合同義務(wù)范文

時(shí)間:2023-04-05 20:40:35

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇合同義務(wù),這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

合同義務(wù)

篇1

關(guān)鍵詞:合同;附隨義務(wù);嚴(yán)格責(zé)任

中圖分類號(hào):D920.4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1005-5312(2011)11-0273-01

一、合同附隨義務(wù)的定義

德國學(xué)者認(rèn)為,合同中并非只有給付義務(wù)組成,合同把當(dāng)事人聯(lián)系在一個(gè)法律關(guān)系中,這個(gè)法律關(guān)系以特別的方式使人負(fù)有對(duì)另一方合同當(dāng)事人的權(quán)利和利益予以照顧以及對(duì)其應(yīng)當(dāng)公平行事的義務(wù),注意義務(wù)、保護(hù)義務(wù)等是其組成部分,而且這些義務(wù)產(chǎn)生于合同解釋的過程中,并附隨于諸如買賣合同中的交付貨物、支付價(jià)金等主義務(wù);日本學(xué)者則從附隨義務(wù)與合同目的實(shí)現(xiàn)的關(guān)系來界定,認(rèn)為附隨義務(wù)是對(duì)于合同目的的達(dá)成并非不可或缺的給付義務(wù);臺(tái)灣學(xué)者史尚寬、王澤鑒從附隨義務(wù)產(chǎn)生之源的角度考察,認(rèn)為附隨義務(wù)是債務(wù)人依誠信原則于契約及法律所規(guī)定的內(nèi)容之外所附有的義務(wù)。筆者認(rèn)為,上述學(xué)者的觀點(diǎn)是非常必要的,但是,還應(yīng)當(dāng)從制度價(jià)值的角度去考察附隨義務(wù),對(duì)附隨義務(wù)的解釋應(yīng)當(dāng)是在法律無明文規(guī)定,當(dāng)事人之間亦無明確約定的情況下,為了確保合同目的的實(shí)現(xiàn)并維護(hù)對(duì)方當(dāng)事人的利益,如人身和財(cái)產(chǎn)利益,遵循誠實(shí)信用原則,依據(jù)合同的性質(zhì)、目的和交易習(xí)慣所承擔(dān)的作為或不作為的義務(wù)。

二、合同附隨義務(wù)的特點(diǎn)

附隨義務(wù)是指依合同關(guān)系發(fā)展情形且根據(jù)誠實(shí)信用原則所產(chǎn)生的為保障債權(quán)人給付利益的實(shí)現(xiàn)之義務(wù)。它體現(xiàn)了如下特點(diǎn):第一,附隨義務(wù)不是合同約定中必然存在的義務(wù),相反,是在合同約定之外具有或然性的義務(wù);第二,附隨義務(wù)的產(chǎn)生直接來自于法律的規(guī)定,但是,其產(chǎn)生以誠實(shí)信用原則為其基本法律理念和是否產(chǎn)生的判斷標(biāo)準(zhǔn);第三,附隨義務(wù)產(chǎn)生的目的旨在使合同當(dāng)事人的利益得到最大程度上的實(shí)現(xiàn);附隨義務(wù)的這一特征體現(xiàn)了合同義務(wù)的擴(kuò)張趨勢(shì)。附隨義務(wù)理論的實(shí)行,使合同的效力從依附于既定的合同之內(nèi)容,擴(kuò)及于合同當(dāng)事人之間事先不確定的權(quán)利義務(wù)的范圍。

綜上所述,附隨義務(wù)實(shí)乃“債之關(guān)系在其發(fā)展過程中,為使債權(quán)能夠圓滿實(shí)現(xiàn),或保護(hù)債權(quán)人其他法益,基于誠實(shí)信用原則,債務(wù)人除給付義務(wù)外,尚應(yīng)履行其他行為義務(wù),其主要的有協(xié)力義務(wù)、通知義務(wù)、照顧義務(wù)、保護(hù)義務(wù)及忠實(shí)義務(wù)”,其意是把先合同義務(wù)、后合同義務(wù)與合同履行中的附隨義務(wù)統(tǒng)稱為附隨義務(wù)。

三、我國附隨義務(wù)的問題及完善建議

確立附隨義務(wù)理論,以保護(hù)當(dāng)事人的利益和交易安全,這在民法理論界已形成共識(shí),而且也是各國立法的必然趨勢(shì)。我國也順應(yīng)世界立法的趨勢(shì),在《合同法》中對(duì)附隨義務(wù)做出了有關(guān)的規(guī)定。但是,其規(guī)定仍然存在很多不完善的地方,另外,在司法實(shí)踐中對(duì)附隨義務(wù)的認(rèn)定也各不相同,這使得附隨義務(wù)不能很好的起到其應(yīng)有的作用。

(一)在合同法總則中對(duì)附隨義務(wù)做原則性的規(guī)定附隨義務(wù)雖然在合同的義務(wù)群中處于附隨的地位,但它在很大程度上影響著合同當(dāng)事人利益的實(shí)現(xiàn),有時(shí)甚至居于舉足輕重的地位。但是,目前附隨義務(wù)在立法上的規(guī)定很少,與合同的給付義務(wù)相比,其法律效力極低,有時(shí)甚至沒有法律效力。[3]所以,將附隨義務(wù)的法律效力進(jìn)一步提高對(duì)于更好的保障當(dāng)事人利益的全面實(shí)現(xiàn)具有十分重要的意義。

(二)細(xì)化附隨義務(wù)的內(nèi)容。我國對(duì)附隨義務(wù)的立法主要是原則性的規(guī)定,而在具體操作層面上缺乏詳細(xì)的規(guī)定和標(biāo)準(zhǔn),容易造成合同當(dāng)事人對(duì)附隨義務(wù)的忽略和誤解,甚至有些惡意的義務(wù)人借此逃避其應(yīng)承擔(dān)的附隨義務(wù)。盡管隨著社會(huì)的發(fā)展,合同關(guān)系的變化會(huì)導(dǎo)致附隨義務(wù)也會(huì)不斷的發(fā)生變化,立法上的原則性規(guī)定可以更好的與其相適應(yīng),但是這樣籠統(tǒng)的規(guī)定不能很好地保護(hù)當(dāng)事人的合法權(quán)益,與附隨義務(wù)的產(chǎn)生的初衷相違背。因此,可以在分則中對(duì)附隨義務(wù)做列舉規(guī)定,在這方面我國已有一些規(guī)定了,但是還不夠。在分則列舉附隨義務(wù)的同時(shí),可以將具體的責(zé)任承擔(dān)方式也規(guī)定出來。還可以根據(jù)社會(huì)的發(fā)展和司法實(shí)踐的需要,以司法解釋的形式對(duì)其做出明確具體的規(guī)定。

(三)司法隊(duì)伍素質(zhì)應(yīng)加強(qiáng)。附隨義務(wù)并非自始確定,其是根據(jù)具體情形,按照誠實(shí)信用原則而判定的。在司法實(shí)踐中,法官在判定債的關(guān)系中是否存在附隨義務(wù)及其內(nèi)容如何時(shí),也應(yīng)受到誠實(shí)信用原則的制約。應(yīng)進(jìn)一步提高法官的業(yè)務(wù)水平和法律素養(yǎng)。在賦予法官自由裁量權(quán)的同時(shí),應(yīng)加強(qiáng)程序法的作用,使法官的自由裁量權(quán)受到程序法的規(guī)范、限制和保障。只有這樣,法官在運(yùn)用自由裁量權(quán)審理合同的附隨義務(wù)時(shí)才能更好地體現(xiàn)其公平、公正性。

參考文獻(xiàn):

篇2

>> 合同義務(wù)中的附隨義務(wù)芻議 論后合同義務(wù)及后合同責(zé)任 論用人單位的后勞動(dòng)合同義務(wù) 論合同附隨義務(wù)與給付義務(wù)、不真正合同義務(wù)的關(guān)系 國際商務(wù)談判過程中的先合同義務(wù) 重視規(guī)避“先合同義務(wù)”風(fēng)險(xiǎn) 勞動(dòng)先合同義務(wù)之責(zé)任形態(tài)的博弈分析 誠實(shí)信用原則下的先合同義務(wù)與工程招投標(biāo) 代為履行合同義務(wù)的行為后果應(yīng)由誰承擔(dān)? 合同履行中的附隨義務(wù) 小議合同中附隨義務(wù)的類型 從一則案例看合同履行中的附隨義務(wù) 淺析合同的附隨義務(wù) 英文商業(yè)合同中同義詞探析 國際EPC交鑰匙合同中業(yè)主方的義務(wù) 論海上保險(xiǎn)合同中的告知義務(wù) 合同中的保護(hù)義務(wù)性質(zhì)初探 從涉外合同糾紛看涉外合同中“爭議解決”及“法律適用”條款 論快遞服務(wù)合同中作為利益第三人的收件人之權(quán)利與義務(wù) 從合同及建設(shè)工程的自身特點(diǎn)看建設(shè)項(xiàng)目施工合同風(fēng)險(xiǎn)控制 常見問題解答 當(dāng)前所在位置:l,2014.06.20.

[3] 韓莎莎.Windows XP停止服務(wù) 全美大部分ATM存安全隱患.[EB/OL].http:///20140408/n397867684.shtml,2014.06.20.

【參考文獻(xiàn)】

[1] 崔建遠(yuǎn).合同法[M].北京:法律出版社,2000.75.

[2] 王爽.后合同責(zé)任相關(guān)問題探究[J].前沿,2004(05)147.148.

[3] 張磊.微軟WindowsXP“引退”之惑[N].中國消費(fèi)者報(bào),2009.04.24.

[4] 王璐.淺談微軟停止支持Windows XP的解決方法[J].網(wǎng)絡(luò)安全技術(shù)與應(yīng)用,2014(05)44.46.

[5] 翟子赫.WindowsXP正式“退役”影響中國2億用戶.[EB/OL].http:///photo/2014.04/09/c_126370205.htm,2014.06.20.

篇3

1、解除合同,消費(fèi)者可基于自主意思單方解除合同;

2、合同不生效,由于法定原因使有效成立的合同不發(fā)生法律拘束力;

3、賠償損失,是經(jīng)營者違反先合同義務(wù)的主要責(zé)任。

【法律依據(jù)】

篇4

俄羅斯________市______外貿(mào)公司(下稱外貿(mào)公司)與中國______市________公司(下稱公司)簽訂本合同如下:

1.合同的標(biāo)的;價(jià)格和總價(jià)

外貿(mào)公司在俄中國界車上交貨條件下按本合同附件1向公司提供商品。商品以美元計(jì)價(jià),系俄中國界車上交貨價(jià),包括包皮、包裝和標(biāo)記的費(fèi)用。

根據(jù)附件1由俄羅斯向中國供貨的總值為____美元。

公司相應(yīng)地在中國俄國界車上交貨條件下按本合同附件2向外貿(mào)公司提供商品。商品以美元計(jì)價(jià),系中俄國界車上交貨價(jià),包括包皮、包裝和標(biāo)記的費(fèi)用。

根據(jù)附件2由中國向俄羅斯供貨的總值為________美元。

2.供貨期

售方應(yīng)在本合同附件規(guī)定的期限內(nèi)交貨。售方有權(quán)按雙方商定的數(shù)量和金額提前供貨。購方有義務(wù)按合同規(guī)定接收貨物。

3.結(jié)算

本合同所供貨物之價(jià)款,在易貨基礎(chǔ)以上美元計(jì)價(jià),不通過銀行記帳。貨物交接后,由售方商務(wù)代表到購方結(jié)算,或?qū)⒔Y(jié)算憑證寄給購方進(jìn)行結(jié)算,并憑下列單據(jù)辦理:

(1)發(fā)貨帳單2份;

