生活倫理題材電視劇口語(yǔ)化劇名
時(shí)間:2022-03-25 08:52:00
導(dǎo)語(yǔ):生活倫理題材電視劇口語(yǔ)化劇名一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢(xún)客服老師,歡迎參考。
1.生活倫理電視劇因其更加貼近廣大民眾豐富多彩的生活而倍受觀眾的喜愛(ài)。內(nèi)容的豐富性決定著形式的多樣化,正是由于這一點(diǎn)使得口語(yǔ)化劇名在命名方面呈現(xiàn)出多樣化的特征?,F(xiàn)將搜集到的此類(lèi)口語(yǔ)化電視劇劇名從命名特點(diǎn)的角度分析如下:1.1口語(yǔ)化劇名在語(yǔ)言類(lèi)型選擇方面,多使用口語(yǔ)味較濃的俗語(yǔ)、語(yǔ)氣詞等。如《求爺爺告奶奶》,就是典型的帶有口語(yǔ)色彩的俗語(yǔ),像平實(shí)的大白話(huà)一樣讓人感到親切。再如《來(lái)我家吧》中表祈使的語(yǔ)氣詞“吧”的使用,強(qiáng)化了劇名的口語(yǔ)味兒。此外,人們?cè)谶M(jìn)行口頭交際時(shí),習(xí)慣在詞尾加“兒”,即用“兒化音”表達(dá)口語(yǔ)化色彩。這一點(diǎn)在生活倫理電視劇口語(yǔ)化劇名中也有體現(xiàn)。如《幸福像花兒一樣》,若改為“《幸福像花一樣》”就不如前者更符合漢語(yǔ)口語(yǔ)的特點(diǎn)。1.2句式結(jié)構(gòu)和類(lèi)型的多樣性??谡Z(yǔ)化語(yǔ)言的特點(diǎn)之一就是形式靈活,具有多樣化的表達(dá)方式,反映在口語(yǔ)化劇名中表現(xiàn)為句式結(jié)構(gòu)和類(lèi)型的多樣性。1.2.1生活倫理題材電視劇劇名根據(jù)結(jié)構(gòu)可分為單句和復(fù)句。單句如《好想好想談戀愛(ài)》《幸福像花兒一樣》《都是月亮惹的禍》《你的生命如此多情》《女兒有了個(gè)男朋友》《愛(ài)比恨多一點(diǎn)》等。復(fù)句如《離婚了,就別再來(lái)找我》《你在微笑,我卻哭了》《動(dòng)什么,別動(dòng)感情》等,而且多使用緊縮句,符合口語(yǔ)簡(jiǎn)潔的特點(diǎn)。1.2.2根據(jù)語(yǔ)氣分為祈使句(如《千萬(wàn)別租房》《來(lái)我家吧》等),問(wèn)句(如《誰(shuí)為愛(ài)情買(mǎi)單》),陳述句(如《都是月亮惹的禍》),感嘆句(如《你的生命如此多情》)等,豐富的語(yǔ)氣使劇名猶如百姓的大白話(huà)一樣,直接表達(dá)出劇中人物的愛(ài)恨情愁。1.2.3使用省略句也是口語(yǔ)化劇名的一個(gè)顯著特點(diǎn)。在口語(yǔ)中,為了求得表達(dá)的經(jīng)濟(jì)簡(jiǎn)潔,我們往往在不影響意義表達(dá)的前提下采取“省略”這一手段。這一點(diǎn),在口語(yǔ)化劇名中也有明顯的反映。《好想好想談戀愛(ài)》《看不透你的心》《不能沒(méi)有你》這組劇名省略了第一人稱(chēng)主語(yǔ);《千萬(wàn)別租房》《別拿豆包不當(dāng)干糧》《來(lái)我家吧》《不要問(wèn)我從哪里來(lái)》《別動(dòng)我的抽屜》這組劇名省略了第二人稱(chēng)主語(yǔ);《都是月亮惹的禍》省略了第三人稱(chēng)主語(yǔ)。省略主語(yǔ),是口語(yǔ)化劇名的一個(gè)顯著特征。此外,補(bǔ)語(yǔ)及關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)也常被作為省略成分。如《幸福像花兒一樣》,這一劇名省略了意義近似于“好花不多時(shí)”的補(bǔ)語(yǔ)。在《離婚了,就別再來(lái)找我》這一劇名中,省略了表因果關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)“因?yàn)椤浴保ㄒ部衫斫鉃槭÷粤吮硎咀尣疥P(guān)系的關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)“既然……那么……”)1.3在給生活倫理題材電視劇命名時(shí),作者較多地使用了口氣較重的詞或句式以增加劇名的分量,從而加強(qiáng)對(duì)觀眾心靈的震撼力度以達(dá)到增強(qiáng)劇名本身吸引力的效果。