)稱為《1941年美國對外貿易定義修訂本》,這項協(xié)議受到了廣大國家的認可與推廣,從而延續(xù)至今,尤其在同美國的貿易過程中,許多貿易商會均采用這項慣例中的一些條例當做交易的具體條件。
1.2國際貿易術語發(fā)展的新趨勢
國際商會于2010年9月27日,推出了貿易術語新版本,這一變化全面的展現(xiàn)了當前國際貿易術語其不斷發(fā)展的新趨勢與新特點,主要表現(xiàn)為國際貿易術語以及其分類發(fā)生了新的變化,《INCOTERMS 2010》通常將國際貿易術語依據(jù)其開頭的字母,主要劃分為E、F、C以及D組,一共可以分為13種,與此同時將賣方對于買方的責任依據(jù)大小來進行排列?!禝NCOTERMS 2010》里的貿易術語可以從13種降低到11種,同時創(chuàng)造了DAT以及DAP這兩個新術語,從而代替了DAF、DES、DEQ、DDU。通過這種方式,將之前的四組術語逐漸減少為兩組,一組能夠有效的使用在所有的運輸方式里,另外一種則主要適用在水路的運輸過程中,通過簡化國際貿易術語,能夠將分類更加清晰與科學。
二、在國際貿易實務背景下商品出口的價格核算
眾所周知,對于商品出口貿易而言,對外報價是其需要遇到的具體環(huán)節(jié),相關外貿從業(yè)者要仔細的考慮怎樣綜合的參考人民幣的匯率以及出口的退稅率與各種費用、預期利潤率等變量,來有效的計算出口商品的價格核算。本文結合了外貿企業(yè)的具體實際情況,針對現(xiàn)實情況,提出了將費用變量歸納進入預期的利潤里的想法,從而包含為匯率、出口退稅率以及商品價格之后的第四個變量,更加方便快捷的進行出口報價。
2.1關于出口報價相關文獻的綜合敘述
結合各種文獻可以得知,當前國內學者以及業(yè)界對于整個國際貿易過程中的報價進行了詳細的探究與分析。通常認為,出口的業(yè)務里主要牽涉了買賣、運輸以及保險、國際結算與海關等各個環(huán)節(jié),而在每一個環(huán)節(jié)里都會產(chǎn)生一定的費用,綜合所有費用高達10余項,因此要將各種費用有效的歸入出口的總成本之中,以此而得出了計算的公式:
出口報價=[(總成本+各項費用之和)/(1―各項費率―預期利潤率)]÷計價貨幣匯率
相關學者在結合當前的出口價格核算方法之后,認為其主要存在著以下幾個方面的問題:首先出口的總成本不夠直觀;其次沒有參考到出口的退稅方面的問題;第三沒有良好的建立其出口商品盈虧率以及兌換成本之間的具體關系;第四各個企業(yè)之間的費用水平也有著很大的不同,因而不能夠合理的反映出企業(yè)以及國家的盈虧情況,針對這種情況,而提出了換匯比的相關概念,與此同時還提出了推導毛利潤率與換匯比之間的具體函數(shù)關系等。
2.2找出本幣同外幣之間的具體折算
對于外貿從業(yè)者而言,這是其進行出口報價的有效“基點”,也就是“出口盈虧點”,在此基點的基礎上,應該結合該公司或者國家的具體盈利目標,從而快速的計算出商品的具體出口價格,再結合“折算率”進行價格核算。具體而言,其基本出發(fā)點可以用以下公式進行表達:
出口商品銷售收入=商品的購入總成本(含稅)
在上述公式里,對于出口商品的具體銷售收入,可以分為兩個部分,一部分為出口退稅的相關收入,另一部分則為國外的貨款結匯收入。而在出口的中,關于業(yè)務洽談、貨物的生產(chǎn)以及檢驗等各種環(huán)節(jié)都需要委托人自己來完成,因此在這之中,所有商業(yè)活動的風險也需要委托人自己來承擔。針對這種方式,可以使得人按照每個美元來收取數(shù)額不同的人民幣費。在當今國際貿易中,一般而言都采取美元作為結算的貨幣,同時人民幣對比美元的匯率正在處于上升的時期,因此要先提前預知未來某個時間窗口里商業(yè)銀行的現(xiàn)金匯率買入價格,以此來降低因為匯率升值所產(chǎn)生的損失。
在進行價格核算的過程中,還要正確的估算未來的匯率變化以及出口退稅的相關變化,其次還要詳細的參考作價原則,具體而言,就是要堅持平等互利的相關原則下,要結合國際市場的具體價格水平,同時參考國家以及地區(qū)的相關財政政策,結合公司的具體銷售意圖,進行綜合的考慮,從而制定出合適的價格。
三、結束語
改革開放以來,我國加入WTO之后對外貿易出口取得了很大成就,對外貿易迅猛發(fā)展,由世界貿易體系中的一個微不足道的貿易小國逐步發(fā)展成為舉足輕重的貿易大國。而貿易術語和出口價格核算則是國際貿易能夠順利進行的主要要素,跟隨著相關交易規(guī)則以及世界形勢的發(fā)展而變化。我國出口總量在不斷增加的同時,體現(xiàn)了中國特色社會主義制度的優(yōu)越性,但在國際貿易實務中國際貿易術語以及價格核算問題,我們應運用最新的社會理念并借鑒國外經(jīng)驗不斷完善,正視問題,認真分析,為我國經(jīng)濟飛躍發(fā)展做出重要貢獻。
參考文獻:
[1]程德鈞.國際貿易慣例新發(fā)展――l99O年國際貿易術語解釋通則.北京:(中國人民大學出版社).2006.14(04):59―60.
[2]逯宇鐸,侯鐵珊,蘇振東.國際貿易慣例的最新發(fā)展及其應用.大連理工大學學報(社會科學版).2003.11(6):76-77.
[3]劉兵權.對《國際貿易實務》教學過程中運用案例教學法的思考.四川職業(yè)技術學院.2006.9(2):110-111.
[4]魏君英.案例教學法在國際貿易實務教學中的應用.長江大學學報(社會科學版).2005.21(1):56-58.
[5]李劉艷.案例教學法在國際貿易實務教學中的應用.河南科技學院學報.2010.19(01):85―86.
篇2
貿易術語是長期在國際貿易實踐中產(chǎn)生的,用來表明商品價格構成,說明貨物交接過程中有關的風險、責任和費用劃分的問題,以文字或縮寫字母的表示的專門用語[1]。在《2010年通則》中,貿易術語被劃分為四組不同的基本類型:e組(exw),即賣方在自己的地點為買房備妥貨物;f組(fas、fca、fob),要求賣方將貨物交給買方指定的承運人;c組(cfr、cif、cpt、cip),賣方須訂立運輸合同,但對貨物滅失或損壞的風險已經(jīng)裝船和啟運后發(fā)生意外事故所產(chǎn)生的額外費用不予承擔責任;d組(dat、dap、ddp),賣方必須承擔把貨物交至目的地國所需要的全部費用和風險。
隨著國際運輸技術的發(fā)展,包括貨物集合化,集裝箱運輸、多式運輸和滾裝運輸?shù)娜找鏀U大使用,以在裝運港越過“船舷”作為賣方完成交貨義務的fob、cfr和cif術語已不能適應新的運輸環(huán)境的需要。傳統(tǒng)貿易術語fob、cfr和cif的弊端顯現(xiàn),特別是我國一些內地省份外貿也非常發(fā)達,如采用fob、cfr、cif等會直接導致賣方的交貨的風險擴大,費用負擔增加,影響收匯時間,增大了收匯風險。而與之相對應的fca、cpt、cip則恰恰適應了這種新的運輸環(huán)境,地位也日益突出,它們不僅適用于鐵路、公路、海洋、內河、航空等單一方式的運輸,也適用于兩種或兩種以上不同運輸方式相結合的多式聯(lián)運,更加方便當事人對貨物的交接。
我國很多內陸進出口企業(yè)他們長期固有的習慣使用fob、cfr以及cif三種傳統(tǒng)的貿易術語,而對fca、cpt、cip等屬于不習慣采用,可能原因在于他們對傳統(tǒng)貿易術語以及熟練運用并產(chǎn)生一定的依賴性,而對fca、cpt、cip 的認知程度卻不高[2]。況且,內陸地區(qū)狹小的貿易份額也阻礙其應用。但目前,隨著加工貿易企業(yè)內遷,內陸地區(qū)的貿易份額逐年上升,像fca這類術語的優(yōu)勢也會隨著多式聯(lián)運的發(fā)展而體現(xiàn)出來。個人認為,正確選用貿易術語對貿易的順利完成至關重要。企業(yè)首先應區(qū)分fca、cpt、cip相對于傳統(tǒng)的貿易術語fob、cfr和cif使用不同之處和優(yōu)勢所在,以及他們各自的風險轉移界限以便更好地選用。
一、fca與fob的主要區(qū)別[3]
fca的風險轉移是在貨物交給承運人指定地點的那一刻。因此依據(jù)fca,如果貿易出口公司是在我國一些內陸地區(qū),他們從工廠到裝運港船舷之間的陸路運費將作為國際費用參與價格談判,成為價格的組成部分,由買方承擔;而fob是在貨物運過船舷的那一刻,這樣出口就要方負責將貨物運往裝運港并承擔貨物從內陸工廠到裝運港船舷之間的陸路運費和保險費。
很明顯,對于我國許多內陸遠離港口的貿易出口公司,如果選擇適合水上運輸?shù)膄ob 貿易術語則會帶來交貨延遲、費用增加、結匯時間延遲、無法享受真正的“倉至倉”待遇以及這些因素所帶來的風險。然而選用fca 是一個很好的方法。fca 術語適合于一切運輸方式,這樣就會減少內陸出口貨物的運輸損耗,節(jié)約成本,使商品更具價格競爭優(yōu)勢,并可縮短制單結匯的時間,享受國際運輸保險的“倉至倉”條款待遇。
二、cpt與cfr的主要區(qū)別
cfr 是成本加運費到指定目的港,裝運港貨物越過船舷賣方即完成交貨,所以交貨后貨物滅失或損壞的風險以及由于各種事件造成的任何額外費用,都將由賣方轉移到買方。cpt是運費付至指定目的地。賣方必須自負費用訂立將貨物運至指定目的地的運輸合同,提供通常的運輸單據(jù),并負責按合同規(guī)定的時間,將貨物交給約定地點的承運人,也就是說cpt是賣方要一直承擔風險直到貨到目的地。在cpt中,賣方支付的運費實際已經(jīng)包含了裝卸費用,因此不存在裝卸費用誰負擔的問題,減少了貿易中因裝卸費用支付而造成的各種糾紛。
三、cip與cif的主要區(qū)別