(2)蓋有發(fā)貨站戳記的鐵路運(yùn)單副本1份

(3)明細(xì)單2份

(4)品質(zhì)證明書1份

購方接到上述單據(jù)核對(duì)無誤后給售方出以等值易貨貿(mào)易結(jié)算憑證予以確認(rèn)。

4.包裝

賣方應(yīng)在包裝貨物時(shí)采取所有預(yù)防措施以保證貨物在儲(chǔ)存、海運(yùn)、陸運(yùn)、吊裝時(shí)完好無損。

5.商品的品質(zhì)和保證

所供商品的品質(zhì)應(yīng)由品質(zhì)證明書加以確認(rèn),該證書確認(rèn)商品品質(zhì)符合生產(chǎn)國的技術(shù)條件和國家標(biāo)準(zhǔn)。

所供商品的品質(zhì)性能應(yīng)與標(biāo)準(zhǔn)樣品相一致,標(biāo)準(zhǔn)樣品在簽訂合同時(shí)交給買方,在保證期內(nèi)留存買方并在對(duì)供貨品質(zhì)發(fā)生爭議的情況下供雙方使用。

保證期為供貨后九個(gè)月。

6.索賠

購方可按1990年3月13日“由中國向蘇聯(lián)和蘇聯(lián)向中國交貨的共同條件”所規(guī)定的期限和程度在下列方面提出索賠。

(1)貨物的數(shù)量

如貨物數(shù)量與明細(xì)單注明的數(shù)量不符,在包裝完整和沒有外部損傷(內(nèi)部短缺)的情況下,購方有權(quán)憑檢驗(yàn)證書提出索賠。

如果貨物的發(fā)運(yùn)系按發(fā)貨人確定的重量發(fā)出,而國境交接站雙方鐵路交接中發(fā)現(xiàn)不足,并從實(shí)際情況看來,不是鐵路方面的過失??筛鶕?jù)雙方鐵路方面編制的商務(wù)記錄提出索賠。

(2)貨物的質(zhì)量

如貨物品質(zhì)與合同規(guī)定不符時(shí),可根據(jù)商品檢證或無利害關(guān)系的權(quán)威機(jī)關(guān)的代表參與制成的記錄提出異議。

如售方所供貨物的品質(zhì),不符合合同規(guī)定的技術(shù)條件或與雙方確認(rèn)的樣品不符時(shí),購方有權(quán)要求售方或者削價(jià)、或者更換貨物。如果售方自收到異議之日起60天內(nèi)不作最后決定,或不同意檢驗(yàn)證書中確定的削價(jià)百分之比時(shí),則購方有權(quán)將品質(zhì)不合格的貨物按售方提供的地址退給售方。售方應(yīng)在本合同規(guī)定的異議審理期限內(nèi)將返回地址通知購方。

如果在每批貨物中發(fā)現(xiàn)殘次品占____%以上,收貨人則將退回全部貨物。由于質(zhì)量原因退回貨物時(shí)所產(chǎn)生的全部費(fèi)用由售方承擔(dān)。

在這種情況下,售方?jīng)]有免除向購方補(bǔ)發(fā)數(shù)量相同并符合合同規(guī)定的貨物的責(zé)任。

在終點(diǎn)檢驗(yàn)貨物的數(shù)量和/或質(zhì)量所需要的一切費(fèi)用由購方承擔(dān)。

7.不可抗力條款

由于發(fā)生不可抗力情況(如:火災(zāi)、水災(zāi)、地震等),而直接影響本合同的履行時(shí),售方對(duì)本合同的部分義務(wù)或全部義務(wù)無法履行的責(zé)任不予承擔(dān)。經(jīng)雙方協(xié)商,履行本合同義務(wù)的期限也可相應(yīng)推遲。發(fā)生不可抗力情況一方應(yīng)自災(zāi)情結(jié)束之日起,十日內(nèi)將有關(guān)發(fā)生不可抗力情況的性質(zhì)、毀壞程度及影響合同履行的情況書面通知對(duì)方。如對(duì)方有異議,發(fā)生不可抗力情況一方憑其國家有關(guān)機(jī)關(guān)的認(rèn)證書豁免責(zé)任,中方為中國貿(mào)促會(huì),俄方為俄羅斯工商會(huì)。

8.仲裁

由本合同所產(chǎn)生或與本合同有關(guān)的一切糾紛,應(yīng)盡可能通過雙方談判解決。如雙方不能達(dá)成協(xié)議,可通過被告國對(duì)外貿(mào)易仲裁機(jī)關(guān)審理。

9.其他條件

本合同未盡事宜,均按1990年3月13日“由中國向蘇聯(lián)和由蘇聯(lián)向中國交貨件”辦理。

對(duì)合同的一切修改與補(bǔ)充意見只有以書面形式形成并經(jīng)雙方鑒定后才生效。經(jīng)雙方確認(rèn)的往來信函、傳真、電子郵件等,將作為本合同的組成部分,具有合同的效力。

本合同一式兩份,以中、俄兩種文字書就,兩種文字具有同等效力。

雙方法定地址:

售方:__________ 購方:________________

地址:__________ 地址:________________

篇5

關(guān)鍵詞:商務(wù)合同;翻譯;準(zhǔn)確性;詞法;句法;數(shù)字;大寫*

在世界經(jīng)濟(jì)全球化和一體化的今天,翻譯作為經(jīng)濟(jì)交往的橋梁,其地位日趨突出。中國自改革開放以來,與國外經(jīng)濟(jì)技術(shù)交往頻繁,特別是中國加入世界貿(mào)易組織后,與各國貿(mào)易組織、公司企業(yè)之間的商務(wù)活動(dòng)會(huì)更加頻繁,商務(wù)合同的應(yīng)用也越發(fā)廣泛。商務(wù)合同(businesscontract)是自然人或法人之間為實(shí)現(xiàn)一定的商務(wù)目的,按一定的合法手續(xù)達(dá)成的規(guī)定相互權(quán)利和義務(wù)的契約,它對(duì)簽約各方都具有法律約束力。正因?yàn)楹贤哂蟹尚в?,合同雙方都必須嚴(yán)格按照合同的約定,

全面履行自己的義務(wù),這就需要合同的文字斟詞酌句,力求準(zhǔn)確無誤。同時(shí),準(zhǔn)確性也是對(duì)商務(wù)合同英語翻譯的基本要求。

準(zhǔn)確性也就是要忠實(shí)原文,必須保持原文與譯文之間的等值關(guān)系。這是因?yàn)樯虅?wù)合同翻譯的不準(zhǔn)確性,常常失之毫厘,謬以千里。商務(wù)合同的翻譯采用直譯,實(shí)在不能直譯的才采取意譯。這就要求譯者要熟練掌握原文和譯文兩種語言結(jié)構(gòu)上的異同點(diǎn),實(shí)施準(zhǔn)確的語言轉(zhuǎn)換。本文擬就商務(wù)合同英語翻譯的準(zhǔn)確性從以下四方面作一番探討,以就教于同仁。

1、詞法的準(zhǔn)確

1.1縮略詞的準(zhǔn)確。縮略詞是指由主干單詞的第一個(gè)字母所構(gòu)成。這是人們?cè)陂L期的商務(wù)使用過程中逐漸演變的結(jié)果。

縮略詞以其規(guī)范、簡明、節(jié)省時(shí)間的特點(diǎn)而被廣泛使用。例如:

保兌的不可撤消的無追索權(quán)的以中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司為受益人的信用證,合同貨物全部貨款為英鎊,憑即期匯票并附運(yùn)輸單據(jù)向裝運(yùn)港的中國銀行議付。

Byconfirmed,irrevocableL/CwithoutrecourseinfavourofCOSCOforthetotalvalueofthecontractedgoodsinpoundssterling,payableatsightagainstpresentationofshippingdocumentstotheBankofChinaintheportofloading.

L/C是letterofcredit的縮寫,COSCO是ChinaOceanShippingCo.的縮寫。

其他如:CMT=cut-make-trim剪裁、縫邊、鑲邊的加工費(fèi);SHINC=SundayandHolidayIncluded包括星期天和節(jié)假日;

PDPR=perdayorprorata每天?不足一天按比例計(jì)算;CCIB=theChinaCommodityInspectionBureau中國商品檢驗(yàn)局。

但要注意:

(1)國家名稱往往可以縮寫,街道名稱中的Road,Street等最好不要縮寫,如:

中華人民共和國貴州省貴陽市營盤路8號(hào)6幢713號(hào),郵政編碼:55003Building6,Suite7138YingpanRoadGuiyang,Guizhou550032PRC(2)表示“午前”、“午后”的縮寫a.m.和p.m.不能和o’clock,inthemorning,intheafternoon等連用?!罢琰c(diǎn)”、“午夜點(diǎn)”應(yīng)寫成noon,midnight,不要寫成12a.m.,12p.m.。

(3)表示長度、面積、體積、容積、重量等的單位名稱,在商務(wù)合同中一般不用縮寫,只有在列表中與數(shù)字直接放在一起時(shí)才使用縮寫,且縮寫無單復(fù)數(shù)之分:ft=foot,feet;yd=yard,yards;oz=ounce,ounces(4)月份名和星期名最好不要縮寫,除非是在列表時(shí)為了節(jié)省空間。

1.2同義詞連用的準(zhǔn)確。在商務(wù)合同中,經(jīng)常用成雙成對(duì)的同義詞,同義詞之間用and或or連接。成對(duì)用同義詞是為了避免訴訟時(shí)雙方律師鉆詞義間的細(xì)微差別大做文章。因而在做英語翻譯時(shí)一定要注意。我們知道“term”和“condition”是同義詞,都表示“條件、條款”,但它們?cè)诤贤芯徒?jīng)常連用,例如:

買賣雙方同意按下列條款買賣以下貨物:

TheSelleragreestosellandtheBuyeragreestopurchasetheunder-mentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:

商務(wù)合同中常用的同義詞連用還有以下這些:

修改――amendmentstooralterationsof;效力――forceandeffect;履行――fulfillorperform;提供――furnishandprovide;解釋――interpretationorconstruction;達(dá)成――makeandenterinto;無效――nullandvoid;秘密――secretandconfidential;可轉(zhuǎn)讓――transferableorassignable。

1.3復(fù)合詞的準(zhǔn)確。商務(wù)合同中常用到的是here、there或where與in、on、after、of等介詞結(jié)合構(gòu)成的復(fù)合詞。在合同中使用這些詞,可避免重復(fù),做到準(zhǔn)確、簡潔、嚴(yán)密,反映出契約性行文正式、嚴(yán)肅、古板的文體特征。這類復(fù)合詞中的“here”應(yīng)理解為“this”,“there”應(yīng)理解為“that”,“where”應(yīng)理解為“which”。因此,hereof=ofthis,herewith=withthis關(guān)于此點(diǎn);hereafter=afterthistime;inthefuture自此以后,將來;hereby=bymeansofthis以此方式;herein=inthisplace于此處;hereinafter=beloworinthisdocument在下文;hereto=tothis由是,由此;thereinafter=inthatpart在下部分;thereupon=asaresultofthat于是,因此;therefor=forthatobject為此,因之;whereas=consideringthat考慮到,鑒于;whereof=ofwhat所談的事;whereby=bywhich借以;whereupon=afterwhich然后。如:

受讓方應(yīng)保持十分詳細(xì)的帳簿和記錄,使下述提成費(fèi)能據(jù)此確定為驗(yàn)明提成報(bào)告和所支付的提成費(fèi),受讓方還應(yīng)準(zhǔn)許出讓方指定的有身份證明的公共會(huì)計(jì)師,在營業(yè)時(shí)間任何合適的時(shí)候檢查帳簿和記錄。

TheLicenseeshallkeepbooksandrecordsinsufficientdetailtoenabletheroyaltiespayablehereundertothedetermined,and,

shallfurtherpermitsuchbooksandrecordstobeexaminedbyacertifiedpublicaccountantappointedbytheLicensoratanyreasonabletimeduringthebusinesshourstotheextentnecessarytoverifytheroyaltyandpaymentsherein.