本文就此擬從這樣幾個(gè)角度考察:1.3.1在本文鎖定的30個(gè)口語(yǔ)化劇名中,就有7個(gè)祈使句式的劇名中含有語(yǔ)氣強(qiáng)硬的表達(dá)否定意義的詞:《千萬(wàn)別租房》《別拿豆包不當(dāng)干糧》《別動(dòng)我的抽屜》中的“別”,《不要問(wèn)我從哪里來(lái)》和《不要和陌生人說(shuō)話(huà)》中的“不要”,《不能沒(méi)有你》中的“不能”,《離婚了,就別再來(lái)找我》中的“別再”;此外,一般陳述句《愛(ài)你沒(méi)商量》中的“沒(méi)商量”的語(yǔ)氣也十分強(qiáng)烈,這些帶有強(qiáng)烈否定意義的詞語(yǔ)仿佛讓觀眾的心靈感受到了一種不可拒絕的力量。1.3.2使用重疊結(jié)構(gòu)加強(qiáng)語(yǔ)氣。如《好想好想談戀愛(ài)》中的“好想好想”。1.3.3使用副詞加強(qiáng)語(yǔ)氣。如《你的生命如此多情》中的“如此”,《其實(shí)你不懂我的心》中的“其實(shí)”,《千萬(wàn)別租房》中的“千萬(wàn)”,《都是月亮惹的禍》中的“都”,《偏不離婚》中的“偏”,都起到加強(qiáng)語(yǔ)氣的作用。1.3.4借助“對(duì)比反差”手段加強(qiáng)語(yǔ)氣?!赌阍谖⑿?,我卻哭了》中的“你微笑我哭”的反差,以及《愛(ài)比恨多一點(diǎn)》中“愛(ài)與恨”的對(duì)比,加強(qiáng)了語(yǔ)言表達(dá)的強(qiáng)度,給觀眾一個(gè)黑白分明的印象。1.3.5上文中所提到的復(fù)句式劇名也具有加強(qiáng)語(yǔ)氣,增強(qiáng)表達(dá)效果的作用?!秳?dòng)什么,別動(dòng)感情》《你在微笑,我卻哭了》所表達(dá)的轉(zhuǎn)折關(guān)系,以及《離婚了,就別再來(lái)找我》所表達(dá)的因果關(guān)系(或讓步關(guān)系),都在不同程度上達(dá)到了增強(qiáng)語(yǔ)氣的效果。1.4口語(yǔ)化劇名一個(gè)較為顯著的特點(diǎn)是具有話(huà)語(yǔ)的發(fā)出者和接收者,從話(huà)語(yǔ)的發(fā)出者來(lái)看,本文鎖定的30個(gè)劇名中以文字形式出現(xiàn)第一人稱(chēng)(包括單數(shù)和復(fù)數(shù))的劇名就有10個(gè)之多,占30%。此外,還有相當(dāng)數(shù)量的第一人稱(chēng)以省略的形式隱含在劇名中。第一人稱(chēng)的大量使用也是口語(yǔ)化劇名的一個(gè)特色,這似乎與人們?cè)絹?lái)越重視自我意識(shí)有關(guān)。從話(huà)語(yǔ)的接收者來(lái)看,由于話(huà)語(yǔ)發(fā)出者身份各異,其接收對(duì)象也會(huì)隨之不同?,F(xiàn)姑且從話(huà)語(yǔ)接收角度將本文鎖定的30個(gè)劇名大致分為以下幾類(lèi):1.4.1以劇情中的人物為述說(shuō)對(duì)象,對(duì)之表達(dá)相應(yīng)的情感。諸如此類(lèi)的劇名有:《不能沒(méi)有你》《偏不離婚》《離婚了,就別再來(lái)找我》《拿什么拯救你,我的愛(ài)人》《看不透你的心》《其實(shí)你不懂我的心》《不要和陌生人說(shuō)話(huà)》《你在微笑,我卻哭了》《你的生命如此多情》《別動(dòng)我的抽屜》《愛(ài)你沒(méi)商量》《原來(lái)就是你》《不要問(wèn)我從哪里來(lái)》《誰(shuí)為愛(ài)情買(mǎi)單》《來(lái)我家吧》《別拿豆包不當(dāng)干糧》等。1.4.2以觀眾為述說(shuō)對(duì)象進(jìn)行自述,或憑借自己過(guò)來(lái)人的身份向其忠告。諸如此類(lèi)的劇名有:《動(dòng)什么,別動(dòng)感情》《千萬(wàn)別租房》《我的美麗生活》《女兒有了個(gè)男朋友》等。1.4.3自言自語(yǔ)型。這類(lèi)劇名沒(méi)有明確的述說(shuō)對(duì)象,多為角色自身的想法。