對(duì)外漢語(yǔ)和漢語(yǔ)國(guó)際教育范文
時(shí)間:2023-10-17 17:24:21
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫(xiě)好一篇對(duì)外漢語(yǔ)和漢語(yǔ)國(guó)際教育,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)中,中國(guó)傳統(tǒng)文化教學(xué)是漢語(yǔ)言教學(xué)的靈魂,只有對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化有了深入了解,才能真正了解中國(guó)人為人處世的思維方式,了解現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)迅速崛起的源頭。本文立足國(guó)內(nèi)外中國(guó)傳統(tǒng)文化教學(xué)的現(xiàn)狀,從教師和教學(xué)對(duì)象、課程設(shè)置、教材和教學(xué)環(huán)境出發(fā),分析兩者的異同,減少中國(guó)傳統(tǒng)文化國(guó)際推廣的阻力,促進(jìn)中國(guó)與世界各國(guó)實(shí)現(xiàn)跨文化無(wú)障礙交流。
1對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)傳統(tǒng)文化教學(xué)的現(xiàn)狀
1.1教師和教學(xué)對(duì)象
國(guó)內(nèi)的對(duì)外漢語(yǔ)教師,大部分是經(jīng)過(guò)高校的專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)的,大多在校學(xué)習(xí)期間就有較為豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。大部分對(duì)外漢語(yǔ)教師都會(huì)一種或幾種外語(yǔ),以英語(yǔ)為主,外語(yǔ)水平基本都可以達(dá)到與留學(xué)生交流的程度。
教學(xué)對(duì)象以高校招收的來(lái)華留學(xué)生為例,來(lái)華留學(xué)生一般在16周歲以上。大部分來(lái)華留學(xué)生都有比較強(qiáng)的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化比較感興趣。
1.2課程設(shè)置和教材
中國(guó)高校一般采用分科式教學(xué)。文化課也常被設(shè)為必修課或選修課。一般還會(huì)根據(jù)留學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,開(kāi)設(shè)書(shū)法、繪畫(huà)、太極拳等選修課,并鼓勵(lì)學(xué)生參加中國(guó)學(xué)生的各種文化社團(tuán)和文化活動(dòng)。有些高校在資費(fèi)充足的情況下,還會(huì)組織學(xué)生參加實(shí)地文化體驗(yàn)活動(dòng)。
以2002年王海龍編寫(xiě)的《文化中國(guó)?中國(guó)文化閱讀教程》、2004年張英、金舒年編寫(xiě)的《中國(guó)傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代生活》兩本書(shū)為例,傳統(tǒng)文化占據(jù)了80%以上的篇幅,采用現(xiàn)代人的生活與傳統(tǒng)文化緊密結(jié)合,講述當(dāng)代中國(guó)人的交際文化和傳統(tǒng)觀念的融合。
1.3教學(xué)環(huán)境
來(lái)華留學(xué)生身在中國(guó),可以天時(shí)地利人和地浸泡式學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。他們不僅可以學(xué)習(xí)書(shū)本知識(shí),還能利用節(jié)假日到中國(guó)各地旅行,親身體驗(yàn)各地不同的民俗文化。
2漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中中國(guó)傳統(tǒng)文化教學(xué)的現(xiàn)狀
2.1教師和教學(xué)對(duì)象
在國(guó)外,對(duì)外漢語(yǔ)教師的來(lái)源一般有兩個(gè),一個(gè)是由有一定對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的中國(guó)教師擔(dān)任;一個(gè)則是由所在國(guó)精通漢語(yǔ)言文化并有一定教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的教師擔(dān)任。
與來(lái)華留學(xué)生相比,國(guó)外對(duì)中國(guó)語(yǔ)言和文化感興趣的人數(shù)更多,但年齡差異較大,職業(yè)分布較廣,學(xué)習(xí)時(shí)間不固定,對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的要求和目標(biāo)也不盡相同。
2.2課程設(shè)置和教材
在國(guó)外,歐美國(guó)家一般采用主題式教學(xué),教師需要在幾大主題的指導(dǎo)下,根據(jù)學(xué)生情況,有針對(duì)性地選取教學(xué)資源。
由于課程設(shè)置的原因,國(guó)外缺乏專(zhuān)門(mén)教學(xué)使用的文化教材,一般都包含在漢語(yǔ)言教材中,中國(guó)傳統(tǒng)文化所涵蓋內(nèi)容與國(guó)內(nèi)大同小異。
2.3教學(xué)環(huán)境
在國(guó)外,漢語(yǔ)環(huán)境缺乏,教師講解一般采用英語(yǔ)或者所在國(guó)語(yǔ)言,只有在語(yǔ)言文化操練時(shí)使用漢語(yǔ),課外使用漢語(yǔ)的機(jī)會(huì)就很少了。不過(guò),網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的到來(lái)改變了這一客觀現(xiàn)狀,網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院等網(wǎng)絡(luò)課堂可以彌補(bǔ)這一不足。
3對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中傳統(tǒng)文化教學(xué)的對(duì)比分析
中華文化博大精深,到底哪些文化適合對(duì)留學(xué)生進(jìn)行教學(xué),尤其是有中國(guó)特色的傳統(tǒng)文化,教師如何根據(jù)學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)進(jìn)行針對(duì)性的教學(xué),課程設(shè)置和教材如何優(yōu)化調(diào)整,如何利用網(wǎng)絡(luò)環(huán)境來(lái)彌補(bǔ)境外語(yǔ)言文化條件的缺陷都是值得深入探討的問(wèn)題。本文根據(jù)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中中國(guó)傳統(tǒng)文化教學(xué)的現(xiàn)狀,比較兩者的同與異,試圖把握主要矛盾,解決跨文化交際障礙的關(guān)鍵問(wèn)題。
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中中國(guó)傳統(tǒng)文化教學(xué)的相同之處在于宏觀。首先,從教學(xué)內(nèi)容上來(lái)看,都是漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教學(xué)。萬(wàn)變不離其宗,規(guī)律是相通的。無(wú)論在中國(guó)國(guó)內(nèi)還是國(guó)外,中國(guó)傳統(tǒng)文化本身是不會(huì)變的,是客觀存在的。其次,教學(xué)對(duì)象都是外國(guó)人。他們都是飽含熱情希望了解中國(guó)傳統(tǒng)文化,并主觀愿意領(lǐng)略其中奧妙的。
兩者的相異之處在于微觀。本文加入學(xué)習(xí)者所在國(guó)的語(yǔ)言文化教學(xué)因素,分析其異同,以求全面。從前面的陳述中,我們不難看出兩種教學(xué)的差異。同是外國(guó)學(xué)生,來(lái)華留學(xué)生雖然國(guó)籍較為復(fù)雜,但年齡職業(yè)相對(duì)單一、學(xué)習(xí)時(shí)間較為固定。而海外學(xué)生則根據(jù)國(guó)家文化差異,有較多個(gè)性的要求,這對(duì)海外漢語(yǔ)教師提出了更高的要求。在歐洲北美的高等院校的語(yǔ)言系中,一直存在著重文化輕語(yǔ)言的傳統(tǒng)。學(xué)生們自然習(xí)慣這樣的語(yǔ)言學(xué)習(xí)習(xí)慣,而無(wú)論在課程內(nèi)容的設(shè)置還是教材的編寫(xiě)上,重語(yǔ)言而輕文化的漢語(yǔ)教學(xué)都不能與國(guó)外留學(xué)生的期望值吻合。從語(yǔ)言文化環(huán)境上來(lái)看,來(lái)華留學(xué)生比海外學(xué)習(xí)者有著地利人和的優(yōu)勢(shì)。
究其根本,國(guó)內(nèi)外中國(guó)傳統(tǒng)文化教學(xué)最大的不同之處,并非學(xué)習(xí)者的差異、教材的優(yōu)劣,也不在于教學(xué)環(huán)境,而在于整個(gè)教學(xué)活動(dòng)的引導(dǎo)者――教師。現(xiàn)階段,無(wú)論是對(duì)外漢語(yǔ)教師還是漢語(yǔ)國(guó)際教師,都需要在扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)之上,開(kāi)闊拓展國(guó)際視野,多接觸世界各國(guó)的語(yǔ)言和文化,對(duì)中外文化深入了解異同并進(jìn)行對(duì)比分析,做到知己知彼,方能百戰(zhàn)不殆。
世界各國(guó)日益升溫的“漢語(yǔ)熱”,不僅是因?yàn)槲覈?guó)國(guó)力的強(qiáng)盛這一外因,更重要的是中國(guó)富有傳統(tǒng)的中華文化和漢語(yǔ)言本身的所蘊(yùn)含的文化魅力這一內(nèi)因所致的。如果要讓“漢語(yǔ)熱”可持續(xù)發(fā)展,必須要大力提高教師的國(guó)際化素質(zhì)。目前國(guó)內(nèi)各高校的對(duì)外漢語(yǔ)教師有必要到國(guó)外去進(jìn)修和任教,各高校對(duì)口的孔子學(xué)院就是最佳的選擇。而漢語(yǔ)國(guó)際教師如何在自己的課堂上反客為主,把握主動(dòng)權(quán),讓海外留學(xué)生在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)尤其是傳統(tǒng)中國(guó)文化的學(xué)習(xí)上有身歷其境的體驗(yàn)是關(guān)鍵所在。
目前我國(guó)開(kāi)設(shè)對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的高校有很多,每年可以培養(yǎng)出大量的畢業(yè)生。。但讓人費(fèi)解的是,國(guó)內(nèi)外漢語(yǔ)教學(xué)急需大量教師的同時(shí),國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的畢業(yè)生卻面臨就業(yè)難的問(wèn)題。通過(guò)了解得知,這些畢業(yè)生都要加強(qiáng)國(guó)際意識(shí),要看到專(zhuān)業(yè)設(shè)置和自身培養(yǎng)方面的不足,從學(xué)習(xí)過(guò)程中進(jìn)行調(diào)整,時(shí)刻做好為來(lái)自不同國(guó)家不同地區(qū)不同文化背景的留學(xué)生服務(wù)的準(zhǔn)備,才能克服目前所存在的就業(yè)困境,這也是未來(lái)漢語(yǔ)國(guó)際推廣的有生力量。
篇2
談漢語(yǔ)國(guó)際推廣中文化認(rèn)同的實(shí)現(xiàn)
越南高校中文系課程設(shè)置的分析與思考
非華裔漢語(yǔ)教師語(yǔ)法教學(xué)觀念分析
《國(guó)際漢語(yǔ)教師培訓(xùn)大綱》淺析
略論漢語(yǔ)志愿者公共外交意識(shí)的培養(yǎng)
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士實(shí)習(xí)問(wèn)題探討
在京高校留學(xué)生語(yǔ)言適應(yīng)性研究
在京留學(xué)生生活適應(yīng)性調(diào)查與分析
新加坡華文文學(xué)教學(xué)的困境與出路
國(guó)際漢語(yǔ)教材的國(guó)別性與國(guó)別化
慕課對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示
國(guó)際漢語(yǔ)師資培訓(xùn)路子的新思考基點(diǎn)
新加坡中小學(xué)華文師資培訓(xùn):現(xiàn)狀與前瞻
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士培養(yǎng)的若干問(wèn)題
關(guān)于海外本土漢語(yǔ)教師培養(yǎng)問(wèn)題的思考
馬來(lái)西亞本土華文師資合作培養(yǎng)模式初探