1.4正規(guī)性詞語的準(zhǔn)確。商務(wù)合同的用詞一般都正式、規(guī)范的語言,而不能太口語化??蓮摹皊hall”在商務(wù)合同中的廣泛使用看出這一點(diǎn)。用“shall”代替“will”or“should”以加強(qiáng)語氣和強(qiáng)制力。“shall”在合同中,并非指單純的將來時(shí),

而是常常用來表示法律上可以強(qiáng)制執(zhí)行的義務(wù),表示當(dāng)事人需要承擔(dān)的義務(wù),有“應(yīng)該”、“必須”的意思。“will”在合同中雖也用作表示承擔(dān)義務(wù),但語氣比“shall”弱。在合同中“should”通常只用來表示語氣較強(qiáng)的假設(shè)“萬一”,極少用來表示“應(yīng)該”,這是英語合同用詞與基礎(chǔ)英語用詞的不同之處。如:

賣方保證貨物達(dá)到質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),沒有瑕疵。雖然中文中無“應(yīng)該”字樣,但應(yīng)翻譯成:

Thesellershallguaranteethatthegoodsmeetthequalitystandardsandwithoutblemish.

下面再列舉一些詞的正規(guī)表達(dá)和口語表達(dá):

修改―amend―change,correct;給予―assign―give;召集會(huì)議―convene―calltomeet;

解釋―construe―explain;同意―consent―agreement;立約―covenan―promiseinwriting;

認(rèn)為―deem―consider;立刻-forthwith-atonce;臨時(shí)的-interim-temporary;

參與-partake-join;要求-require-ask;遞交-surrender-give。

1.5專用表達(dá)的準(zhǔn)確。在商務(wù)合同中還經(jīng)常出現(xiàn)一些像InWitnessWhereof、KnowAllMenbythesepresents之類的專用表達(dá),這些單詞或詞組在日常交流中幾乎不用。如:

(1)本協(xié)議書于上面所簽定的日期由雙方根據(jù)各自的法律簽定,開始執(zhí)行,特立此據(jù)。

InWitnessWhereof,thepartiesheretohavecausedtheAgreementtobeexecutedonthedayandyearfirstbeforewritteninaccordancewiththeirrespectivelaws.

(2)特此宣布,我中國建設(shè)銀行向騰達(dá)公司立約擔(dān)保支付三百萬元人民幣保證金,本保證金對(duì)銀行及其繼承人和受讓人均具有約束力。

KnowAllMenbythesepresentsthatweConstructionBankofChinawillbeboundtoTengdaCorp.inthesumofthreemillionRMByuanforpaymentwellandtrulytobemadetotheOwner,theBankwillbinditself,itssuccessorsandassignsbythesepresents.1.6詞項(xiàng)重復(fù)的準(zhǔn)確。

詞項(xiàng)重復(fù)是指很少使用代詞,重復(fù)關(guān)鍵詞。這是為了達(dá)到準(zhǔn)確的目地。除在“itisagreedasfollows”和“itisunderstoodthat”兩種結(jié)構(gòu)中外,代詞“it”幾乎見不到。此外,名詞前常用“said”、“aforesaid”、“above-mentioned”等來限定,如:

如賣方延遲交貨超過合同規(guī)定10周時(shí),買方有權(quán)撤消合同。此時(shí)賣方仍應(yīng)不延遲地按上述規(guī)定向買方支付罰款。

IncasetheSellerfailstomakedeliverytenweekslaterthanthetimeofshipmentstipulatedintheContract,theBuyershallhavetherighttocanceltheContract,andtheSeller,inspiteofthecancellation,shallneverthelesspaytheaforesaidpenaltytotheBuyerwithoutdelay.

2.句法的準(zhǔn)確

2.1句式結(jié)構(gòu)的準(zhǔn)確。

(1)商務(wù)合同中均以完整句子為主,陳述句居多,具有相同或類似的深層邏輯結(jié)構(gòu)。且多用主動(dòng)語態(tài),少用被動(dòng)語態(tài)。

因?yàn)橹鲃?dòng)語態(tài)比較自然、明確、直接和有力。如:

本租賃合同生效日起,承租人應(yīng)向出租人支付相當(dāng)于二個(gè)月租金(4,000美元)的押金,作為對(duì)忠實(shí)履行本租約的擔(dān)保金。本押金將于1998年5月11日租約到期時(shí),在承租人交還租房,而設(shè)備完好的前提下,歸還承租人(不計(jì)息),或者,在租約提前終止時(shí),按本租約規(guī)定辦理。

OnthedateofcomingintoforceofthisLease,theLesseedepositswiththeLessorthesumequalingtwomonths’rent(=USD4,000)assecurityforthefaithfulperformanceoftheprovisionsofthislease,andtobereturnedtotheLesseewithoutinterestwhentheLesseesurrendersthepremisesandalltheequipmentingoodconditiononexpirationMay11,1998ofthisleaseorbasedontheconditionsofthisLeaseforsoonertermination.

這則商業(yè)用房租賃合同,中文是兩個(gè)句子,而為了表達(dá)連貫,富有邏輯,英文翻譯中只用了一個(gè)完整的句子:主句加時(shí)間狀語從句,附帶介詞詞組狀語和分詞詞組狀語。

(2)常用條件句。合同除了規(guī)定雙方應(yīng)該履行的義務(wù)外,還設(shè)想了各種可能發(fā)生的情況和處理辦法,所以條款中條件句較多,尤其是在有關(guān)付款、違約責(zé)任、不可抗力、財(cái)產(chǎn)處理和仲裁等幾章中更是屢見不鮮。英文中最常見的有以下幾種表達(dá)方式:intheeventthat,incase等。這種結(jié)構(gòu)雖然拖沓冗長,但表意非常精確,杜絕了產(chǎn)生歧義的情形。如:

若需要進(jìn)口許可證,買方應(yīng)在訂貨前辦妥。

IncasetheImportLicenseisrequired,thebuyershouldsettletheproblembeforeplacingtheorder.

(3)為了表達(dá)希望某事不太可能發(fā)生,常用“should”放于句首,主語與動(dòng)詞倒置的從句加主句的句型。這種結(jié)構(gòu)表示強(qiáng)烈的假設(shè)。如:

假如買方未能履行與賣方所訂立合同的任何條款,賣方有權(quán)終止全部或部分合同,或延期交貨,或截留運(yùn)輸中貨物。

Shouldthebuyerfailtoperformanyprovisionofthecontractsignedwiththeseller,thesellerisentitledtoterminatethewholeoranypartofthecontract,orpostponethedeliveryorholdbackthegoodsintransit.

2.2狀語位置的準(zhǔn)確。按照英語寫作的一般規(guī)則,主謂之間不能放置較長的狀語。但在商務(wù)合同英語中,較長的狀語和never、often等經(jīng)常出現(xiàn)在主謂之間。另外一般文書的狀語從句中,If、When、Incase等連詞與從句的主語之間一般不能放置狀語,但商務(wù)合同英語中的狀語可以這樣做。這樣是為了保持語意的連貫。如:

任何一方向合資公司付清其認(rèn)繳的出資額以后,對(duì)合資公司的任何債務(wù)不承擔(dān)責(zé)任。

NoPartyshall,afterhavingpaidtothejointventurecompanytheentiretyofthecapitalithassubscribed,assumeanyresponsibilityforanyofthedebtsandliabilitiesofthejointventurecompany.

在被邀簽約時(shí),承包人應(yīng)同意簽定并履行合同,該合同是由業(yè)主按照本合同條件所附格式擬訂,如有必要,可對(duì)其進(jìn)行修改。該合同的擬訂和簽訂費(fèi)用由業(yè)主承擔(dān)。

TheContractorshall,ifcalleduponsotodo,enterintoandexecutetheContract,tobepreparedandcompletedatthecostoftheEmployer,intheformannexedtotheseconditionswithsuchmodificationasmaybenecessary.

在非正式協(xié)商開始30天后,如果雙方仍不能友好地解決合同爭端,任何一方都可以要求將爭端提交仲裁解決。

If,after30daysfromthecommencementofsuchinformalconsultations,thepartiesfailtoresolveamicablyacontractdispute,eitherpartyheretomayrequirethatthedisputebysubmittedtoarbitrationforresolution.

3、數(shù)字的準(zhǔn)確商務(wù)合同英語中的數(shù)字有一系列的規(guī)則,有些與漢語的規(guī)則有很大差別。

3.1一般來說,1至10寫成單詞,11及其以上的數(shù)字寫成阿拉伯?dāng)?shù)字。如:

罰款率按每7天0.5%,不足7天以7天計(jì)算。

Therateofnegotiationischargedat0.5percentforeverysevendays,odddayslessthansevendaysshouldbecountedassevendays.

如賣方延期交貨超過合同規(guī)定20周時(shí),買方有權(quán)撤消合同。

IncasetheSellerfailstomakedelivery20weekslaterthanthetimeofshipmentstipulatedintheContract,theBuyershallhavetherighttocanceltheContract.

3.2句首的數(shù)字應(yīng)寫成單詞,不能寫成阿拉伯?dāng)?shù)字。如:30箱貨物丟失。Thirtyofthepackageswerelost.

3.3并列的數(shù)字如果有的在10以上,有的在10以下時(shí),應(yīng)全部寫成阿拉伯?dāng)?shù)字。如:每紙箱裝有8個(gè)茶杯和12個(gè)玻璃杯。Eachcartoncontains8cupsand12glasses.

3.4日期的年、日用阿拉伯?dāng)?shù)字表示,月用單詞表示。日和年放在一起時(shí),中間用逗號(hào)隔開;月和年放在一起時(shí)之間不用逗號(hào)。如:

銷售合同

合同號(hào):2000-3211

日期:2000年8月20日簽約地點(diǎn):中國深圳

SALESCONTRACT

No.:2000-3211

Date:August20,2000SignedatShenzhen,China3.5地址的門牌和郵編號(hào)碼用阿拉伯?dāng)?shù)字表示,如:

買方:尤力康公司美國加利福尼亞州舊金山市海風(fēng)路15號(hào),郵政編碼:9100TheBuyer:UniconCorporation15OceanWindRoad,SanFrancisco,California,91002USA3.6在有一定法律效力的商務(wù)合同中,金額的表示非常重要。為避免金額數(shù)量的偽造、涂改、差錯(cuò),可以用以下方法表示:金額如用阿拉伯?dāng)?shù)字表示,后面往往用單詞予以說明,這相當(dāng)于漢語中的大寫金額。但要注意:阿拉伯?dāng)?shù)字前要加貨幣符號(hào),金額數(shù)字必須緊靠貨幣符號(hào);單詞要加say和only加以限定,如:

單價(jià):深圳船上交貨價(jià)每件12.80美元

總值:166,400美元(壹拾陸萬陸仟肆佰美元正)

UNITPRICE:US$12.80FOBShenzhenpersuit.