cif貿易術語只適合于海運、內河航運等水上運輸方式,而cip貿易術語適用于多種運輸方式。對于我們國內陸地區(qū)的貿易而言,cip比cif更適合。不僅如此,從風險轉移的界限看,cif貿易術語適用于水上運輸方式,買賣雙方所承擔的風險以裝運港船舷為界。對內陸出口企業(yè)來說,在貨物交由陸路運輸?shù)某羞\人接管后,便喪失了對貨物的實際控制權,正是由于不能實際控制,所以承擔的責任和風險相對來說比較大。而如果采用cip貿易術語,則無論在什么地方,以哪種方式運輸,出口方的風險、責任都以貨交承運人為界,只要將貨物安全移交承運人即完成自己的交貨任務,以后的貨損等風險都與出口方無關,這大大減少了出口方的責任。因此cip對內陸貿易發(fā)展更為有利。
從fob和fca,cfr和cpt,cif和cip三組貿易術語的對比中,我們可以看出“新三種”相對于“老三種”,其適用范圍、交貨和風險轉移地點、費用承擔、運輸方式都發(fā)生了變化。在出口業(yè)務中,如果貨物是以集裝箱裝運或多式運輸方式,采用“新三種”較為有利。
篇3
論文摘要:國際貿易術語是國際貿易中最基本的貿易條件,筆者采用整體的方法來教學,讓學生避免為掌握單個的術語而頭痛,提高他們的學習效率。
一、國際貿易術語教學的重要性和難點
國際貿易術語是國際貿易中非常重要的貿易條件,它包含了貿易雙方分責任,風險和費用的劃分,牽涉到貿易雙方至關重要的經(jīng)濟利益。掌握國際貿易術語知識對國際貿易和其他商貿專業(yè)的學生來說是最基礎的要求。而且,能否該部分的內容還直接關系到該課程的后續(xù)內容的教學,因此這部分知識是個基礎,這部分沒掌握好,后部分的學習會受很大影響。
二、國際貿易術語教學教學改革思路
根據(jù)作者以往的經(jīng)驗,以獨立的方法分別教授13個貿易術語,教學費時費力.學生掌握困難。作者采用整體的方法,把這13個貿易術語分為三大類,總結其共性的基礎上,同時細分其差別,達到事半功倍的效果。教學要點分別講述如下:
第1組FOB,CFR和CIF
這組貿易術語的共同點是:三者都適用于水上運輸;三者都屬于象征貨;它們有統(tǒng)一的風險劃分界限,即裝運港船舷邊.以這條線為準,買賣雙方基本上分別承擔這條線分屬于自己這方的風險和責任。有了這個作為基礎之后,F(xiàn)OB就非常容易清楚了,買賣方各司其職;接下來要加深一點,CFR術語下,我們通常從賣方的角度來看,賣方除了承擔本來就屬于自己這邊的風險,責任和費用之外.還要負擔本屬于賣方這邊應該承擔的運費,其他不變;CIF術語比CFR更進一步,賣方除了要承擔CFR下多承擔的運費還要承擔本該由買方承擔的保險費。
我們可以理解我在三個貿易術語的條件下,賣方所要支付的費用,由FOB到CFR再到CIF,是逐步增加的。同時學生也會很快能理解到,對賣方而言采用FOB術語時商品報價是最低的,CFR報價次之,而CIF報價是最高的,這對后面的商品報價的計算學習很有幫助;反之如果是買方而言,那就正好相反,CIF最有利,CFR次之.FOB最不利。
用簡單的公式表示為:
FOB賣方費用二越過船舷前的所有費用
CFR賣方費用二越過船舷前的所有費用+船舷后的運費
CIF賣方費用=越過船舷前的所有費用十船舷后的運費十船舷后的保險費。
第2組FCA,CPT和CIP
這組貿易術語的共同點是:適用于任何運輸方式,包括多式聯(lián)運方式;風險和責任的劃分界限是第一承運人;都是屬于象征貨。
此組貿易術語的風險和責任的劃分界限是第一承運人,那么以這條線為界限,買賣雙方基本上分別承擔這條線分屬于自己這方的風險和責任;其主要地區(qū)別在于費用,采用FCA時,從賣方的角度來看,只需承擔風險分界線屬于自已這方的費用即可,而采用CPT時,除了要承擔自己本該承擔的費用外,還要多承擔本該由買方承擔的運費;而在CIP條件下,賣方要多承擔本該由買方承擔的運費之外,還要承擔本該由買方承擔的保險費。而對買方而言,如果分別采用三個術語,所要承擔的費用是逐步減少。
用簡單的公式表示為:
FCA賣方費用二貨交第一承運人前的所有費用
CPT賣方費用二貨交第一承運人前的所有費用+第一承運人之后的運費
CIP賣方費用二貨交第一承運人前的所有費用十第一承運人之后的運費十第一承運人之后的保險費
第3組EXW,FAS,DAF等其他貿易術語
這組貿易術語牽涉的術語較多,有7個,分別是EXW,FAS,DAFDES,DEQ,DDU和DDP,這組術語的特點是都屬于實質貨;沒有統(tǒng)一的責任,風險和費用以分界線;買賣雙方的責任,風險和費用以分界線來劃分,不存在費用跨過分界線的問題。
盡管沒有統(tǒng)一的分界線,但經(jīng)研究發(fā)現(xiàn),這組術語的分界線的變化有規(guī)律可循,只要掌握了分界線的移動規(guī)律,學生也好掌握。通過排列,可以發(fā)現(xiàn)該組術語的交貨地點由賣方的工廠逐漸向買方所在地移動,一步一步向前推進,因此可以讓學生對這組術語以動態(tài)的眼光來把握,交貨地點移動到了那里,其風險,責任和費用就以此為界,買賣雙方分別承擔兩邊的責任,費用和風險。
這7個貿易術語的風險分界線分別如下:
上圖非常清楚地從左到右展現(xiàn)了這組貿易術語的風險分界線變化趨勢,交貨地點逐步向買方靠近,那么雙方的責任承擔的多少也是有變化的,可以看出處于兩極的是EXW和DDP,EXW術語下賣方承擔的責任和風險最小,買方承擔責任和風險最大;相應地,DDP術語下,買方承擔責任和風險最小,賣方承擔責任和風險最大。簡單地說,越往左邊對賣方越有利,越往右邊對買方越有利。
因此,在這組術語的教學過程中,要讓學生樹立整體運動的觀點,不要固定不變,還要注意要按照正確的順序來掌握這7個術語。
三、教學效果總結和分析
這種教學思路的改革在經(jīng)過實踐教學的檢驗之后發(fā)現(xiàn).學生的學習效果有以下方面的改善:
1.能從整體上掌握多個術語。因為是分組,當提到某個術語時,學生能自動聯(lián)想到該術語所在組里的其他的術語,并且能按照教師之前所安排好的順序把其他術語正確而快速的說出來,一般不會出現(xiàn)顧此失彼的情況。
篇4
本文結合筆者在教學中的實踐,對現(xiàn)有教材中有關《國際貿易術語解釋通則》存在的問題,相關知識點的差異以及在教學和業(yè)務應用中應該注意的問題,進行了初步地分析。
一、現(xiàn)有《國際貿易實務》教材中有關《國際貿易術語解釋通則》存在的問題
目前在高校的國際貿易專業(yè)(或國際商務專業(yè))中,《國際貿易實務》是此專業(yè)的專業(yè)基礎課程,而此專業(yè)基礎課程中專門有一章節(jié)是教授國際貿易術語內容的,這部分內容也是整個教材的重點和難點之一。筆者從2005 年開始就一直關注《國際貿易實務》教材中此部分內容在教學過程中產(chǎn)生的問題,并結合學生在企業(yè)里畢業(yè)實習時對貿易術語使用的情況反饋,得出目前的《國際貿易實務》教材在貿易術語方面存在一定的陳舊性和滯后性,其主要表現(xiàn)在以下幾個方面:
(一)時間上的滯后性
目前為止,高校所有國際貿易專業(yè)(或國際商務專業(yè))《國際貿易實務》教材中有關《國際貿易術語解釋通則》的內容都還是《2000 通則》的內容,原因在于我國的專業(yè)課教材編寫內容一直以來是滯后于實際業(yè)務操作的,一般要滯后二年左右。如以往外貿業(yè)務中依據(jù)的ucp500 在2007 年修訂為ucp600,而外貿專業(yè)教材中的這部分內容一直到2009 年才更新調整。教材的陳舊與滯后,不僅給教師教授此部分知識帶來了諸多不便(有時會處于兩難境地,即學生考試要按書本上的舊知識考,而企業(yè)實際操作已按新規(guī)則執(zhí)行),而且給學生今后的實習、就業(yè)也造成了較大的影響。
(二)教材內容上的陳舊性
1. 比較對象的陳舊性。目前的《國際貿易實務》教材中,對《國際貿易術語解釋通則》的介紹除了較詳細地講述國際商會對此規(guī)則的修訂、發(fā)展過程,還有較大的篇幅是把《2000年國際貿易術語解釋通則》與《1990 年國際貿易術語解釋通則》做一比較,得出《2000 通則》與《90通則》的兩個實質性的變更:
第一個變更是:在fas 和deq 術語下關于清關和支付關稅的義務的不同;
第二個變更是:在fca 術語下關于裝貨和卸貨的義務;
而新版的《2010年國際貿易術語解釋通則》中實際上已用dat取代了deq 這一貿易術語,所以教材中第一個變更的陳述在此就顯得陳舊和多余了。
2. 按字母分類解釋術語的過時性。目前的《國際貿易實務》教材中,對《國際貿易術語解釋通則》的介紹還有一個特點是按e、f、c、d分組并歸納其共同特性來分析。而新版的《2010年國際貿易術語解釋通則》在貿易術語的結構上已有所變化,它把原有的13 種貿易術語減少為11種,刪除了原《2000 通則》中d 組術語的daf、des 和deq,新增2 個d組術語:dat 和dap并根據(jù)運輸方式把這11種貿易術語分為2 大組。因此,教材仍按e、f、c、d 分組介紹貿易術語的“風險點”和“費用劃分點”的方式已與新版通則有所距離。
3. 對傳統(tǒng)術語運輸方式的適用性定義不明確。一般的外貿教材對《國際貿易術語解釋通則》中常用的三種貿易術語fob、cfr、cif都會從買賣雙方在責任、風險、費用方面做一詳細定義。如對fob的解釋:“當貨物在指定裝運港越過船舷時,賣方即完成交貨。這是指買方必須自該交貨點起負擔一切費用和貨物滅失或損壞的風險。本術語只適用于海運和內河航運”。從此定義能夠看出,只要是通過海運或內河航運的貨物運輸都使用fob術語。但在新版的《2010年國際貿易術語解釋通則》中,對fob 術語的定義除了把原來的風險界點從“裝運港船舷”更改為“在裝運港裝上船”外,還特意增加了“如果貨物在裝船前就被交付承運人,例如集裝箱貨物通常在港區(qū)交付,則不宜使用fob 術語,此類情形應使用fca 術語。這一規(guī)定是結合了目前實際貿易業(yè)務中大量應用集裝箱貨物運輸?shù)默F(xiàn)狀,讓外貿企業(yè)的業(yè)務員能更好地區(qū)分不同貿易術語的含義,便于其正確選擇使用。而原有教材中對fob 術語在運輸適用性方面不夠明確,以至于造成許多外貿企業(yè)不管實際使用哪種運輸方式,它都采用fob術語,這就會引起不必要的糾紛或爭議,給企業(yè)帶來一定的經(jīng)濟損失。
