國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學(xué)綜述
時間:2022-02-25 11:39:00
導(dǎo)語:國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學(xué)綜述一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
論文關(guān)鍵詞:雙語教學(xué)國際貿(mào)易實務(wù)高職
論文摘要:國際貿(mào)易實務(wù)是一門研究國際商品交換或買賣的作業(yè)過程的學(xué)科,具有很強的步外性和實踐性。根據(jù)高職院校的的特點,提出了國際貿(mào)易實務(wù)課程實行雙語教學(xué)的必要性,實施的步驟,及實施雙語教學(xué)需要解決的若干問題,有助于高職院校在涉外類專業(yè)開展雙語教學(xué)。
為了培養(yǎng)和造就一大批具有國際視野,既精通外經(jīng)貿(mào)理論知識,掌握外經(jīng)貿(mào)技能,又熟練掌握國際通用語言,能積極有效地參與國際競爭與合作的高素質(zhì)、應(yīng)用型、復(fù)合型國際商務(wù)人才,一些高職院校已經(jīng)開始在涉外類專業(yè)進行雙語教學(xué)的嘗試和探索,并取得了不小的成效。而在一些高職院校大部分的課程設(shè)置上仍舊沿襲著專業(yè)課與外語課相脫節(jié)的老路子。國際貿(mào)易實務(wù)是國際商務(wù)專業(yè)、商務(wù)英語專業(yè)的核心課程之一。它是一門研究國際商品交換或買賣的作業(yè)過程的學(xué)科,具有很強的涉外性和實踐性。為了貫徹高只院?!皩W(xué)以致用,服務(wù)社會”的辦學(xué)理念,國際貿(mào)易實務(wù)課程的雙語教學(xué)勢在必行。
一、國際貿(mào)易實務(wù)課程實行雙語教學(xué)的必要性
(一)實現(xiàn)高職院校培養(yǎng)創(chuàng)新型、應(yīng)用型外語人才的辦學(xué)理念的需要
隨著經(jīng)濟全球化進程的加速,國際交流將會越來越頻繁,對精通外經(jīng)貿(mào)理論知識,掌握外經(jīng)貿(mào)技能,又熟練掌握國際通用語言的人才的需求也將日趨旺盛。同時,通過與畢業(yè)生所在實習(xí)或工作單位廣泛、深入的接觸,了解到大多數(shù)外貿(mào)企業(yè)需要的是既有較強的英語語言綜合運用能力、交際能力,又能熟練地應(yīng)用經(jīng)貿(mào)專業(yè)知識和技能的復(fù)合型人才。在這樣的現(xiàn)實背景下,我院提出了創(chuàng)新的應(yīng)用型人才的概念,有兩方面的含義,一是培養(yǎng)能用外語從事某種職業(yè)的應(yīng)用型創(chuàng)新人才;二是培養(yǎng)具有良好的專業(yè)能力和職業(yè)素質(zhì),又具有外語特長的應(yīng)用型創(chuàng)新人才。筆者在教學(xué)實踐中發(fā)現(xiàn):在課程設(shè)置中普遍存在著專業(yè)課與外語課相脫節(jié)的現(xiàn)象,即商貿(mào)類專業(yè)在專業(yè)課的講授中絕大多數(shù)教師采用漢語教學(xué),采用英語教學(xué)一般僅局限于公共基礎(chǔ)英語課,使得商貿(mào)類學(xué)生雖然具備扎實的專業(yè)知識但不具備運用英語參與國際商務(wù)活動的能力,或者是商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生具備較強的英語聽、說、讀、寫能力但不具備基本的商務(wù)專業(yè)知識。這種課程設(shè)置與我院提出的培養(yǎng)創(chuàng)新的應(yīng)用型(外語)人才的辦學(xué)理念是相沖突的,因此在國際貿(mào)易實務(wù)課程中采用雙語教學(xué),是解決此矛盾的有效途徑之一。