TOTALPRICE:US$166,400,00(Onehundredandsixty-sixthousandfourhundredUSdollarsonlyorSayonehundredandsixty-sixthousandfourhundredUSdollars)

4.大寫的準(zhǔn)確。大寫是商務(wù)英語的重要組成部分,與中文有很大的不同。

4.1合同的條款都要大寫。如:樣品:SAMPLES;時(shí)間與數(shù)量:DURATIONANDQUANTITY;責(zé)任:

RESPONSIBILITIES;保險(xiǎn):TERMSOFINSURANCE。

4.2冒號(hào)后面的句子首字母應(yīng)大寫。如:原產(chǎn)地:中華人民共和國COUNTRYOFORIGIN:ThePeople’sRepublicofChina

4.3姓和名的首字母應(yīng)大寫,姓名前的稱謂的首字母應(yīng)大寫。如:總裁納爾遜PresidentNelson

4.4單位名稱除介詞、冠詞、連詞外的每個(gè)單詞的首字母應(yīng)大寫。如:紐約金軟公司KingsoftCorporationofNewYork

4.5表示合同的當(dāng)事人、條款等的單詞的首字母應(yīng)大寫,如:甲方PartyA;買方TheBuyer;條款5Clause5;本合同theContract。

4.6Invoice、Grade、Model等詞之后跟上數(shù)字或字母時(shí),它們的首字母應(yīng)大寫。如:2000-31型的5號(hào)襯衣shirtsinSize5ofModel2000-31

篇6

關(guān)鍵詞:附隨義務(wù);合同義務(wù);責(zé)任競合;經(jīng)濟(jì)法

引論:附隨義務(wù)概述

附隨義務(wù)理論的先河起源于1861年德國學(xué)者耶林發(fā)表了“契約上的過失,契約無效與不成立時(shí)的損害賠償”一文,探討了對(duì)合同訂立階段信賴關(guān)系保護(hù)的必要性,提出了締約過失責(zé)任理論,隨著實(shí)踐的發(fā)展與認(rèn)識(shí)的深化,合同履行時(shí)的附隨義務(wù)和后合同義務(wù)均出現(xiàn)于判例學(xué)說之中。于是,沒有法定和約定的依據(jù),合同當(dāng)事人為了確保合同目的的實(shí)現(xiàn)和保護(hù)對(duì)方當(dāng)事人的利益也承擔(dān)起告知、說明、照顧、保密等義務(wù)。與合同自由原則下的約定義務(wù)不同,這三類義務(wù)在誠信用原則的指引下,旨在調(diào)節(jié)合同當(dāng)事人之間及當(dāng)事人與社會(huì)間的利益關(guān)系,以達(dá)到三方利益的平衡。

一、附隨義務(wù)的概念

附隨義務(wù),作為民法理論的新興內(nèi)容,盡管學(xué)者們對(duì)其理解各有出入,但是達(dá)成的基本共識(shí)是:附隨義務(wù)是在法律無明文規(guī)定,當(dāng)事人之間亦無明確約定的情況下,為了確保合同目的的實(shí)現(xiàn)并維護(hù)對(duì)方當(dāng)事人的利益——主要是人身和財(cái)產(chǎn)利益,遵循誠實(shí)信用原則,依據(jù)合同的性質(zhì)、目的和交易習(xí)慣所承擔(dān)的作為或不作為的義務(wù)。這表明附隨義務(wù)以當(dāng)事人之間的合同關(guān)系為前提,以誠實(shí)信用原則為依據(jù),其目的在于確保合同目的的實(shí)現(xiàn),并維護(hù)合同當(dāng)事人的利益;其內(nèi)容也并非自合同關(guān)系之始就已確定,而是根據(jù)合同的性質(zhì)、目的和交易習(xí)慣,隨著合同關(guān)系的進(jìn)展逐步得以確立的[1].

雖然學(xué)界對(duì)附隨義務(wù)產(chǎn)生的前提、目的、基于的原則都無異議,但對(duì)于附隨義務(wù)所涵蓋的內(nèi)容,調(diào)整的范圍確依然存在爭議,爭議的焦點(diǎn)在附隨義務(wù)是否包括了先合同義務(wù)和后合同義務(wù)。附隨義務(wù)理論的先河起源于1861年德國學(xué)者耶林發(fā)表了“契約上的過失,契約無效與不成立時(shí)的損害賠償”一文,探討了對(duì)合同訂立階段信賴關(guān)系保護(hù)的必要性,提出了締約過失責(zé)任理論,隨著實(shí)踐的發(fā)展與認(rèn)識(shí)的深化,合同履行時(shí)的附隨義務(wù)和后合同義務(wù)均出現(xiàn)于判例學(xué)說之中。于是,沒有法定和約定的依據(jù),合同當(dāng)事人為了確保合同目的的實(shí)現(xiàn)和保護(hù)對(duì)方當(dāng)事人的利益也承擔(dān)起告知、說明、照顧、保密等義務(wù)。與合同自由原則下的約定義務(wù)不同,這三類義務(wù)在誠信用原則的指引下,旨在調(diào)節(jié)合同當(dāng)事人之間及當(dāng)事人與社會(huì)間的利益關(guān)系,以達(dá)到三方利益的平衡。所以可以說,合同履行中的附隨義務(wù)和后合同義務(wù)的都是基于同先合同義務(wù)一樣的理念那就是誠信原則而產(chǎn)生,三者可謂同根同宗,因此臺(tái)灣學(xué)者王澤鑒把附隨義務(wù)定義為“債之關(guān)系在其發(fā)展過程中,為使債權(quán)能夠圓滿實(shí)現(xiàn),或保護(hù)債權(quán)人其他法益,基于誠實(shí)信用原則,債務(wù)人除給付義務(wù)外,尚應(yīng)履行其他行為義務(wù),其主要的有協(xié)力義務(wù)、通知義務(wù)、照顧義務(wù)、保護(hù)義務(wù)及忠實(shí)義務(wù)”,其意是把先合同義務(wù)、后合同義務(wù)與合同履行中的附隨義務(wù)統(tǒng)稱為附隨義務(wù)。但我國《合同法》第四章中的第60條第2款規(guī)定:“當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)遵循誠實(shí)信用原則,根據(jù)合同的性質(zhì)、目的、和交易習(xí)慣履行通知、協(xié)助、保密等義務(wù)”及下文所列舉的50多條有關(guān)附隨義務(wù)的規(guī)定,筆者認(rèn)為,按《合同法》整個(gè)體系來解釋的話,附隨義務(wù)應(yīng)僅發(fā)生在合同的履行過程中。而這樣理解的更深層原因在于附隨義務(wù)相較先合同義務(wù)與后合同義務(wù)的特殊性,因?yàn)楦诫S義務(wù)是相對(duì)于給付義務(wù)而言的,是依附于給付義務(wù),是為了保證合同給付義務(wù)的順利履行基于誠信原則而規(guī)定產(chǎn)生的,它的內(nèi)容是隨著合同給付義務(wù)完成的情況變化而不斷變化的。而先合同義務(wù)則是從締約磋商到合同生效前的這段時(shí)間締約人所負(fù)有的義務(wù),由于合同未成立,給付義務(wù)尚未產(chǎn)生,所以它不依附于給付義務(wù)而存在,是獨(dú)立存在的,是內(nèi)容也是比較確定的[2].后合同義務(wù)是合同給付義務(wù)履行完畢后對(duì)締約人所負(fù)有的義務(wù),同樣不依附于給付義務(wù)而存在。

綜上,三者確具有不同功能、承擔(dān)不同的責(zé)任,所以不能簡單的把三者義務(wù)同時(shí)歸為附隨義務(wù)。附隨義務(wù)應(yīng)有廣義和狹義之分。廣義的附隨義務(wù)是于合同關(guān)系發(fā)展的各個(gè)階段均可發(fā)生的,當(dāng)事人依誠信原則所應(yīng)負(fù)擔(dān)的義務(wù),包括了先合同義務(wù)和后合同義務(wù)。狹義的附隨義務(wù)的概念應(yīng)定義為“在合同履行過程中,為輔助實(shí)現(xiàn)債權(quán)人之給付利益或周全保護(hù)債權(quán)人之人身或其財(cái)產(chǎn)利益,債務(wù)人遵循誠實(shí)信用原則,根據(jù)合同的性質(zhì)、目的和交易習(xí)慣而履行的通知、協(xié)助、保密、保護(hù)等給付義務(wù)以外之義務(wù)”[3].我國合同法中的附隨義務(wù)采用的是狹義的概念。

二、附隨義務(wù)與其他義務(wù)的區(qū)別

債之關(guān)系的核心在于給付,給付具有不同的意義和功能。除給付義務(wù)外,債之關(guān)系上尚有先合同義務(wù)、合同履行中的附隨義務(wù)、后合同義務(wù)及不真正義務(wù)。附隨義務(wù)的真正含義需與其相近的概念中比較,方得獲知。

(一)與給付義務(wù)的區(qū)別

給付義務(wù)分為主給付義務(wù)和從給付義務(wù)。所謂主給付義務(wù)是指債之關(guān)系上固有、必備,并用以決定債之關(guān)系類型的基本義務(wù)。例如,在買賣合同中,出賣人應(yīng)交付其物及移轉(zhuǎn)其所有權(quán)之義務(wù),買受人應(yīng)支付價(jià)金之義務(wù),均屬主給付義務(wù)。從給付義務(wù),是不具有獨(dú)立的意義,僅具有補(bǔ)助主給付義務(wù)義務(wù)的功能,其存在目的,不在于決定合同的類型,而在于確保債權(quán)人的利益能夠獲得最大的滿足的義務(wù)。

附隨義務(wù)與主給付義務(wù)的區(qū)別有三:(1)主給付義務(wù)自始確定,并決定合同類型。附隨義務(wù)則是隨著合同關(guān)系的發(fā)展而不斷形成的。它在任何合同關(guān)系中均可發(fā)生,不受特定合同類型的限制。(2)主給付義務(wù)構(gòu)成雙務(wù)合同的對(duì)待給付,一方在對(duì)方未為對(duì)待給付前,得拒絕自己的給付,附隨義務(wù)原則上不屬于對(duì)待給付,不能發(fā)生同時(shí)履行抗辯權(quán)。(3)不履行給付義務(wù),債權(quán)人得解除合同。反之,不履行附隨義務(wù),債權(quán)人原則上不得解除合同,但可就其所受損害,依不完全履行的規(guī)定請(qǐng)求損害賠償。當(dāng)然,有些合同上的義務(wù),究竟屬于給付義務(wù)還是附隨義務(wù)尚有爭論。

附隨義務(wù)與從給付義務(wù)存在爭論,德國通說認(rèn)為,應(yīng)以可否獨(dú)立以訴請(qǐng)求履行為判斷標(biāo)準(zhǔn)加以區(qū)別??梢元?dú)立以訴請(qǐng)求的義務(wù)為從給付義務(wù)。有人稱之為獨(dú)立的附隨義務(wù)。不得獨(dú)立以訴請(qǐng)求的義務(wù)而附隨義務(wù),有人稱這為不獨(dú)立的附隨義務(wù)。如,甲賣車給乙,甲交付車輛并辦理過戶手續(xù)為主給付義務(wù),提交必要文件(如行駛證、保險(xiǎn)書等)為從給付義務(wù),告之該車的特殊危險(xiǎn)性為附隨義務(wù)。但有時(shí)判斷某義務(wù)為從給付義務(wù)或附隨義務(wù)并不容易,如,出賣人對(duì)物品的使用說明是從給付義務(wù)還是附隨義務(wù),貨物需方受領(lǐng)貨物是從給付義務(wù)還是附隨義務(wù)就存在爭論。一般認(rèn)為前例義務(wù)人所負(fù)義務(wù)為附隨義務(wù),后例為從給付義務(wù)[4].

