范仲淹的故事范文

時(shí)間:2023-04-01 22:40:40

導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇范仲淹的故事,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

范仲淹的故事

篇1

范仲淹刻苦學(xué)習(xí),廢寢忘食地精神很值得我們學(xué)習(xí)。他之所以好好讀書,是因?yàn)樗跒橹鞠蚨鴬^斗。

在生活中,每個(gè)人都有自己的遠(yuǎn)大目標(biāo),我的遠(yuǎn)大目標(biāo)就是當(dāng)一名科學(xué)家,為人類造富,為國(guó)家取得榮譽(yù)。雖然我才上五年級(jí),但是我正在想我的目標(biāo)而奮斗。

我覺(jué)得,全人類都應(yīng)該向范仲淹學(xué)習(xí)。那時(shí),他的生活極其艱苦,煮一鍋米粥等粥凝凍之后劃成四塊并把咸菜切成碎抹一起使用。范仲淹每天差不多凌晨即起攻讀詩(shī)書直到半夜才和衣而眠。

篇2

關(guān)鍵詞:文化翻譯觀 中西寓言故事 翻譯

1、引論

1.1 本課題研究現(xiàn)狀及趨勢(shì),研究本課題的實(shí)際意義和理論意義

寓言是富于啟發(fā)性的故事形式,篇幅短小精悍,常常以人、動(dòng)物或其他非生物作為主角,寓意深刻。寓言是各種精神文化成果的重要載體、展示各民族文化特征的櫥窗。

目前國(guó)內(nèi)學(xué)者中西方寓言故事的研究,有不少是研究各自的體裁、文化內(nèi)涵、寫作手法及藝術(shù)特點(diǎn)的,如宋苗(2003)的碩士論文“先秦寓言的文化內(nèi)涵”、吳秋林(1985)的“論寓言的本質(zhì)”;也有進(jìn)行中西寓言比研究的,如曹文心(2001)的“伊索寓言與中國(guó)先秦寓言的民族特色比研究、藍(lán)開(kāi)祥(1985)的“東西輝映的先秦寓言與伊索寓言”。將寓言與翻譯相結(jié)合的研究,特別是中西寓言之間的翻譯研究相較少,有周燕、向曉紅(2002)的“寓言與翻譯”。從文化翻譯觀進(jìn)行中西寓言翻譯的研究目前國(guó)內(nèi)還沒(méi)有。因?yàn)樵⒀杂兄羁虄?nèi)涵的文化載體,所有在將中西方寓言互譯時(shí),就不能光考慮語(yǔ)言層面上的轉(zhuǎn)換,還要將文化因素考慮在內(nèi)。Susan Bassnett的文化翻譯觀認(rèn)為,翻譯應(yīng)該以文化作為翻譯的單位,不能單單停留在語(yǔ)篇層面;翻譯等值就是原語(yǔ)與譯語(yǔ)在文化功能上的等值。Su―san Bassnett的文化翻譯觀有利于將各自的文化因素通過(guò)翻譯帶給其目標(biāo)讀者,因此具有重要的理論指導(dǎo)意義。本研究旨在Susan Bassnett的文化翻譯觀指導(dǎo)下,進(jìn)行中西寓言故事的比與翻譯研究,分析探究中西寓言故事翻譯中文化因素,找出合理的翻譯策略和手段,使得翻譯的寓言故事在各自的目標(biāo)讀者中產(chǎn)生和源語(yǔ)目標(biāo)讀者同樣的效果,以此促進(jìn)中西方的跨文化交流與合作。

1.2 本研究的基本內(nèi)容

本研究旨在Susan Bassnett的文化翻譯觀指導(dǎo)下,進(jìn)行中西寓言故事的比與翻譯研究。首先比較中西寓言故事的共同點(diǎn)和不同之處,包括題材、形式、特點(diǎn)、傳統(tǒng)、主人公角色以及帶有各自深刻文化內(nèi)涵的因素。此部分會(huì)分別從中國(guó)古代寓言故事如《莊子》、《韓非子》等和西方寓言故事中的《伊索寓言》、《拉封丹寓言》中挑選經(jīng)典的寓言故事進(jìn)行比分析。接著探討Susan Bassnett的文化翻譯觀的內(nèi)涵和理論意義,以及其寓言翻譯的指導(dǎo)作用。然后探究中西寓言故事翻譯中的各種文化因素,如歷史習(xí)俗、思維方式、宗教傳統(tǒng)、價(jià)值觀及審美觀以及地域環(huán)境等,并選擇有代表性的寓言故事進(jìn)行分析。在翻譯寓言故事的過(guò)程中,譯者必須了解語(yǔ)篇中中西民族文化所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵,正確理解原文所包含的文化語(yǔ)義,分析隱含在原文背后的文化因素,做精準(zhǔn)有效的翻譯。最后,根據(jù)Su-san Bassnett的文化翻譯觀,探討具體翻譯中西寓言故事的過(guò)程中所要遵循的翻譯標(biāo)準(zhǔn)、可以采用的翻譯策略和手段。其中最重要的兩種翻譯策略“歸化”和“異化”的運(yùn)用會(huì)分別得到詳細(xì)的解說(shuō)。另外其他一些翻譯原則如等值原則、替換原則、直譯原則、意譯原則會(huì)得到具體而詳細(xì)的闡述和說(shuō)明,輔以具體的寓言故事翻譯例子??傊芯磕繕?biāo)是找出合理的翻譯策略和手段,使得翻譯的寓言故事在各自的目標(biāo)讀者中產(chǎn)生和源語(yǔ)目標(biāo)讀者同樣的效果,以此促進(jìn)中西方的跨文化交流與合作。