諸如此類(lèi)的劇名:《好想好想談戀愛(ài)》《幸福像花兒一樣》《帶著孩子結(jié)婚》《都是月亮惹的禍》《誰(shuí)都會(huì)說(shuō)我愛(ài)你》《有淚盡情流》《愛(ài)比恨多一點(diǎn)》《求爺爺告奶奶》《追趕我可能丟了的愛(ài)情》《跟著陽(yáng)光跳舞》等。當(dāng)然,從敘述角度對(duì)劇名進(jìn)行分類(lèi),界限并不能做到十分清晰,帶有一定的交叉性。這是由于在口語(yǔ)化劇名的背后,往往隱含有非唯一性的語(yǔ)境。語(yǔ)境設(shè)置的不同,敘述角度就會(huì)發(fā)生改變。如《你的生命如此多情》,可以是觀眾對(duì)劇中男女主人公形象的評(píng)價(jià),也可以從劇中角色的角度,對(duì)男女主人公進(jìn)行評(píng)價(jià),還可以是男女主人公的互評(píng)。也正由于口語(yǔ)化的語(yǔ)言被賦予了劇名的身份和使命,從而達(dá)到了一種更為廣闊的語(yǔ)言天地,彰顯出了口語(yǔ)化劇名的魅力。2.古希臘哲學(xué)家亞里士多德曾經(jīng)說(shuō)過(guò):研究口語(yǔ)表達(dá)的修辭方法“是研究在特定的言語(yǔ)環(huán)境中最有效地說(shuō)服別人的方法”,口語(yǔ)化電視劇劇名盡管用的是“大白話(huà)”,但話(huà)粗理不粗,文俗理不俗。它特定的身份和功能,在傳達(dá)信息曉喻觀眾時(shí),具有以下優(yōu)勢(shì):2.1具有大白話(huà)似的親切感,可提高被觀眾選擇的機(jī)會(huì)談及以口語(yǔ)化語(yǔ)言作標(biāo)題的劇名容易被觀眾選擇和接受的原因,主要是由于口語(yǔ)化劇名所具有的那種對(duì)百姓日常生活“白描式”敘述的親切和真實(shí)感。大白話(huà)似的語(yǔ)言拉近了電視劇與普通觀眾之間的距離,調(diào)動(dòng)起了觀眾的觀賞熱情。如《女兒有了個(gè)男朋友》,這一劇名將大白話(huà)說(shuō)到了極致,正如鄰家媽媽拉家常一樣娓娓道來(lái)的樸實(shí)話(huà)語(yǔ),不但使我們毫無(wú)粗俗之感,反倒倍感親切。但即使同是大白話(huà),其口語(yǔ)化的程度也是稍有不同的。如《有淚盡情流》《你的生命如此多情》中的“盡情、如此”等較為書(shū)面化的詞語(yǔ),以及《追趕我可能丟了的愛(ài)情》中較長(zhǎng)的定語(yǔ)結(jié)構(gòu),使之給人的口語(yǔ)化感覺(jué)比《求爺爺告奶奶》等弱些。但是在整體口語(yǔ)化風(fēng)格的限定下,這些劇名也能給人以大白話(huà)似的親切感,同時(shí)可以滿(mǎn)足受眾不同文化層次的需要。[內(nèi)容提要]近年來(lái)生活倫理電視劇增多已成為一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí),伴隨而來(lái)的一個(gè)現(xiàn)象就是口語(yǔ)化劇名的大量使用。本文即著眼于此,結(jié)合現(xiàn)代普通百姓的心理趨向以及價(jià)值取向,對(duì)這一語(yǔ)言現(xiàn)象的特點(diǎn)及其原因進(jìn)行分析。[關(guān)鍵詞]電視劇劇名口語(yǔ)化通俗親切共鳴近年來(lái)以反映普通百姓日常生活為題材的生活倫理電視劇日益增多,而且此類(lèi)電視劇劇名越來(lái)越有意思,比如《拿什么拯救你,我的愛(ài)人》《動(dòng)什么,別動(dòng)感情》《好想好想談戀愛(ài)》《誰(shuí)為愛(ài)情買(mǎi)單》等等,很口語(yǔ)化,有點(diǎn)感性,讓觀眾覺(jué)得有趣,甚至美妙。本文即以如今日益增多的生活倫理電視劇口語(yǔ)化劇名為視點(diǎn),結(jié)合現(xiàn)代普通百姓的心理趨向以及價(jià)值取向,對(duì)這一語(yǔ)言現(xiàn)象的特點(diǎn)及其原因進(jìn)行剖析。1.生活倫理電視劇因其更加貼近廣大民眾豐富多彩的生活而倍受觀眾的喜愛(ài)。內(nèi)容的豐富性決定著形式的多樣化,正是由于這一點(diǎn)使得口語(yǔ)化劇名在命名方面呈現(xiàn)出多樣化的特征?,F(xiàn)將搜集到的此類(lèi)口語(yǔ)化電視劇劇名從命名特點(diǎn)的角度分析如下:1.1口語(yǔ)化劇名在語(yǔ)言類(lèi)型選擇方面,多使用口語(yǔ)味較濃的俗語(yǔ)、語(yǔ)氣詞等。