二、《2010國際貿易術語解釋通則》與現(xiàn)有教材相關知識點的差異
由于教材不能與《2010國際貿易術語解釋通則》同步更新,所以兩者之間存在著一定的差異。主要表現(xiàn)在以下幾個方面:
(一)“風險界點”的變化
現(xiàn)有教材針對傳統(tǒng)的適用于水上運輸?shù)闹饕Q易術語如fob,cfr 和cif,均強調賣方承擔貨物至指定裝運港越過船舷時為止的一切風險,買方承擔貨物自指定裝運港越過船舷時起的一切風險。而《2010 國際貿易術語解釋通則》不再設定“船舷”的界限,只強調賣方承擔貨物裝上船為止的一切風險,買方承擔貨物自裝運港裝上船開始起的一切風險。這是因為以“船舷”來劃分買賣雙方的風險在長期實際業(yè)務中飽受爭議,而該爭議在修訂《2000 國際貿易術語解釋通則》時就已存在,但當時還是保留了“船舷”的規(guī)定。此次修訂最終刪除了“船舷”的規(guī)定。
(二)dap、dat術語的添加
新版本增加了dat 和dap兩個全新的術語。dat(delivered at terminal)是指賣方在指定目的地或目的港的指定貨站(如碼頭,倉庫,集裝箱堆場或者鐵路、公路或航空貨運站等所有地方)從到達的運輸工具上卸下貨物并交給買方處置,即完成交貨。dap(delivered at place)是指賣方在指定目的地在到達的、準備卸貨的運輸工具上將貨物交給買方處置,即完成交貨。賣方承擔將貨物運至指定目的地的一切風險。兩者的主要差異是dat 下賣方需要承擔把貨物由目的地(港)運輸工具上卸下的費用,dap 下賣方只需在指定目的地把貨物處于買方控制之下,而無須承擔卸貨費。
此次增加是通過dap取代了舊版本及現(xiàn)有教材中的daf、des 和ddu 三個術語,而dat 取代了先前的deq,且擴展至適用于一切運輸方式,這也順應了21世紀全球交通運輸方式重大變革的需求。
(三)重視適用于各種運輸方式的貿易術語的使用
無論是《2000 通則》,還是《2010 年通則》,其中的貿易術語都有十幾種之多,但目前的外貿類教材以及很多外貿企業(yè)經(jīng)常采用的還是以fob、cfr、cif 這三種為主,且不管是海運還是其它運輸方式都在用,這與國際商會對這三種常用貿易術語的解釋不一致。
隨著國際貿易運輸方式的發(fā)展變化,多式聯(lián)運、集裝箱運輸和滾裝船運輸?shù)膹V泛應用,《2010 通則》希望能用更為確切的適用于各種運輸方式的貿易術語來取代傳統(tǒng)的fob、cfr、cif。
例如:我國某內陸出口公司于2007年2月向日本出口30 公噸甘草膏,每公噸40 箱共1200 箱,每公噸售價1800美元,fob新港,共54000美元,裝運期為2月25 日之前,貨物必須裝集裝箱。該出口公司在天津設有辦事處,于是在2 月上旬便將貨物運到天津,由天津辦事處負責訂箱裝船。不料貨物在天津存?zhèn)}后的第二天,倉庫午夜著火,搶救不及,1200箱甘草膏全部被焚。辦事處立即通知內地公司總部并要求盡快補發(fā)30 公噸。否則無法按期裝船。結果該出口公司因貨源不濟,只好要求日商將裝運期延長15 天,日商同意但提出價格下降5%,經(jīng)雙方協(xié)商,最終降價3%。
在這個案例中,我國進出口企業(yè)長期以來不管采用何種運輸方式,對外洽談業(yè)務或報盤仍習慣用fob、cfr 和cif 三種貿易術語。但在集裝箱運輸?shù)那闆r下,應提倡盡量改用fca、cpt 及cip三種貿易術語,特別是內陸地區(qū)的出口。案例中出口公司所在地正處在鐵路交通的干線上,外運公司在該市有集裝箱中轉站,既可接受拼箱托運也可接受整箱托運。假如當初采用fca(該市名稱)對外成交,出口公司在當?shù)貙?200 箱交中轉站或自裝自集后將整箱(集裝箱)交中轉站,不僅風險轉移給買方,而且當?shù)爻羞\人(即中轉站)簽發(fā)的貨運單據(jù)即可在當?shù)劂y行辦理議付結匯。該公司自擔風險將貨物運往天津,再集裝箱出口,不僅加大了自身風險,而且推遲了結匯。
三、教學中教授和應用《2010 年國際貿易術語解釋通則》的幾個注意點
(一)新、舊版本銜接問題
前文已提到目前所有高等院校外貿類教材中所述的貿易術語都是《2000通則》。實際業(yè)務中,雖然《2010 通則》已于2011 年1 月1日正式生效,但是,《2010通則》實施之后并非《2000 通則》就自動作廢。因為國際貿易慣例本身并不是法律,其對國際貿易當事人不產(chǎn)生必然的強制性約束力。國際貿易慣例在適用的時間效力上也不存在“新法取代舊法”的說法。當事人在訂立貿易合同時仍然可以選擇適用《2000通則》。
另外,外貿企業(yè)長期以來已習慣于《2000 通則》中貿易術語的應用,尤其在一些老客戶之間,貿易術語的選擇與操作已是約定俗成的事情,所以一般不會輕易的去改變。此外對《2010通則》中的一些變化(尤其是對新增的dat和dap兩個貿易術語),還要有一個消化的過程。所以,至今為止,大部分外貿企業(yè)還是在以《2000 通則》為術語選擇的依據(jù)進行進出易。
筆者注意到,盡管《2010通則》的修訂,更多的是以歐洲大陸的商業(yè)實踐為基礎制定的,但自2011年初以來,國內已經(jīng)有很多組織和機構開始了相關追蹤研究,并就本次的修訂版召開了相關的專題研討會。上海對外貿易協(xié)會還在今年的年初舉辦了《2010年國際貿易術語解釋通則》的應用及合同風險防范的講座,旨在幫助企業(yè)正確理解新術語變化的涵義和應用,避免產(chǎn)生不必要的損失和爭議。
因而作為學?;蛞幻麡I(yè)務教師必須讓學生了解最新版本的《2010年國際貿易術語解釋通則》,因為學生畢業(yè)后可能正好在公司業(yè)務中要接觸到《2010通則》,即使在新、舊版本交替時期也要了解新規(guī)則,以便于更好的了解國外客戶,有益于貿易溝通。教師在教授這部分內容時,要把國際商會《2010 年國際貿易術語解釋通則》的修訂本作為資料印發(fā)給學生,并逐條解釋,且與《2000通則》加以比對。
(二)注重解釋新版本中有關風險界限變化的問題
《2010 年國際貿易術語解釋通則》為與fob、cfr、cif這三種術語中所涉及的風險、費用以及“on board”術語對稱,不再設定“船舷”的界限,只強調賣方承擔貨物裝上船為止的一切風險,買方承擔貨物裝上船開始起的一切風險。
教學中要特別強調,《2000 通則》中的“船舷”一詞,實際上是買賣雙方貨物交付過程中的假想界限。長期以來,已不能反映各國港口的慣常做法,具體操作時的風險界限應遵循碼頭公司在進行裝船時的習慣做法,而最實際的問題則是碼頭公司需要確定誰將負責他們的服務費用。《2010通則》的修訂刪除了“船舷”的規(guī)定,強調在fob、cfr和cif 下買賣雙方的風險以貨物在裝運港口被裝上船時為界,而不再規(guī)定一個明確的風險臨界點。
(三)重視適用于各種運輸方式的貿易術語的使用
近幾年來,集裝箱運輸在國際貿易貨物運輸中所占的比重越來越大,很多貨物即使使用海洋運輸方式也往往在集裝箱堆場交接,甚至進行“門到門”的交接。因此,許多外貿公司已經(jīng)意識到傳統(tǒng)的fob、cfr、cif三種貿易術語已不能“一攬?zhí)煜隆薄R舱腔趪H貨物運輸業(yè)的發(fā)展和銜接,國際商會認為,貿易術語的修訂必須適應業(yè)務運作模式的變化,在此基礎上,《2010 年國際貿易術語解釋通則》按照新的分類方式,把11 種貿易術語由原來的四組分成了兩類,第一類為cip、cpt、dap、dat、ddp、exw、fca,此組術語適應于任何運輸方式。第二類為fas、fob、cfr、cif,這一組嚴格界定為海運或內河航運。新的分類更有利于實際的操作,可以讓不同的客戶針對不同的物品確定不同的運輸方式,有效解決因選擇不同運輸方式所引起的歧義。
在此部分的教學時,要讓學生明白,外貿公司目前業(yè)務中不分何種運輸方式,一概使用傳統(tǒng)的三種貿易術語的做法是不妥和不規(guī)范的,這會給公司帶來風險推遲轉移、收款延遲、費用和責任增加的弊端。因此,在今后的畢業(yè)實習或就業(yè)中,應根據(jù)不同實情來規(guī)范選擇貿易術語。
參考文獻:
[1]《進出口貿易實務教程》(第五版)主編吳百福上海人民出版社
[2]《對外經(jīng)貿實務》2011 年第2 期《國際商會對國際貿易術語修訂簡析》石家莊鐵道大學張俊勇
篇5
經(jīng)濟全球化的社會背景下,迫切需要一批懂外語、懂世界經(jīng)濟和國際規(guī)則的復合型人才。高職國際貿易專業(yè)的開設應當以培養(yǎng)能夠勝任外貿業(yè)務等相關工作的人才為目標。在高職國際貿易的相關專業(yè)課程中充分普及雙語教學,也就是能夠運用母語(漢語)和外語(主要是英語)進行演示講解,這樣,不僅能夠讓學生充分掌握國際貿易專業(yè)的同時,能夠充分提升他們的英語能力,幫助他們進行兩種語言中的技能交流,培養(yǎng)學生能夠充分適應不同語境下的工作。本文試就高職國際貿易專業(yè)課程開展雙語教學作一粗淺的探討。
一、貿易術語的“以英釋義”教學方法
從貿易術語這一知識點入手,本人結合多年的教學經(jīng)驗,以學生在理解貿易術語的難點及易錯點為切入點,總結出“以英釋義”這一教學方法,取得了較好的教學效果,并將這種教學方法推廣至國際貿易課程的其他知識點。
貿易術語是在長期的國際貿易實踐中形成的,因為它具有便利性、簡短性、有效性等特征一直以來都是外貿從業(yè)人員必不可少的工具之一。因此掌握并熟悉運用貿易術語就成為每一個外銷員的必殺技。但是由于貿易術語的多變性和強大的信息含有量也使得這一部分成為國際貿易專業(yè)教學中一個不容忽視的難點問題。
貿易術語(Trade Terms)是用簡明的語言或其縮寫字母或代號,來表示商品價格構成,說明交貨地點、交易雙方的手續(xù)、風險、責任以及費用劃分的專門用語。《2010通則》共有11種貿易術語,按照所適用的運輸方式可劃分為兩大類。