(二)符合課程所處地位和自身特點的需要
首先,國際貿(mào)易實務(wù)是國際商務(wù)專業(yè)、商務(wù)英語專業(yè)的核心課程之一,商貿(mào)類許多專業(yè)例如市場營銷、國際物流、報關(guān)、日語等涉外性較強的專業(yè)也把國際貿(mào)易實務(wù)定義為專業(yè)必修課程,開設(shè)雙語教學(xué)的目標不僅僅是為了某一個專業(yè),而是以某個專業(yè)為起點向全院所有專業(yè)輻射。選擇國際貿(mào)易實務(wù)課程作為雙語教學(xué)的切人點,有利于雙語教學(xué)向商貿(mào)類其他專業(yè)進而向全院所有專業(yè)全面展開。
其次,國際貿(mào)易實務(wù)是一門涉外性和實踐性很強的課程,非常適合開展雙語教學(xué)。該課程的主要內(nèi)容涉及國際貨物貿(mào)易進出口業(yè)務(wù)知識,如國際貿(mào)易合同條款、進出口業(yè)務(wù)流程、國際貿(mào)易方式、外貿(mào)業(yè)務(wù)恰談、貨物的國際運輸、國際貨運保險、國際貨款的結(jié)算、對外貿(mào)易糾紛的處理等多項國際經(jīng)濟活動,涉外性很強。其中所涉及的合同條款、信用證結(jié)算、單據(jù)、函電等知識都是英文的。學(xué)生要掌握這些知識,就必須在英語環(huán)境下進行讀、寫、做的訓(xùn)練,這就決定了該課程不可能在純中文的環(huán)境下講授,否則無法實現(xiàn)該課程的教學(xué)目標。
(三)符合學(xué)生自身需求的需要
雙語教學(xué)是學(xué)生所盼。當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)的弊端是:學(xué)生的“讀”、“寫”能力強,而“聽”、“說”能力弱;“聾子英語”、“啞巴英語”現(xiàn)象普遍;考試做題能力強,而表達交流能力弱。面臨巨大就業(yè)壓力的國際貿(mào)易專業(yè)學(xué)生同樣也意識到這些問題的嚴重性,期盼有良好的英語環(huán)境來真正“用”英語。筆者曾經(jīng)對任教的08級國際商務(wù)專業(yè)的60位學(xué)生作了一次匿名形式的問卷調(diào)查,在問及學(xué)生對國際貿(mào)易實務(wù)這門課程實行雙語教學(xué)的態(tài)度時,有48位學(xué)生表示贊同,有12位學(xué)生表示居中的態(tài)度,而沒有一位學(xué)生表示反對。從而證明采用雙語教學(xué)真正地滿足學(xué)生的期盼。
二、國際貿(mào)易實務(wù)課程實施雙語教學(xué)的步驟
(一)明確雙語教學(xué)的教學(xué)目標
在雙語教學(xué)的過程中,要明確專業(yè)課的雙語教學(xué)不同于大學(xué)英語等公共英語課教學(xué),語言只是工具,不是目標。雙語教學(xué)的目標應(yīng)該是通過外語這種工具使學(xué)生掌握系統(tǒng)的外貿(mào)業(yè)務(wù)流程專業(yè)知識的同時形成英語的聽說讀寫譯等語言能力。因此,教師在教學(xué)過程中不能從學(xué)習(xí)語言的角度而應(yīng)該從外貿(mào)各流程之間的邏輯關(guān)系的角度來解釋和翻譯概念、知識。
(二)選擇適合有效的教學(xué)方法