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究生專(zhuān)業(yè)信念研究
談新形勢(shì)下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)科建設(shè)
孔子學(xué)院特色發(fā)展的解讀與例證
漢語(yǔ)國(guó)際教育用漢字表的字義信息標(biāo)注初探
英語(yǔ)背景國(guó)際學(xué)校漢語(yǔ)課程:困境與變革
在京留學(xué)生文化適應(yīng)性研究的思路與方法
在京留學(xué)生北京文化適應(yīng)狀況調(diào)查研究
在京留學(xué)生心理適應(yīng)性調(diào)查分析
馬來(lái)漢語(yǔ)預(yù)科教材的編寫(xiě)理念與特點(diǎn)
基于部件數(shù)據(jù)庫(kù)的對(duì)外漢字教學(xué)研究
行動(dòng)研究在漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)中的應(yīng)用與推廣
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士導(dǎo)師隊(duì)伍建設(shè)的若干問(wèn)題
“國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)新高峰論壇”圓滿(mǎn)落幕
兩岸四部初級(jí)教材零起點(diǎn)語(yǔ)音教學(xué)模式的考察
影響美國(guó)學(xué)生雙音節(jié)漢語(yǔ)聲調(diào)發(fā)音因素的語(yǔ)音調(diào)查
漢語(yǔ)測(cè)試跨文化理解聽(tīng)力題分析和文化層級(jí)構(gòu)建
對(duì)外漢語(yǔ)教師課堂舉例行為的觀察與分析
英語(yǔ)母語(yǔ)留學(xué)生學(xué)習(xí)“V掉”動(dòng)結(jié)式的偏誤研究
赴菲律賓漢語(yǔ)教師志愿者培訓(xùn)問(wèn)題的調(diào)查與思考
對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的語(yǔ)音學(xué)基礎(chǔ)及教學(xué)策略
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)之漢字的糾錯(cuò)問(wèn)題及糾錯(cuò)方法舉隅
商務(wù)漢語(yǔ)教材開(kāi)發(fā)模式探索——PACE
基于“泰國(guó)漢語(yǔ)教材語(yǔ)料庫(kù)”的生詞分析
飛鳥(niǎo)時(shí)代至平安時(shí)代漢語(yǔ)漢文化在日本的傳播
泰國(guó)大學(xué)生漢字學(xué)習(xí)情況分析及教學(xué)對(duì)策探討
對(duì)外漢語(yǔ)新進(jìn)教師的培訓(xùn)目標(biāo)及模式探討
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位課程與教材研究
“中國(guó)印·李嵐清篆刻書(shū)法藝術(shù)展”亮相首爾
關(guān)于《語(yǔ)言培訓(xùn)服務(wù)漢語(yǔ)培訓(xùn)基本要求》的思考
漢語(yǔ)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者詞義猜測(cè)的偏誤與策略分析
中日詞匯語(yǔ)義場(chǎng)對(duì)比研究與漢外基本詞匯的教學(xué)
篇3
日本人如何理解中國(guó)文化
詞源探討與國(guó)際漢語(yǔ)教育
慕課對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示
在京高校留學(xué)生語(yǔ)言適應(yīng)性研究
在京留學(xué)生生活適應(yīng)性調(diào)查與分析
漢語(yǔ)國(guó)際教育研究方法類(lèi)課程初探
適應(yīng)海外教學(xué)環(huán)境的漢語(yǔ)教材編寫(xiě)
面向漢語(yǔ)國(guó)際教育的案例教學(xué)
在京留學(xué)生心理適應(yīng)性調(diào)查分析
新加坡華文文學(xué)教學(xué)的困境與出路
短期班課堂教學(xué)規(guī)范化設(shè)計(jì)的構(gòu)想
從認(rèn)知語(yǔ)義的角度看“??”和“給”
虛詞:基于對(duì)外漢語(yǔ)閱讀的再認(rèn)識(shí)
淺談俄羅斯商務(wù)漢語(yǔ)翻譯人才的培養(yǎng)
漢語(yǔ)國(guó)際教育面臨的挑戰(zhàn)和路徑選擇
日本漢語(yǔ)高考試卷的分析與思考
基于語(yǔ)料、語(yǔ)料驅(qū)動(dòng)和語(yǔ)料驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)
漢語(yǔ)測(cè)評(píng)自動(dòng)化的需求、發(fā)展與對(duì)策
語(yǔ)言和文字分步教學(xué)的理念和實(shí)踐
關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際教育案例庫(kù)建設(shè)的相關(guān)思考
中高級(jí)漢語(yǔ)口語(yǔ)教材話(huà)語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)分析
“畢竟”類(lèi)語(yǔ)氣副詞的教學(xué)研究與設(shè)計(jì)
漢語(yǔ)國(guó)際傳播中判斷句的句法定位及教學(xué)
越南的漢字應(yīng)用和漢字教學(xué)現(xiàn)狀分析
對(duì)日漢字教學(xué)中的偏誤分析及教學(xué)策略
針對(duì)日本學(xué)生的漢語(yǔ)簡(jiǎn)體字多媒體課件
從語(yǔ)言哲學(xué),看國(guó)際漢語(yǔ)教育的文化政治意義
非漢語(yǔ)環(huán)境下漢語(yǔ)背誦教學(xué)的策略和建議
“國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)新高峰論壇”圓滿(mǎn)落幕
英語(yǔ)背景國(guó)際學(xué)校漢語(yǔ)課程:困境與變革
在京留學(xué)生文化適應(yīng)性研究的思路與方法
在京留學(xué)生北京文化適應(yīng)狀況調(diào)查研究
兩岸四部初級(jí)教材零起點(diǎn)語(yǔ)音教學(xué)模式考察
漢語(yǔ)國(guó)際教育用漢字表的字義信息標(biāo)注初探
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位課程與教材研究
土庫(kù)曼斯坦留學(xué)生漢語(yǔ)單字調(diào)習(xí)得的聲學(xué)研究
泰國(guó)大學(xué)生漢字學(xué)習(xí)情況分析及教學(xué)對(duì)策探討
對(duì)高級(jí)漢語(yǔ)綜合教材語(yǔ)法項(xiàng)目選擇問(wèn)題的考察與思考
影響美國(guó)學(xué)生雙音節(jié)漢語(yǔ)聲調(diào)發(fā)音因素的語(yǔ)音調(diào)查
漢語(yǔ)測(cè)試跨文化理解聽(tīng)力題分析和文化層級(jí)構(gòu)建
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)與國(guó)際漢語(yǔ)教育的本土化
由字到辭,減字增辭——論國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)的字-辭關(guān)系
課堂多媒體呈現(xiàn)對(duì)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)“在”字結(jié)構(gòu)的影響
漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言語(yǔ)法教學(xué)的PPP模式和PACE模式對(duì)比研究
從“語(yǔ)言資源”與“語(yǔ)言規(guī)則”談漢語(yǔ)國(guó)際教育的相關(guān)問(wèn)題
從提高教師職能出發(fā)——新加坡華文教師專(zhuān)業(yè)發(fā)展的實(shí)施思考
上海重點(diǎn)高校與在滬境外教育機(jī)構(gòu)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式之比較研究
篇4
關(guān)鍵詞: 跨文化 教學(xué)能力 對(duì)泰漢語(yǔ)教學(xué)
一、引言
跨文化交際能力是對(duì)外漢語(yǔ)教師必須具備的重要能力。國(guó)家漢辦/孔子學(xué)院總部頒布的《對(duì)外漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)教師的跨文化交際技能提出明確規(guī)定,不但要求教師了解跨文化交際的相關(guān)知識(shí),而且要能將這些知識(shí)轉(zhuǎn)化為具體的語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐技能①。本文從跨文化角度,針對(duì)對(duì)泰漢語(yǔ)教學(xué),討論漢語(yǔ)教師應(yīng)該具備的教學(xué)能力,并就漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化教學(xué)能力培養(yǎng)提出建議。
二、跨文化教學(xué)能力的層面
跨文化教學(xué)能力是指在跨文化背景下實(shí)現(xiàn)有效教學(xué)的能力。包括跨文化適應(yīng)能力、跨文化的表達(dá)和交流能力及跨文化反思能力三個(gè)方面。
(一)跨文化的適應(yīng)能力
對(duì)外漢語(yǔ)課堂不同于其他課堂,教師和學(xué)生處于不同的文化背景之下,甚至學(xué)生之間各自的文化背景也不同。一些在中國(guó)課堂上司空見(jiàn)慣的教學(xué)組織形式在對(duì)外漢語(yǔ)的課堂上不再適用。因此,要在多元的跨文化背景下組織教學(xué),就要求教師在遭遇文化沖突時(shí)具備一種容忍力和調(diào)試力,但這往往并不容易。漢語(yǔ)教師想要在遭遇文化習(xí)慣沖突時(shí)正常地開(kāi)展教學(xué),就必須具備較強(qiáng)的跨文化適應(yīng)能力,在心態(tài)上作出一系列調(diào)整,包括調(diào)整對(duì)自身課堂角色的定位,是領(lǐng)導(dǎo)者、參與者或是觀察者;通過(guò)移情調(diào)整自己的價(jià)值觀,不以中國(guó)文化習(xí)慣中的對(duì)錯(cuò)標(biāo)準(zhǔn)評(píng)判外國(guó)學(xué)生的行為,不以自己的判斷代替學(xué)生的判斷(如老師認(rèn)為學(xué)生上課吃東西就是不尊重老師,并斷定學(xué)生也抱有相同想法),只有這樣,才能在一種良好的心態(tài)下組織教學(xué)并順利完成教學(xué)任務(wù)。
(二)跨文化表達(dá)和交流能力
除了要在心態(tài)上具備良好的跨文化適應(yīng)能力之外,對(duì)外漢語(yǔ)教師必須具有較強(qiáng)的跨文化表達(dá)和交流能力,這是實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)、強(qiáng)化教學(xué)效果的重要條件,也是對(duì)外漢語(yǔ)教師軟實(shí)力的重要體現(xiàn)。
跨文化的表達(dá)和交流能力主要包括兩個(gè)層面,一是語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換能力。這里的轉(zhuǎn)換一方面是指各種語(yǔ)言如漢語(yǔ)、學(xué)生母語(yǔ)、媒介語(yǔ)之間的轉(zhuǎn)換,在初級(jí)階段,學(xué)生的漢語(yǔ)水平有限,有時(shí)教師需要借助其他語(yǔ)言進(jìn)行交流。另一方面,是指教師在表達(dá)時(shí),能根據(jù)學(xué)生的水平自由靈活地在各個(gè)難度等級(jí)的漢語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法之間進(jìn)行轉(zhuǎn)換;在解釋復(fù)雜、高級(jí)的詞匯時(shí),能用學(xué)生已掌握的簡(jiǎn)單、初級(jí)詞匯進(jìn)行可懂輸入;能根據(jù)學(xué)生的不同水平選擇適當(dāng)?shù)燃?jí)的詞匯、語(yǔ)法和語(yǔ)體,并進(jìn)行調(diào)整和熟練轉(zhuǎn)換。二是用非語(yǔ)言表達(dá)和交流的能力。非語(yǔ)言是指“身勢(shì)行為、手勢(shì)行為、目光語(yǔ)行為、交談時(shí)的身體距離、沉默語(yǔ)行為、聲音、語(yǔ)調(diào)、音量、繪畫(huà)、圖像、衣著打扮和人體姿態(tài)實(shí)物標(biāo)志等等。這些非言語(yǔ)行為都可用做交流信息、傳遞思想、表達(dá)感情、態(tài)度……”②在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的課堂上,有時(shí)語(yǔ)言解釋不清或解釋起來(lái)費(fèi)時(shí)費(fèi)力的詞匯或語(yǔ)言點(diǎn),用非語(yǔ)言卻能很輕松地達(dá)到交流效果。如在對(duì)泰國(guó)學(xué)生講解“禮貌”一詞時(shí),上課的教師雙手合十,向?qū)W生做了一個(gè)泰國(guó)人最常用的合十禮,然后又故意趾高氣揚(yáng)地從學(xué)生面前走過(guò)(在泰國(guó)文化中,從他人面前經(jīng)過(guò)而不彎腰低頭被視為是不禮貌的行為)。之后,他對(duì)比兩種行為說(shuō),前一個(gè)行為就是“禮貌”的表現(xiàn),學(xué)生很快就明白了,課堂氣氛也活躍了起來(lái),學(xué)生對(duì)老師生動(dòng)的教學(xué)大為贊賞??梢?jiàn),學(xué)習(xí)一些非語(yǔ)言交際的技能,能幫助漢語(yǔ)教師強(qiáng)化教學(xué)效果,也讓教學(xué)變得活潑生動(dòng)。