第一組:適應于任何運輸方式的七種為EXW、FCA、CPT、CIP、DAT、DAP、DDP
第二組:適用于水上運輸方式的四種為FAS、FOB、CFR和CIF
由于強調FOB、CFR和CIF使用頻率高學生在學習過程中會側重這三個術語并細致掌握三個術語買賣雙方各承擔的義務。事實上,貿易術語編寫者在編寫每一個貿易術語時是充分考慮到了術語的英文釋義的,本人提出的“以英釋義”這一教學方法是指在教學過程中,把握貿易術語的編寫特點,將教學回歸到英文解釋的初衷。
FOB:(free on board)為裝運港船上交貨價。在教學過程中,有些教師照本宣科,讓學生如是記下,但為什么是這樣的解釋,許多學生實在是困惑。我是這么給學生解釋的:free有自由之意,on board本義為在船、火車或飛機上,因FOB后面接的是裝運港,因此FOB又叫離岸價,理解成貨物裝上船,賣方就自由了,就算完成交貨義務了。若這樣給學生解釋,學生理解起來就容易了,且這般解釋也便于學生理解改貿易下買賣雙方的基本責任、義務等,既然FOB條件下,貨物裝上船,賣方就算完成交貨義務了,那么賣方只承擔貨物裝船前的一切費用、風險以及出口報關事宜;裝船后國際貨物運輸、保險費用就與賣方無關,由買方承擔,裝船后的一切風險及進口報關事宜均應由買房負責。
CFR:(cost+freight)為成本加運費價。Cost為成本,在這兒可以理解成FOB價,運費為貨物裝船后所形成的國際貨物運輸費。賣方再此術語下責任與義務僅比FOB多承擔一項國際貨物運輸費,其他與FOB一致。
CIF:(cost+freight+insurance)為目的港交貨價,又叫到岸價,這兒的“岸”是指目的港。因此再此術語下賣方又比CFR術語下多承擔了一項國際貨物保險費。
賣方要支付的費用,由FOB再到CIF,是逐步增加的,對賣方而言采用FOB時商品報價最低的,CFR報價次之,而CIF報價是最高的。反之如果是買方而言,正好相反,CIF最有利,CFR次之,F(xiàn)OB最不利。這樣解釋下來,既有利于學生掌握相關知識點,又有利于培養(yǎng)學生學習英語的興趣,為國際貿易課程的雙語教學做好鋪墊。
二、國際貿易專業(yè)課程雙語教學
(一)為什么要開展雙語教學
1、培養(yǎng)復合型人才的需要
經(jīng)濟全球化背景下,高校走出的人才必須具有過硬的國際競爭力。在我國的高校教學中,學校采用的教學模式基本是漢語教學模式,而平時的英語教學時間局限且較短,基本都集中在英語課堂上,這樣造成了專業(yè)課與外語課之間有著較嚴重的脫節(jié)現(xiàn)象,在這樣的教學情況下培養(yǎng)出的學生技能比較單一,有較強專業(yè)技能的學生英語能力弱,而英語能力較強的學生則又缺乏過硬的專業(yè)能力,這也是造成當前高校學生就業(yè)壓力大、就業(yè)難等主要原因之一。雙語教學的開設實現(xiàn)了英語能力提升和專業(yè)能力提升的有效結合,在日常的專業(yè)課程中不斷融入英語運用能力,在這樣的教學環(huán)境下所走出的人才既具有過硬的專業(yè)技能,有擁有良好的英語能力。
2、專業(yè)知識更新的需要
國際貿易學的不斷發(fā)展,使得原版的英語教材更新速度也不斷加快,這樣一來,英語教材的翻譯水平無法適應其發(fā)展變化。而且,由于翻譯者水平等原因的存在,在翻譯過程中難免會有漏譯或是誤譯等現(xiàn)象。在國外的大學中,他們的教材一般是由國際知名學者所撰寫的。這些知名學者不僅僅是撰寫者,而平時也是學校教師,他們所具的豐富教學經(jīng)驗對學生有巨大幫助,并且,他們所編撰出的教材具有強烈的時代文化氣息。所以,雙語教學的實行,不但能夠使我們及時接觸國外的一手資料,而且能夠深刻體會到作者所要表達的準確信息,這對提升我國國際貿易課程體系和提高教師職業(yè)素養(yǎng)有著重要意義。
3、教師提高自身素質的需要
要培養(yǎng)具有國際競爭力的復合型人才,要求教師要在平日的教學基礎上不斷提升自己的職業(yè)素養(yǎng),國際貿易專業(yè)中雙語教學的實現(xiàn),有利于幫助教師提升自身的專業(yè)知識和外語運用能力。與此同時,語言背后所蘊含的文化對實現(xiàn)雙語教學、了解新型教學體系和教學內容有著很大的幫助,這對能夠培養(yǎng)出具有全球化視野的高復合型人才具有重要作用。
(二)、雙語教學模式的選擇
全外語型。這指的是直接進行外文(英文)原版教材的使用,在課堂上,教師直接用外文(英文)進行授課,學生也直接以外文(英文)接受專業(yè)知識。此種教學模式屬于比較高層次的教學模式,這種模式對教師和學生的外語水平有著較高的要求。
混合型。也就是課堂上的教材使用的是外文(英文)教材,而教師授課中則對外文(英文)和漢語進行交叉使用。這樣的教學模式層次較低,學生對掌握知識的難度較低,這對教師的教學水平要求也相對較低。
篇6
關鍵詞:英語 貿易術語 國際商務活動
隨著經(jīng)濟與科學技術的快速發(fā)展,我國與國際間的交流日益頻繁,這在我國加入WTO后體現(xiàn)的尤為明顯。隨著發(fā)展的持續(xù),互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn)使我國與國際的交流更加頻繁,出口貿易企業(yè)也越來越多,商務英語專業(yè)人才成為了這些企業(yè)眼中的“香餑餑”。本文就英語貿易術語在國際商務活動中的作用進行了分析,探討商務英語專業(yè)人才對企業(yè)的發(fā)扎究竟有何幫助,為我國出口貿易企業(yè)的發(fā)展盡一份綿薄之力。
一、何謂貿易術語
實際上,術語僅僅是應用語言的一個小分支,每個行業(yè)都有屬于自身的專門用語,這便是術語。貿易術語又被人稱為價值術語或者貿易條件,其誕生于國際之間的長期貿易交流,用一個簡單的縮寫來表明商品的價格或者明確雙方的責任、風險以及相關注意事項。
貿易術語最早見于19世紀,當時國際貿易呈快速發(fā)展趨勢,各國之間的貿易、交流愈發(fā)頻繁,貿易術語便是在此背景下產(chǎn)生的。但由于國際貿易的雙方來自不同國家、不同地區(qū),雙方的語言、文化、習俗等等均存在極大差異,對貿易條款的解釋也不盡相同,導致雙方經(jīng)常對貿易內容產(chǎn)生誤解,進而導致雙方交易的失敗,嚴重者甚至引起了法律爭端。為了避免這種不必要現(xiàn)象的頻繁發(fā)生,一些國際組織聯(lián)合學術機構與商業(yè)團體對部分規(guī)則進行了解釋與統(tǒng)一,形成了各方普遍認可的定義。越來越多的商人開始接受并使用這一定義,在隨后的國際貿易中,交易雙方因語言而導致戰(zhàn)爭有了明顯改善,國際貿易術語也由此展開了發(fā)展。至今為此,一些過時的術語早已湮沒于歷史長河中,如今保留的貿易術語是真宗有效、與時俱進的,同時,國際貿易管理的內容也處于不斷修改之中。
提及貿易術語,那么也不得不說說信用證。信用證(Letter of Credit)指銀行在符合信用證條款的基礎上,根據(jù)客戶提出的要求或客戶自己主動憑規(guī)定單據(jù)向第三者或其置頂房進行付款或承兌和支款,或承兌和支付匯票;或授權另一家銀行議付。信用證之所以能夠受到各國際貿易企業(yè)的廣泛認可,并成為國際貿易的主要支付方式,關鍵便在于其銀行信用,o論是買方還是賣方們都能及時受到所需款項與貨物。但要滿足這一點,還需要對信用證的內容進行正確理解,反之則會對買賣雙方造成嚴重影響。在信用證上,充斥著大量的國際貿易專業(yè)術語,能否準確理解這些國際貿易術語的具體含義,成為了企業(yè)國際貿易能否成功的關鍵所在。
二、貿易術語在商務活動中的作用
在當今商務活動中,有關交易雙方責任權力義務的劃分是一個十分重要和敏感的問題。因此,準確地運用貿易術語對企業(yè)而言有著至關重要的作用,具體而言主要有以下四點。
(一)利于合同內容的商洽與訂立
貿易術語發(fā)展至今已經(jīng)過百余年時間,每個貿易術語都有其特定含義,并且這些貿易術語均已是成熟期,在國際上被廣泛認可與接受,成為了企業(yè)在國際貿易中的專用語言與模式。因此,國際貿易雙方只需要通過貿易術語,便可以快速、簡單地確認雙方在交易過程中對于相關責任、風險、費用的具體承擔情況。此舉不但將雙方的交易進行了簡化,更是大幅度縮小了合同商洽與簽訂所需要耗費的時間,對雙方快速達成合作協(xié)議有著巨大幫助。例如,按裝運港船上交貨條件( FOB )成交同按目的港船上交貨條件( DES )成交,由于交貨條件不同,買賣雙方各自承擔的責任、費用和風險就有很大區(qū)別。
(二)利于雙方對價格的核算
上文曾講到,貿易術語又稱價格術語,顧名思義,貿易術語中的內容主要為價格構成因素。因此,貿易雙方在交易過程中必須清楚應使用哪些專業(yè)術語對裝卸費、把哦哦先飛、運費、增值稅、關稅等一系列花費進行核算。這同樣也使雙方的交易更加快捷、迅速。
一般情況下,在出口國國內交接貨物的貿易術語,由于賣方只需要承擔較小的風險、費用與責任,因此商品的售價相對較低,如裝運港船邊交貨(FAS)、工廠交貨(EXW)等;相反,在進口國國內交接貨物的毛哦藝術,由于賣方需要承擔較大的風險、費用與責任,而這些風險因素則勢必要加到商品的價格上,因此,相比前者,后者的商品售價會明顯提高,有時甚至超出極多。
(三)利于解決雙方爭議
買賣雙方在簽訂合同的過程中若出現(xiàn)失誤,因某種或某項規(guī)定沒有進行明確,導致雙方的交易產(chǎn)生大量爭議,若無法得到有效解決,必會對雙方企業(yè)造成嚴重打擊。在此情況下,國際貿易術語的作用又得到了體現(xiàn)。國際貿易術語的一般解釋已得到了國際貿易企業(yè)的廣泛認同與使用,可以說已成為國際慣例,雙方出現(xiàn)爭議時只需要通過貿易術語便能輕松解決,實現(xiàn)貿易雙方的共同發(fā)展。
(四)利于其他業(yè)務活動的開展