該研究要從Susan Bassnett的文化翻譯觀著手,找到中西寓言故事比與翻譯的切人點(diǎn),結(jié)合具體而經(jīng)典的寓言故事的翻譯及其分析,探討出影響寓言故事翻譯的各種文化因素,使目標(biāo)讀者讀譯文時(shí)達(dá)到和源語(yǔ)讀者讀原文時(shí)的同樣效果,從而通過(guò)分析和翻譯中西寓言故事,在中國(guó)和世界之間架起一座溝通的橋梁。

1.3 課題的研究思路和方法

本研究以Susan Bassnett的文化翻譯觀作為指導(dǎo),進(jìn)行中西寓言故事的比與翻譯研究。首先比較中西寓言故事的共同點(diǎn)和不同之處,接著探討Susan Bassnett的文化翻譯觀的內(nèi)涵和理論意義,以及其寓言翻譯的指導(dǎo)作用。然后探究中西寓言故事翻譯中的各種文化因素,如歷史習(xí)俗、思維方式、宗教傳統(tǒng)、價(jià)值觀及審美觀以及地域環(huán)境等。最后根據(jù)Susan Bassnett的文化翻譯觀,探討具體翻譯中西寓言故事的過(guò)程中所要遵循的翻譯標(biāo)準(zhǔn)、可以采用的翻譯策略和手段。

本研究擬采用定性分析和比分析的方法,以“文化翻譯觀”作為理論指導(dǎo),以具體的翻譯個(gè)案作為研究象,從而找到切實(shí)可行而有效的翻譯中西寓言故事的策略和方法。

2、寓言的特性

歷史習(xí)俗、思維方式、宗教傳統(tǒng)、價(jià)值觀及審美觀以及地域環(huán)境等,在中西寓言故事的翻譯中有著重要的影響。翻譯寓言應(yīng)注意它的三種屬性和五個(gè)特點(diǎn)。

2.1 寓言的屬性

寓言的三種屬性是:

2.1.1 語(yǔ)言屬性(以連貫的語(yǔ)言信息為其結(jié)構(gòu))

2.1.2 邏輯屬性(歸納事實(shí),構(gòu)成判定)

2.1.3 文藝屬性(文藝小品)

2.2 寓言的特點(diǎn)

寓言有五個(gè)特點(diǎn):群眾性、判斷性、教誨性、精煉性和形象性。

2.2.1 群眾性:寓言主要是人民群眾自己創(chuàng)造的。一部分是傳統(tǒng)的民間故事(如:“愚公移山”、“鐵杵磨針”);另一部分才是歷代哲學(xué)家、統(tǒng)治者、文人、學(xué)者或其他有識(shí)之士所總結(jié)出來(lái)的(如“孔子勸學(xué)”、“伯樂(lè)教人”)。

2.2.2 判斷性:寓言傳說(shuō)總是明確告訴人們一個(gè)事實(shí),并通過(guò)這一事實(shí)闡明一個(gè)真理,說(shuō)明一種認(rèn)識(shí)或得出一條經(jīng)驗(yàn)。如“鷸蚌相爭(zhēng),漁人得利”之類。

2.2.3 教誨性:教誨性應(yīng)當(dāng)說(shuō)是寓言最本質(zhì)的特點(diǎn),它客觀現(xiàn)象、人情事理進(jìn)行深入剖析,以此告訴人們什么是真善美,什么是假惡丑,要學(xué)習(xí)什么,防范什么,應(yīng)當(dāng)做什么和堅(jiān)決不做什么。有的寓言是消極的警告,有的是積極的教誨。該類型寓言又可分為以下幾類:

(1)倡導(dǎo)類:提倡積極努力學(xué)習(xí)(如“無(wú)錢之市”),業(yè)精于勤(如“學(xué)以礪身”),實(shí)事求是(如“魯侯養(yǎng)鳥(niǎo)”)、講求效率(如“宋人刻楮”)。與此同時(shí)亦告誡人們:戒主觀片面(如“宋人燕石”),戒自不量力(如“夸父逐1日”)、戒貪婪(如“鰥魚貪食”)、戒輕信人言(如“燕人還國(guó)”)、戒目光短淺(如“反裘負(fù)芻”)等。

(2)辨證真理類:如“楚人矛盾”(Self contradiction):楚人有鬻盾與矛者,譽(yù)之曰:“吾盾之堅(jiān),物莫能陷也?!庇肿u(yù)其矛曰:“吾矛之利,于物無(wú)不陷也?;蛟唬骸耙宰又葑又?。何如?”其人弗能應(yīng)也。

A spear-maker of Chu, conculrenfly an armorer,whilepraising the invulnerability of his armor,declared that

there was nothing that his spears could not pierce,Butwhen he was asked,“What if your spears were used a-gainst your own armor?”He could not 8nswe廣invulnerable armor and allpiercing spear cannat stand together。

(3)政治、經(jīng)濟(jì)、信息與致富類:如“以魚喻君”(Thesovereign analogous to a fish),提倡民主思想:

孔子謂子夏日:“商,汝知君之為君乎?”子夏曰:“魚失水則死,水失魚,猶為水也”。

“Shang”,said Confucius to Zi Xia, “Can you tell mehow the sovereign of a state is a sovereign?”“The fish outof water must perish?!眗eplied the disciple,“Where as thewater without the fish continues to be the same element?!?孫貴定譯《中國(guó)寓言》)

(4)精煉性:由寓言而生成的成語(yǔ),一般只有短短的幾個(gè)字,但在極其簡(jiǎn)練的文字里,卻蘊(yùn)含著深刻的道理。寓言的文字簡(jiǎn)練精辟,也體現(xiàn)了便于記憶、使用、流傳的客觀需求。如“屠龍之技”,它的整個(gè)寓言只有25個(gè)字,而其短小精悍的寓意卻指明了學(xué)習(xí)要有目的性、計(jì)劃性和針性,反浪費(fèi)光明和金錢的重大意義。

朱浮漫學(xué)屠于支離益。殫千金之家,三年技成,而無(wú)所用其巧。

(5)形象性:寓言并不以理論形式表達(dá)思想,而是通過(guò)事物的形象和具體特征、行為或話把若干含義描繪、烘托出來(lái)。寓言具有十多種修辭手段,諸如:明喻、暗喻、擬人、夸張、反語(yǔ)、警句、雙方、照、影射、弦外有音及幽默諷刺等等,從而形成并具備強(qiáng)烈的藝術(shù)魅力和感染力。

3、翻譯寓言的原則

在英漢寓言的翻譯中,不論它源于歷史典故或傳統(tǒng)故事等等,大體可以遵循以下幾個(gè)原則:

3.1 等值原則(套用):漢語(yǔ)成語(yǔ)和外語(yǔ)成語(yǔ)的深層、修辭層和表層完全吻合,也就是二者的內(nèi)容和形式都相等,如:

知足常樂(lè):Content is happiness。

人孰無(wú)過(guò):To error is human。

種瓜得瓜,種豆得豆:As you sow,so you reap

3.2 替換原則(借用):深層吻合,修辭層和表層不吻合,也就是二者內(nèi)容相等。形式不等,此時(shí)借用義同形異的成語(yǔ)譯成,如:

因噎廢食:The scalded dog fears cold water

得不償失:Give a lark to catch a kite

曲突徙薪:Prevention is better than cure

3.3 直譯原則:將漢語(yǔ)、寓言、成語(yǔ)譯成外語(yǔ)一般詞語(yǔ),不僅符合原意,而且切近原始形象,并推敲出道德結(jié)論,增譯于后,使之盡可能接近外語(yǔ)成語(yǔ)的形式,易于大家接受,如:

舌存齒亡:flexible tongues and hard(firm)teeth havedifferent lasting

3.4 意譯原則:即解釋性意譯,如果勉強(qiáng)直譯將會(huì)有損原意時(shí),可將漢語(yǔ)寓言成語(yǔ)譯成一般的外語(yǔ)詞語(yǔ)或詞組,如:

齊人捉金:A man may be belinded by the lust of goldand turned into a thief

亡鐵疑鄰:Groundless suspicion often cofirms itself towrong an innocent

總之,在翻譯過(guò)程中,還可用加詞、減詞、省略、改動(dòng)、引申、倒反(將肯定譯為否定)、加注、推演等方法靈活處理。

4、結(jié)語(yǔ)

篇3

一、翻譯美學(xué)