如《求爺爺告奶奶》,就是典型的帶有口語(yǔ)色彩的俗語(yǔ),像平實(shí)的大白話(huà)一樣讓人感到親切。再如《來(lái)我家吧》中表祈使的語(yǔ)氣詞“吧”的使用,強(qiáng)化了劇名的口語(yǔ)味兒。此外,人們?cè)谶M(jìn)行口頭交際時(shí),習(xí)慣在詞尾加“兒”,即用“兒化音”表達(dá)口語(yǔ)化色彩。這一點(diǎn)在生活倫理電視劇口語(yǔ)化劇名中也有體現(xiàn)。如《幸福像花兒一樣》,若改為“《幸福像花一樣》”就不如前者更符合漢語(yǔ)口語(yǔ)的特點(diǎn)。1.2句式結(jié)構(gòu)和類(lèi)型的多樣性??谡Z(yǔ)化語(yǔ)言的特點(diǎn)之一就是形式靈活,具有多樣化的表達(dá)方式,反映在口語(yǔ)化劇名中表現(xiàn)為句式結(jié)構(gòu)和類(lèi)型的多樣性。1.2.1生活倫理題材電視劇劇名根據(jù)結(jié)構(gòu)可分為單句和復(fù)句。單句如《好想好想談戀愛(ài)》《幸福像花兒一樣》《都是月亮惹的禍》《你的生命如此多情》《女兒有了個(gè)男朋友》《愛(ài)比恨多一點(diǎn)》等。復(fù)句如《離婚了,就別再來(lái)找我》《你在微笑,我卻哭了》《動(dòng)什么,別動(dòng)感情》等,而且多使用緊縮句,符合口語(yǔ)簡(jiǎn)潔的特點(diǎn)。1.2.2根據(jù)語(yǔ)氣分為祈使句(如《千萬(wàn)別租房》《來(lái)我家吧》等),問(wèn)句(如《誰(shuí)為愛(ài)情買(mǎi)單》),陳述句(如《都是月亮惹的禍》),感嘆句(如《你的生命如此多情》)等,豐富的語(yǔ)氣使劇名猶如百姓的大白話(huà)一樣,直接表達(dá)出劇中人物的愛(ài)恨情愁。1.2.3使用省略句也是口語(yǔ)化劇名的一個(gè)顯著特點(diǎn)。在口語(yǔ)中,為了求得表達(dá)的經(jīng)濟(jì)簡(jiǎn)潔,我們往往在不影響意義表達(dá)的前提下采取“省略”這一手段。這一點(diǎn),在口語(yǔ)化劇名中也有明顯的反映?!逗孟牒孟胝剳賽?ài)》《看不透你的心》《不能沒(méi)有你》這組劇名省略了第一人稱(chēng)主語(yǔ);《千萬(wàn)別租房》《別拿豆包不當(dāng)干糧》《來(lái)我家吧》《不要問(wèn)我從哪里來(lái)》《別動(dòng)我的抽屜》這組劇名省略了第二人稱(chēng)主語(yǔ);《都是月亮惹的禍》省略了第三人稱(chēng)主語(yǔ)。省略主語(yǔ),是口語(yǔ)化劇名的一個(gè)顯著特征。此外,補(bǔ)語(yǔ)及關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)也常被作為省略成分。如《幸福像花兒一樣》,這一劇名省略了意義近似于“好花不多時(shí)”的補(bǔ)語(yǔ)。在《離婚了,就別再來(lái)找我》這一劇名中,省略了表因果關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)“因?yàn)椤浴保ㄒ部衫斫鉃槭÷粤吮硎咀尣疥P(guān)系的關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)“既然……那么……”)1.3在給生活倫理題材電視劇命名時(shí),作者較多地使用了口氣較重的詞或句式以增加劇名的分量,從而加強(qiáng)對(duì)觀眾心靈的震撼力度以達(dá)到增強(qiáng)劇名本身吸引力的效果。本文就此擬從這樣幾個(gè)角度考察:1.3.1在本文鎖定的30個(gè)口語(yǔ)化劇名中,就有7個(gè)祈使句式的劇名中含有語(yǔ)氣強(qiáng)硬的表達(dá)否定意義的詞:《千萬(wàn)別租房》《別拿豆包不當(dāng)干糧》《別動(dòng)我的抽屜》中的“別”,《不要問(wèn)我從哪里來(lái)》和《不要和陌生人說(shuō)話(huà)》中的“不要”,《不能沒(méi)有你》中的“不能”,《離婚了,就別再來(lái)找我》中的“別再”;此外,一般陳述句《愛(ài)你沒(méi)商量》中的“沒(méi)商量”的語(yǔ)氣也十分強(qiáng)烈,這些帶有強(qiáng)烈否定意義的詞語(yǔ)仿佛讓觀眾的心靈感受到了一種不可拒絕的力量。