商務(wù)英語翻譯教學(xué)中存在的問題與對策

時間:2022-01-12 09:57:38

導(dǎo)語:商務(wù)英語翻譯教學(xué)中存在的問題與對策一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

商務(wù)英語翻譯教學(xué)中存在的問題與對策

[摘要]隨著我國經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展與國際間交流的日益深入,對商務(wù)英語方面人才的需求量也越來越大,但由于學(xué)校培養(yǎng)人才的速度與質(zhì)量落后于發(fā)展需要,因而商務(wù)英語翻譯人才依然保持著緊缺的狀態(tài)。本文就商務(wù)英語翻譯的特點(diǎn),結(jié)合目前教學(xué)現(xiàn)狀,對商務(wù)英語翻譯教學(xué)中在的問題進(jìn)行分析,并提出一些建議,旨在為我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供更專業(yè)的翻譯人才,促進(jìn)我國經(jīng)濟(jì)的可持續(xù)發(fā)展。

[關(guān)鍵詞]商務(wù)英語;翻譯;問題;對策

商務(wù)英語翻譯受不同文化差異及其本身特點(diǎn)的影響,在實際商務(wù)活動中會出現(xiàn)翻譯失誤,這就要求高校要有針對性地培養(yǎng)高級商務(wù)英語翻譯人才。下面將分析商務(wù)英語翻譯教學(xué)中存在的問題,并對此提出有針對性的解決辦法。

一、商務(wù)英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀

(一)教學(xué)方式機(jī)械化

商務(wù)英語翻譯作為全球化經(jīng)濟(jì)的一種重要的交流方式,普遍應(yīng)用于商務(wù)交流中,并且有著特定場景和交流方式,它要求專業(yè)性、準(zhǔn)確性及簡潔性。由于其中有著大量的專業(yè)術(shù)語,本質(zhì)上是專業(yè)英語,因而學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中,需要教師具備一定的商務(wù)英語專業(yè)素養(yǎng)和實踐經(jīng)驗。但是,現(xiàn)在學(xué)校普遍按照傳統(tǒng)的教育模式對學(xué)生進(jìn)行教學(xué),這樣機(jī)械化的教育模式比較單一,偏重知識點(diǎn)的講述,卻沒有結(jié)合學(xué)生實際的應(yīng)用能力,對學(xué)生在以后的發(fā)展有著一定程度上限制。機(jī)械化的教育模式讓教師成為課堂上的主導(dǎo),并且有些學(xué)校教學(xué)基礎(chǔ)設(shè)施落后,使課堂上的教學(xué)活動匱乏,學(xué)生缺乏實踐經(jīng)驗。長此以往,教學(xué)方式逐漸的與社會發(fā)展的需求相背離,使學(xué)生在進(jìn)入社會以后不能馬上進(jìn)入自己的角色,對于學(xué)校所學(xué)知識不能立即學(xué)以致用,這對學(xué)生今后的發(fā)展有著直接影響,也間接影響了我國經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展。

(二)檢測單一化

眾所周知,學(xué)生在學(xué)校學(xué)習(xí)一段時間后就要進(jìn)行考試,這是對學(xué)生一段時間的學(xué)習(xí)進(jìn)行檢查,幫助學(xué)生查漏補(bǔ)缺,彌補(bǔ)不足,也是幫助教師了解學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況隨時進(jìn)行調(diào)整。商務(wù)英語翻譯具有較強(qiáng)的實用性、專業(yè)性和簡潔性,在翻譯中要求縮短語言,使用大量的套語和修飾語句,因而在語言的要求上要具備較高的精確性,有較強(qiáng)的語言銜接能力。這些僅靠單一的作業(yè)及考試等檢查形式是不容易分辨出來的。但是,在我國的教學(xué)中,檢查學(xué)生學(xué)習(xí)情況的方式歸于單一化,只是通過考試、作業(yè)等形式進(jìn)行檢查,這樣的檢查方式是極為不全面的,并且也太過于死板、片面化,極大地?fù)p害了學(xué)生在考試中的靈活性,很大程度上抑制了學(xué)生在學(xué)習(xí)方面的創(chuàng)造性,不利于培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)翻譯的興趣和自主學(xué)習(xí)習(xí)慣,也間接阻礙了學(xué)生在社會上的發(fā)展方向,不利于培養(yǎng)高級翻譯人才。