國際貿易活動涉及的不僅僅是買賣雙方企業(yè),船運公司、銀行、保險公司等機構均有參與。國際貿易術語的出現(xiàn)使得這些業(yè)務能夠得到更有效的開展,為這些機構開展業(yè)務活動和處理業(yè)務實踐中的問題提供了客觀依據(jù)和有利條件。
三、結束語
在我國,商務英語的發(fā)展有較好的商務環(huán)境,現(xiàn)在有越來越多的人關注這方面的英語術語,英語術語也得到越來越廣泛的應用。因此,我們應該提高英語專業(yè)知識,提升英語術語水平,學習不同的文化背景知識,使商務英語成為海內外企業(yè)貿易溝通的橋梁,為我國的經(jīng)濟發(fā)展乃至全球的經(jīng)濟發(fā)展做出貢獻。隨著時代的進步,經(jīng)濟的快速發(fā)展,商務英語在國際貿易中的地位越來越重要,國際貿易術語在對外貿易發(fā)展中扮演的角色也會更加重要。
參考文獻:
[1]陳曉梅.貿易術語選擇的恰當性與貿易風險防范[J].對外經(jīng)貿實務,2009(5):55-57
篇7
【關鍵詞】現(xiàn)代教育 高職教育 國際貿易專業(yè) 教育技術 對策研究
一、現(xiàn)代教育技術的定義
美國教育傳播與技術學會(AECT)在1994年將現(xiàn)代教育定義為:教育(教學)技術是對學習過程和學習資源進行設計、開發(fā)、運用、管理和評估的理論與實踐。這個定義與傳統(tǒng)的以學習過程為研究重點的教育技術相比,提出了學習資源也在教育技術領域范疇,這表明現(xiàn)代教育技術開啟了信息化教育時代。1998年李克東教授在給華南師大電教系研究生關于《教育技術基礎理論研究》專題講座中指出,應用于教育的現(xiàn)代信息技術包括:⑴模擬音像技術;⑵數(shù)字音像技術;⑶衛(wèi)星廣播電視技術;⑷計算機多媒體技術;⑸人工智能技術;⑹互聯(lián)網(wǎng)通訊技術;⑺虛擬現(xiàn)實仿真技術。這說明我國學者對于現(xiàn)代教育技術的認識也不僅僅局限在學習過程,而是新技術應用下的學習資源也得到了相當?shù)闹匾?。美國教育傳播與技術學會(AECT)在2004年正式將現(xiàn)代教育技術定義為:教育技術是通過創(chuàng)造、使用和管理適當?shù)母鞣N技術的過程和資源,促進學習和提高績效的研究和符合道德規(guī)范的實踐。這一定義體現(xiàn)了現(xiàn)代教育技術并不單單側重于多媒體教學模式而是將學習過程與學習資源進行整合,這是現(xiàn)代教育技術的重要轉變。
我國在上世紀30年代開始引入歐美一些發(fā)達國家的教育技術,在我國教育領域被稱為“電化教育”。南國農(nóng)教授將電化教育定義為:在現(xiàn)代教育思想和理論的指導下,主要運用現(xiàn)代信息技術,開發(fā)教育資源,優(yōu)化教育過程,以培養(yǎng)和提高學生信息素養(yǎng)為重要目標的一種新的教育方式。隨著社會經(jīng)濟的發(fā)展,高新科技不斷進步,教學媒體也在不斷更新,新的教學媒體主要包括多媒體技術、視頻音頻技術、模擬仿真技術、互聯(lián)網(wǎng)等等。新的教學媒體的出現(xiàn)使得現(xiàn)代教學技術更加實用,也出現(xiàn)教學的多樣化。信息技術的進步并不代表現(xiàn)代教育技術的實現(xiàn),重要的是怎樣才能將學習過程跟學習資源進行合理的結合,在利用好多種教學媒體的優(yōu)勢下,完成教育目標。只有將學習過程與學習資源融合才是現(xiàn)代教育技術最終目的。
二、現(xiàn)代教育技術在高職國際貿易專業(yè)教學中的效用分析
(一)優(yōu)勢分析
1.可以提高學生對課程的興趣和創(chuàng)新能力及動手能力
為了使學生能夠勝任今后的工作崗位,滿足社會對于學生的要求,這需要現(xiàn)代教育能夠培養(yǎng)學生具備與之相適應的職業(yè)素質?,F(xiàn)代教育技術中我們具有大量的學習資源優(yōu)勢,學生可以充分使用這些教育資源在相關的學習目標指導下,使其合理利用手中教育資源完成相應的學習任務。這樣培養(yǎng)了學生的自主學習能力和動手能力,在完成學習任務過程中,學生要依據(jù)已有經(jīng)驗和實際問題對所出現(xiàn)的問題進行分析判斷,通過與老師的交流與同學間的溝通,能夠做到對問題的正確認知和新的意識,在教學中不被傳統(tǒng)的教育模式所束縛,這樣能夠培養(yǎng)學生的創(chuàng)新能力。在國際貿易專業(yè)教學中,多種新的信息技術的應用使得教育成果更加明顯。比如在貿易術語講解中,對于剛剛接觸國際貿易的學生來講,單純的文字和逐條講解無法做到讓學生印象深刻,但是如果以圖示與動畫的形式展現(xiàn)出來,則可以使學生能夠直觀的理解各個貿易術語所表達的內容,使得貿易的每一個環(huán)節(jié)都直觀的呈現(xiàn)在學生眼前,課堂也能內容豐富,提高學生的學習熱情,對于教學目標的實現(xiàn)有一定幫助。還可以利用學校已有條件建立國際貿易實訓平臺來提高學生的學習興趣。也可以開設一些實踐課程,讓學生參與進來,例如模擬公司運作,模擬公司建立,接到業(yè)務后各個部門之間搭配合作,根據(jù)流程填寫單據(jù),一直到最后收到貨款或者貨物,再進行利潤評估計公司所得,最終通過公司資產(chǎn)來比較每個公司的運營情況。這種仿真的實踐課程極大地提高了學生的參與積極性和動手能力。
2.有利于實現(xiàn)信息資源共享
學生在校接受教育培訓期間受到多種客觀因素限制,很難獲得現(xiàn)實工作機會,這導致學生畢業(yè)后需要花很長時間來熟悉適應工作,企業(yè)也需要對其進行培訓等成本投入,無形當中增加了企業(yè)的成本降低了畢業(yè)生的競爭能力?,F(xiàn)代教育技術所提供的優(yōu)異的教育資源可以仿真虛擬一定的職業(yè)氛圍,能夠在一定程度上使學生提前獲得職業(yè)標準和素質。這些教學資源主要有多媒體素材庫、試題案例庫及網(wǎng)絡課程等,現(xiàn)代教育技術的應用,能夠實現(xiàn)資源共享,實現(xiàn)資源利用的最優(yōu)最大化。
國際貿易需要的人才是要能夠掌握大量豐富的國內外信息、產(chǎn)品信息及相關物流、保險、海關等專業(yè)知識。然而這些專業(yè)的知識的掌握并不能單從書本上獲得,我們需要為學生提供他們所需的必要的教育資源,學生通過自主的學習掌握挖掘這些知識。通過有意識的引導,使得學生能夠利用多媒體與虛擬平臺等提前感受工作氛圍,做好入職前的專業(yè)知識儲備與技能儲備。
3.有利于培養(yǎng)符合職業(yè)要求的高素質綜合型人才
在我國對于高等職業(yè)教育培養(yǎng)的人才要求高職學生在畢業(yè)時具備相當?shù)穆殬I(yè)素質能力,既要獲得畢業(yè)證也需要獲得相關的職業(yè)資格證書。這符合我國教育部所推行的“雙證書”制度。隨著社會的發(fā)展與進步,企業(yè)對于高職學生的要求也越來越高,現(xiàn)在企業(yè)需要高等職業(yè)教育下培養(yǎng)的學生人才可以稱之為“訂單式人才”,即要求學生具備多方面的綜合素質,能夠滿足企業(yè)對于所需人才的要求,擁有較強的適應工作能力,要求高校在教育過程中也具備培養(yǎng)學生職業(yè)培訓的能力。現(xiàn)代教育技術是將學習過程與學習資源的整合,在信息化社會的背景下,需要學生不單單要具備能夠勝任職業(yè)崗位的理論基礎,更需要學生能夠具備適應社會發(fā)展所需要的創(chuàng)新能力及學習能力。這要求高職院校需要具備相應的教育能力,而現(xiàn)代教育技術恰恰符合這一要求,這就為現(xiàn)代教育技術的發(fā)展提供了廣闊的空間。例如我國舉行的全國高職院校報關大賽,其賽制設計內容十分全面,不僅全面考察了學生的理論基礎,還重點考察了學生在具體問題前靈活運用所掌握知識的能力。在仿真模擬的平臺中,學生能夠以不同的角色進入,并根據(jù)進入的角色來進行相應操作,這樣的仿真模擬能夠讓學生有更加直觀的對每一個程序的了解,這樣的角色體驗能使得學生的印象更加深刻,同時也提高了自身的動手能力與團隊合作意識。
4.教師與學生互動學習
教師在教學過程中既要教授任務也需要不斷學習增強自身的職業(yè)素質。有研究表明,現(xiàn)代教育技術與傳統(tǒng)的教育模式相比,更能夠將各種教育資源整合利用,所產(chǎn)生的教育效果更佳。建立國際貿易仿真模擬平臺能夠在不同角色扮演中,師生互動,可以在線上答疑解難、討論熱點話題、分析經(jīng)典案例等,這樣既提高了學生的動手能力和分析問題解決問題能力,也使得學生能夠積極參與,對于實現(xiàn)教學目標有極大幫助。
(二)存在的問題
1.投入成本較高,對教師要求較高
現(xiàn)代教育技術需要擁有大量的教育資源,這就需要學校投入大量的資金作為支持,建立各項基礎設施。但是對于很多高職院校來說,資金投入并不是很充分,與一些國家性示范院校相比存在相當大的差距。同時現(xiàn)代化教育技術要求教師也要具備相應的技術,能夠熟練使用設備,這對于很多習慣傳統(tǒng)教育教學的教師是具有一定難度的。教師需要花費大量時間精力去學習,更新自己的知識儲備,參與學生的線上線下互動,這些付出都要大于傳統(tǒng)的教育模式。
2.過分依賴現(xiàn)代技術
現(xiàn)代教育技術與傳統(tǒng)的教學方式都有自身的優(yōu)點,在特定的課程上需要區(qū)分對待。我們在推行現(xiàn)代教育技術的同時也應該注意與傳統(tǒng)教學方式相結合,取長補短?,F(xiàn)代教育技術也不單單是將書本轉化為PPT等形式,教師更不應該是一個放映者或旁觀者,學生也不應該單純的以為只需要將老師的PPT等復制自學。這樣的教學并不是所提倡的現(xiàn)代教育技術。
三、現(xiàn)代教育技術效用提高的方法
(一)深化理解,全盤把握