(三)跨文化教學(xué)反思能力
教學(xué)反思能力是指教師能夠以自己的教學(xué)過(guò)程為對(duì)象,從教學(xué)理念、教學(xué)方法及教學(xué)效果等方面進(jìn)行理性的審視和分析的能力,它是教師應(yīng)具備的重要能力。由于教學(xué)的跨文化特性,對(duì)外漢語(yǔ)教師還應(yīng)具備跨文化思維的反思能力。對(duì)外漢語(yǔ)課堂常常會(huì)出現(xiàn)一些“特殊的”狀況,比如一個(gè)在國(guó)內(nèi)很有效的教學(xué)方法卻沒(méi)有在對(duì)外漢語(yǔ)課堂上取得預(yù)期效果等,遇到這些狀況,教師不僅要有控制當(dāng)場(chǎng)局面,靈活改變教學(xué)計(jì)劃的能力,更要有在事后進(jìn)行積極、理性反思的能力。要時(shí)刻考慮文化因素,發(fā)現(xiàn)課題后能從跨文化的宏觀角度掌握事件過(guò)程,發(fā)現(xiàn)問(wèn)題癥結(jié),從而防止類(lèi)似情況的再次發(fā)生。
三、關(guān)于跨文化教學(xué)能力培養(yǎng)的建議
根據(jù)以上所述,我們認(rèn)為,跨文化教學(xué)能力對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)教師極為重要,但很多對(duì)外漢語(yǔ)教師,尤其是初入職的教師或預(yù)備教師卻在這方面有很大欠缺。如今,不少開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的學(xué)校都把能為學(xué)生提供境外實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)作為一大辦學(xué)特色,但這些到境外實(shí)習(xí)的學(xué)生,有很多卻遇到諸如課堂溝通障礙、教學(xué)效率低、教學(xué)組織困難等問(wèn)題,這些問(wèn)題的出現(xiàn),很大程度上是因?yàn)閷W(xué)生缺乏跨文化教學(xué)的能力。這也就提醒我們,在漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)本科生的培養(yǎng)過(guò)程中,如何提升學(xué)生的跨文化教學(xué)能力應(yīng)作為培養(yǎng)學(xué)生綜合能力的一個(gè)重要組成部分。
跨文化能力的培養(yǎng)不是只靠個(gè)別關(guān)于跨文化交際的課程就能完成的,它應(yīng)該貫穿漢語(yǔ)國(guó)際教育的整個(gè)培養(yǎng)過(guò)程,而在各培養(yǎng)階段的模式和重點(diǎn)不盡相同的。在此,我們針對(duì)面向泰國(guó)的漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的各個(gè)培養(yǎng)階段,對(duì)跨文化教學(xué)能力的培養(yǎng)提出一種四位一體的培養(yǎng)模式,即:感知式訓(xùn)練―體驗(yàn)式訓(xùn)練―互動(dòng)式訓(xùn)練―反思式訓(xùn)練。
在學(xué)生剛剛進(jìn)入大學(xué)的階段,還未建立起強(qiáng)烈的專(zhuān)業(yè)意識(shí),絕大多數(shù)學(xué)生也沒(méi)有任何跨文化教學(xué)經(jīng)驗(yàn),因此,在這一階段,主要運(yùn)用感知的方法,把跨文化教學(xué)能力培養(yǎng)的重點(diǎn)放在提升學(xué)生的文化敏感這方面。大學(xué)一年級(jí)會(huì)開(kāi)設(shè)一些基礎(chǔ)性的語(yǔ)言課和文化課,如現(xiàn)代漢語(yǔ)、古代漢語(yǔ)、英語(yǔ)、泰語(yǔ)、中外文化等課程,而我們認(rèn)為,漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的這些課程應(yīng)有別于漢語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)或是英語(yǔ)、泰語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的相關(guān)課程。在這些課程教學(xué)中,任課教師應(yīng)有意識(shí)地從跨文化角度加入一些中外語(yǔ)言和文化對(duì)比的內(nèi)容,如在現(xiàn)代漢語(yǔ)或泰語(yǔ)課上,不是單純教授漢語(yǔ)知識(shí)或泰語(yǔ),而是注意將兩種語(yǔ)言結(jié)合起來(lái),從語(yǔ)音、構(gòu)詞、語(yǔ)法及語(yǔ)言中所滲透的文化等方面做一些對(duì)比分析,如漢語(yǔ)普通話(huà)聲調(diào)調(diào)值和泰語(yǔ)聲調(diào)調(diào)值的比較,漢語(yǔ)句式結(jié)構(gòu)和泰語(yǔ)句式結(jié)構(gòu)的異同等,讓學(xué)生在感知語(yǔ)言文化差異的過(guò)程中培養(yǎng)一種“雙文化的意識(shí)和自覺(jué)”③。
第二階段的體驗(yàn)式訓(xùn)練通常是在大學(xué)二年級(jí),這時(shí)學(xué)生開(kāi)始接觸更多也更為核心的專(zhuān)業(yè)理論課程,諸如對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)概論、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法等,這些算是學(xué)生真正走進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)范疇的課程。在這些課程教學(xué)中,除了理論的講授外,對(duì)比研究、案例分析也很重要。在案例學(xué)習(xí)過(guò)程中,除了要讓學(xué)生通過(guò)案例體會(huì)和學(xué)習(xí)對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)方法外,教師還應(yīng)從跨文化教學(xué)角度啟發(fā)學(xué)生,讓學(xué)生從一開(kāi)始就確立對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是在跨文化環(huán)境下進(jìn)行的教學(xué)這一觀念。有時(shí),可以專(zhuān)門(mén)針對(duì)跨文化交際選擇案例進(jìn)行分析,案例的來(lái)源是多方面的,可以是參考書(shū)上提供的,可以是影視作品中反映出來(lái)的,也可以是從現(xiàn)實(shí)生活中選取的(如高年級(jí)學(xué)生的赴泰實(shí)習(xí)日記),目的是讓學(xué)生積累一些間接的跨文化教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)。如果條件允許,最好能為學(xué)生提供一些實(shí)踐的機(jī)會(huì),如和本校的留學(xué)生“結(jié)對(duì)子”,到本地的對(duì)外漢語(yǔ)課堂進(jìn)行觀課,讓學(xué)生能夠體驗(yàn)在漢語(yǔ)環(huán)境下的跨文化交際和跨文化教學(xué)。
第三階段,學(xué)生開(kāi)始進(jìn)行赴泰實(shí)習(xí),也就是說(shuō),跨文化教學(xué)進(jìn)入“實(shí)戰(zhàn)”階段,他們要在泰語(yǔ)環(huán)境下進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué),也將通過(guò)與泰國(guó)學(xué)生的互動(dòng)獲得更多直接經(jīng)驗(yàn)。對(duì)于第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),長(zhǎng)期浸在目的語(yǔ)環(huán)境中,對(duì)于提高目的語(yǔ)語(yǔ)言能力和感受目的語(yǔ)文化很有幫助。同樣的,赴泰實(shí)習(xí)教師處于教學(xué)對(duì)象的母語(yǔ)環(huán)境,則能夠更直接地了解泰語(yǔ)和泰國(guó)文化,提高對(duì)中、泰文化之間差異的認(rèn)識(shí),對(duì)提高自己的跨文化敏感性也很有效。如果說(shuō)在之前的體驗(yàn)訓(xùn)練階段學(xué)生學(xué)到的是一種帶有普遍性和宏觀性的間接經(jīng)驗(yàn),那么到了這一階段,學(xué)生將獲得更多微觀的也是帶有特殊性的直接經(jīng)驗(yàn)。同時(shí),在這一階段,學(xué)生不再享有之前那種教師近距離指導(dǎo)的方式,而要獨(dú)自處于異文化環(huán)境,經(jīng)歷跨文化交際的“蜜月期”、“沮喪期”甚至是“困難期”,這就要求實(shí)習(xí)指導(dǎo)教師加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的實(shí)時(shí)互動(dòng)指導(dǎo),若沒(méi)有教師跟崗實(shí)習(xí)的條件,則可采用遠(yuǎn)程(如電子郵件、網(wǎng)絡(luò)實(shí)時(shí)通訊等)指導(dǎo)的形式,從教學(xué)技巧、交際策略和心理疏導(dǎo)等方面同學(xué)生作互動(dòng)式的交流和指導(dǎo),讓學(xué)生順利度過(guò)“調(diào)整期”,最終達(dá)到“適應(yīng)期”。
通過(guò)前三個(gè)階段的學(xué)習(xí)和實(shí)踐,學(xué)生已經(jīng)積累了大量理論知識(shí),也對(duì)跨文化背景下的漢語(yǔ)教學(xué)有了一定的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。美國(guó)著名學(xué)者波斯納曾提出過(guò)教師的成長(zhǎng)規(guī)律公式,即“經(jīng)驗(yàn)+反思=成長(zhǎng)”。作為跨文化教學(xué)能力培養(yǎng)的最后一個(gè)階段,第四階段的中心任務(wù)就是要培養(yǎng)學(xué)生學(xué)會(huì)從跨文化交際角度對(duì)之前獲得的經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行有效反思,從而促進(jìn)學(xué)生專(zhuān)業(yè)成長(zhǎng)??梢酝ㄟ^(guò)開(kāi)設(shè)專(zhuān)門(mén)的課程、專(zhuān)題講座、師生研討等多種形式,運(yùn)用案例式教學(xué)反思的方法,對(duì)學(xué)生之前在實(shí)踐階段中的案例進(jìn)行收集整理,在教師指導(dǎo)下,讓學(xué)生結(jié)合自己的案例,對(duì)當(dāng)時(shí)決策時(shí)的理念與疑惑及由此所做出的處理方式進(jìn)行闡述,并與老師和其他學(xué)生進(jìn)行討論和探究。通過(guò)這種交互式和開(kāi)放式的學(xué)習(xí)方法,一方面,可以提升分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力,另一方面,讓學(xué)生學(xué)會(huì)教學(xué)反思的方法,在今后的漢語(yǔ)教學(xué)中能夠進(jìn)行自主思考和獨(dú)立判斷。
四、結(jié)語(yǔ)
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的培養(yǎng)單位應(yīng)將其貫穿于人才培養(yǎng)的全過(guò)程,結(jié)合過(guò)程中不同時(shí)期的階段特點(diǎn),制訂實(shí)施有效的培養(yǎng)方案,讓漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在入職前就能具備較好的跨文化教學(xué)能力。
注釋?zhuān)?/p>
①聶學(xué)慧.漢語(yǔ)國(guó)際推廣形勢(shì)下教師的跨文化教學(xué)能力[J].河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012.9,第37卷(5).
②賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2006,1.
③周健.論漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)及教師的雙文化意識(shí)[J].語(yǔ)言與翻譯,2004(1).
參考文獻(xiàn):
[1]畢繼萬(wàn).跨文化交際與第二語(yǔ)言教學(xué)[M].北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2009,12.
[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2006,1.
[3]聶學(xué)慧.漢語(yǔ)國(guó)際推廣形勢(shì)下教師的跨文化教學(xué)能力[J].河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012,9,第37卷(5).