(二)附隨義務(wù)與先合同義務(wù)、后合同義務(wù)的區(qū)別

《合同法》第42、43條規(guī)定了先合同義務(wù),第92條規(guī)定了后合同義務(wù),第60條規(guī)定了合同履行過程的附隨義務(wù),法條的詳細(xì)規(guī)定為準(zhǔn)確區(qū)分三者,提供了條件。雖然先合同義務(wù)、后合同義務(wù)和合同履行中的附隨義務(wù)皆派生于誠實(shí)信用原則,抽象出合同締結(jié)、履行、消滅三個(gè)階段當(dāng)事人始終應(yīng)當(dāng)照顧、保護(hù)相對(duì)方人身、財(cái)產(chǎn)利益的共性,但是三者之間的差異仍很明顯。主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面:第一,義務(wù)的功能不同。先合同義務(wù)、后合同義務(wù)的功能主要在于保護(hù)相對(duì)人的人身財(cái)產(chǎn)上的利益。合同履行中的附隨義務(wù)除了承擔(dān)這一功能,還具有輔助實(shí)現(xiàn)債權(quán)人的給付利益的功能。第二,義務(wù)違反后的責(zé)任類型不同。違反先合同義務(wù),承擔(dān)締約過失責(zé)任,該責(zé)任已成為不同于侵權(quán)責(zé)任、也區(qū)別于違約責(zé)任的一種獨(dú)立責(zé)任。違反后合同義務(wù),與違反合同義務(wù)后果相同,當(dāng)事人依據(jù)合同法原則,承擔(dān)債務(wù)不履行的責(zé)任[5].《合同法》第107條的對(duì)“合同義務(wù)”違反而承擔(dān)違約責(zé)任的規(guī)定,亦適用于對(duì)合同履行中附隨義務(wù)的違反,所以對(duì)附隨義務(wù)的違反承擔(dān)責(zé)任的性質(zhì)應(yīng)為違約責(zé)任。

(三)附隨義務(wù)與不真正義務(wù)

所謂不真正合同義務(wù)是指合同相對(duì)人雖不得請(qǐng)求義務(wù)人履行,義務(wù)人違反也不會(huì)發(fā)生損害賠償責(zé)任,而僅使負(fù)擔(dān)此義務(wù)者遭受權(quán)利減損或喪失后果的義務(wù),理論上也稱間接義務(wù)?!逗贤ā飞蠟槭芎θ艘?guī)定的不真正義務(wù)主要就是減輕損害的義務(wù),簡稱減損義務(wù)。減損義務(wù)所指的損害是指受害人自己的損害,對(duì)這種義務(wù)的違反不得讓義務(wù)人賠償他人損害,而是使其自負(fù)損害,與一般法定義務(wù)違反的后果頗不相同,所以才稱為“不真正義務(wù)”。如《合同法》第119條第1款規(guī)定“當(dāng)事人一方違約后,對(duì)方應(yīng)當(dāng)采取適當(dāng)措施防止損失的擴(kuò)大;沒有采取適當(dāng)措施致使損失擴(kuò)大的,不得就擴(kuò)大的損失要求賠償?!倍叩膮^(qū)別主要在于,附隨義務(wù)是向?qū)Ψ剿袚?dān)的義務(wù),違反該義務(wù)應(yīng)向?qū)Ψ匠袚?dān)責(zé)任;而不真正義務(wù)并非是向?qū)Ψ匠袚?dān)的義務(wù),違反該義務(wù)亦不會(huì)產(chǎn)生向?qū)Ψ綋?dān)責(zé)的情況,只是自我遭受不利益。

三、附隨義務(wù)的種類

債之關(guān)系為一種發(fā)展性之過程。附隨義務(wù)是在債之不斷發(fā)展過程中表現(xiàn)為不同的義務(wù),唯其產(chǎn)生不得脫離誠實(shí)信用原則,其功能僅為輔助給付義務(wù)的實(shí)現(xiàn)。我國《合同法》中對(duì)附隨義務(wù)內(nèi)容的規(guī)定大體包括了以下幾個(gè)方面:

(1)通知義務(wù)通知義務(wù)又稱告知義務(wù),指合同當(dāng)事人應(yīng)將對(duì)合同相對(duì)方利益有重大影響的事項(xiàng)告知對(duì)方的義務(wù)。關(guān)于告知義務(wù),《合同法》第158條、第191條、第228條、第230條、第232條、第256條、第257條、第278條、第298條、第309條第338條、第370條、第373條、第384條、第389條、第390條、第399條、第413條等分別作了規(guī)定。

(2)關(guān)于說明義務(wù),合同當(dāng)事人對(duì)合同相對(duì)方利益有重大影響的事項(xiàng)負(fù)有向?qū)Ψ秸f明義務(wù)?!逗贤ā烦嗽诳倓t中規(guī)定格式條款提供者對(duì)免責(zé)或限責(zé)條款的說明義務(wù)外,還在分則第199條、第231條、第304條、第307條、第324條、第356條、第383條等中作了較為具體的規(guī)定。

(3)關(guān)于協(xié)助義務(wù),協(xié)助義務(wù)是指合同當(dāng)事人應(yīng)協(xié)助對(duì)方履行義務(wù),以使合同能順利履行的義務(wù)。在合同關(guān)系上,債務(wù)人所負(fù)的履行義務(wù)多數(shù)是積極的給付義務(wù),以滿足債權(quán)人利益為目的。而債權(quán)人要現(xiàn)實(shí)地享有合同利益,就必須以自己的行為接受債務(wù)人的履行,配合債務(wù)人完成履行行為。如果沒有債權(quán)人的配合、創(chuàng)造必要的條件,合同將無法得到履行或不能達(dá)到履行的效果。為平衡當(dāng)事人之間的利益,誠實(shí)信用原則要求債權(quán)人負(fù)協(xié)助義務(wù)《合同法》第259條、第260條、第275條、第277條、第289條、第309條、第331條、第335條、第357條、第358條、第359條、第385條、第386條等均作了相應(yīng)的規(guī)定。

(4)關(guān)于照顧義務(wù),債務(wù)人履行合同時(shí),應(yīng)以謹(jǐn)慎、誠實(shí)的態(tài)度照顧合同相對(duì)方及合中的標(biāo)的物,輔助債權(quán)人實(shí)現(xiàn)給付利益?!逗贤ā返?56條、第247條、第265條、第301條、第416條則作了規(guī)定。

(5)關(guān)于保密義務(wù),保密義務(wù)又稱為忠實(shí)義務(wù),是指合同當(dāng)事人負(fù)有將通過合同關(guān)系而了解到的對(duì)方的秘密予以保密的義務(wù)。在合同訂立時(shí),為了使對(duì)方了解和信任,一方往往要向?qū)Ψ酵嘎蹲约旱囊恍┟孛?。這些秘密主要表現(xiàn)為商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等,《合同法》法第266條、第324條、第346條、第347條、第350條、第351條、第352條作出了規(guī)定。

(6)關(guān)于保護(hù)義務(wù),當(dāng)事人履行合同時(shí),應(yīng)盡交易上的必要注意,保護(hù)相對(duì)方人身和財(cái)產(chǎn)利益?!逗贤ā返?33條、第282條、第303條亦有規(guī)定。

由上可知,我國合同法對(duì)附隨義務(wù)給予了全面的認(rèn)可??梢哉f,附隨義務(wù)使社會(huì)對(duì)合同利益關(guān)系的調(diào)節(jié)更加嚴(yán)密、更加細(xì)膩。雖然附隨義務(wù)及其法定化,對(duì)維護(hù)社會(huì)權(quán)利,追求衡平正義意義重大,但是如果認(rèn)為依靠合同法對(duì)附隨義務(wù)的法定化,可以完全達(dá)到現(xiàn)代合同關(guān)系中個(gè)人利益與社會(huì)利益之衡平,實(shí)現(xiàn)實(shí)質(zhì)正義,則期望值過高。合同法的屬性與社會(huì)現(xiàn)實(shí)兩方面決定了附隨義務(wù)法定化只是民法在其能力所及范圍之內(nèi)協(xié)調(diào)個(gè)人利益與社會(huì)利益矛盾、追求實(shí)質(zhì)公平正義的方法,因而具有顯而易見的局限性:其一,附隨義務(wù)法定化并未改變其“附隨性”。附隨義務(wù)為合同法確認(rèn)之后,成為合同當(dāng)事人的法定義務(wù),無疑提高了附隨義務(wù)的法律地位;但是并沒有從根本改變其附隨性。首先,合同法對(duì)其關(guān)注程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及對(duì)約定義務(wù)及與約定相關(guān)的法定義務(wù)的關(guān)注程度。例如,我國合同法共有428條,而對(duì)附隨義務(wù)之規(guī)范從總則到分則不過50余條。其次,從實(shí)際的合同關(guān)系看,亦是如此。附隨義務(wù)一般是依據(jù)合同的性質(zhì)、目的和交易習(xí)慣而產(chǎn)生的,告知、說明、照顧、保密、保護(hù)等義務(wù)內(nèi)容均是根據(jù)合同之事項(xiàng)和現(xiàn)實(shí)情況確定,因此,附隨義務(wù)從屬于約定義務(wù)。這也說明了現(xiàn)代合同法中社會(huì)權(quán)利之于個(gè)人權(quán)利、社會(huì)利益之于個(gè)人利益亦具有附隨性,其保障社會(huì)權(quán)利、維護(hù)社會(huì)利益的程度和范圍與個(gè)人權(quán)利和個(gè)人利益相比不可同日而語。個(gè)中原因是在合同法視角里,合同依然是以意思自治為主的民事關(guān)系,契約自由原則盡管受到一定限制,但是此限制與其作用的空間相比微不足道。因?yàn)楹贤?dāng)事人的意思自治是市場(chǎng)之手調(diào)節(jié)經(jīng)濟(jì)的微觀基礎(chǔ),扼殺自由意志便會(huì)窒息市場(chǎng)生氣[6].附隨義務(wù)的功能與民法的基本原則存在不可調(diào)和性的沖突,因此,孕育于民法中的附隨義務(wù)隨著發(fā)展,其本身具有的潛在力量已有突破合同法束縛的趨勢(shì),尋求其新的生存發(fā)展之地——經(jīng)濟(jì)法。

四、責(zé)任承擔(dān)和責(zé)任競合

義務(wù)是責(zé)任發(fā)生的前提,責(zé)任是義務(wù)不履行的結(jié)果,無義務(wù)則無責(zé)任。因此,對(duì)于合同履行過程中附隨義務(wù)的違反必然發(fā)生承擔(dān)責(zé)任的問題。我國《合同法》規(guī)定:“當(dāng)事人一方不履行合同義務(wù)或者履行合同義務(wù)不符合約定的,應(yīng)當(dāng)承擔(dān)繼續(xù)履行,采取補(bǔ)救措施或者賠償損失等違約責(zé)任”,此處的合同義務(wù)包括了給付義務(wù)和附隨義務(wù)。因此,違反附隨義務(wù)應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任無論在司法實(shí)踐還是理論研究上都不存在問題,當(dāng)然,由于附隨義務(wù)的“附隨性”,對(duì)此類義務(wù)的違反大多數(shù)情況下不會(huì)導(dǎo)致合同目的的落空,不構(gòu)成根本違約,不應(yīng)導(dǎo)致合同被解除。然而,在現(xiàn)實(shí)生活中,由于民事糾紛的復(fù)雜性、多樣性,同一違法行為常常具有多重性質(zhì),這就可能導(dǎo)致兩種或兩種以上的責(zé)任產(chǎn)生,發(fā)生責(zé)任競合。追求實(shí)質(zhì)正義的功能附隨義務(wù)大多規(guī)定了以保護(hù)人身權(quán)、財(cái)產(chǎn)權(quán)等絕對(duì)權(quán),因此,違反附隨義務(wù)就有可能侵害這些絕對(duì)權(quán),由于這些又是侵權(quán)法律關(guān)系中的客體,就有可能產(chǎn)生違約責(zé)任和侵權(quán)責(zé)任的競合。違約責(zé)任和侵權(quán)責(zé)任在法律上存在著重大的差異,對(duì)兩類責(zé)任的不同選擇將極大影響到當(dāng)事人的權(quán)利和義務(wù)。我國《合同法》規(guī)定了當(dāng)事人的選擇權(quán),但可以選擇是法律上的應(yīng)然問題,什么情況下選擇、如何選擇是現(xiàn)實(shí)中的實(shí)然問題。在司法實(shí)踐中,后者比前者更為重要,因此,有必要進(jìn)行分析。