現(xiàn)代教育技術不僅僅需要大量的資金設備投入,相關部門也要適時更新所需教材,進行教育改革和創(chuàng)新。需要站在全局的角度,從整體把握。高職院校所培養(yǎng)的是專業(yè)性較強的人才,需要學生具有較強的理論基礎做指導,并具有很強的動手能力。以國際貿易專業(yè)為例,首先將工作流程等理論熟悉,然后在仿真模擬的環(huán)境中進行練習,做到理論與實踐相結合。在教學中做到靈活運用多種教學方式,調動學生的學習積極性,以學生為主體,以學生發(fā)展方向為目標。
(二)提高教師職業(yè)水平
現(xiàn)代教育技術要求教師要熟練地使用各種現(xiàn)代化教學設備,需要教師花費大量時間精力去進行再學習,不斷的豐富完善自己的專業(yè)知識。在教學中教師也要不斷進行創(chuàng)新與研究,做到教、學、想的良性循環(huán)。國際貿易專業(yè)教學中教師要及時將經(jīng)典案例和最新案例帶入課堂,關注時事了解最新國內外動態(tài)。
(三)充分利用現(xiàn)有的教育資源
因為目前各個高職院校的資金投入有限,所以我們應該充分利用好現(xiàn)有的資源。據(jù)調查發(fā)現(xiàn),很多院校的設備只是應付檢查的擺設,有的院校只有很少的實驗課程,學生并沒有機會動手參與和體驗。我們并不應該讓這些資源浪費掉,也不要抱怨設備的落后,真正的做到合理充分利用好已有的資源,也可以讓學生積極參與其中。
結語
教育是一個國家和民族進步的保障,在社會經(jīng)濟迅猛發(fā)展的今天,教育技術也在不斷進步,現(xiàn)代教育技術是將學習過程與學習資源進行最合理的整合,這符合我國高職院校的教育目標。雖然現(xiàn)階段我國高職院校的現(xiàn)代教育開展取得了一定的成果,但是同時也暴露了很多問題,就此我們需要全盤的把握,不斷完善教學方式,充分利用好現(xiàn)有的教學資源,并且不斷提高教師的職業(yè)素質,這樣我國的現(xiàn)代教育技術才會不斷的取得進步。
【參考文獻】
[1]郭琴. 電化教育的定義與發(fā)展[J].電化教育研究,2007(10):5-8.
[2]南國農(nóng).信息化教育概論[M].北京:高等教育出版社,2004.
[3]童少穎.運用現(xiàn)代教育技術提升高職教育質量[J].江蘇高教,2008(3):152.
[4]何克抗.21 世紀以來教育技術理論與實踐的新發(fā)展[J].現(xiàn)代教育技術,2009(10):5-14.
[5]楊永芳.混合式教學模式在電大開放英語教學中的應用[J].廣西廣播電視大學學報,2010(12):28-32.
[6]李鳳蘭.論信息技術與學科課程整合課對教師教學能力的新要求[J].電化教育研究,2005(10):30-36.
篇8
區(qū)域創(chuàng)新能力的提升不僅取決于自身創(chuàng)新能力的提升,還取決于技術的引進和吸收,即使是技術最為領先國家與地區(qū)也會依賴技術的交流和引進。然而無論是自身創(chuàng)新能力提升還是對引進技術的學習和模仿均受到本國知識產(chǎn)權保護水平的影響??偨Y已有研究,知識產(chǎn)權保護對發(fā)展中國家創(chuàng)新存在雙向影響,積極和消極的影響取決于知識產(chǎn)權保護的程度。過高的知識產(chǎn)權保護水平,影響現(xiàn)有知識技術的傳播與交流,不利于知識技術的再創(chuàng)新,另外過強的知識產(chǎn)權保護水平,會加劇現(xiàn)有技術領先企業(yè)的壟斷狀態(tài),保證壟斷利潤的同時減少了企業(yè)自主創(chuàng)新的動機;反之,由于創(chuàng)新活動存在較大外部性,較低的知識產(chǎn)權保護水平無法保證創(chuàng)新企業(yè)付出巨額創(chuàng)新成本之后能夠有效的獲取創(chuàng)新所帶來的利潤,較低的模仿成本使得企業(yè)自主創(chuàng)新的動力減弱。對于國際技術溢出而言,東道國強知識產(chǎn)權保護水平限制了本地企業(yè)對先進商品、技術的學習模仿,不利于對國際技術溢出的吸收和再創(chuàng)新,另外由于“市場競爭效應”和“市場擴張效應”的存在,自身市場競爭力的減弱更會造成本地企業(yè)長期處于低端技術的困境;相反,東道國一旦實行弱知識產(chǎn)權保護,發(fā)達國家出于對自身知識產(chǎn)權的保護,會人為的限制先進商品和技術的出口,進口國家獲得的技術溢出也會隨之減少,不利于東道國創(chuàng)新能力的提升。因此,我國各地區(qū)經(jīng)濟社會發(fā)展存在巨大差異,各區(qū)域存在最優(yōu)的知識產(chǎn)權保護強度,與自身國際貿易技術溢出和區(qū)域創(chuàng)新能力相適應。
三、結論與啟示
上述的研究結論對我國區(qū)域創(chuàng)新能力的提升有著重要的啟示:第一,充分利用國際貿易知識技術溢出效應,將各地區(qū)的經(jīng)濟發(fā)展階段與外貿結構相匹配。東部沿海地區(qū)應將產(chǎn)業(yè)轉移與外貿結構升級相結合,轉移落后產(chǎn)業(yè)的同時,引進更加先進的產(chǎn)業(yè)和技術,突破對國際貿易技術溢出吸收的“瓶頸期”;而內陸欠發(fā)達地區(qū)則應在產(chǎn)業(yè)承接的基礎上,不斷加深對現(xiàn)有引進技術的吸收和模仿,提升自身區(qū)域創(chuàng)新能力。第二,實行“梯度”知識產(chǎn)權保護政策。適應本區(qū)域創(chuàng)新能力與經(jīng)濟社會發(fā)展的知識產(chǎn)權保護水平,不僅有利于促進自身創(chuàng)新能力的提升,更能發(fā)揮國際貿易技術溢出的創(chuàng)新效應。沿海地區(qū)應提升區(qū)域知識保護水平,保護自身創(chuàng)新成果,吸引更為先進技術,內陸地區(qū)應執(zhí)行較為寬松的保護水平,在創(chuàng)新發(fā)展初期能夠更加有效的利用外來先進技術,促進技術的傳播和技術的進步。
篇9
關鍵詞:對外貿易;收入彈性;價格彈性
中圖分類號:F752文獻標識碼:A 文章編號:1003-3890(2010)09-0005-04
一、研究背景與文獻回顧
自2001年底中國加入WTO以來,中國的對外貿易總量在其后連續(xù)幾年以超過20%的速度增長,與此同時,貿易順差保持著更快的增長幅度。2006年中國的貿易順差為1 775億美元,2007年這一數(shù)據(jù)達到2 622億美元,增長幅度接近50%。在出口貿易的高速增長下中國外匯收入持續(xù)增加,其他國家卻不得不承受“中國制造”的巨額貿易逆差。中國的貿易伙伴為了緩解和扭轉日益惡劣的貿易環(huán)境,除采取“反傾銷”措施對中國企業(yè)進行制裁外①,更多地將焦點集中在人民幣升值上。人民幣匯率在這一段時期也連創(chuàng)新高,沖破1∶7大關。然而與中國的貿易伙伴所預期的相反,在這一時期中國的進出口卻沒有受到多大影響,出口貿易額繼續(xù)保持20%的增長速度。進入2008年,肇始于次貸危機的全球金融危機蔓延開來,世界上大多數(shù)國家和地區(qū)都受到波及,各國和地區(qū)經(jīng)濟呈現(xiàn)出不同程度的衰退,受全球需求萎縮的影響,11月份月度進出口總值出現(xiàn)了2001年10月份以來的首次負增長。
中國貿易的發(fā)展和近期出現(xiàn)的新變化引起了國際社會的廣泛關注,大量學者嘗試從不同角度對此進行解讀。根據(jù)Goldstein和Khan(1985)提出的不完全替論,匯率和收入是影響一國貿易的兩個重要方面,中國的進出口貿易發(fā)展與變化可能與匯率變動所造成的價格波動以及各國收入變動密切相關。基于不完全替論,不少學者對中國進出口貿易的價格彈性和收入彈性進行測算。厲以寧(1991)以中國1970-1983年的對外貿易數(shù)據(jù)進行實證分析后發(fā)現(xiàn),中國的進出口匯率彈性不足,分別只為0.6871和0.0506。陳彪如(1992)、戴祖祥(1997)、張明(2001)等基于不同數(shù)據(jù)采用不同方法的實證結果也得出了類似的結論。朱真麗(2002)基于不完全替論構建實證模型進行測算,結果表明中國的出口需求價格彈性和收入彈性分別為2.03和1.72,進口需求的價格彈性和收入彈性分別為0.68和0.21,認為國民收入因素對于貿易收支的影響是顯著的。殷德生(2004)運用單位根和協(xié)整檢驗的方法建立中國的貿易收支方程、進出口需求方程,使用VAR模型對中國貿易收支進行分解的結果發(fā)現(xiàn),人民幣匯率的變動對貿易收支影響很小。曹永福(2005)考慮到了進出口之間的影響,認為價格變動和匯率變動存在著不一致性,從而分別考慮貿易的價格彈性和匯率彈性。通過政策模擬,曹永福(2005)對中國進出口的匯率彈性和價格彈性進行了定量測算,結果顯示,出口的匯率彈性為-0.14~0.27,進口的匯率彈性為0.042~0.05,這表明中國進出口商品的匯率彈性都是非常小的,與很多學者的判斷是一致的。許統(tǒng)生、涂遠芬(2006)利用向量自回歸模型及其相關檢驗估計了中國1994-2005年貿易彈性,研究結果表明,進出口貿易需求關于匯率都是缺乏彈性的,且出口需求關于國外收入和世界價格彈性的值較大,進口的國內收入彈性稍小,因此僅靠人民幣匯率的升值很難縮小貿易順差。