二、加強(qiáng)商務(wù)英語教學(xué)的有效措施

(一)豐富實踐經(jīng)驗,采取多元化的教學(xué)方式

隨著我國教學(xué)的不斷改革,商務(wù)英語翻譯教學(xué)也在逐漸轉(zhuǎn)換教學(xué)理念,重視學(xué)生實踐經(jīng)驗的教學(xué),因此教師就要對自己的教學(xué)模式進(jìn)行定期的改變,不能一味按照傳統(tǒng)教學(xué)模式,要與時俱進(jìn),緊跟時代腳步對自己的教學(xué)模式、理念進(jìn)行調(diào)整,了解社會的發(fā)展需求,引導(dǎo)學(xué)生以后的發(fā)展方向,注重課堂上的實踐教學(xué),及時引入微課、翻轉(zhuǎn)課堂等新穎教學(xué)理念,以翻譯實踐為主線,提高學(xué)生實踐能力。學(xué)生在實踐教學(xué)中,也是教師對學(xué)生的一種檢查方式,這樣也使檢查方式不再只是考試、作業(yè)等單一化的檢查模式,可結(jié)合小組練習(xí)、課內(nèi)外實踐等進(jìn)行組內(nèi)與組外評價、開卷、閉卷等多元化的評價方式,做出對學(xué)生更為公正、公平的評判。通過這樣的評價體系,教師可以全面了解學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)習(xí)慣,同時也可以幫助學(xué)生明確未來發(fā)展方向。

(二)轉(zhuǎn)換教學(xué)理念,學(xué)生為教學(xué)主導(dǎo)

在傳統(tǒng)的教學(xué)模式中,教師是教學(xué)中的主導(dǎo)地位。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中處于被動狀態(tài),這樣不僅不能調(diào)動學(xué)生對英語的學(xué)習(xí)興趣,也不利于培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)習(xí)慣。但是,在新的商務(wù)英語改革下的教學(xué)模式注重的是學(xué)生在課堂學(xué)中的主導(dǎo)地位,運(yùn)用多元化的教學(xué)模式,采用多種手段進(jìn)行課堂翻轉(zhuǎn),使教師在課堂上成為學(xué)生的配角。教師利用媒體等手段將圖像、文字等元素有效結(jié)合,使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語中更有畫面感,并采用微課教學(xué)、小組討論模式等進(jìn)行英語實踐教學(xué),讓學(xué)生間相互交流,在交流中相互補(bǔ)充,相互融合,這樣不僅僅有利于調(diào)動學(xué)生在學(xué)習(xí)商務(wù)英語翻譯方面的學(xué)習(xí)興趣,也提高了課堂上的教學(xué)質(zhì)量,間接地培養(yǎng)了學(xué)生在英語方面的交流能力。

(三)加強(qiáng)英語教師教學(xué)素養(yǎng)

在商務(wù)英語翻譯教學(xué)中,教師不僅僅要具備高超的英語翻譯水平,還要有扎實的國際貿(mào)易知識基礎(chǔ),所以這對教師的要求是比較高的。作為教師,要積極提升內(nèi)在能力,學(xué)校也應(yīng)當(dāng)鼓勵教師到相關(guān)企業(yè)進(jìn)行翻譯實習(xí),并有針對性地組織商務(wù)英語翻譯培訓(xùn),組織學(xué)術(shù)交流活動等,有效提升教師在商務(wù)英語翻譯方面的專業(yè)素養(yǎng)。

三、結(jié)語

商務(wù)英語翻譯在我國的發(fā)展中起到了重要的作用,它是我國經(jīng)濟(jì)走向世界的重要工具,因而其教學(xué)改革是十分必要的。教師在轉(zhuǎn)變教學(xué)模式時,要緊跟時代的腳步,與時俱進(jìn),時刻了解社會發(fā)展動態(tài),有針對性地培養(yǎng)學(xué)生翻譯實踐能力,使學(xué)生明確未來發(fā)展方向,為我國社會主義發(fā)展提供專業(yè)化人才。

【參考文獻(xiàn)】

[1]黃梨.商務(wù)英語翻譯教學(xué)存在的問題及對策——以黃河科技學(xué)院為例[J].北京城市學(xué)院學(xué)報,2013(01).

[2]丁應(yīng)強(qiáng).高職商務(wù)英語翻譯教學(xué)中存在的問題及對策[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2010(05).

作者:史前前 單位:西京學(xué)院