目前,西方國家學(xué)術(shù)界與教育界把雙語教學(xué)方法劃分為以下幾種主要類型:沉浸式(immersion),指完全使用外語進行學(xué)科知識教學(xué);保持式(main-ten-ante),指一些學(xué)科使用母語教學(xué),另一些學(xué)科使用外語教學(xué);過渡式(transitional),指在開始階段部分或全部使用母語教學(xué),之后逐步過渡到全部使用外語教學(xué);雙重式(two-way),指同時使用母語與外語進行教學(xué),在教學(xué)過程中兩種教學(xué)語言并。從高職院校的師資隊伍和學(xué)生外語水平來看,采用“雙重式”比較符合高職師生的現(xiàn)狀。同時采用兩種教學(xué)語言,可以根據(jù)不同章節(jié)的實際情況適當(dāng)調(diào)整兩種語言的比例。例如“貿(mào)易術(shù)語”這一節(jié),由于概念較抽象,理論性較強,在授課過程中宜增加中文的比例?!昂贤枭?、信用證”等章節(jié),在實際業(yè)務(wù)中就以英文的形式出現(xiàn)的,則可以完全以英文的方式來講授。鑒于雙語教學(xué)的復(fù)雜性和課程本身的實踐性,僅憑教師講授是不夠的,在課堂上應(yīng)提供讓學(xué)生自己練習(xí)的機會。如在“合同磋商”這一章節(jié),在講授完知識點后,就必須要求學(xué)生親自撰寫對外磋商的英文信函。對于知識點.教師可用英文加中文來進行講授,對于習(xí)題的選擇,同樣也可以采用英文加中文的方式,由劉文廣先生主編,高教出版社出版的中文版《國際貿(mào)易實務(wù)》教材所附的習(xí)題,有詞匯、句子翻譯題,計算題、操作題等,就是根據(jù)英文和中文來進行編寫的,非常適合采用雙語教學(xué)的學(xué)生使用。
(三)采用多樣化的教學(xué)手段
除了采用多媒體課件、引進英文原聲的經(jīng)貿(mào)方面的視聽材料等現(xiàn)代化教學(xué)手段之外,還可以采用國際貿(mào)易模擬軟件和單證操作來提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,通過軟件,學(xué)生可以模擬國際貨物合同中的賣方和買方米完成一筆國際買賣業(yè)務(wù)和完成全套外貿(mào)單據(jù)的制作。學(xué)生在自己動手模擬操作的環(huán)境下可以很快速的掌握所教授的課堂知識。在課時的安排上,如果要保證總課時不變,可以通過減少部分的理論課時來增加學(xué)生的模擬訓(xùn)練部分。或者可以在學(xué)期期末以專周的方式來進行模擬訓(xùn)練。通過各種豐富的教學(xué)手段,學(xué)生自己動手操作的方式可以有效的降低雙語教學(xué)的難度。
三、國際貿(mào)易實務(wù)課程實施雙語教學(xué)需要解決的幾個問題
(一)雙語教學(xué)的師資問題
進行雙語教學(xué)最基本的條件就是具有能進行雙語教學(xué)的合格師資。首先,要求師資隊伍有較扎實的專業(yè)理論和實務(wù)知識,師資團隊要熟悉所在領(lǐng)域的基本理論及其在實踐中的基本做法和程序,使課堂講授的知識與企業(yè)中的做法保持一致。其次,要求師資隊伍具有較強的英語基礎(chǔ),特別是英語的口語表達,具備運用英語深人淺出地解釋和闡述所在領(lǐng)域的專業(yè)知識的能力。但現(xiàn)實的情況是能達到要求的教師不多,專業(yè)課教師雖然教學(xué)經(jīng)驗豐富但由于英語水平有限,因此不能勝任雙語教學(xué)的要求,外語系的教師雖然英語表達能力較強但是專業(yè)知識和業(yè)務(wù)實踐能力都有待加強,也不能勝任雙語教學(xué)的要求。因此,必須加大師資隊伍建設(shè)力度。