篇5
關(guān)鍵詞 漢語(yǔ)師資 普適性 針對(duì)性
中圖分類(lèi)號(hào) G642
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 A
文章編號(hào) 1000-7326(2015)03-0129-03
一、教師培養(yǎng)的重要性
崔希亮(2010)提出,漢語(yǔ)國(guó)際教育的“三教”(教材、教師、教法)問(wèn)題中,“教師”是問(wèn)題的關(guān)鍵,解決了“教師問(wèn)題”,其他問(wèn)題都會(huì)迎刃而解。漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位的設(shè)置,在某種意義上說(shuō)就是為了解決教師問(wèn)題而采取的措施。事實(shí)上,教師問(wèn)題也一直是漢語(yǔ)教學(xué)界關(guān)注的焦點(diǎn),只是隨著漢語(yǔ)國(guó)際推廣如火如荼地展開(kāi),師資問(wèn)題顯得日益突出,以至于它可能成為漢語(yǔ)國(guó)際推廣可持續(xù)發(fā)展的瓶頸,此時(shí)漢語(yǔ)教師問(wèn)題也就成為熱點(diǎn)問(wèn)題。
幾年以前,我們還在用“對(duì)外漢語(yǔ)教師”來(lái)指稱(chēng)針對(duì)母語(yǔ)非漢語(yǔ)教學(xué)的師資,現(xiàn)在人們?nèi)諠u趨向于用“國(guó)際漢語(yǔ)教師”來(lái)指稱(chēng)。在學(xué)界印象中,一般認(rèn)為前者立足的是國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)教學(xué),后者則是立足于國(guó)際視野,這樣理解當(dāng)然無(wú)可厚非。吳應(yīng)輝(2010)提出要建設(shè)國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)科,但是將漢語(yǔ)國(guó)際傳播與之區(qū)分開(kāi)來(lái),指出國(guó)際漢語(yǔ)教育包括傳統(tǒng)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),含漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)。這一意見(jiàn)無(wú)疑是正確的,因?yàn)楝F(xiàn)在有一種或隱或顯的意識(shí),那就是傳統(tǒng)的對(duì)外漢語(yǔ)教育師資培養(yǎng)只是針對(duì)國(guó)內(nèi)留學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué),已經(jīng)不能滿(mǎn)足或適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣的需要,而漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位的設(shè)立,好像就是對(duì)此觀點(diǎn)的佐證。
傳統(tǒng)的對(duì)外漢語(yǔ)師資培養(yǎng)模式不能滿(mǎn)足或適應(yīng)當(dāng)今漢語(yǔ)國(guó)際推廣的需要,這是事實(shí),但在師資培養(yǎng)問(wèn)題上,如何理解漢語(yǔ)教學(xué)師資培養(yǎng)中的普適性與針對(duì)性的關(guān)系非常重要,這對(duì)解決漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中的“師資瓶頸”問(wèn)題具有積極意義,尤其在漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士研究生實(shí)際培養(yǎng)的操作上更具指導(dǎo)意義。
二、教師培養(yǎng)回顧
我國(guó)自2007年設(shè)立漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位以來(lái),漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士身影就在國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)中屢屢出現(xiàn),每年派往海外擔(dān)任漢語(yǔ)教師的志愿者,漢碩是重要組成部分。怎樣才是一個(gè)合格的漢語(yǔ)教師?這個(gè)問(wèn)題是多年以來(lái)關(guān)于師資培養(yǎng)的核心問(wèn)題,漢碩是不是合格的國(guó)際漢語(yǔ)教師?以往的研究和討論可以概括為“意識(shí)說(shuō)”、“素質(zhì)說(shuō)”、“能力(知識(shí))說(shuō)”、“技能說(shuō)”幾種觀點(diǎn)。各種觀點(diǎn)說(shuō)法不一,多因?yàn)橐暯腔蛄⒆泓c(diǎn)不同,但各種說(shuō)法卻又大同小異,如從業(yè)的個(gè)人基礎(chǔ)就被描述為“專(zhuān)業(yè)意識(shí)”、“專(zhuān)業(yè)素質(zhì)”、“專(zhuān)業(yè)能力”、“專(zhuān)業(yè)技能”等不同說(shuō)法,內(nèi)容實(shí)質(zhì)其實(shí)沒(méi)有太大差別,只不過(guò)落腳點(diǎn)不一樣,如“意識(shí)”、“素質(zhì)”、“能力”屬于個(gè)人內(nèi)涵,而技能則是體現(xiàn)在行為上的素質(zhì)。張和生多年來(lái)關(guān)注漢語(yǔ)教師的培養(yǎng)問(wèn)題(張和生、魯俐,2006),在論述漢語(yǔ)教師素質(zhì)培養(yǎng)時(shí)就認(rèn)為漢語(yǔ)教師基本素質(zhì)最重要的三個(gè)方面是漢語(yǔ)本體知識(shí)、中華文化知識(shí)和跨文化交際能力、第二語(yǔ)言教學(xué)技巧,這實(shí)際上又是從素質(zhì)角度打通了上述幾個(gè)層面。
國(guó)家漢辦頒布的《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》,可以說(shuō)是上述各種說(shuō)法的集大成,它對(duì)國(guó)際漢語(yǔ)教師的要求有知識(shí)、有技能、有方法、有素質(zhì),涵蓋了上面各種說(shuō)法。《標(biāo)準(zhǔn)》的“前言”明確說(shuō),《標(biāo)準(zhǔn)》就是“針對(duì)從事國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)工作所應(yīng)具備的知識(shí)、能力、和素質(zhì)的全面描述”。
無(wú)論是各種說(shuō)法還是《標(biāo)準(zhǔn)》的描述,對(duì)漢語(yǔ)教師的業(yè)務(wù)要求實(shí)際上可以用“體”與“用”兩個(gè)方面來(lái)概括:專(zhuān)業(yè)知識(shí)(能力)是“體”,教學(xué)技能乃至跨文化交際、對(duì)外交往與協(xié)調(diào)等是“用”。漢語(yǔ)教師既要具備扎實(shí)的“體”的功底,又要掌握靈活可行的“用”的技能,才是合格的漢語(yǔ)教師,這也是有效實(shí)施漢語(yǔ)國(guó)際推廣戰(zhàn)略的關(guān)鍵?!绑w”、“用”兼?zhèn)涞臐h語(yǔ)教師,適應(yīng)各種環(huán)境下的漢語(yǔ)教學(xué),我們認(rèn)為這就是國(guó)際漢語(yǔ)教師的普適性。所謂各種環(huán)境,不僅從大的方面指國(guó)內(nèi)、國(guó)際的環(huán)境,也指某些具體的環(huán)境,如學(xué)習(xí)者母語(yǔ)背景環(huán)境、不同教學(xué)類(lèi)型環(huán)境等等。
目前國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)教師培養(yǎng)的途徑主要有兩個(gè),一是語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)(對(duì)外漢語(yǔ)方向),二是漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士,前者有碩士、博士?jī)蓚€(gè)層次?,F(xiàn)在一般印象都認(rèn)為前者是立足國(guó)內(nèi),后者針對(duì)的是國(guó)外。我們認(rèn)為這種理解是失之偏頗的:兩者的不同是學(xué)位性質(zhì)不同,語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)是“學(xué)術(shù)型”或“研究型”的,后者是專(zhuān)業(yè)學(xué)位,目前也只有碩士層次。然而,二者有一個(gè)很大的相同點(diǎn)就是“出口”??赡艿脑?huà),畢業(yè)以后他們都要從事漢語(yǔ)教學(xué),無(wú)論是在國(guó)內(nèi)還是國(guó)外。這樣在認(rèn)識(shí)上和實(shí)踐中又出現(xiàn)一個(gè)誤區(qū),那就是語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)在培養(yǎng)中重“體”,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士重“用”。如果單從教學(xué)上看,只有“體”不會(huì)“用”的教師不是合格的教師;同樣,“體”不強(qiáng)又何以“用”呢?在此情形下,要培養(yǎng)出優(yōu)秀國(guó)際漢語(yǔ)師資只能是空談。所以,當(dāng)前漢語(yǔ)師資培養(yǎng)的癥結(jié)是沒(méi)有培養(yǎng)出“體”、“用”兼?zhèn)涞钠者m性師資。“學(xué)術(shù)型”研究生教育缺乏統(tǒng)一的教學(xué)計(jì)劃,因師設(shè)課,培養(yǎng)方案普遍缺乏實(shí)踐環(huán)節(jié),所以不能滿(mǎn)足需求。而專(zhuān)業(yè)碩士在培養(yǎng)中大量課程是實(shí)踐性的,而且有一年時(shí)間的實(shí)踐要求,但學(xué)生專(zhuān)業(yè)知識(shí)不夠或功底不扎實(shí),光有技能也不能滿(mǎn)足高端需求,對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際推廣的可持續(xù)發(fā)展造成不利影響。李曉琪(2011)在考察了英美國(guó)家英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)研究生課程設(shè)置后發(fā)現(xiàn),這“普通語(yǔ)言學(xué)與英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)”等“體”類(lèi)的課程也占有相當(dāng)比例(約占20.17%),由此給漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士課程提供了參照,認(rèn)為“語(yǔ)言學(xué)”類(lèi)課程的地位是基礎(chǔ)必修課,因?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué)和漢語(yǔ)的知識(shí)是教學(xué)成功的先決條件。
綜上,無(wú)論什么途徑,都應(yīng)該培養(yǎng)出既具備“體”的能力又掌握“用”的技能的普適性漢語(yǔ)教師。無(wú)論是在國(guó)內(nèi)還是國(guó)外環(huán)境,無(wú)論母語(yǔ)是漢語(yǔ)背景教師還是海外本土漢語(yǔ)教師,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的培養(yǎng)都必須符合這一要求,否則就有違設(shè)置這一專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位的初衷。
三、漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)的普適性與針對(duì)性
漢語(yǔ)教學(xué)中當(dāng)然也有特殊情況,如學(xué)習(xí)者母語(yǔ)背景、不同媒介語(yǔ)、本土教材、特殊教學(xué)對(duì)象與環(huán)境乃至特殊國(guó)情與文化等等,教師根據(jù)普適性教學(xué)原則、方法、手段,并調(diào)整自身教學(xué)經(jīng)驗(yàn),以適應(yīng)特殊情況,卻仍難以完成教學(xué)任務(wù),必須通過(guò)專(zhuān)門(mén)的培養(yǎng)與訓(xùn)練才能滿(mǎn)足教學(xué)要求,這種滿(mǎn)足專(zhuān)門(mén)需求而對(duì)教師進(jìn)行“體”與“用”的培養(yǎng)與訓(xùn)練,就是漢語(yǔ)教師培養(yǎng)的針對(duì)性。漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士在培養(yǎng)中就應(yīng)該根據(jù)需求進(jìn)行針對(duì)性訓(xùn)練。
通過(guò)上文我們對(duì)漢語(yǔ)教師普適性的討論,現(xiàn)在可以明確,以往語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)的對(duì)外漢語(yǔ)方向與漢語(yǔ)同際教育專(zhuān)業(yè)碩士的培養(yǎng)并不是普適性與針對(duì)性的矛盾,當(dāng)前漢語(yǔ)國(guó)際教育教師的數(shù)量和質(zhì)量問(wèn)題也不是針對(duì)性不強(qiáng)導(dǎo)致的結(jié)果。我們認(rèn)為,應(yīng)該梳理清楚普適性與針對(duì)性的關(guān)系,這對(duì)國(guó)際漢語(yǔ)師資隊(duì)伍具有重要意義。
普適性與針對(duì)性的關(guān)系,可以這樣概括:普適性是第一性的,針對(duì)性是第二性的:普適性屬于基礎(chǔ)層面,針對(duì)性屬于提高層面;普適性要滿(mǎn)足普遍要求,針對(duì)性是滿(mǎn)足特殊要求。明確了二者之間的關(guān)系,我們?cè)谂囵B(yǎng)漢語(yǔ)師資中才能處理好從培養(yǎng)理念到教育培養(yǎng)方式、課程設(shè)置等問(wèn)題之間的關(guān)系,而不至于糾結(jié)于學(xué)科概念與范疇等形而上的觀念上。
現(xiàn)代教育理論認(rèn)為,作為一名第二語(yǔ)言教師,除了要具備語(yǔ)言教學(xué)的“體”與“用”的基本功之外,更重要的還應(yīng)樹(shù)立現(xiàn)代語(yǔ)言教學(xué)理念、教師自我反思意識(shí),并能對(duì)自己的職業(yè)發(fā)展進(jìn)行規(guī)劃。所以,漢語(yǔ)教師的培養(yǎng)首先就要基于這樣的普遍認(rèn)知,培養(yǎng)出來(lái)教師就是要放之四海皆可用,而不是只能用于某種特別環(huán)境與適用某種特別對(duì)象。過(guò)去“對(duì)外漢語(yǔ)”方向的培養(yǎng)主要是立足國(guó)內(nèi),今天全世界有3千萬(wàn)人在學(xué)漢語(yǔ),國(guó)內(nèi)最多只占其中1%,漢語(yǔ)國(guó)際教育大視野是必須樹(shù)立的,這也更突出了普適性的重要性,不能再區(qū)分出著眼國(guó)內(nèi)和立足國(guó)際,只有擁有了大批合格的普適性教師才能滿(mǎn)足國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)的需要。所以,普適性在漢語(yǔ)教師培養(yǎng)中是第一性的,針對(duì)性作為對(duì)特殊情況需求只能是第二性的。
篇6
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育 發(fā)展現(xiàn)狀 發(fā)展前景