1.3.2使用重疊結(jié)構(gòu)加強(qiáng)語(yǔ)氣。如《好想好想談戀愛(ài)》中的“好想好想”。1.3.3使用副詞加強(qiáng)語(yǔ)氣。如《你的生命如此多情》中的“如此”,《其實(shí)你不懂我的心》中的“其實(shí)”,《千萬(wàn)別租房》中的“千萬(wàn)”,《都是月亮惹的禍》中的“都”,《偏不離婚》中的“偏”,都起到加強(qiáng)語(yǔ)氣的作用。1.3.4借助“對(duì)比反差”手段加強(qiáng)語(yǔ)氣?!赌阍谖⑿?,我卻哭了》中的“你微笑我哭”的反差,以及《愛(ài)比恨多一點(diǎn)》中“愛(ài)與恨”的對(duì)比,加強(qiáng)了語(yǔ)言表達(dá)的強(qiáng)度,給觀眾一個(gè)黑白分明的印象。1.3.5上文中所提到的復(fù)句式劇名也具有加強(qiáng)語(yǔ)氣,增強(qiáng)表達(dá)效果的作用?!秳?dòng)什么,別動(dòng)感情》《你在微笑,我卻哭了》所表達(dá)的轉(zhuǎn)折關(guān)系,以及《離婚了,就別再來(lái)找我》所表達(dá)的因果關(guān)系(或讓步關(guān)系),都在不同程度上達(dá)到了增強(qiáng)語(yǔ)氣的效果。1.4口語(yǔ)化劇名一個(gè)較為顯著的特點(diǎn)是具有話(huà)語(yǔ)的發(fā)出者和接收者,從話(huà)語(yǔ)的發(fā)出者來(lái)看,本文鎖定的30個(gè)劇名中以文字形式出現(xiàn)第一人稱(chēng)(包括單數(shù)和復(fù)數(shù))的劇名就有10個(gè)之多,占30%。此外,還有相當(dāng)數(shù)量的第一人稱(chēng)以省略的形式隱含在劇名中。第一人稱(chēng)的大量使用也是口語(yǔ)化劇名的一個(gè)特色,這似乎與人們?cè)絹?lái)越重視自我意識(shí)有關(guān)。從話(huà)語(yǔ)的接收者來(lái)看,由于話(huà)語(yǔ)發(fā)出者身份各異,其接收對(duì)象也會(huì)隨之不同?,F(xiàn)姑且從話(huà)語(yǔ)接收角度將本文鎖定的30個(gè)劇名大致分為以下幾類(lèi):1.4.1以劇情中的人物為述說(shuō)對(duì)象,對(duì)之表達(dá)相應(yīng)的情感。諸如此類(lèi)的劇名有:《不能沒(méi)有你》《偏不離婚》《離婚了,就別再來(lái)找我》《拿什么拯救你,我的愛(ài)人》《看不透你的心》《其實(shí)你不懂我的心》《不要和陌生人說(shuō)話(huà)》《你在微笑,我卻哭了》《你的生命如此多情》《別動(dòng)我的抽屜》《愛(ài)你沒(méi)商量》《原來(lái)就是你》《不要問(wèn)我從哪里來(lái)》《誰(shuí)為愛(ài)情買(mǎi)單》《來(lái)我家吧》《別拿豆包不當(dāng)干糧》等。1.4.2以觀眾為述說(shuō)對(duì)象進(jìn)行自述,或憑借自己過(guò)來(lái)人的身份向其忠告。諸如此類(lèi)的劇名有:《動(dòng)什么,別動(dòng)感情》《千萬(wàn)別租房》《我的美麗生活》《女兒有了個(gè)男朋友》等。1.4.3自言自語(yǔ)型。這類(lèi)劇名沒(méi)有明確的述說(shuō)對(duì)象,多為角色自身的想法。諸如此類(lèi)的劇名:《好想好想談戀愛(ài)》《幸福像花兒一樣》《帶著孩子結(jié)婚》《都是月亮惹的禍》《誰(shuí)都會(huì)說(shuō)我愛(ài)你》《有淚盡情流》《愛(ài)比恨多一點(diǎn)》《求爺爺告奶奶》《追趕我可能丟了的愛(ài)情》《跟著陽(yáng)光跳舞》等。當(dāng)然,從敘述角度對(duì)劇名進(jìn)行分類(lèi),界限并不能做到十分清晰,帶有一定的交叉性。這是由于在口語(yǔ)化劇名的背后,往往隱含有非唯一性的語(yǔ)境。語(yǔ)境設(shè)置的不同,敘述角度就會(huì)發(fā)生改變。如《你的生命如此多情》,可以是觀眾對(duì)劇中男女主人公形象的評(píng)價(jià),也可以從劇中角色的角度,對(duì)男女主人公進(jìn)行評(píng)價(jià),還可以是男女主人公的互評(píng)。也正由于口語(yǔ)化的語(yǔ)言被賦予了劇名的身份和使命,從而達(dá)到了一種更為廣闊的語(yǔ)言天地,彰顯出了口語(yǔ)化劇名的魅力。