根據(jù)我國的立法和司法實(shí)踐,對(duì)于因違反合同附隨義務(wù)產(chǎn)生的責(zé)任競合的情形主要有以下幾種:

第一,不法行為造成受害人人身傷亡和精神損害。當(dāng)事人之間雖然存在著合同關(guān)系,但由于合同責(zé)任主要是財(cái)產(chǎn)損失的賠償,不包括人身傷害所引起的間接損失的賠償和精神損害的賠償,因此,受害人此時(shí)因提起侵權(quán)訴訟,通過侵權(quán)損害賠償尋求救濟(jì)。

第二,不法行為產(chǎn)生的加害給付情形。當(dāng)事人之間事先存在合同關(guān)系,由于一方所給付的標(biāo)的存在瑕疵而其并沒有進(jìn)行必要的說明致使另一方合同關(guān)系之外的財(cái)產(chǎn)或人身受到損害。此時(shí),當(dāng)事人就有必要進(jìn)行利益衡量,考慮損失大小兼顧訴訟效率的比較結(jié)論出發(fā),選擇請(qǐng)求權(quán)。

第三,不法行為僅造成財(cái)產(chǎn)損失。由于,違約責(zé)任主要適用嚴(yán)格責(zé)任原則,侵權(quán)責(zé)任主要適用過錯(cuò)責(zé)任原則,在僅涉及財(cái)產(chǎn)損失的情形下,追究義務(wù)人的違約可以免除受害的舉證責(zé)任,方便受害人行使救濟(jì)權(quán)。

第四,當(dāng)事人約定免除侵權(quán)責(zé)任承擔(dān)的情形。雙方當(dāng)事人在訂立合同時(shí),約定僅承擔(dān)違約責(zé)任而不承擔(dān)侵權(quán)責(zé)任,一般情況下當(dāng)事人的意思表示應(yīng)予以尊重,違反附隨義務(wù)只承擔(dān)違約責(zé)任。但如果一方是故意或重大過失造成另一方財(cái)產(chǎn)損害或一方造成對(duì)方人身損害的,此時(shí)免責(zé)條款無效,仍要承擔(dān)侵權(quán)責(zé)任。

五、經(jīng)濟(jì)法對(duì)合同履行中附隨義務(wù)的擴(kuò)展

所謂經(jīng)濟(jì)法通常是指具有政府干預(yù)性質(zhì),調(diào)整非平等民事主體之間法律關(guān)系。我國經(jīng)濟(jì)法主要包括:《拍賣法》、《招標(biāo)投標(biāo)法》、《產(chǎn)品質(zhì)量法》、《消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》、《勞動(dòng)法》等。從上述所列舉的法律,可以看出法律所調(diào)整的仍然是合同關(guān)系,只是因?yàn)楹贤p方信息不對(duì)稱、地位不對(duì)等、經(jīng)濟(jì)實(shí)力懸殊,為追求實(shí)質(zhì)的公正理念,故對(duì)合同中一方苛以更多的義務(wù),以達(dá)到天平的均衡。當(dāng)然有些歸屬于經(jīng)濟(jì)法的法律內(nèi)容并不完全由合同體現(xiàn),如《個(gè)人所得稅》、《土地管理法》,但這并不影響本文的論述,因?yàn)檎撟C附隨義務(wù)在經(jīng)濟(jì)法中的擴(kuò)展,并不是要求附隨義務(wù)在經(jīng)濟(jì)法每部法律中都有所體現(xiàn),而只是證明由于附隨義務(wù)追求實(shí)質(zhì)正義的目的與經(jīng)濟(jì)法所調(diào)整法律關(guān)系目的相似性,進(jìn)而附隨義務(wù)在經(jīng)濟(jì)法的一些法律中更能發(fā)揮其功能,附隨義務(wù)在經(jīng)濟(jì)法中的法律規(guī)范中條款之多,違反條款責(zé)任之重是合同法所無法比擬的。

經(jīng)濟(jì)法與合同法的區(qū)別主要表現(xiàn)在,合同法以形式正義為理念,以概括性規(guī)范為主要內(nèi)容,在最廣泛的范圍內(nèi)最大的程度上給予市場(chǎng)主體等待遇,協(xié)調(diào)最一般最經(jīng)常的交易行為,鼓勵(lì)了交易活動(dòng);經(jīng)濟(jì)法以實(shí)質(zhì)正義為理念,給予具體市場(chǎng)主體以差別待遇,調(diào)整了特殊的合同關(guān)系,保障了合同法正常發(fā)揮作用的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。因此在經(jīng)濟(jì)法中對(duì)具有平衡個(gè)人權(quán)利、利益與社會(huì)權(quán)利、利益,追求實(shí)質(zhì)正義的功能附隨義務(wù)的規(guī)定具有了不同于《合同法》的規(guī)定。由于篇幅限制及沒有必要列舉更多的法律加以證明,所以在舉例時(shí)僅列舉與民事主體最密的《消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》加以論證附隨義務(wù)在經(jīng)濟(jì)法中的擴(kuò)展。主要體現(xiàn)在[7]:

(1)首先,在經(jīng)濟(jì)法中,附隨義務(wù)由合同法中的附隨地位上升為主體地位。因?yàn)榻?jīng)濟(jì)法調(diào)整與社會(huì)權(quán)利、社會(huì)利益有重大利害關(guān)系的特殊的合同關(guān)系或者合同關(guān)系的特殊方面,附隨義務(wù)無論在宗旨、目的抑或性質(zhì)、作用上與其均具有極強(qiáng)的同質(zhì)性。故而,將附隨義務(wù)納為主要內(nèi)容,在部門經(jīng)濟(jì)法中屢見不鮮?!断M(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》重點(diǎn)規(guī)定經(jīng)營者的義務(wù)、消費(fèi)者的權(quán)利。這些義務(wù)以內(nèi)容而言,即是保護(hù)義務(wù)、說明義務(wù)、告知義務(wù)等。

(2)其次,經(jīng)濟(jì)法強(qiáng)調(diào)了合同關(guān)系中強(qiáng)者的附隨義務(wù)。合同法奉行抽象人格之立法模式,在其視野中合同當(dāng)事人的實(shí)力和地位沒有差別,因而對(duì)當(dāng)事人承擔(dān)的附隨義務(wù)之內(nèi)容和機(jī)率的規(guī)范是中庸持平的。但是在經(jīng)濟(jì)法的視野內(nèi),合同當(dāng)事人不僅有經(jīng)濟(jì)實(shí)力之別,亦有信息實(shí)力之別,當(dāng)事人承擔(dān)的義務(wù)是既難以亦不應(yīng)持平的。通過《消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》加強(qiáng)了作為強(qiáng)者的經(jīng)營者的義務(wù)與責(zé)任,以保護(hù)合同關(guān)系之弱者消費(fèi)者,實(shí)現(xiàn)實(shí)質(zhì)公平。

(3)經(jīng)濟(jì)法保障附隨義務(wù)履行的力度加強(qiáng)。僅就對(duì)附隨義務(wù)地位的強(qiáng)化、承擔(dān)方的確定、以及義務(wù)內(nèi)容明確化而言,經(jīng)濟(jì)法不過是對(duì)合同當(dāng)事人權(quán)利義務(wù)的某些強(qiáng)制性規(guī)定而已,似乎可將經(jīng)濟(jì)法看作合同法的特別法。但是當(dāng)經(jīng)濟(jì)法將國家的司法機(jī)關(guān)、行政機(jī)關(guān)、立法機(jī)關(guān)乃至社會(huì)團(tuán)體確立為保障附隨義務(wù)履行的監(jiān)管機(jī)關(guān)時(shí),與合同法的區(qū)別便凸顯出來。《消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》第四章規(guī)定國家、各級(jí)人民政府、各級(jí)工商行政管理部門和其他有關(guān)行政部門應(yīng)在各自的職權(quán)范圍內(nèi),采取措施維護(hù)消費(fèi)者合法權(quán)益;法院應(yīng)當(dāng)采取措施,方便消費(fèi)者提訟,對(duì)符合《中華人民共和國民事訴訟法》條件的消費(fèi)者權(quán)益爭議,必須受理,及時(shí)審理。

(4)經(jīng)濟(jì)法細(xì)化了附隨義務(wù)的內(nèi)容。合同法對(duì)附隨義務(wù)內(nèi)容的規(guī)定極不明確,經(jīng)濟(jì)法則對(duì)相應(yīng)內(nèi)容作出了詳細(xì)而明確的規(guī)定。例如,我國《消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》第8條規(guī)定了消費(fèi)者知悉真情權(quán):“消費(fèi)者享有知悉其購買、使用的商品或者接受的服務(wù)的真實(shí)情況的權(quán)利。消費(fèi)者有權(quán)根據(jù)商品或者服務(wù)的不同情況、要求經(jīng)營者提供商品的價(jià)格、產(chǎn)地、生產(chǎn)者、用途、性能、規(guī)格、等級(jí)、主要成份、生產(chǎn)日期、有效期限、檢驗(yàn)合格證明、使用方法說明書、售后服務(wù)、或者服務(wù)的內(nèi)容、價(jià)格、費(fèi)用等有關(guān)情況?!?/p>

(5)經(jīng)濟(jì)法加重了違反附隨義務(wù)的法律責(zé)任。根據(jù)我國合同法規(guī)定,附隨義務(wù)已成為民事義務(wù)的重要組成部分;違反此類義務(wù)應(yīng)承擔(dān)民事責(zé)任。但是經(jīng)濟(jì)法所規(guī)定的違反附隨義務(wù)的責(zé)任大大加強(qiáng),它可能對(duì)違反附隨義務(wù)的一方承擔(dān)損害賠償?shù)拿袷仑?zé)任,亦有可能承擔(dān)罰款等行政責(zé)任。

注釋:

[1]、[6]、[7]霍陽、王全興:《從民法的附隨義務(wù)到經(jīng)濟(jì)法的基本義務(wù)》

[2]藍(lán)藍(lán):《對(duì)締約幾個(gè)基本理論問題的探討“》,《南開學(xué)報(bào)》,2000年第6期第32頁

[3]道文著:《試析合同法上的附隨義務(wù)》,《法學(xué)》,1999年第10期,第26頁。

[4]王澤鑒著:《債法原理》第一冊(cè),中國政法大學(xué)出版社,2000版,第39-41頁。王利明、崔建遠(yuǎn)著:《合同法新論??倓t》,中國政法大學(xué)出版社,2003年版,第213-214頁。

[5]王澤鑒著:《債法原理》第一冊(cè),中國政法大學(xué)出版社,第46頁。

參考文獻(xiàn)及書目:

[1]楊振山主編:《中國民法教程(修訂本)》,中國政法大學(xué)出版社,1999年版。

篇7

附隨義務(wù)可以促使債務(wù)人履行主給付義務(wù),使債權(quán)人的利益得到最大程度的滿足。在合同履行過程中,法律有必要確立防范措施,以修正與法律精神不符的結(jié)果,并對(duì)當(dāng)事人進(jìn)行救濟(jì)。這就要求當(dāng)事人依誠實(shí)信用原則,除履行法律規(guī)定和合同約定的義務(wù)外,還應(yīng)履行相應(yīng)的附隨義務(wù),以保證當(dāng)事人的利益圓滿實(shí)現(xiàn)。