國內的研究主要集中在利用時間序列分析上,但由于時間序列的小樣本性質給模型的估計帶來了困難,而面板數(shù)據(jù)的出現(xiàn)可以較好地解決這一問題,得出更優(yōu)良的估計結果。面板數(shù)據(jù)可以克服變量間多重共線性的困擾,提供更高的自由度和更高的估計效率,更好地識別和度量單純的時間序列數(shù)據(jù)或橫截面數(shù)據(jù)所不能發(fā)現(xiàn)的影響因素,構造和檢驗更加復雜的模型。國外近期的研究主要是利用面板數(shù)據(jù)展開分析。Irandoust等(2006)運用面板數(shù)據(jù)分析了瑞典和他的主要貿易伙伴的貿易彈性,基于面板協(xié)整方法,Irandoust等(2006)把收入和價格作為影響進出口的兩個主要因素,分別建立出口和進口模型,計算出了進出口的收入彈性和價格彈性。結果顯示,收入彈性普遍顯著為正,而價格彈性(匯率彈性)卻表現(xiàn)出明顯的國別差異,這也在一定程度上驗證了馬歇爾―勒納條件存在的真實性,即匯率改善一國的貿易狀況需要一定的條件。Kwack等(2007)分析了包括主要工業(yè)化國家以及亞洲一些國家在內的30個國家的面板數(shù)據(jù),在他們的研究中,進出口模型除了價格和收入兩大因素外,還加入了許多其他的因素,例如語言、兩國的距離等。利用貿易額加權平均的方法,Kwack等(2007)計算出口的價格彈性。進一步地,Kwack等(2007)還特別考慮了人民幣升值效應,分析人民幣升值10%對他的主要貿易伙伴的進出口所帶來的影響,認為人民幣升值對德國以及一些亞洲國家影響較大,而在實現(xiàn)中美貿易平衡上不起太大作用。
筆者將運用中國與其主要的20個貿易伙伴的面板數(shù)據(jù),分別構建進口和出口模型,利用非平穩(wěn)面板數(shù)據(jù)的計量方法來分析中國對外貿易的收入彈性和價格彈性。具體框架如下:第一部分為研究背景和文獻回顧;第二部分為實證分析,基于不完全替論構建了計量模型后,對變量和數(shù)據(jù)作了界定和說明,并展開實證檢驗和分析;最后一部分為結論。
二、進出口貿易的彈性估計
(一)計量模型設定
根據(jù)國際經(jīng)濟學的理論,按照Goldstein和Khan(1985)提出的不完全替代原理,一國或地區(qū)的進出口產(chǎn)品和國內生產(chǎn)的產(chǎn)品不具有完全替代性。一國的出口需求主要與其貿易國的收入,本國出口商品的價格,外國的國內商品價格以及兩個國家的匯率有關。一國的進口需求主要與本國的收入,進口國的國內價格以及兩個國家的匯率有關系??梢园堰@些影響變量分成收入因素和價格因素兩個方面,采用C-D函數(shù)的形式,中國的雙邊貿易進口需求方程可表示為:
Mi=A×Yd?著1×■?著2×eui(1)
其中Mi為進口額,Yd表示中國的收入,Pd、PXi分別代表中國的國內商品價格和其貿易伙伴i國的出口商品價格,Ei、Ed分別指i國的匯率和中國的匯率。
中國的雙邊貿易出口需求方程可表示為:
Xi=B×Yi?濁1×■?濁2×eui(2)
其中Xi為進口額,Yi表示貿易伙伴國i的收入,PXd、Pi分別代表中國的出口商品價格、i國的國內商品價格,Ei、Ed分別指i國的匯率和中國的匯率。
令PIMi=■;PEXi=■
對方程(1),(2)兩邊分別取對數(shù)有:
LnMi=LnA+?著1LnYd+?著2LnPIMi+ui(3)
LnXi=LnB+?濁1LnYi+?濁2LnPEXi+ui(4)
在這里?著1,?濁1分別代表中國進出口貿易的收入彈性,?著2,?濁2分別代表中國進出口貿易的價格彈性。筆者預期?著1、?著2、?濁1>0,?濁2
(二)數(shù)據(jù)來源及處理
本文數(shù)據(jù)來源于國際貨幣基金組織(International Monetary Fund)的3個數(shù)據(jù)庫(DOT、IFS、BOP)以及《中國統(tǒng)計年鑒》。分別選取了1990-2005年中國與其貿易額最大的20個國家和地區(qū)(日本、美國、香港、韓國、德國、新加坡、馬來西亞、英國、澳大利亞、荷蘭、法國、意大利、加拿大、泰國、印度尼西亞、菲律賓、巴西、印度、沙特阿拉伯、西班牙)的進出口年度貿易數(shù)據(jù)構建面板數(shù)據(jù)集。
進口需求(Mi)、出口需求(Xi)為進出口貿易額,在這里筆者采用GDP平減指數(shù)將其轉化為2000年為基期的實際值。本國的收入(Yd)和貿易伙伴國的收入(Yi)也是經(jīng)過GDP平減指數(shù)(2000年為基期)沖減中國和外國的實際GDP。關于進出口相對價格,不少學者采用實際有效匯率來表示。與之不同,考慮到價格和匯率影響到進出口的真實途徑,筆者采用Kwack(2007)的做法構建了兩個相對價格的指標PIM和PEX。本國國內商品的價格(Pd)和外國國內商品價格(Pi)分別用本國和外國的GDP平減指數(shù)(2000年為基期)來表示。鑒于數(shù)據(jù)的可獲得性,本國出口商品的價格指數(shù)(PXd)在這里筆者采用戴祖祥(1997)的做法,使用商品零售價格指數(shù)來代替。外國出口商品的價格(PXi)使用國際貨幣基金組織(IMF)提供的出口價格指數(shù)來表示。本國匯率(Ed)和外國匯率(Ei)使用IMF提供的各國對美元的直接匯率的年度平均值來表示②。
(三)實證結果與分析
1. 面板單位根檢驗。隨著運用跨國數(shù)據(jù)研究分析購買力平價、經(jīng)濟增長收斂等相關領域深入發(fā)展,面板數(shù)據(jù)分析越來越得到廣泛的應用,關于面板的單位根檢驗方法也在不斷發(fā)展。Levin和Lin(1992)首先提出了關于同質面板單位根檢驗的方法,他們構建了6種不同的模型,相對每個模型構建了相應的檢驗統(tǒng)計量。在此基礎上,考慮了誤差過程的自相關性和異方差情況,Levin和Lin(1993)又提出了面板數(shù)據(jù)新的單位根檢驗方法檢驗。其后,Levin、Lin和Chu(2002),Breitung(2000),Im、Pesaran和Shin(2003)又對原有方法進行了改進和拓展。
為了增強檢驗結果的穩(wěn)健性,筆者同時采用LLC(2002)、Breitung(2000)、IPS(2003)這3種面板單位根檢驗方法對相關數(shù)據(jù)及其差分進行單位根檢驗,具體檢驗結果見表1、表2。
綜合表1、表2的檢驗結果可以看出,除出口方程的相對價格變量LnPEX的IPS檢驗外,其他都不能在10%的顯著水平上拒絕進出口方程的水平變量存在單位根。而各變量的一階差分的單位根檢驗結果表明,三種檢驗方法都在10%的顯著水平上拒絕有單位根的假設,即所有變量都為一階單整的非平穩(wěn)變量。
2. 面板數(shù)據(jù)的協(xié)整檢驗和模型估計。面板協(xié)整理論自Pedroni(1995)提出以后,主要在兩個方向展開:一個方向是原假設為非協(xié)整,它們使用類似Engle和Granger(1987)平穩(wěn)回歸方程,從協(xié)整回歸式中得到殘差構造統(tǒng)計量并計算其分布進行假設檢驗;另一個方向是原假設為變量間存在協(xié)整關系,McKoskey和Kao(1998)提出了一種基于殘差的單方程檢驗,通過LM方法對原假設協(xié)整進行檢驗。
筆者采用Pedroni(1999)的7個統(tǒng)計量、Kao(1999)的5個統(tǒng)計量和McKoskey和Kao(1998)的LM+統(tǒng)計量來檢驗進出口模型中的協(xié)整關系,具體檢驗結果見表3。
在表3中,Pedroni(1999)和Kao(1999)的檢驗方法表明,在進口方程的協(xié)整檢驗中,除面板v統(tǒng)計量外,其他檢驗都能在5%的水平上拒絕不存在協(xié)整關系的原假設。在出口模型中除了Pedroni面板t統(tǒng)計量外,其他檢驗也都能在5%的顯著性水平上拒絕原假設。McKoskey和Kao(1998)的LM檢驗在100%的可信度上接受進出口模型存在協(xié)整關系的原假設。
進出口模型的協(xié)整檢驗支持進出口模型中變量之間存在長期、穩(wěn)定均衡關系的結論。為了進一步了解進出口模型中各變量直接的協(xié)整關系,筆者需要對模型進行參數(shù)估計。由于一般的面板數(shù)據(jù)OLS估計無法消除由于變量的內生性和序列相關帶來的偏誤,為解決這一問題,Pedroni(2000)提出了面板數(shù)據(jù)的FMOLS估計量。FMOLS統(tǒng)計量通過對因變量的變形,實現(xiàn)了對內生性的修正,在這里采用Pedroni(2000)的FMOLS方法對進出口模型系數(shù)進行估計,具體結果見表4。
三、簡要結論
筆者基于不完全替論構建進出口模型,采用1990-2005年中國與其主要的20個貿易伙伴之間的面板數(shù)據(jù),運用面板數(shù)據(jù)的FMOLS方法對中國進出口貿易的收入和價格彈性進行了估計。結果發(fā)現(xiàn):(1)進出口需求方程的價格彈性和收入彈性都和預期值一致,并且都在1%的水平上顯著,證明收入和價格(匯率)確實是影響進出口需求的因素。(2)進口需求方程中的價格彈性為0.03,出口需求方程中的價格彈性為-0.65,說明價格(匯率)變化對進出口的影響不大,這一方面與中國的人民幣匯率形成機制不夠完善、匯率變動不能有效地調節(jié)進出口有關,另一方面也和進出口企業(yè)對價格的反應不夠敏感有關系。(3)進口需求方程的收入彈性為1.40,出口需求方程的收入彈性為4.93。收入彈性明顯大于價格彈性,且出口收入彈性大于進口收入彈性。這說明收入相對于價格對進出口影響更為明顯,中國的貿易順差與世界經(jīng)濟發(fā)展、各國收入增長所帶來的需求擴張是分不開的,是全球經(jīng)濟發(fā)展的內生結果,那種認為匯率變動可以輕松解決貿易不平衡的觀點是值得商榷的。
注釋:
①2007年共有20個國家(地區(qū))對中國發(fā)起81起反傾銷、反補貼、保障措施和特保調查,涉案金額達36億美元,相比2006年增長95.1%。
②由于1999年1月歐元區(qū)國家正式使用歐元,為保持數(shù)據(jù)的一致性,筆者將德國、荷蘭、法國、意大利、西班牙這5個國家的相關數(shù)據(jù)轉換成歐元表示,轉換比例按1999年1月各貨幣對歐元的兌換比率:1歐元兌換1.955德國馬克、1歐元兌換2.203荷蘭盾、1歐元兌換6.559法國法郎、1歐元兌換1936.27意大利里拉、1歐元兌換166.386西班牙比塞塔。
參考文獻:
[1]曹永福.我國貿易彈性的模型實證研究[J].國際貿易問題,2005,(10).