漢語(yǔ)國(guó)際教育的深入開(kāi)展,能夠改變對(duì)外漢語(yǔ)教育現(xiàn)狀,對(duì)更好開(kāi)展國(guó)際漢語(yǔ)教育和傳播中華民族文化發(fā)揮著重要作用。漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展時(shí)間雖然較短,但其未來(lái)發(fā)展前景良好。對(duì)此,有關(guān)人員有必要對(duì)其發(fā)展歷史、現(xiàn)狀、路徑進(jìn)行深刻剖析,并提出發(fā)展前景,以引導(dǎo)漢語(yǔ)國(guó)際教育朝著更好的方向發(fā)展。
一、漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展歷史
迄今為止,漢語(yǔ)國(guó)際教育已有60余年的發(fā)展歷史,發(fā)展之初,是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。在相關(guān)部門(mén)共同努力之下,漢語(yǔ)在全球的影響力逐漸提升,成為僅次于英語(yǔ)的強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言,對(duì)傳播漢文化有利。伴隨漢語(yǔ)教育國(guó)際地位的不斷提升,世界范圍內(nèi)掀起一股漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的熱潮,部分國(guó)家和地區(qū),將漢語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容融入于國(guó)民教育體系中。自2011年起,我黨十七屆六中全會(huì)中提出推動(dòng)社會(huì)主義文化大發(fā)展大繁榮的決定,將漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展推向新的臺(tái)階,同時(shí)為其提供發(fā)展機(jī)遇和挑戰(zhàn)。在此基礎(chǔ)上,相關(guān)人員應(yīng)引導(dǎo)漢語(yǔ)國(guó)際教育積極迎接挑戰(zhàn)和把握發(fā)展機(jī)遇。
二、漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展現(xiàn)狀
通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展現(xiàn)狀的研究,雖然教育正在火熱開(kāi)展中,但仍然存在諸多不足問(wèn)題,可能制約和阻礙漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展進(jìn)程。首先,就宣傳工作而言,宣傳力度較小,影響力不夠;其次,在漢語(yǔ)國(guó)際教育的學(xué)科專(zhuān)業(yè)建設(shè)中,未能打造特色化的優(yōu)勢(shì),對(duì)留學(xué)生的吸引力不強(qiáng);再次,漢語(yǔ)國(guó)際教育中,教師是重要施教者,但教師整體素質(zhì)水平有待提升,進(jìn)一步阻礙漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展歷程;第四,漢語(yǔ)國(guó)際教育活動(dòng)開(kāi)展中,重視語(yǔ)言教學(xué),忽視漢文化推廣,不利于我國(guó)優(yōu)秀文化的傳承;第五,漢語(yǔ)國(guó)際教育未能與國(guó)際相接軌,不利于對(duì)高層次留學(xué)生的吸引;第六,漢語(yǔ)國(guó)際教育的規(guī)模雖然不斷擴(kuò)大,但教育教學(xué)資源配置相對(duì)不夠均衡,導(dǎo)致學(xué)生流動(dòng)較大;最后,關(guān)于留學(xué)生教育管理與服務(wù)事項(xiàng)中,未能提供更為深入的服務(wù),導(dǎo)致對(duì)歐美等國(guó)家留學(xué)生的吸引力較小,不能滿(mǎn)足留學(xué)生的教育需求。
三、漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展路徑
就漢語(yǔ)國(guó)際教育而言,要促進(jìn)其健康可持續(xù)發(fā)展,必須創(chuàng)設(shè)多元化的發(fā)展路徑,對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育加強(qiáng)正確引導(dǎo)?,F(xiàn)階段,我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展路徑主要有:第一,在世界范圍內(nèi)創(chuàng)辦孔子學(xué)院,掀起一股“學(xué)孔”浪潮??鬃訉W(xué)院最初在韓國(guó)首爾創(chuàng)建,截止到2015年末,我國(guó)已在134個(gè)國(guó)家和地區(qū)創(chuàng)建孔子學(xué)院、孔子課堂,吸引著百萬(wàn)學(xué)員,為漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。與此同時(shí),相關(guān)人員能夠針對(duì)孔子學(xué)院的發(fā)展與建設(shè)問(wèn)題而積極開(kāi)展大會(huì),對(duì)其未來(lái)發(fā)展而加強(qiáng)研究。其次,為鼓勵(lì)外國(guó)學(xué)生參與漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué),我國(guó)創(chuàng)建系列漢語(yǔ)比賽活動(dòng),并設(shè)定基金會(huì),給予參賽人員以獎(jiǎng)勵(lì)。例如,漢語(yǔ)橋比賽,充分調(diào)動(dòng)參與者的參與熱情。最后,政府等部門(mén)為漢語(yǔ)國(guó)際教育相關(guān)機(jī)構(gòu)給予大力支持,有利于推動(dòng)其發(fā)展進(jìn)程。
四、漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展前景
漢語(yǔ)國(guó)際教育的推進(jìn),對(duì)推廣漢語(yǔ)和傳播漢文化發(fā)揮重要作用。根據(jù)其發(fā)展現(xiàn)狀,對(duì)未來(lái)發(fā)展前景有所預(yù)測(cè)。首先,相關(guān)部門(mén)有必要不斷提高漢語(yǔ)國(guó)際教育的國(guó)際地位。對(duì)此,相關(guān)人員應(yīng)堅(jiān)持漢語(yǔ)“走出去”的發(fā)展策略,使教育工作者深刻認(rèn)識(shí)到漢語(yǔ)國(guó)際教育的重大意義,以引導(dǎo)漢語(yǔ)國(guó)際教育活動(dòng)順利開(kāi)展。其次,仍然堅(jiān)持以孔子學(xué)院創(chuàng)辦途徑為主,使其成為宣揚(yáng)中華文化的重要基地。一方面,積極擴(kuò)大孔子學(xué)院的規(guī)模,在世界各國(guó)的諸多城市中積極創(chuàng)辦,以提升學(xué)員和施教者的思想認(rèn)識(shí);另一方面,在發(fā)展孔子學(xué)院時(shí),應(yīng)以國(guó)別研究為重要基礎(chǔ),使孔子學(xué)院更具針對(duì)性,并匯集多方力量而推進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展進(jìn)程。再次,漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展中,應(yīng)建立一支高素質(zhì)的教師團(tuán)隊(duì),如培養(yǎng)骨干教師、加大培訓(xùn)力度、促進(jìn)教師合作與交流、漢語(yǔ)教師本土化等,可提高教師綜合素質(zhì),有利于漢語(yǔ)國(guó)際教育活動(dòng)的深入開(kāi)展。最后,加快信息化建設(shè),積極利用現(xiàn)代信息技術(shù)而開(kāi)展?jié)h語(yǔ)國(guó)際教育,使教育手段越趨現(xiàn)代化,有利于提高漢語(yǔ)國(guó)際教育水準(zhǔn),將其推向新的高度。
五、結(jié)語(yǔ)
當(dāng)前,漢語(yǔ)國(guó)際教育正在如火如荼的進(jìn)行中,為傳播中華民族文化和促進(jìn)漢語(yǔ)走向世界奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)條件??v觀我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展歷史、現(xiàn)狀與途徑,其具有良好的發(fā)展前景。在漢語(yǔ)國(guó)際教育未來(lái)發(fā)展中,必須不斷提高漢語(yǔ)國(guó)際教育地位、擴(kuò)大孔子學(xué)院規(guī)模、打造專(zhuān)業(yè)人才隊(duì)伍和加快信息化建設(shè),確保漢語(yǔ)國(guó)際教育活動(dòng)深入開(kāi)展。
參考文獻(xiàn):
[1]崔希亮.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展與展望[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2010,(02).
[2]盧達(dá)威,洪煒.漢語(yǔ)國(guó)際教育信息化的發(fā)展與展望[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2013,(06).
篇7
隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)的發(fā)展,對(duì)于提高對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)成效而言,在對(duì)外漢語(yǔ)教育中現(xiàn)代技術(shù)教育的推廣與應(yīng)用成為最為關(guān)注的內(nèi)容,其作用不言而喻。在對(duì)外漢語(yǔ)教育中,多媒體教育技術(shù)的廣泛應(yīng)用為代表。但是對(duì)于傳統(tǒng)的教學(xué)方法進(jìn)行改變與調(diào)整還是沒(méi)有實(shí)質(zhì)性的提高,應(yīng)用的現(xiàn)實(shí)意義不凸顯等問(wèn)題還是很突出。[1]本文便針對(duì)現(xiàn)在對(duì)外漢語(yǔ)數(shù)學(xué)教學(xué)的質(zhì)量為出發(fā)點(diǎn),從對(duì)外漢語(yǔ)教育中的應(yīng)用原則角度予以分析,并對(duì)現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用優(yōu)勢(shì)作了詳細(xì)論述的基礎(chǔ)上,為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀中現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用提供探討與研究。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ)教育;現(xiàn)代教育技術(shù);應(yīng)用優(yōu)勢(shì);趨勢(shì)
一、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用優(yōu)勢(shì)
(一)現(xiàn)代教育技術(shù)以其更加直觀地呈現(xiàn)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)理念與教學(xué)內(nèi)容。
教師在現(xiàn)代的漢語(yǔ)國(guó)際教育中,在制作課件的過(guò)程中,運(yùn)用多媒體的課件通過(guò)圖像、聲音、視頻等多種形式將理論知識(shí)進(jìn)行直觀地傳遞給學(xué)生,這個(gè)過(guò)程體現(xiàn)著對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)教師對(duì)于現(xiàn)代教育技術(shù)的掌握與運(yùn)用能力。刺激了學(xué)生的感官,多元化的教學(xué)調(diào)動(dòng)了學(xué)生的積極性并深化了對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)生對(duì)于漢語(yǔ)知識(shí)的記憶與更深刻地理解。
(二)現(xiàn)代教育技術(shù)可以在漢語(yǔ)教學(xué)中為教育提供更加良好的探究環(huán)境。
在此基礎(chǔ)上,讓學(xué)生在成就感中由“被動(dòng)”變得“主動(dòng)”,自己去“吸取”知識(shí)的目的。以往的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),無(wú)論是數(shù)學(xué)還是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),一般都是教師直接講詞匯與學(xué)生直接背漢語(yǔ)詞匯。如果有了成就感這一思維支配的前提,就會(huì)對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)主動(dòng)有興趣去追求,即使是對(duì)外漢語(yǔ)成績(jī)不好或者基礎(chǔ)較差的學(xué)生,也要給予鼓勵(lì),并適時(shí)讓他感受到成功的一面,并且加以獎(jiǎng)賞,便是對(duì)某個(gè)對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)獲得滿(mǎn)意解答的關(guān)鍵情感因素。。
(三)現(xiàn)代教育技術(shù)在教學(xué)情境的創(chuàng)設(shè)方面具有著明顯優(yōu)勢(shì),可以通過(guò)構(gòu)建教學(xué)情境進(jìn)而推動(dòng)學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育的學(xué)生對(duì)于漢語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與運(yùn)用。
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,創(chuàng)設(shè)語(yǔ)言情境是一個(gè)必不可少的重要組成部分,關(guān)鍵是可以為教學(xué)起到事半功倍的幫助,把握好創(chuàng)設(shè)情境教學(xué)這樣的核心與主線,從而也能使得對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)邁上更高的臺(tái)階,學(xué)生有更大的興趣與熱情去探索對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí),用現(xiàn)代教育技術(shù)對(duì)科學(xué)知識(shí)教學(xué)的始終去學(xué)習(xí)對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí),并能在現(xiàn)代教育的運(yùn)用原則指導(dǎo)下去學(xué)習(xí)對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí),這樣在學(xué)好對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)的同時(shí)對(duì)于現(xiàn)代教育技術(shù)作用的凸顯是巨大的,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的目的也就能真正的實(shí)現(xiàn)。
(四)現(xiàn)代教育技術(shù)在對(duì)外漢語(yǔ)教育中能夠刺激學(xué)生聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)來(lái)提高漢語(yǔ)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