2.古希臘哲學(xué)家亞里士多德曾經(jīng)說(shuō)過(guò):研究口語(yǔ)表達(dá)的修辭方法“是研究在特定的言語(yǔ)環(huán)境中最有效地說(shuō)服別人的方法”,口語(yǔ)化電視劇劇名盡管用的是“大白話(huà)”,但話(huà)粗理不粗,文俗理不俗。它特定的身份和功能,在傳達(dá)信息曉喻觀眾時(shí),具有以下優(yōu)勢(shì):2.1具有大白話(huà)似的親切感,可提高被觀眾選擇的機(jī)會(huì)談及以口語(yǔ)化語(yǔ)言作標(biāo)題的劇名容易被觀眾選擇和接受的原因,主要是由于口語(yǔ)化劇名所具有的那種對(duì)百姓日常生活“白描式”敘述的親切和真實(shí)感。大白話(huà)似的語(yǔ)言拉近了電視劇與普通觀眾之間的距離,調(diào)動(dòng)起了觀眾的觀賞熱情。如《女兒有了個(gè)男朋友》,這一劇名將大白話(huà)說(shuō)到了極致,正如鄰家媽媽拉家常一樣娓娓道來(lái)的樸實(shí)話(huà)語(yǔ),不但使我們毫無(wú)粗俗之感,反倒倍感親切。但即使同是大白話(huà),其口語(yǔ)化的程度也是稍有不同的。如《有淚盡情流》《你的生命如此多情》中的“盡情、如此”等較為書(shū)面化的詞語(yǔ),以及《追趕我可能丟了的愛(ài)情》中較長(zhǎng)的定語(yǔ)結(jié)構(gòu),使之給人的口語(yǔ)化感覺(jué)比《求爺爺告奶奶》等弱些。但是在整體口語(yǔ)化風(fēng)格的限定下,這些劇名也能給人以大白話(huà)似的親切感,同時(shí)可以滿(mǎn)足受眾不同文化層次的需要。2.2傳達(dá)整體信息,通俗明快,引人注目,易于理解、便于讀者記憶口語(yǔ)化劇名多通俗明快,不僅精確、迅捷地表達(dá)出劇情梗概,而且能巧妙地突顯推動(dòng)劇情的矛盾事件,讓觀眾有一種“開(kāi)門(mén)見(jiàn)山”的感覺(jué)。比如《不要和陌生人說(shuō)話(huà)》《女兒有了個(gè)男朋友》等都是通過(guò)大白話(huà)的劇名形式向讀者告知一則重要的信息,即推動(dòng)劇情發(fā)展的關(guān)鍵因素。排除影響記憶的其他因素,單就理解對(duì)記憶的影響而言,越易理解的東西便越容易記住,對(duì)于劇名的記憶也是一樣。2.3憑借意象以小見(jiàn)大、尺幅千里的審美功能,引起觀眾的聯(lián)想《幸福像花兒一樣》《都是月亮惹的禍》兩個(gè)劇名似乎都未涉及到具體劇情,劇名中的“花兒”和“月亮”兩個(gè)意象在中國(guó)傳統(tǒng)文化中都具有濃厚的文化意蘊(yùn)?!盎▋骸惫倘幻利?,但人們歷來(lái)有一種“好花不多時(shí)”的感傷。幸福也一樣會(huì)經(jīng)歷一個(gè)花兒般的“含苞、盛開(kāi)、凋謝”的過(guò)程,這種美麗不免帶有一種悲情色調(diào)?!抖际窃铝寥堑牡湣吩?jīng)做為流行歌曲的歌名紅極一時(shí),本身就是吸引觀眾的亮點(diǎn)?!霸铝痢彼o人的“朦朧”的感覺(jué),特別是歷來(lái)文人墨客所賦予它的文化內(nèi)涵,容易使觀眾產(chǎn)生聯(lián)想,引起觀看的興趣。3.越來(lái)越多的生活倫理題材電視劇劇名呈現(xiàn)口語(yǔ)化的趨勢(shì)已成為不容否認(rèn)的事實(shí),筆者就出現(xiàn)這一現(xiàn)象的原因從三個(gè)方面加以分析:3.1我們知道電視節(jié)目具有可多頻道同時(shí)播出的特點(diǎn),觀眾選擇的自由度較大。要在眾多的同類(lèi)電視劇中讓觀眾鎖住頻道,首先要在劇名上吸引觀眾的眼球。在眾多的電視劇中進(jìn)行選擇性觀賞時(shí),觀眾往往帶有一種略知皮毛、缺乏耐心的普遍心理,總是希望尋求一個(gè)更為直接、概括的信息,出現(xiàn)在屏幕上的劇名提示信息就理所當(dāng)然為觀眾第一時(shí)間所關(guān)注。依據(jù)這樣的心理,如今的電視劇在播出時(shí)大都一改以往只在片頭出現(xiàn)劇名的傳統(tǒng)做法,而是使之在播出的同時(shí)作為提示信息進(jìn)行“全程跟蹤”。當(dāng)然,在伴隨性的劇名成為共性后,還需要個(gè)性的因素來(lái)吸引觀眾。