[2]陳彪如.人民幣匯率研究[M].上海:華東師范大學出版社,1992.
[3]戴祖祥.我國貿易收支的彈性分析:1981~1995[J].經(jīng)濟研究,1997,(7).
[4]厲以寧.中國對外經(jīng)濟與國際收支研究[M].北京:國際文化出版社,1991.
[5]許統(tǒng)生,涂遠芬.中國貿易彈性的估計及其政策啟示[J].數(shù)量經(jīng)濟與技術經(jīng)濟研究,2006,(12).
[7]朱真麗,寧妮.中國貿易收支彈性分析[J].世界經(jīng)濟,2002,(11).
[8]Breitung, J., 2005, A parametric approach to the estimation of Cointegration vectors in panel data[J]. Econometric Reviews, 24(2), 151-173.
[9]Engle, R. E. and C. W. Granger, 1987, Cointegration and Error-Correction: Representation, Estimation, and Testing [J]. Econometrica, 55, 251-276..
[10]Goldstein M. and M. Khan, 1985, Income and Price Elasticities in Foreign Trade Handbook of International Trade, 2, Amsterdam: North-Holland.
[11]Im, K. S., M. H. Pesaran and Y. Shin, 2003, Testing for Unit Roots in Heterogeneous Panels[J]. Journal of Econometrics, 115, 53-74.
[12]Irandoust M., K. Ekblad and J. Parmler, 2006, Bilateral Trade Flows and Exchange Rate Sensitivity: Evidence from Likelihood-based Panel Cointegration[J]. Economic Systems, 30, 170-183.
[13]Kao, C., 1999, Spurious Regression and Residual-based Tests for Cointegration in Panel Data[J]. Journal of Econometrics, 90, 1-44.
[14]Kwack S. Y., C. Y. Ahn, Y. S. Lee, D. Y. Yang, 2007, Consistent Estimates of World Trade Elasticities and an Application to the Effects of Chinese[J]. Journal of Asian Economics , 18, 314-330.
[15]Levin, A., C. F. Lin, and J. Chu, 2002, Unit Root Tests in Panel Data: Asymptotic and Finite-Sample Properties[J]. Journal of Econometrics, 108, 1-24.
[16]McCoskey, S. and C. Kao, 1998, A Residual-Based Test of the Null of Cointegration in Panel Data[J]. Econometric Reviews, 17, 57-84.
[17]Pedroni, P., 2000, Fully Modified OLS for Heterogeneous Cointegrated Panels[J]. Advances in Econometrics, 15, 93-130.
On Chinese Trade Elasticity Estimation based on Kneading Board Data
Qiao Jing1,2
(1. School of Management, Chongqing Business University, Chongqing 400067, China;
2. School of Economics and Business Administration, Chongqing University, Chongqing 400030, China)
篇10
[關鍵詞] 技術市場 交易成本理論 技術創(chuàng)新內部化
大力實施自主創(chuàng)新是“十一五”規(guī)劃的一個重要主題。“創(chuàng)新” 與“貿易”,二者之間的區(qū)別是明顯的:前者是新知識、新技術、新產(chǎn)品的產(chǎn)生,后者只涉及到已經(jīng)產(chǎn)生出來的知識、技術、產(chǎn)品在不同主體之間的交換和轉移。然而,這二者又不可能截然分開。本文在此背景下首先對技術交易特征進行簡單的概括,然后介紹一種新的研究工具――交易成本理論,并用其分析國際技術市場的運行,最后同樣用該分析方法來分析技術市場參與人士為什么更傾向于進行市場交易,或是更傾向于將技術創(chuàng)新內部化的問題。
一、技術交易的基本特征
從交易過程的角度考察,技術交易具有信息的非對稱性,信息的不完全性,公共物品屬性,產(chǎn)權的易逝性,合約的不完全性,交易成本高昂等先天特征。
由上述特征可以看到,技術市場與競爭性假設條件相距甚遠,顯然是一個不完全市場,存在著嚴重的“市場失靈”問題。因為首先,市場經(jīng)濟就是合約經(jīng)濟,合約的有效履行是市場經(jīng)濟正常運行的前提。但技術合約的不完全性使得合約只能得到部分履行。其次,市場機制的運轉還要求收益能夠抵償成本,或者要求成本能夠追蹤到具體使用者身上。由于技術具有公共物品屬性,使得技術的所有者不能毫無代價地監(jiān)督和排斥他人的消費,所以,市場機制的正常運作也會受到影響。
二、新的研究工具--交易成本理論
交易成本理論的主要觀點概括如下: 市場和企業(yè)為相互替代而又不同的交易機制,因而企業(yè)可以取代市場實現(xiàn)交易;企業(yè)取代市場實現(xiàn)交易有可能減少交易成本,因此,市場交易成本的存在決定了企業(yè)的存在;企業(yè)在內部化市場交易的同時產(chǎn)生額外的管理費用。當管理費用的增加與市場交易成本節(jié)省的數(shù)量相當時,企業(yè)的邊界趨于平衡(不再增長擴大);現(xiàn)代交易成本理論認為,交易成本的存在及節(jié)約交易費用的努力是資本主義企業(yè)結構演進的唯一動力。
三、技術市場的規(guī)模與邊界
技術市場的規(guī)模與邊界問題實質上是市場與企業(yè)兩種交易協(xié)調方式的選擇問題。參與人對交易協(xié)調方式的選擇取決于不同協(xié)調方式交易費用的比較。筆者借鑒威廉姆森的啟發(fā)性模型。 設β(k)為內部組織的規(guī)制成本, M(k)為市場規(guī)制成本,其中k為資產(chǎn)專用性指數(shù)。當k=0時,β(k)〉M(k),因為市場在成本控制方面優(yōu)于組織,而資產(chǎn)通用性則決定交易對應變能力的要求較低。 令G= β(k) -M(k),則可得到下圖中的G曲線。
考察上圖中的G曲線可以看到,當交易涉及的資產(chǎn)專用性較低時,內部組織的規(guī)制成本大大高于市場規(guī)制成本,隨著資產(chǎn)專用性的提高,市場交易協(xié)調方式的優(yōu)勢組建上市,在某一點上,市場規(guī)制成本與內部規(guī)制成本相等,隨后,市場規(guī)制成本逐漸高于內部規(guī)制成本。
再進一步考慮規(guī)模經(jīng)濟和范圍經(jīng)濟問題。令C為以下兩種生產(chǎn)成本之差:在穩(wěn)定狀態(tài)下(排除應變能力因素)企業(yè)自己生產(chǎn)某一物品的成本減去在市場上采購該物品時的成本。
假設C是k的減函數(shù),因為商品越是通用化,通過市場加總需求而獲得的規(guī)模經(jīng)濟越高,使用內部化組織的成本越大;物品越是專用化,加總需求所帶來的規(guī)模經(jīng)濟越小。但是,為企業(yè)自身需求而生產(chǎn)的規(guī)模經(jīng)濟永遠不能大于向市場供貨時的規(guī)模經(jīng)濟,因此,C不可能小于零。這樣便有了上圖的C曲線。
顯然,企業(yè)的目標應是G+C的最小化。因此,有必要將兩者合并起來考察,因而有了上圖的C+G曲線。上圖中的k*構成了將交易在市場和企業(yè)之間的分界點。當交易所涉及的資產(chǎn)專用性小于k*時,市場規(guī)制占有優(yōu)勢;大于k*時,內部組織占有優(yōu)勢;接近于小于k*時,市場規(guī)制占有優(yōu)勢時,就會出現(xiàn)各種非標準和約形式。
威廉姆森的啟發(fā)性模型實際上是建立在技術的供給者和需求者都是企業(yè)這一假設基礎上之上的。但是這一假設顯然忽視了這些基本的現(xiàn)實:
首先,在市場經(jīng)濟條件下,任何一國經(jīng)濟中都有純粹的技術供應者,如大學、科研機構,他們開發(fā)的技術只能通過技術市場轉移給技術需求者。其次,威廉姆森模型在解釋產(chǎn)品生產(chǎn)的內部化時具有很好的解釋能力,但其忘記了一點,技術的專業(yè)化生產(chǎn)主要不在于規(guī)模經(jīng)濟,而在于沿著特定技術軌道發(fā)展時,技術領先者積累起來的經(jīng)驗能夠降低其研發(fā)成本,提高其研發(fā)效率。第三,并不是所有的企業(yè)技術創(chuàng)新內部化的收益都大于內部化的成本,也不意味著這些企業(yè)都有能力。第四,企業(yè)實行戰(zhàn)略轉變時或購買成本明顯低于自主開發(fā)成本時,會購買技術,企業(yè)開發(fā)的技術與企業(yè)戰(zhàn)略不一致詩會賣出技術彌補損失,當企業(yè)開發(fā)出新的替代技術時,也會向市場提供技術。
綜上所述,對于技術在決定競爭優(yōu)勢具有重要意義的產(chǎn)業(yè)中,大型企業(yè)實現(xiàn)研究開發(fā)內部化的利還是大于弊的。但是,研究開發(fā)內部能力內部化并不意味著技術的完全內部供給,并不意味著排除技術市場的存在;內部化恰恰是技術市場良好的重要條件。大型企業(yè)的理性選擇應是將核心能力內部化,根據(jù)產(chǎn)業(yè)的特點和競爭的需要,保留適當R&D能力,同時也保留利用技術市場的機會。
參考文獻:
熱門標簽
國際形勢論文 國際貿易畢業(yè)論文 國際金融論文 國際法論文 國際經(jīng)濟貿易論文 國際貿易實務論文 國際貿易專業(yè)論文 國際投資論文 國際商務談判 國際私法論文 心理培訓 人文科學概論
相關文章
相關期刊
精品范文
1國際新聞