合同附隨義務(wù)的具體內(nèi)容是當(dāng)事人在訂立合同時(shí)不能確定的,不同類型的合同會(huì)產(chǎn)生不同的附隨義務(wù)。附隨義務(wù)內(nèi)容的不確定性,不僅加重了當(dāng)事人的注意程度,也對(duì)司法認(rèn)定提出了挑戰(zhàn)。法官在界定附隨義務(wù)時(shí),必須注意“度”的把握,不能隨意擴(kuò)大或縮小其適用范圍。合同自由是促進(jìn)現(xiàn)代市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的一項(xiàng)基本法律原則,若附隨義務(wù)法定化超出一定界限無限擴(kuò)張,則會(huì)阻礙經(jīng)濟(jì)發(fā)展。對(duì)附隨義務(wù)的認(rèn)定比較復(fù)雜,尺度把握不好,附隨義務(wù)制度的價(jià)值就無法實(shí)現(xiàn),對(duì)認(rèn)定附隨義務(wù)確定一定的標(biāo)準(zhǔn),可以指導(dǎo)法院處理糾紛,并給當(dāng)事人以參考,使其根據(jù)具體情況來確定具體合同關(guān)系中的附隨義務(wù),以維護(hù)對(duì)方當(dāng)事人的利益,進(jìn)而平衡彼此的利益。

密切聯(lián)系標(biāo)準(zhǔn)

合同附隨義務(wù)的產(chǎn)生是根據(jù)合同的性質(zhì)、目的和交易習(xí)慣,因此任何形式和內(nèi)容的附隨義務(wù)都應(yīng)當(dāng)與合同關(guān)系、合同目的密切聯(lián)系,依合同性質(zhì) 、交易習(xí)慣確定。能夠產(chǎn)生合同附隨義務(wù)的只能是合同本身的目的,不能對(duì)超出合同之外的其他目的主張附隨義務(wù),因交易習(xí)慣產(chǎn)生的附隨義務(wù),其內(nèi)容應(yīng)與交易習(xí)慣的內(nèi)容一致。不能將合同義務(wù)擴(kuò)大到侵權(quán)領(lǐng)域,特別是對(duì)于負(fù)有保護(hù)一方當(dāng)事人人身和財(cái)產(chǎn)上利益的附隨義務(wù),一般不能強(qiáng)行要求一方對(duì)相對(duì)方絕對(duì)權(quán)利的侵害承擔(dān)合同責(zé)任,即使一些特殊的強(qiáng)勢(shì)主體基于社會(huì)本位承擔(dān)更多的保護(hù)義務(wù)也不能絕對(duì)化,超過必要的限度。

合理性標(biāo)準(zhǔn)

附隨義務(wù)在大多數(shù)情況下表現(xiàn)為方式性義務(wù),而非結(jié)果性義務(wù)。確定附隨義務(wù)類型時(shí),并不要求達(dá)到一定的結(jié)果,值得深入探討的是當(dāng)事人所負(fù)擔(dān)的附隨義務(wù)應(yīng)控制在多大范圍內(nèi)以及違反后的賠償數(shù)額。對(duì)附隨義務(wù)的限制過于苛刻,只會(huì)增加交易成本,從而阻礙交易。合同附隨義務(wù)作為誠實(shí)信用原則在合同法領(lǐng)域的具體體現(xiàn),保護(hù)的是合同當(dāng)事人在締結(jié)、履行合同過程中對(duì)對(duì)方的合理信賴,這種信賴應(yīng)該以一般人能合理預(yù)見的范圍為限,應(yīng)當(dāng)基于社會(huì)生活中一般人所能預(yù)料和具體合同的情況而定。在有行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)則、習(xí)慣或慣例的情況下,行為就應(yīng)當(dāng)遵循相應(yīng)的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)則、習(xí)慣或慣例,在缺乏上述規(guī)范的情況下,則應(yīng)當(dāng)依據(jù)基于社會(huì)共同經(jīng)驗(yàn)所形成的判斷。

效益標(biāo)準(zhǔn)

由于社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展不平衡,社會(huì)經(jīng)濟(jì)實(shí)體能力有強(qiáng)弱之分,獲取信息的途徑存在差異,就造成合同雙方所掌握的信息、締結(jié)合同時(shí)所處的地位、對(duì)風(fēng)險(xiǎn)的控制程度等存在不對(duì)等性,這種現(xiàn)實(shí)中的不平等違背了民法倡導(dǎo)的公平、正義的價(jià)值理念?,F(xiàn)代合同法以實(shí)質(zhì)正義為理念,重視社會(huì)權(quán)利本位,依據(jù)效益標(biāo)準(zhǔn)對(duì)處于劣勢(shì)的一方當(dāng)事人課以相應(yīng)的附隨義務(wù),從而平衡當(dāng)事人的利益,合理分擔(dān)合同成本和風(fēng)險(xiǎn),以達(dá)到保護(hù)弱勢(shì)方合法利益的目的。效益標(biāo)準(zhǔn)要求利益和注意義務(wù)相一致,從債務(wù)關(guān)系中獲取的利益越大,應(yīng)盡的注意義務(wù)就越多,承擔(dān)的法律責(zé)任就越重。在合同關(guān)系中,合同義務(wù)常受到利益關(guān)系的影響,合同一方支付一定的對(duì)價(jià),則應(yīng)對(duì)另一方課以相應(yīng)的安全保障義務(wù),在危險(xiǎn)中獲取利益的一方經(jīng)常被視為有制止危險(xiǎn)義務(wù)的人。合同中雙方所掌握的信息往往不對(duì)稱,充分掌握信息的一方應(yīng)承擔(dān)更多的附隨義務(wù),以降低可能發(fā)生的風(fēng)險(xiǎn)和交易成本,避免損失。

限制標(biāo)準(zhǔn)

合同附隨義務(wù)是當(dāng)事人之間基于雙方訂立的合同,存在的一種特定的關(guān)系,是對(duì)合同義務(wù)的擴(kuò)大化,由此當(dāng)事人之間由非特定關(guān)系變成特定關(guān)系,雙方密切聯(lián)系,彼此信任。由于彼此之間存在合理的期待,侵害對(duì)方利益的情況較一般人而言更容易發(fā)生,也更嚴(yán)重,因此法律對(duì)當(dāng)事人課以一定的特殊義務(wù)――附隨義務(wù),使他們?cè)谥鹘o付義務(wù)之外仍需維護(hù)合同中的利害關(guān)系,以保障合同目的的實(shí)現(xiàn)。但同時(shí),對(duì)附隨義務(wù)的界定應(yīng)當(dāng)采用嚴(yán)格限制的標(biāo)準(zhǔn),防止不正當(dāng)擴(kuò)大化和司法裁量權(quán)的濫用。

篇8

關(guān)鍵詞:附隨義務(wù);完善

中圖分類號(hào):D920.4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1005-5312(2011)33-0269-01

我國的合同法只注重附隨義務(wù)的共性,忽略了各類合同中附隨義務(wù)的個(gè)性。立法的不健全,導(dǎo)致了大量的附隨義務(wù)規(guī)范沒有體現(xiàn)在法典之中,法官面對(duì)各種類型的涉及附隨義務(wù)的案件時(shí),會(huì)因?yàn)槿狈χ苯右罁?jù)出現(xiàn)不同的做法:濫用該理論,將不屬于附隨義務(wù)的認(rèn)定為附隨義務(wù)作出判決;將本屬于附隨義務(wù)的以法律無規(guī)定或規(guī)定不清楚為由拒絕受理。附隨義務(wù)的發(fā)展方向應(yīng)當(dāng)是完善立法,以利益公平理論為基礎(chǔ),充分維護(hù)合同雙方利益。

一、強(qiáng)化附隨義務(wù)的法定化地位

正所謂“如果要在更大范圍更高層次上追求實(shí)質(zhì)公平、維護(hù)社會(huì)利益,必須將附隨義務(wù)納入法律體系中”。我國《合同法》已正式確認(rèn)附隨義務(wù)為當(dāng)事人的法定義務(wù),提高了附隨義務(wù)的法律地位。一方面,《合同法》對(duì)附隨義務(wù)缺乏科學(xué)的界定,《合同法》關(guān)注的重點(diǎn)主要集中在當(dāng)事人的約定義務(wù)和與約定義務(wù)相關(guān)的法定義務(wù),而對(duì)附隨義務(wù)從總則到分則規(guī)定不夠全面,未能科學(xué)揭示它的法律特征,尤其是分則部分缺乏對(duì)具體合同附隨義務(wù)的法律規(guī)定。另一方面,從現(xiàn)行的法律規(guī)定與實(shí)際的合同關(guān)系來看,附隨義務(wù)通常是根據(jù)誠實(shí)信用原則、合同的性質(zhì)、目的和交易習(xí)慣而產(chǎn)生的。誠信原則是一個(gè)彈性很大的原則,強(qiáng)調(diào)履行合同應(yīng)當(dāng)根據(jù)合同性質(zhì),履行沒有約定的通知、協(xié)助、保密等附隨義務(wù)。

合同法體系是一個(gè)開放的、發(fā)展的體系,需要在社會(huì)的發(fā)展過程中不斷自我完善與健全。我國合同法對(duì)附隨義務(wù)概念的界定和適用條件雖有基本規(guī)定,但過于寬泛,不僅給當(dāng)事人履行合同和司法審判帶來一定難度,也不利于附隨義務(wù)的推廣。在總則中作原則性規(guī)定,明確附隨義務(wù)的依據(jù)是誠實(shí)信用原則和交易習(xí)慣;目的是保障合同圓滿實(shí)現(xiàn)和社會(huì)關(guān)系的公平正義;發(fā)生的期間包括締結(jié)合同過程中、合同履行過程中、合同履行完畢三個(gè)階段,貫穿從雙方當(dāng)事人為締結(jié)合同而開始接觸時(shí)起,到合同目的圓滿結(jié)束、因合同關(guān)系而生的信賴關(guān)系結(jié)束時(shí)止整個(gè)合同發(fā)展過程;責(zé)任要件是具有由違反附隨義務(wù)所造成的損害結(jié)果;歸責(zé)原則為過錯(cuò)原則;責(zé)任效力形式有請(qǐng)求繼續(xù)履行、損害賠償、行使同時(shí)履行抗辯權(quán)、解除合同等;責(zé)任效力范圍為違反附隨義務(wù)造成的直接損失和間接損失。立法還應(yīng)在這些原則性規(guī)定的基礎(chǔ)上,根據(jù)實(shí)踐的積累不斷增加具體規(guī)定。

二、明確具體法律規(guī)定的語義

附隨義務(wù)是基于誠實(shí)信用原則產(chǎn)生的,隨著合同關(guān)系的發(fā)展,附隨義務(wù)的內(nèi)容也在不斷變化,立法只做原則性的規(guī)定,雖然可以適應(yīng)不斷變化的義務(wù)內(nèi)容,但也容易導(dǎo)致對(duì)附隨義務(wù)內(nèi)容的任意解釋,使當(dāng)事人的合法權(quán)益得不到保護(hù)。因此,立法應(yīng)當(dāng)在原則性規(guī)定的基礎(chǔ)上明確具體規(guī)定的內(nèi)容。