而生活倫理電視劇劇名選擇“口語(yǔ)化”,自然是一個(gè)不錯(cuò)的嘗試。3.2改革開(kāi)放以來(lái),隨著市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的搞活,相對(duì)寬松的大環(huán)境使得人們的思想也隨之開(kāi)放起來(lái)。文化轉(zhuǎn)型帶來(lái)了一系列影響深遠(yuǎn)的歷史變遷。在人們?yōu)闇仫柶S诒济鼤r(shí),精神生活往往被忽視。而隨著全國(guó)經(jīng)濟(jì)的飛快發(fā)展,物質(zhì)生活水平的提高,人們普遍具有相對(duì)穩(wěn)定的生活來(lái)源時(shí),日常生活尤其是普通人的情感婚姻問(wèn)題自然會(huì)浮出水面,日益成為人們關(guān)注的重心。于是人們?cè)絹?lái)越重視精神生活,尤其關(guān)注人倫親情、兩性關(guān)系、婚姻質(zhì)量、家庭責(zé)任等生活問(wèn)題?;诖耍顐惱黼娨晞〉呐d盛首先是時(shí)代的賜予,也蘊(yùn)涵著歷史文化發(fā)展的深刻必然性。隨著電視劇內(nèi)容的世俗化,劇名的口語(yǔ)化也就成為一個(gè)必然趨勢(shì),具有一定的時(shí)代必然性??谡Z(yǔ)化劇名作為一種語(yǔ)言形式,記載著特定文化轉(zhuǎn)型時(shí)期人們世俗化的意識(shí)傾向,它的通俗明快也符合生活倫理題材電視劇的特點(diǎn),在一定程度上可以作為語(yǔ)言發(fā)展的時(shí)代印記。此外,現(xiàn)在許多涉及語(yǔ)言的藝術(shù)形式以及傳媒,都在經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展和文化環(huán)境相對(duì)寬松的大環(huán)境下出現(xiàn)了“口語(yǔ)化”的大趨勢(shì)。例如王小波的小說(shuō)語(yǔ)言,(報(bào)紙等媒體)新聞標(biāo)題,新聞報(bào)道(如CCTV新聞臺(tái)每晚播出的“新聞社區(qū)”就是用典型的口語(yǔ)化語(yǔ)言播報(bào)新聞),現(xiàn)在還出現(xiàn)了一種新的傳媒手段“播客”,有人甚至預(yù)言以此為平臺(tái)會(huì)出現(xiàn)一個(gè)口語(yǔ)化的傳媒時(shí)代。在語(yǔ)言口語(yǔ)化這一大的趨勢(shì)下,生活倫理電視劇劇名的口語(yǔ)化特征也是順應(yīng)歷史大潮的,帶有一定的必然性。3.3劇名的口語(yǔ)化趨勢(shì)增強(qiáng),關(guān)鍵原因在于它能引起觀眾情感上的共鳴3.3.1對(duì)家的歸依、對(duì)親情的依戀是人類(lèi)的共同情感。作為一部反映普通百姓生活情感的生活倫理電視劇,其成功的關(guān)鍵在于是否能形成一種社會(huì)話(huà)題。而這一社會(huì)話(huà)題聚焦成一點(diǎn)就成為劇名。近幾年老百姓關(guān)注的社會(huì)話(huà)題主要集中在情感生活中的倫理道德、呼喚美善合一的人際關(guān)系、小人物對(duì)事業(yè)的追求等等。這些社會(huì)話(huà)題一旦轉(zhuǎn)變成劇名的形式,口語(yǔ)化的語(yǔ)言風(fēng)格就成為一種必然。“零距離”的親切感是口語(yǔ)化劇名一大優(yōu)勢(shì),同時(shí)也是引起觀眾情感共鳴的關(guān)鍵所在。當(dāng)前愈益緊張的生活節(jié)奏和生活方式的變遷使人們?cè)絹?lái)越感到身心疲憊,越來(lái)越需要心靈的放松和個(gè)性的張揚(yáng),超越平淡,尋求新異的刺激成為許多人生活的主題。但隨之也帶來(lái)了一系列社會(huì)問(wèn)題,“離婚率高”就是一個(gè)普遍的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。在經(jīng)濟(jì)搞活的大環(huán)境下,面對(duì)紛繁復(fù)雜的人際關(guān)系,人們的思想也隨之“活躍”起來(lái),有時(shí)甚至迷失了自我,婚姻生活似乎越來(lái)越經(jīng)受不住考驗(yàn)?!