在對(duì)外漢語(yǔ)教育中,可以利用動(dòng)畫(huà)、視頻使學(xué)生學(xué)習(xí)的激情增加,學(xué)習(xí)會(huì)變得積極而主動(dòng),這對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)的詞匯的理解與枯燥的學(xué)習(xí)是會(huì)起到事半功倍的效果的。要把握好直觀性的第一興奮中樞,編排系統(tǒng)的變更,讓學(xué)生有興趣學(xué)習(xí)所學(xué)的知識(shí),現(xiàn)在的對(duì)外漢語(yǔ)教材,就很重視情感的教學(xué),例如,圖文并茂,增加直觀感.[1]用問(wèn)答的編排設(shè)計(jì)去激發(fā)同學(xué)的思考,每一章節(jié)會(huì)設(shè)計(jì)一個(gè)小問(wèn)題,這樣學(xué)習(xí)會(huì)自掘地帶著問(wèn)題去激發(fā)學(xué)生對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)的渴求,然后一章節(jié)的知識(shí)都是驗(yàn)證這個(gè)問(wèn)題,從而提出對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。
二、現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用原則在漢語(yǔ)教學(xué)中指導(dǎo)作用
(一)實(shí)用性原則。
對(duì)外漢語(yǔ)不同于語(yǔ)文學(xué)科,對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)科強(qiáng)調(diào)的是教好外國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)的詞匯與不同文化語(yǔ)言的把握,但是無(wú)論哪種教學(xué)內(nèi)容的呈現(xiàn)于知識(shí)點(diǎn)的掌握,都要有實(shí)用性為原則,應(yīng)當(dāng)以提升學(xué)生的漢語(yǔ)素養(yǎng)為出發(fā)點(diǎn)與所應(yīng)該遵循的原則,而且因?yàn)閷?shí)用性較強(qiáng),實(shí)用的運(yùn)用去驗(yàn)證知識(shí)的掌握程度,這期間就要增強(qiáng)學(xué)生對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,讓學(xué)生主動(dòng)的去進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)這個(gè)知識(shí)點(diǎn)的學(xué)習(xí),自覺(jué)的追求知識(shí)。教師在設(shè)計(jì)自己教學(xué)的課件中直觀與精美的呈現(xiàn)知識(shí),對(duì)于學(xué)生的掌握與理解知識(shí)幫助是及其大的,現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用,整合與優(yōu)美,突出重點(diǎn)與難點(diǎn),知識(shí)雖然充滿(mǎn)了枯燥與乏味,但是成功的喜悅會(huì)將所以的疲憊感一掃而光”,避免過(guò)分追求華麗性而忽略了最為重要的教學(xué)質(zhì)量與效率,這句話(huà)正是對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)學(xué)習(xí)實(shí)用性的最為真實(shí)所在。
(二)科學(xué)性原則。
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中因?qū)W科本身課件作為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的載體、探究方法與態(tài)度的科學(xué)性、難度性很大,大多數(shù)學(xué)生就會(huì)覺(jué)得學(xué)習(xí)起來(lái)很困難,因此產(chǎn)生為難情緒。同時(shí),教師在對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)科的教學(xué)中對(duì)于現(xiàn)代教育技術(shù)的把握不夠,包括對(duì)于了解學(xué)習(xí)對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)的科學(xué)態(tài)度、遵循的科學(xué)性原則把握不夠,自主探究的興趣等,教師只是側(cè)重對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)的教學(xué),現(xiàn)在的對(duì)外漢語(yǔ)知識(shí)教學(xué),脫離了情感教學(xué)的把握,對(duì)于學(xué)生,本來(lái)就對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)的興趣不強(qiáng),學(xué)生本身對(duì)學(xué)習(xí)沒(méi)有一定的認(rèn)知,思維上也沒(méi)有一定形成如何去學(xué)習(xí)。都是學(xué)習(xí)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)科中與教學(xué)目標(biāo)質(zhì)量要求下情感與態(tài)度價(jià)值觀真正實(shí)現(xiàn)與否的最關(guān)鍵的一個(gè)因素。因此,由于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的難度及其教學(xué)復(fù)雜性,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的的現(xiàn)代教育技術(shù)的科學(xué)性原則有必要有很大提升,在掌握漢語(yǔ)學(xué)習(xí)規(guī)律的基礎(chǔ)上提升漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)。
三、結(jié)束語(yǔ)
綜上所述,對(duì)外漢語(yǔ)數(shù)學(xué)的教學(xué),一定要有所創(chuàng)新以及有所改革,并要提高數(shù)學(xué)的教學(xué)質(zhì)量,這是關(guān)系對(duì)外漢語(yǔ)生是否能學(xué)好對(duì)外漢語(yǔ)教育這門(mén)學(xué)科的關(guān)鍵之所在。因此作為教師應(yīng)該有足夠的耐心去將現(xiàn)代教育技范給對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)生,將現(xiàn)代教育技術(shù)原則滲透到學(xué)科的始終,并發(fā)揮最好的作用,引導(dǎo)對(duì)外漢語(yǔ)教育的學(xué)生直觀形象地學(xué)好對(duì)外漢語(yǔ)教育這門(mén)學(xué)科,在教學(xué)課堂上創(chuàng)建教學(xué)的情境,讓每一次的課堂教學(xué)都能得到最好的展示,增加教學(xué)探究性以及優(yōu)化,從而為學(xué)生未來(lái)的發(fā)展打好堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),提高教學(xué)內(nèi)容示范性,確保最大限度地發(fā)揮現(xiàn)代教育技術(shù)優(yōu)勢(shì),并最大程度地提高對(duì)外漢語(yǔ)教育的質(zhì)量和效率。
參考文獻(xiàn):
[1]范丹丹.關(guān)于教育技術(shù)在漢語(yǔ)課堂中的運(yùn)用情況的調(diào)查報(bào)告[J].考試周刊.2009(04)55-56.
[2]刁靜,何偉.我國(guó)教育技術(shù)在漢語(yǔ)教學(xué)方面的研究概況[J]現(xiàn)代技術(shù)教育,1983(04)42-44.
篇8
若對(duì)云南的地域文化下定義,可定義為少數(shù)民族的地域文化。云南地處中國(guó)西南邊陲,不僅少數(shù)民族人口眾多,少數(shù)民族種類(lèi)在全國(guó)也是最多的,并且還包含了不少跨境民族。各民族及地區(qū)文化的吸收、融合與傳承,使云南地域文化具有了多元性的特點(diǎn),它主要表現(xiàn)在云南文化形態(tài)的多樣性上,如銅鼓文化、納西族東巴文化、傣族貝葉文化、南詔-大理文化、火塘文化及木鼓文化等。[3]
二、地域文化與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
語(yǔ)言和文化密不可分,語(yǔ)言是文化的載體,文化通過(guò)語(yǔ)言體現(xiàn)出來(lái)。自上個(gè)世紀(jì)80年代末,關(guān)于是否有必要在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中融入文化教學(xué)的問(wèn)題,學(xué)界已經(jīng)基本達(dá)成了共識(shí)。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行交際的能力。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,地域文化的教學(xué)主要以課內(nèi)語(yǔ)言知識(shí)文化教學(xué)的形態(tài)呈現(xiàn),并輔之以課外傳統(tǒng)文化、交際文化的教學(xué)。
三、云南地域文化與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
綜觀云南對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的情況:主要以地區(qū)高校學(xué)歷留學(xué)生、短期漢語(yǔ)交流生的漢語(yǔ)教學(xué)為主,另有少數(shù)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)外國(guó)學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)。我們可以通過(guò)以下幾個(gè)角度將云南地域文化的多元性特點(diǎn)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)相融合。
(一)地域文化與理論創(chuàng)新
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)作為一門(mén)學(xué)科,發(fā)展至今不過(guò)五十年,相關(guān)學(xué)科理論發(fā)展也日趨成熟。在整個(gè)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)科理論體系下,本著國(guó)際漢語(yǔ)教育和云南地域文化國(guó)際傳播事業(yè),云南對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界應(yīng)充分發(fā)揮大學(xué)的社會(huì)職能作用,緊緊圍繞語(yǔ)言與地域文化傳播展開(kāi)系統(tǒng)的研究;同時(shí)還應(yīng)積極探索地域文化與語(yǔ)言習(xí)得的關(guān)系,地域文化與語(yǔ)言習(xí)得相融合的方法,等等;最后及時(shí)思考與總結(jié),更新教育理念,為本地區(qū)的漢語(yǔ)國(guó)際推廣及國(guó)際漢語(yǔ)教育提供理論依據(jù)。[4]
(二)地域文化與漢語(yǔ)教材
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界對(duì)漢語(yǔ)教材的研究,主要圍繞以下幾個(gè)方面:不同國(guó)別的漢語(yǔ)教材、不同漢語(yǔ)水平階段的漢語(yǔ)教材、不同年齡階段的漢語(yǔ)教材、不同學(xué)習(xí)內(nèi)容的漢語(yǔ)教材、不同技能訓(xùn)練的漢語(yǔ)教材等等。另有國(guó)內(nèi)不少培訓(xùn)結(jié)構(gòu)編寫(xiě)適合學(xué)習(xí)者需要的漢語(yǔ)教材,且主要集中在北上廣等大城市。那么就云南而言,需要集中對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界的力量,編寫(xiě)開(kāi)發(fā)具有云南地域文化的漢語(yǔ)教材,同時(shí)少數(shù)有漢語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的城市(如昆明)可結(jié)合學(xué)習(xí)者的實(shí)際需要,對(duì)教材內(nèi)容進(jìn)行調(diào)整。這樣便可避免在云南學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的留學(xué)生或外國(guó)學(xué)生提出類(lèi)似“老師,王府井是什么?”、“哪里可以買(mǎi)得到北京烤鴨”等問(wèn)題,我們可以把具有云南地域特色的知識(shí)編入教材,比如說(shuō)把“王府井”“、北京烤鴨”等換之以“滇池”、“土林”、“汽鍋雞”、“過(guò)橋米線”、“餌塊”等,這樣學(xué)生們不僅可以在課上了解到云南地域文化知識(shí),還可以將課上語(yǔ)言知識(shí)與日常交際相結(jié)合,提高交際效果。
(三)地域文化與師資培養(yǎng)
隨著漢語(yǔ)國(guó)家教育事業(yè)的發(fā)展,國(guó)內(nèi)已有上百所院校開(kāi)設(shè)了“漢語(yǔ)國(guó)際教育”本科專(zhuān)業(yè),為國(guó)內(nèi)外的漢語(yǔ)教學(xué)輸送對(duì)外漢語(yǔ)教師。經(jīng)了解,云南地區(qū)高校在漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專(zhuān)業(yè)的課程設(shè)置中,不論是在必修課還是選修課中,與云南地域文化特色相關(guān)的"文化因素"類(lèi)課程較為缺乏,以筆者所在的楚雄師范學(xué)院為例,在所有與“文化因素”相關(guān)的課程中,與云南地域文化相關(guān)的課程,必修課程中未曾涉及,僅在公共任選課程組中有所體現(xiàn)且不多,如“民族民間舞”、“制茶工藝與茶文化”。云南的少數(shù)民族眾多,考慮到其地域文化的多元性特點(diǎn),我們可以在依循“漢語(yǔ)國(guó)家教育”本科專(zhuān)業(yè)現(xiàn)有的課程體系下,在該專(zhuān)業(yè)必修課或選修課中,酌情加入與云南歷史文化、特色飲食文化、民族服飾文化、民族歌舞文化、旅游文化等相關(guān)的課程,讓未來(lái)的準(zhǔn)對(duì)外漢語(yǔ)教師們,以對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的視角來(lái)掌握云南的地域文化知識(shí),那么今后不論是在海外漢語(yǔ)教學(xué)還是國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,準(zhǔn)教師們?cè)谡n上語(yǔ)言知識(shí)教學(xué)或課后交際活動(dòng)中,不僅能將中國(guó)傳統(tǒng)文化還能將云南的地域文化更廣泛、更有效地傳播開(kāi)來(lái)。
(四)地域文化與教學(xué)內(nèi)容
有關(guān)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中如何導(dǎo)入文化因素的問(wèn)題,學(xué)界討論得比較多,也有學(xué)者針對(duì)地域文化的導(dǎo)入問(wèn)題做了研究,如芮嶸、荊亞玲(2012)。在對(duì)外漢語(yǔ)中導(dǎo)入云南地域文化,主要涉及到的是與漢語(yǔ)語(yǔ)言要素相關(guān)的文化內(nèi)容,也不乏一些文化課或興趣課上的與民族傳統(tǒng)文化、交際文化相關(guān)的內(nèi)容。例如,云南大多少數(shù)民族擁有自己的語(yǔ)言文化,在教學(xué)中可以適量加入少數(shù)民族語(yǔ)言文化知識(shí)的介紹,如上提到的東巴文、彝語(yǔ)等。再者,云南方言豐富且與漢語(yǔ)普通話(huà)有著或多或少的差異,如楚雄方言中“咯”字在句子有提問(wèn)的作用(“你咯吃飯了?”表示“你吃飯了么?”),又如“馬普”(馬街普通話(huà))的發(fā)音、聲調(diào)與漢語(yǔ)普通話(huà)的區(qū)別,等等。在云南地區(qū),由于方言在日常交際中的影響,外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)了漢語(yǔ)普通話(huà),在課下還不一定能與當(dāng)?shù)厝藗冺樌亟涣?,因此在?duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,可以根據(jù)實(shí)際情況適當(dāng)加入方言知識(shí)的教學(xué),這不僅能讓漢語(yǔ)課堂變得更豐富實(shí)用有趣,還能讓學(xué)生與當(dāng)?shù)孛癖娺M(jìn)行更有效交際,融入當(dāng)?shù)氐拿褡逦幕諊小?/p>