就語義而言,合同法第43條用語不準(zhǔn)確,“無論合同是否成立”應(yīng)改為“無論合同是否生效”,因?yàn)閷?duì)附條件、附期限、或法律、法規(guī)規(guī)定完成特定手續(xù)才生效的合同而言,合同的成立時(shí)間和生效時(shí)間是不一致的。另外,其中的“商業(yè)秘密”應(yīng)改為“秘密”,因?yàn)?,該條被普遍認(rèn)為是關(guān)于合同訂立階段的保密義務(wù)的規(guī)定,由于不恰當(dāng)?shù)氖褂昧恕吧虡I(yè)秘密”一詞,縮小了保密義務(wù)的范疇,事實(shí)上,締約上保密義務(wù)的對(duì)象,除商業(yè)秘密外,還包括締約對(duì)方的個(gè)人隱私、財(cái)產(chǎn)狀況等秘密信息。

《合同法》第 42 條雖規(guī)定了合同訂立階段的附隨義務(wù)的一般條款――誠實(shí)信用原則,但是在列舉了“惡意磋商”行為,“提供虛假情況”行為和“隱瞞重要事實(shí)”行為之后,對(duì)法律不便具體列舉的其他締約過失行為以“其他違背誠實(shí)信用原則的行為”進(jìn)行概括而從反面進(jìn)行規(guī)定。誠實(shí)信用原則是附隨義務(wù)的理論基礎(chǔ),誠實(shí)信用義務(wù)與附隨義務(wù)之間是一般和特殊的關(guān)系,有必要從正面直接對(duì)誠實(shí)信用原則這一一般條款進(jìn)行規(guī)定,將該條款單獨(dú)規(guī)定為“在合同訂立過程中,當(dāng)事人應(yīng)履行誠實(shí)信用原則所要求的義務(wù)”。

三、強(qiáng)化違反合同附隨義務(wù)的法律后果

篇9

    [審判]此案經(jīng)湖北省遠(yuǎn)安縣人民法院公開審理后認(rèn)為:劉鳳英與遠(yuǎn)安縣人民醫(yī)院是一種醫(yī)療服務(wù)關(guān)系,劉為該院二級(jí)護(hù)理的病員,醫(yī)院應(yīng)提供相應(yīng)的醫(yī)療服務(wù)。住院部廁所是醫(yī)療單位提供醫(yī)療服務(wù)必需的附屬設(shè)施,該醫(yī)院住院部女廁所內(nèi)晚上無電燈照明充分證明應(yīng)提供的附屬設(shè)施存在缺陷,遂判決被告賠償原告的經(jīng)濟(jì)損失46 660.50元。

    宣判后,被告遠(yuǎn)安縣人民醫(yī)院不服,向宜昌市中級(jí)人民法院提出上訴。稱劉鳳英之夫張義明陪護(hù)其妻上廁所后導(dǎo)致劉摔倒死亡有一定責(zé)任,且二級(jí)護(hù)理對(duì)其縣級(jí)二甲醫(yī)院沒有規(guī)定明確的規(guī)范,故不應(yīng)承擔(dān)賠償之責(zé)。

    宜昌市中級(jí)人民法院二審認(rèn)為:劉鳳英住院期間已與遠(yuǎn)安縣人民醫(yī)院形成醫(yī)療服務(wù)合同關(guān)系。作為治療方遠(yuǎn)安縣人民醫(yī)院不僅應(yīng)提供治療服務(wù),而且還要提供完好的服務(wù)設(shè)施,但其卻放任廁所內(nèi)無燈照明這一現(xiàn)象存在,致劉鳳英入廁時(shí)不慎摔倒死亡,遠(yuǎn)安縣人民醫(yī)院存在違約行為,應(yīng)承擔(dān)對(duì)劉鳳英的賠償責(zé)任。一審判決認(rèn)定案由不準(zhǔn)確,應(yīng)予更正。遂駁回上訴的其他請(qǐng)求,維持一審確定賠償之?dāng)?shù)。

    [評(píng)析]本案爭議的焦點(diǎn)是屬于遠(yuǎn)安縣人民醫(yī)院違約還是侵權(quán)損害賠償。對(duì)此醫(yī)療方認(rèn)為劉鳳英是上廁所自己不慎摔倒致死,不存在侵權(quán),不應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。受害方則認(rèn)為劉鳳英住院手術(shù)后系二級(jí)護(hù)理,因其廁所內(nèi)無燈照明致其入廁時(shí)摔倒死亡,醫(yī)院有不可推卸之責(zé),應(yīng)承擔(dān)侵權(quán)賠償責(zé)任。案件的審理曾引起社會(huì)各界特別是山區(qū)農(nóng)民群眾的關(guān)注,對(duì)審理情況媒體作了報(bào)道,社會(huì)輿論對(duì)醫(yī)患雙方應(yīng)承擔(dān)何種責(zé)任說法不一。

    怎樣處理這一較為特殊的糾紛?筆者認(rèn)為:必須正確區(qū)分侵權(quán)損害賠償與違約損害賠償之區(qū)別,才能分清是非從而救助受害方。所謂侵權(quán)損害賠償,通常是指一種民事法律關(guān)系,即加害人不法侵害他人的財(cái)產(chǎn)權(quán)利或人身權(quán)利,造成了受害人財(cái)產(chǎn)上的,或者在特定情況下的非財(cái)產(chǎn)的損失,受害人享有請(qǐng)求賠償?shù)臋?quán)利,加害人有賠償義務(wù)的民事法律關(guān)系。侵權(quán)損害也指一種具體的民事責(zé)任形式。當(dāng)加害人侵害他人的財(cái)產(chǎn)權(quán)利或人身權(quán)利,造成了受害人財(cái)產(chǎn)上的或在特定情況下的非財(cái)產(chǎn)的損失,加害人不履行賠償義務(wù),法律就要強(qiáng)制加害人承擔(dān)賠償損失的民事責(zé)任。這種賠償損失的民事責(zé)任,就是損害賠償民事責(zé)任。就侵權(quán)損害賠償責(zé)任構(gòu)成要件來看,一般應(yīng)由損害事實(shí)、違法行為、因果關(guān)系和主觀過錯(cuò)四個(gè)要件構(gòu)成。本案中,劉鳳英上廁所摔倒死亡客觀存在,但與遠(yuǎn)安縣人民醫(yī)院對(duì)劉的治療不存在直接因果關(guān)系,即使遠(yuǎn)安縣人民醫(yī)院放任廁所內(nèi)無燈照明這一現(xiàn)象存在,亦不能認(rèn)定其屬違法行為,這是顯而易見的,因此,在處理張芳芳、張夢(mèng)琪、張義明訴遠(yuǎn)安縣人民醫(yī)院醫(yī)療服務(wù)賠償糾紛時(shí),不能簡單、機(jī)械地作為侵權(quán)損害賠償案件處理。而應(yīng)以醫(yī)療服務(wù)合同即違約損害賠償案件審理較為妥當(dāng)。

篇10

商務(wù)合同英語屬莊重文體,即各種英語中正式程度最高的一種。下面從詞法、句法、語用等幾方面探析商務(wù)合同英語的語言特征。

一、詞匯特征

1.正式詞語的使用。商務(wù)合同英語要對(duì)交易各方的權(quán)利、義務(wù)、行為準(zhǔn)則的準(zhǔn)確涵義和范圍進(jìn)行直接而明確的規(guī)定, 其措詞必須嚴(yán)謹(jǐn)、精確、正式, 并不帶個(gè)人感彩。因此正式詞語在商務(wù)合同中使用頻率非常高,俚語、俗語、方言、戲謔語不能出現(xiàn)在商務(wù)合同中。為體現(xiàn)其正式與嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈捏w特征,商務(wù)合同英語多傾向于用較復(fù)雜的介詞短語來代替非正式語體中常見的簡單介詞與連詞。

2.古體詞的使用。古體詞在現(xiàn)代英語口語和一般書面語中極少使用,但在商務(wù)合同等法律文體中,古體詞卻大量出現(xiàn),充分體現(xiàn)出其莊重嚴(yán)肅的文體風(fēng)格。商務(wù)合同英語中最常使用的古體詞多為一些復(fù)合副詞,即由here,there 和where 分別加上after ,at ,by ,from ,in ,of,to ,under ,upon ,with 等一個(gè)或幾個(gè)介詞共同構(gòu)成的復(fù)合副詞。這些復(fù)合詞中的“here”指的是“this”,即“本文件(合同,協(xié)定等) ”,“there”指的是“that”,即“另外的文件(合同,協(xié)定等) ”,“where”指的是“what”或“which”之意。

3.法律用語和專業(yè)詞匯的使用。合同是具有法律效力的經(jīng)濟(jì)文書, 其語言屬于法律范疇。合同中大量使用的是正式的法律用語及國際商務(wù)方面的專業(yè)詞匯。這些詞匯突出法律文本的威嚴(yán)。

4.外來詞的使用。商務(wù)合同英語中使用的商務(wù)類專業(yè)術(shù)語有不少源于拉丁語或法語,有些則是由其詞根派生或合成,許多術(shù)語都有相同的前綴或后綴。它們的意義比較穩(wěn)定,利于精確地表達(dá)概念,例如:ad valorem duty (拉丁語) 從價(jià)(關(guān)) 稅, bonafide holder (拉丁語) 匯票的善意持票人, pro rata tax rate 比例稅率(拉丁語,即proportional tax rate) , force majeure (法語) 不可抗力, pro forma (拉丁語) 估算表。

二、句法特征

1.長句的使用。商務(wù)合同中的句子與普通英語相比而言,句子結(jié)構(gòu)、長度和使用從句的連貫性要復(fù)雜的多。商務(wù)合同文體中的完整長句的使用可以準(zhǔn)確界定合同當(dāng)事人的有關(guān)權(quán)利和義務(wù),排除被曲解、誤解、產(chǎn)生歧義的可能性。句子的狀語和定語從句等附加成分非常多,而且常常位于明顯的位置,對(duì)主句意義進(jìn)行解釋、限定或修飾。

2.條件句的使用。合同要求準(zhǔn)確嚴(yán)密的規(guī)約當(dāng)事人的權(quán)利、義務(wù)和責(zé)任,因而合同英語思維縝密,邏輯性強(qiáng),既要考慮到各種不同情況,又要排除各種例外情形。合同條文在規(guī)定雙方應(yīng)該履行的義務(wù)之外,還考慮到各種可能發(fā)生的情況和處理辦法。所以合同條款中有較多的條件句, 尤其是在有關(guān)付款、違約責(zé)任、不可抗力、財(cái)產(chǎn)處理和仲裁等中更是屢見不鮮。英文中最常見的是用in case (of)或詞組in the event of or in the event that等幾種表達(dá)方式。

3.名詞化結(jié)構(gòu)的使用。商務(wù)合同英語中常常使用名詞來代替動(dòng)詞、形容詞和長句,這就是名詞化結(jié)構(gòu)。名詞化結(jié)構(gòu)主要是指表示動(dòng)作或狀態(tài)的抽象名詞或是起名詞作用的非謂語動(dòng)詞,在合同英語中隨處可見。

三、語用特征

1.模糊語言的使用。雖然商務(wù)合同的語言力求準(zhǔn)確嚴(yán)密、清楚明晰,但是在合同領(lǐng)域運(yùn)用模糊詞語的現(xiàn)象并不少見。事實(shí)上,合同中對(duì)雙方權(quán)利和義務(wù)進(jìn)行約定時(shí),適當(dāng)運(yùn)用模糊語言作輔助,反倒可以確保合同條款的周密和完備。

2.“贅述”現(xiàn)象。合同英語中同義、近義詞連用的現(xiàn)象看似是一種“贅述”現(xiàn)象。實(shí)際上,為了符合合同英語滴水不漏的特征,有時(shí)詞語的“贅述” 能使交際者更有效地傳遞信息。只要信息接受者準(zhǔn)確無誤地接受了信息,這種表達(dá)方式就不屬于贅述。 因此,同義、近義詞連用的“贅述”現(xiàn)象具有重要的語用價(jià)值。

四、結(jié)語