從教師隊伍中選拔雙語教師,在具有較高專業(yè)水平且外語能力較為突出的中青年教師中選拔雙語教師并進行重點培養(yǎng)。支持、鼓勵教師走出去進行注重經(jīng)驗的橫向交流,為教師參加國際、國內(nèi)的雙語研討會創(chuàng)造機會,提供經(jīng)費保障以拓寬教師的視野和思路。有條件的話還可以選派教師骨干、中青年教師到國外高校脫產(chǎn)學(xué)習(xí)國際商務(wù)理論知識和專業(yè)英語知識。
采取特殊待遇和傾斜性政策鼓勵具備條件的教師和引進優(yōu)秀師資,學(xué)校在工作量計算上,對雙語教學(xué)教師的付出應(yīng)給予認可和補償;在政策上應(yīng)對于采用雙語進行教學(xué)的教師采取鼓勵措施。如雙倍課酬、減少基本工作量、在教師的職稱評定、績效考核上采取政策的傾斜,以鼓勵教師從事雙語教學(xué)的積極性,同時也有利于優(yōu)秀師資的引進。
(二)學(xué)生的畏難情緒及英語水平問題
高職院校學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱的現(xiàn)實將是阻礙雙語教學(xué)順利進行的最大的障礙,學(xué)生能否在雙語的環(huán)境中掌握專業(yè)知識關(guān)系到雙語教學(xué)的成敗及成為能否將雙語教學(xué)繼續(xù)實施下去的關(guān)鍵性因素。筆者在與學(xué)生交流中了解到,一部分英語基礎(chǔ)較好的學(xué)生對雙語教學(xué)的方式表示歡迎,而一些英語水平較差的則表現(xiàn)出了畏難甚至抵觸情緒。針對這個問題,除了采用兩種教學(xué)語言之外,一方面應(yīng)在公共外語的教學(xué)中重視學(xué)生聽、說、讀、寫的英語綜合能力;另一方面課考慮在開設(shè)國際貿(mào)易實務(wù)雙語課程之前開設(shè)一些專業(yè)英語知識類的課程,比如商務(wù)英語、商務(wù)英語閱讀、商務(wù)英語口語等課程。
(三)雙語教材的選用問題
目前,國內(nèi)教材市場上有一些引進的英語原版國際貿(mào)易實務(wù)教材,但是很難選用。一是價格昂貴,學(xué)生負擔(dān)不起;二是各國在國際貿(mào)易政策和國際貿(mào)易業(yè)務(wù)操作方面的差異很大,原版教材不一定適合教學(xué)。教材市場上也有國內(nèi)學(xué)者編寫的英文版教材,但理論性較強,主要適合于本科院校的學(xué)生,不符合高職高專理論夠用、實際操作技能為主的人才培養(yǎng)理念,而專門針對高職高專編寫的英文教材寥寥無幾。因而,教師只能搜集、整理一些比較符合教學(xué)實際要求的英文材料,但這遠遠滿足不了教學(xué)要求。從長遠來看,要真正解決教材問題,各高職院校應(yīng)通力合作,組織一批課程專家、英語專家和具有豐富的實際教學(xué)經(jīng)驗一線任課教師對原版引進的教材或國內(nèi)現(xiàn)有的英文教材進行改編、選編或整合,共同編制高職適用的雙語教材。
結(jié)合福州外語外貿(mào)學(xué)院人才培養(yǎng)的目標,依學(xué)院教學(xué)資源優(yōu)勢與國際貿(mào)易實務(wù)涉外型與實踐性強的特點,在教學(xué)過程中積極推廣雙語教學(xué),雖然仍臨著諸多困難與問題,仍為此要投人大量的人力、財力和物力,但是這種教學(xué)改革的成果將有利于培養(yǎng)“英語十經(jīng)貿(mào)專業(yè)”的復(fù)合型人才,并且能極大緩解社會對復(fù)合型國際商務(wù)專業(yè)人才需求的巨大缺口。因此,要不斷探索雙語教學(xué)的新思路和新方法。