(五)地域文化與教學(xué)形式
現(xiàn)有的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)形式,多以室內(nèi)課堂為主,然而要實(shí)現(xiàn)云南地域文化與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的融合,漢語(yǔ)課堂不應(yīng)局限在課上、室內(nèi)、校內(nèi)等傳統(tǒng)的教學(xué)形式。在條件允許的前提下,可以改變常規(guī)的語(yǔ)言課堂教學(xué)方式,結(jié)合云南地域文化特色展開(kāi)漢語(yǔ)教學(xué),可以將室內(nèi)課堂轉(zhuǎn)到室外,如在地域文化活動(dòng)中展開(kāi)漢語(yǔ)文化知識(shí)教學(xué);還可以將校內(nèi)課堂轉(zhuǎn)到校外,如進(jìn)行當(dāng)?shù)氐摹安┪镳^文化教學(xué)”[4]、景區(qū)景點(diǎn)文化教學(xué)等。此外,在現(xiàn)有的課型設(shè)置上,可將漢語(yǔ)教學(xué)適當(dāng)調(diào)整為以民間才藝、民間習(xí)俗等課程形式,進(jìn)行語(yǔ)言知識(shí)與地域文化的教學(xué)。
四、結(jié)束語(yǔ)
篇9
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ) 教學(xué) 影響因素
一、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容
1.教學(xué)活動(dòng)方面
當(dāng)我們把對(duì)外漢語(yǔ)的教授當(dāng)成一項(xiàng)教學(xué)活動(dòng),那么這項(xiàng)教學(xué)的內(nèi)容就很清楚,通俗的講是有助于學(xué)生學(xué)會(huì)漢語(yǔ)、并應(yīng)用自如。學(xué)習(xí)這種漢語(yǔ)的學(xué)生一般比較不同,因?yàn)檫@些學(xué)生從來(lái)沒(méi)有學(xué)習(xí)過(guò)漢語(yǔ),可以說(shuō)是零基礎(chǔ),漢語(yǔ)對(duì)他們來(lái)說(shuō)是新奇的、新穎的、具有較高的學(xué)習(xí)欲望,此類(lèi)漢語(yǔ)教學(xué)的教師就是他們的引導(dǎo)人。這些教師必須能夠與學(xué)生充分交流,建立良好的師生關(guān)系,擁有足夠多的知識(shí)容量,善于教學(xué)。
2.學(xué)科方面
當(dāng)我們把對(duì)外漢語(yǔ)當(dāng)成一個(gè)專(zhuān)門(mén)的學(xué)科,那么我們對(duì)它的態(tài)度就應(yīng)該是專(zhuān)業(yè)的、嚴(yán)格的。這是它有幾個(gè)重要研究方向:一是教師教授什么內(nèi)容;二是教師怎么教這一學(xué)科;三是學(xué)生使用什么樣的學(xué)習(xí)方法。當(dāng)我們教授外國(guó)學(xué)生時(shí),首先要研討漢語(yǔ)這第二語(yǔ)言的規(guī)律,只有這樣,才促進(jìn)此類(lèi)學(xué)科類(lèi)型的發(fā)展。在教授漢語(yǔ)時(shí)要注意這一學(xué)科的基本規(guī)則。與此同時(shí)也要著重關(guān)注對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的理論基礎(chǔ),使對(duì)外漢語(yǔ)能夠長(zhǎng)足發(fā)展。
二、對(duì)外漢語(yǔ)具體教學(xué)方式
(一)字詞因素
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)在開(kāi)始設(shè)置教學(xué)活動(dòng)時(shí),首先要注意此次學(xué)習(xí)這門(mén)課程的人是沒(méi)有接觸過(guò)漢語(yǔ)文字的外國(guó)人。漢語(yǔ)有自身特殊的字詞字義以及語(yǔ)義內(nèi)容。相對(duì)于我們自己來(lái)說(shuō),我們最開(kāi)始接受的學(xué)習(xí)方法、學(xué)科常識(shí)就有助于我們快速的學(xué)習(xí),對(duì)于對(duì)漢語(yǔ)完全陌生的國(guó)外學(xué)生來(lái)說(shuō),這是非常困難的,他們只有接受簡(jiǎn)單的系統(tǒng)的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)知識(shí)后才能慢慢領(lǐng)略中國(guó)文字的魅力,從而實(shí)現(xiàn)教學(xué)效率的提升。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是學(xué)習(xí)者是把漢語(yǔ)當(dāng)做第二種語(yǔ)言來(lái)學(xué)習(xí)的國(guó)外人,可以看出我們需要設(shè)置出應(yīng)對(duì)理論學(xué)習(xí)的教學(xué)活動(dòng),也就是首先接觸字、詞、義的教學(xué)內(nèi)容。
(二)語(yǔ)法因素
語(yǔ)法是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)構(gòu)成部分,在語(yǔ)法教學(xué)中重要的部分是了解語(yǔ)法的測(cè)重點(diǎn)。在設(shè)置這一教學(xué)活動(dòng)時(shí),首先要了解學(xué)生對(duì)本國(guó)家語(yǔ)言的使用情況,不同國(guó)家的語(yǔ)言會(huì)在一定程度上影響他們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的難度。面對(duì)同樣的語(yǔ)法學(xué)習(xí),來(lái)自歐洲、美洲的學(xué)生與日本、韓國(guó)的學(xué)生在語(yǔ)義語(yǔ)法感覺(jué)上市不同的,學(xué)習(xí)的困難程度也是不一樣的。在主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)同時(shí)存在的句型結(jié)構(gòu)中,本國(guó)語(yǔ)言是英語(yǔ)的學(xué)生相較于自身學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的學(xué)生學(xué)習(xí)的更容易。
(三)語(yǔ)音因素
生活中,每一種學(xué)科知識(shí)都具有其相應(yīng)的理論儲(chǔ)備,語(yǔ)音就是語(yǔ)言的基本理論。語(yǔ)音在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中是具有一定影響力的,他始終貫穿整個(gè)漢語(yǔ)教學(xué)。對(duì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的學(xué)生來(lái)講,學(xué)習(xí)老師的語(yǔ)音語(yǔ)貌就是照葫蘆畫(huà)瓢的模仿過(guò)程。想要快速提升漢語(yǔ)言水平,能夠流利的與人交流,就要多聽(tīng)別人正確的發(fā)音、多與別人交流、盡可能的模仿別人正確發(fā)音,但在模仿過(guò)程中,不要機(jī)械式的音譯模仿,還要模仿說(shuō)話(huà)者的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、輕重緩急。
三、學(xué)生自身行為模式因素
(一)自信心和自覺(jué)性
學(xué)生是課堂教學(xué)的要素之一,是學(xué)習(xí)者、知識(shí)的接受者,也是有助于教學(xué)實(shí)踐的體驗(yàn)者。在多年來(lái)對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的研討中,我們對(duì)學(xué)生“學(xué)”的注意力還不夠,學(xué)者的研究力度也不大。根據(jù)教學(xué)活動(dòng)的特質(zhì),教學(xué)活動(dòng)通常是教師與學(xué)生之間的雙向互動(dòng),和諧的師生關(guān)系才能共同進(jìn)步。把漢語(yǔ)當(dāng)做第二語(yǔ)言的學(xué)生,一旦想在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中獲得最佳的成績(jī),排除對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)老師的文學(xué)素養(yǎng)、知識(shí)含量、教學(xué)形式等內(nèi)容外,學(xué)習(xí)者本身對(duì)學(xué)習(xí)的自信心與自覺(jué)性也是極其重要的,這最大可能的保障學(xué)習(xí)者在語(yǔ)言學(xué)習(xí)上可以得到有效的成績(jī)。
(二)習(xí)得因素
篇10
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育;專(zhuān)業(yè)碩士;發(fā)展
中圖分類(lèi)號(hào):G643.7 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1008-3561(2015)21-0028-02
隨著我國(guó)國(guó)際地位的日益提高和“漢語(yǔ)熱”在世界范圍內(nèi)的不斷升溫,漢語(yǔ)國(guó)際推廣已經(jīng)上升為一項(xiàng)國(guó)家戰(zhàn)略,是當(dāng)前中國(guó)大外交、大外宣的組成部分之一,是提高國(guó)家“軟實(shí)力”的重要抓手。為提高我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際推廣能力,加快漢語(yǔ)走向世界,改革和完善對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)專(zhuān)門(mén)人才培養(yǎng)體系,培養(yǎng)適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣新形勢(shì)需要的國(guó)內(nèi)外從事漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言/外語(yǔ)教學(xué)和傳播中華文化的專(zhuān)門(mén)人才,國(guó)務(wù)院學(xué)位辦于2007年3月決定在我國(guó)設(shè)置漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位。截止到2014年9月,全國(guó)有82所招生院校培養(yǎng)了20 793名中外漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士研究生,其中中國(guó)學(xué)生15 741人、留學(xué)生5 052人。目前河南省有鄭州大學(xué)、河南大學(xué)、河南師范大學(xué)、安陽(yáng)師范學(xué)院和河南理工大學(xué)5個(gè)漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士的培養(yǎng)單位。其中鄭州大學(xué)2009年開(kāi)始招收全國(guó)首屆外籍漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士(孔子學(xué)院獎(jiǎng)學(xué)金生),鄭州大學(xué)和河南大學(xué)2010年開(kāi)始招收國(guó)內(nèi)全日制漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士。幾年來(lái),河南的漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士招生院校逐漸增多,生源充足,基礎(chǔ)比較扎實(shí),但在招生形式、實(shí)踐實(shí)習(xí)和培養(yǎng)方向等方面還需要加強(qiáng)建設(shè)。
一、增加在職漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士招生
1. 增加國(guó)內(nèi)在職碩士招生
我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的招生和學(xué)習(xí)形式有兩種。一種是全日制漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位招生。被錄取考生秋季入學(xué),采用全日制脫產(chǎn)學(xué)習(xí)形式,畢業(yè)時(shí)可獲碩士畢業(yè)證書(shū)和學(xué)位證書(shū)。另一種是在職人員攻讀漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位。報(bào)考者要參加碩士學(xué)位研究生入學(xué)資格考試(GCT),一般在7月報(bào)名,10月考試,被錄取考生春季入學(xué),學(xué)校一般采用非全日制在職學(xué)習(xí)形式。學(xué)生畢業(yè)時(shí)只獲得碩士學(xué)位證書(shū),不能獲得碩士畢業(yè)證書(shū)。中國(guó)人民大學(xué)、北京師范大學(xué)、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、首都師范大學(xué)及山東大學(xué)、中山大學(xué)等院校都招收在職漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士,重點(diǎn)招收各級(jí)各類(lèi)學(xué)校教師、外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)的在職人員和回國(guó)的國(guó)際漢語(yǔ)教師志愿者,學(xué)習(xí)時(shí)間一般在周末或寒暑假集中進(jìn)行。
在國(guó)家漢辦漢語(yǔ)教師和漢語(yǔ)志愿者教師崗位的報(bào)名基本要求中,除應(yīng)屆本科畢業(yè)生和在讀研究生外,22歲~50歲的在職教師均可報(bào)名。近年來(lái),隨著國(guó)家漢辦漢語(yǔ)教師和志愿者崗位面向全國(guó)公開(kāi)選拔政策的實(shí)施,河南報(bào)名的大中小學(xué)在職教師人數(shù)越來(lái)越多。這些教師大多是中文、外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)背景,具有比較豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),但相當(dāng)一部分缺乏漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)理論和實(shí)踐,外語(yǔ)水平和在校生報(bào)名者相比處于劣勢(shì),并且教師年齡越大差距就越明顯。一些本科學(xué)歷的回國(guó)志愿者積累了一定實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),愿意繼續(xù)外派從事國(guó)際漢語(yǔ)教育教學(xué)工作,也有進(jìn)一步深造的意愿。可以說(shuō),河南本省有一批持續(xù)的在職生源,但目前河南沒(méi)有一所招收在職漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士的培養(yǎng)單位。在我國(guó)在職文憑含金量較低,在職教育不斷整改、備受質(zhì)疑,主要的質(zhì)疑點(diǎn)在于在職碩士能否保障學(xué)習(xí)時(shí)間、培養(yǎng)單位能否保證培養(yǎng)質(zhì)量。但是高校不應(yīng)因噎廢食,要通過(guò)落實(shí)培養(yǎng)大綱、強(qiáng)化管理解決問(wèn)題,補(bǔ)上河南漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士在職教育的空缺。