峨x婚了,就別再來(lái)找我》,這一劇名就是通過(guò)呵斥的口吻發(fā)泄對(duì)另一方(以前有過(guò)婚姻關(guān)系的一方)的不滿(mǎn),也折射出生活方式的改變給人們所帶來(lái)的精神折磨。從傳統(tǒng)倫理向現(xiàn)代倫理的轉(zhuǎn)變過(guò)程中,伴生而來(lái)的是道德理性的缺失與情感價(jià)值困惑,在此種情境下,對(duì)真誠(chéng)情感和美好人性的呼喚,對(duì)道德理性與家庭責(zé)任的呼求自然成為社會(huì)成員的心聲。生活倫理電視劇在某種程度上反映了這種社會(huì)需求,它在主流上表現(xiàn)出了呼喚人倫之和、美善合一的總體審美取向。對(duì)劇情高度濃縮的劇名自然成了這一審美取向的集結(jié)點(diǎn),如《帶著孩子結(jié)婚》,所傳達(dá)給我們的信息就是人倫之合的審美取向。如今小人物也能干成大事這一社會(huì)話(huà)題,也成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。如《別拿豆包不當(dāng)干糧》這一帶有濃厚鄉(xiāng)土氣息的劇名,就反映了農(nóng)村經(jīng)濟(jì)搞活,農(nóng)民敢于致富這一社會(huì)現(xiàn)實(shí)。帶有東北地域色彩的面食“豆包”,本是劇中主人公趙喜富的外號(hào),在劇名中比喻農(nóng)村基層不起眼的小人物;同時(shí)也是借“豆包”之口表明“小人物不可小看,小人物也能做成大事”的道理,是小人物在社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期能夠得以“出頭”的一聲痛快吶喊??谡Z(yǔ)化劇名有相當(dāng)一部分直接反映出了某個(gè)社會(huì)話(huà)題,加之劇名本身所帶有的語(yǔ)氣,從而使自己或身邊的人有過(guò)類(lèi)似經(jīng)歷的觀眾產(chǎn)生共鳴。3.3.2盡管口語(yǔ)化劇名的敘述角度不同,但是由于口語(yǔ)化的特點(diǎn),使得觀眾在接觸到此類(lèi)劇名時(shí),會(huì)自然地進(jìn)行一種“角色換位”,由劇中角色的表達(dá)轉(zhuǎn)換為觀眾自己的心聲,加之語(yǔ)氣,從而引起其心靈和情感上的共鳴。如《追趕我可能丟了的愛(ài)情》,“我”本為劇中角色,但觀眾看到此劇名后,“我”就進(jìn)行了“角色換位”,成為觀眾本人了。如果觀眾正有類(lèi)似的經(jīng)歷,必然會(huì)引起情感上的共鳴。3.3.3口語(yǔ)化劇名的世俗化緩解了觀眾的審美疲勞,使人們求新求異的心理得到滿(mǎn)足。周翠英在《淺析影視文學(xué)標(biāo)題的口語(yǔ)化現(xiàn)象》(《青島大學(xué)師范學(xué)院學(xué)報(bào)》2002年6月第19卷第2期)一文中這樣說(shuō)到:“影視文學(xué)口語(yǔ)化的積極作用在于,它打破了文化階層對(duì)文化的壟斷這種文化特權(quán)現(xiàn)象……”長(zhǎng)期以來(lái)的文化階層有尊奉雅文化的心理定勢(shì),反映在語(yǔ)言上就是力求雅致脫俗,而似乎只有這樣做才符合其高貴的身份。語(yǔ)言風(fēng)格的模式化,使人們不免出現(xiàn)審美疲勞。從心理學(xué)角度看,一些司空見(jiàn)慣的東西不容易引起人們的注意,相反新異的事物才會(huì)引起人們的興趣。對(duì)于人們來(lái)說(shuō),口語(yǔ)化劇名這種新異的語(yǔ)言類(lèi)型確實(shí)緩解了觀眾的審美疲勞,在一定程度上滿(mǎn)足了人們求異的心理需求。吃膩了山珍海味才發(fā)現(xiàn),換個(gè)口味,蘿卜白菜其實(shí)也很可愛(ài)。4.對(duì)于劇名的口語(yǔ)化,還有一個(gè)如何看待的問(wèn)題。有些學(xué)者認(rèn)為,劇名并不是越通俗越好,長(zhǎng)此以往將會(huì)降低語(yǔ)言的文化品味,使語(yǔ)言粗俗化,從而降低觀眾的審美水平,這種擔(dān)憂(yōu)不無(wú)道理。關(guān)于電視劇劇名的口語(yǔ)化趨勢(shì)的利弊問(wèn)題,筆者粗淺地認(rèn)為劇名的口語(yǔ)化是時(shí)代的產(chǎn)物,自然劇名的語(yǔ)言風(fēng)格也會(huì)隨著時(shí)代的進(jìn)步,隨著人們心理需求的變化而有所改變。