2. 增加國(guó)外在職碩士招生
除面向國(guó)內(nèi)在職人員招生外,國(guó)外在職教師生源也不可忽視。近些年,國(guó)家向海外源源不斷地派出優(yōu)秀的漢語(yǔ)教師,派出人員具有扎實(shí)的漢語(yǔ)基礎(chǔ),也接受了相應(yīng)的崗前培訓(xùn),但由于兩國(guó)之間語(yǔ)言和文化的差異,派出漢語(yǔ)教師需要一段適應(yīng)期,有時(shí)不能準(zhǔn)確到位地完成教學(xué)工作。這時(shí)本土漢語(yǔ)教師的優(yōu)勢(shì)就凸顯出來(lái)。他們已經(jīng)取得當(dāng)?shù)卣逃块T(mén)的認(rèn)證,具有豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),了解當(dāng)?shù)氐慕虒W(xué)流程和學(xué)生特點(diǎn),并可通過(guò)兩國(guó)的語(yǔ)言和文化對(duì)比,運(yùn)用更適合學(xué)生學(xué)習(xí)的教學(xué)方法。以泰國(guó)為例,本土漢語(yǔ)教師中只有一小部分曾來(lái)中國(guó)學(xué)習(xí)進(jìn)修,很多本土教師漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)不扎實(shí)、發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn),對(duì)中國(guó)文化和當(dāng)代中國(guó)了解不足。在職漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士的授課時(shí)間比較集中,安排靈活,可滿(mǎn)足各國(guó)在職漢語(yǔ)教師來(lái)中國(guó)接受系統(tǒng)學(xué)習(xí)和學(xué)歷教育的需求。這不僅可以提高各國(guó)漢語(yǔ)教師自身的漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)素質(zhì)和教學(xué)水平,提升個(gè)人職業(yè)發(fā)展空間,還可以促進(jìn)各國(guó)漢語(yǔ)教師隊(duì)伍建設(shè),推動(dòng)漢語(yǔ)教育事業(yè)在海外的發(fā)展。
二、拓寬教學(xué)實(shí)踐和實(shí)習(xí)途徑
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士(MTCSOL)的目標(biāo)定位是“專(zhuān)業(yè)學(xué)位”“是基于職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)設(shè)定的,這種職業(yè)有其獨(dú)特的知識(shí)領(lǐng)域,有嚴(yán)格的入門(mén)標(biāo)準(zhǔn)和鮮明的實(shí)踐性”。所以,“漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士就是培養(yǎng)能適應(yīng)海外教學(xué)環(huán)境的以漢語(yǔ)作為外語(yǔ)的人才,通俗的說(shuō)法就是培養(yǎng)高層次的教書(shū)匠,是一種技能型的培養(yǎng)”。該專(zhuān)業(yè)的特點(diǎn)在于培養(yǎng)與職業(yè)需求密切相關(guān)的應(yīng)用能力,因而教學(xué)實(shí)踐和實(shí)習(xí)尤為重要。盡管河南高校認(rèn)識(shí)到了教學(xué)實(shí)習(xí)的重要性,積極鼓勵(lì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)在讀研究生外派擔(dān)任漢語(yǔ)志愿者教師,但由于派出名額有限,有待拓寬教學(xué)實(shí)踐和實(shí)習(xí)途徑。
1. 擴(kuò)大留學(xué)生規(guī)模
北京語(yǔ)言大學(xué)、北京師范大學(xué)、北京大學(xué)等有為數(shù)眾多的不同國(guó)別、不同層次的留學(xué)生,為本校漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的學(xué)生提供很多機(jī)會(huì)接觸漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者、感受漢語(yǔ)課堂。由于地理位置、經(jīng)濟(jì)水平、國(guó)際教育發(fā)展比較落后等原因,河南省的留學(xué)生規(guī)模較小。2014年全國(guó)來(lái)華留學(xué)生共35.6萬(wàn)人,其中河南各級(jí)各類(lèi)來(lái)華留學(xué)生3 313人,僅占全國(guó)留學(xué)生總數(shù)的不足1%,在全國(guó)排名第23位。有的漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士培養(yǎng)單位甚至沒(méi)有留學(xué)生,這就導(dǎo)致學(xué)生在國(guó)內(nèi)的實(shí)踐機(jī)會(huì)不足,因此擴(kuò)大留學(xué)生招生數(shù)量勢(shì)在必行。
2. 開(kāi)展校內(nèi)校際合作
一是內(nèi)部共享教學(xué)實(shí)踐實(shí)習(xí)資源。在河南的漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士招收院校中,碩士點(diǎn)和研究生培養(yǎng)歸屬文學(xué)院,留學(xué)生歸屬另外一個(gè)學(xué)院,如鄭州大學(xué)、河南大學(xué)等。其中一方培養(yǎng)的是漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)師資,一方是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)對(duì)象。這就要求碩士培養(yǎng)單位和留學(xué)生教育單位開(kāi)展合作、共同發(fā)展。鄭州大學(xué)的合作模式是:文學(xué)院和國(guó)際教育學(xué)院師資共享,很多漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士生導(dǎo)師有豐富的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)或外派經(jīng)歷。國(guó)際教育學(xué)院2014年在校留學(xué)生有1 600多人次,能為漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士生提供多種形式的充足實(shí)踐機(jī)會(huì),提供實(shí)習(xí)崗位,開(kāi)展有教學(xué)觀摩、中外學(xué)生“一對(duì)一”輔導(dǎo)、擔(dān)任助教及獨(dú)立授課、參與教學(xué)管理和語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng)等,并組織、指導(dǎo)、培訓(xùn)在讀研究生外派到孔子學(xué)院、孔子課堂和其他海外單位實(shí)習(xí),保證了實(shí)踐實(shí)習(xí)環(huán)節(jié)的落實(shí)。二是省內(nèi)共享教學(xué)實(shí)踐實(shí)習(xí)資源。目前河南有的漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士培養(yǎng)單位留學(xué)生生源不足,有漢語(yǔ)國(guó)際教育經(jīng)驗(yàn)的師資缺乏。各培養(yǎng)單位之間可以開(kāi)展校際合作,如建立跨學(xué)校選課機(jī)制,使優(yōu)秀的師資可以得到充分利用;加強(qiáng)教學(xué)研討、教學(xué)觀摩,進(jìn)行師資培訓(xùn);共建教學(xué)案例庫(kù)、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái);跨校接收實(shí)習(xí)生,組織研究生講課比賽等。
3. 建立海外實(shí)習(xí)基地
目前國(guó)外學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)已經(jīng)達(dá)到4 000多萬(wàn),而有機(jī)會(huì)來(lái)華學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)只有10萬(wàn)左右。為了給未來(lái)的漢語(yǔ)國(guó)際教育師資提供更多的實(shí)踐實(shí)習(xí)機(jī)會(huì),必須面向世界,培養(yǎng)單位要主動(dòng)“走出去”,開(kāi)拓建立海外實(shí)習(xí)基地。河南5所漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士培養(yǎng)單位中,鄭州大學(xué)在印度合建1所孔子學(xué)院、在美國(guó)合建1所孔子課堂,河南大學(xué)在美國(guó)合建1所孔子學(xué)院、下設(shè)2個(gè)孔子課堂,此類(lèi)平臺(tái)可提供的實(shí)習(xí)崗位非常有限。因此,各培養(yǎng)單位要積極尋求其他方式的校際國(guó)際合作,開(kāi)展中外聯(lián)合培養(yǎng),建立海外實(shí)習(xí)基地,有條件的單位要爭(zhēng)取海外辦學(xué)。海外實(shí)習(xí)期間,學(xué)生可順利完成學(xué)位論文,深入了解當(dāng)?shù)卣撸袑?shí)提高跨文化交際能力,有海外就業(yè)意向的學(xué)生可取得所在國(guó)的教師資格證,為就業(yè)做好充分準(zhǔn)備。
三、突出地方文化優(yōu)勢(shì)和培養(yǎng)特色
1. 打造“基本技能+地方文化+專(zhuān)業(yè)特色”培養(yǎng)模式
文化是國(guó)家軟實(shí)力的體現(xiàn),同時(shí)也帶動(dòng)了語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和發(fā)展。眾所周知,河南作為中華文明主要發(fā)祥地之一,物華天寶、歷史悠久、文化燦爛。一直以來(lái),武術(shù)和中醫(yī)在國(guó)外頗受追捧,愛(ài)好者非常廣泛。一些國(guó)外學(xué)校專(zhuān)門(mén)申請(qǐng)武術(shù)和中醫(yī)教師,并開(kāi)設(shè)相關(guān)課程。然而目前面臨的突出問(wèn)題是:武術(shù)、中醫(yī)方面的專(zhuān)業(yè)人才,漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識(shí)欠缺,外語(yǔ)交流和教學(xué)能力不足;漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生又不太了解武術(shù)和中醫(yī),更缺乏專(zhuān)業(yè)技能。武術(shù)和中醫(yī)是河南極具優(yōu)勢(shì)和代表性的文化符號(hào)和國(guó)際名片,在培養(yǎng)漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)生的過(guò)程中,可將漢語(yǔ)基本知識(shí)、國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)技能與武術(shù)、中醫(yī)等特色方向相結(jié)合,打造“基本技能+地方文化+專(zhuān)業(yè)特色”的人才培養(yǎng)模式,提高學(xué)生在外派選拔考試的競(jìng)爭(zhēng)力,爭(zhēng)取到更多的國(guó)際漢語(yǔ)武術(shù)和中醫(yī)教師崗位。這里的專(zhuān)業(yè)特色不是一般的才藝,而是扎扎實(shí)實(shí)的武術(shù)硬功夫和中醫(yī)真技能。
2. 順應(yīng)市場(chǎng)需求,調(diào)整培養(yǎng)方向
當(dāng)前,國(guó)內(nèi)外漢語(yǔ)教學(xué)的形式和層次越來(lái)越趨于多樣化,從公辦到民辦,從幼兒園到大學(xué),從學(xué)歷教育到社會(huì)培訓(xùn),從本土教育到華人教育,還有越來(lái)越多的國(guó)外學(xué)?;蚪逃龣C(jī)構(gòu)申請(qǐng)選派數(shù)學(xué)、科學(xué)、文化、藝術(shù)等專(zhuān)業(yè)課程的師資。漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位的設(shè)置,對(duì)我國(guó)專(zhuān)門(mén)的漢語(yǔ)國(guó)際教育師資培養(yǎng)具有重要意義,“從體制上拓寬了海內(nèi)外漢語(yǔ)教學(xué)高端人才培養(yǎng)的途徑,推動(dòng)了由原先主要面向來(lái)華留學(xué)者的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)向針對(duì)所有海內(nèi)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展戰(zhàn)略的轉(zhuǎn)變”。市場(chǎng)需求的變化,為我們培養(yǎng)的漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)生提供了更加廣闊的實(shí)習(xí)和就業(yè)空間,因此培養(yǎng)單位應(yīng)敏銳地加以應(yīng)對(duì),及時(shí)調(diào)整培養(yǎng)方向:一是有針對(duì)性地補(bǔ)充幼兒、中小學(xué)生和成年學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)的理論知識(shí)和實(shí)踐實(shí)習(xí);二是在練就扎實(shí)的漢語(yǔ)功底的基礎(chǔ)上,增加其他專(zhuān)業(yè)課程基本知識(shí)和教學(xué)能力的訓(xùn)練;三是積極開(kāi)展定向培養(yǎng),與海外漢語(yǔ)教育教學(xué)機(jī)構(gòu)和華校建立合作關(guān)系,培養(yǎng)多語(yǔ)種或分國(guó)別的漢語(yǔ)師資。
參考文獻(xiàn):
[1]翟亞軍,王占軍.我國(guó)專(zhuān)業(yè)學(xué)位教育主要問(wèn)題辨識(shí)[J].學(xué)位與研究生教育,2006(05).
熱門(mén)標(biāo)簽
對(duì)外開(kāi)放思想 對(duì)外宣傳 對(duì)外漢語(yǔ)論文 對(duì)外宣傳報(bào)道工作 對(duì)外開(kāi)放 對(duì)外合作 對(duì)外投資 對(duì)外貿(mào)易概論 對(duì)外政策 對(duì)外開(kāi)放度 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論
相關(guān)文章
1高校體育資源對(duì)外開(kāi)放優(yōu)化方式
2自貿(mào)區(qū)在對(duì)外貿(mào)易的影響
3中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對(duì)外傳播對(duì)策
4問(wèn)題驅(qū)動(dòng)教學(xué)法對(duì)外來(lái)醫(yī)療器械的影響