1.翻譯美學(xué)的含義

要想弄明白什么是翻譯美學(xué),就首先得知道什么是美學(xué)。美學(xué)是從人對(duì)現(xiàn)實(shí)的審美關(guān)系出發(fā),以藝術(shù)作為主要對(duì)象,研究美、丑、崇高等審美范疇和人的審美意識(shí)、美感經(jīng)驗(yàn)以及美的創(chuàng)造、發(fā)展及其規(guī)律的科學(xué)。美學(xué)也是哲學(xué)的一種分支,研究的是藝術(shù)中的哲學(xué)問(wèn)題,從而美學(xué)也被稱為“美的藝術(shù)的哲學(xué)”。所以,顧名思義,翻譯美學(xué)就是將翻譯與美學(xué)相互結(jié)合,以語(yǔ)言審美及表現(xiàn)進(jìn)行研究的一門理論指導(dǎo)性科學(xué),包括文化研究與語(yǔ)言審美、語(yǔ)言審美方法及價(jià)值論、風(fēng)格翻譯研究、中西方翻譯美學(xué)思想的發(fā)展概略以及英語(yǔ)之美和漢語(yǔ)之美的概括論述。

2.翻譯與美學(xué)的“姻聯(lián)”

我國(guó)上下五千年的翻譯理論史,實(shí)質(zhì)上就是一種翻譯美學(xué)。從古至今對(duì)翻譯美學(xué)淵源的研究有著許多相關(guān)實(shí)例,例如,最早的佛經(jīng)翻譯家支謙有“信言不美,美言不信”的闡述;嚴(yán)復(fù)有“譯事三難”以及“信達(dá)雅”之論;茅盾強(qiáng)調(diào)“神韻”;還有郭沫若的“風(fēng)韻譯”、朱生豪筆下的保持“神韻”和“神味”、錢鐘書的“化境”以及傅雷對(duì)“重神似而不重形似”的概述等等。翻譯美學(xué)的研究對(duì)象包括翻譯中的審美客體、翻譯中的審美主體、翻譯中的審美活動(dòng)、翻譯過(guò)程中富有創(chuàng)造性的審美再現(xiàn),以及翻譯中的審美判斷、審美標(biāo)準(zhǔn)、審美欣賞等等。美學(xué)理念分為感性認(rèn)識(shí)和理性認(rèn)識(shí),感性認(rèn)識(shí)是指在翻譯本質(zhì)之中參入創(chuàng)造美、咀嚼美以及挽留美;而理性認(rèn)識(shí)指的是在理論基礎(chǔ)之上建立起思維科學(xué)與思想方法,以審美――賞美――造美為主要線路,層層對(duì)翻譯美學(xué)進(jìn)行剖析。翻譯美學(xué)的培養(yǎng)有著多方面因素,比如,朗讀就可以提高對(duì)翻譯美感的培養(yǎng)。朗誦本身就是一種藝術(shù)的體現(xiàn),加之對(duì)翻譯美學(xué)的朗誦,語(yǔ)言的美感以及樂(lè)感就會(huì)被激活。翻譯與美學(xué)是相輔相成的,在翻譯實(shí)踐的基礎(chǔ)上,接受美學(xué)并運(yùn)用美學(xué),就能使二者很好地融合在一起。

二、中國(guó)古詩(shī)英譯

1.中國(guó)古詩(shī)

在中國(guó)深遠(yuǎn)悠久的文化史之中,古詩(shī)一直譽(yù)為中國(guó)文化的瑰寶,也是美的一種體現(xiàn)。在前所作的詩(shī)歌作品都稱之為古詩(shī),從格律上看可分為近體詩(shī)和古體詩(shī)。近體詩(shī)又稱為今體詩(shī),古體詩(shī)又稱為古風(fēng)或古詩(shī)。古體詩(shī)是按照古代的詩(shī)體來(lái)寫的,從《詩(shī)經(jīng)》到南北朝庾信的詩(shī)風(fēng),都是古詩(shī)的體現(xiàn)。近體詩(shī)又分為律詩(shī)與絕句,律詩(shī)有五言律詩(shī)、七言律詩(shī),絕句有五言絕句、七言絕句。古詩(shī)都具有言短意長(zhǎng)、“活”的特點(diǎn),語(yǔ)言具有凝練美、含蓄美以及朦朧美。

2.中國(guó)古詩(shī)英譯

在最近幾十年里,中國(guó)在古詩(shī)英譯研究中取得了較大的成就以及長(zhǎng)足的發(fā)展,翻譯美學(xué)的融入也日益顯示出實(shí)際的成果,國(guó)家也越來(lái)越重視翻譯美學(xué)在中國(guó)古詩(shī)英譯中的特色研究,比如開(kāi)設(shè)了關(guān)于此類研究的大學(xué)專業(yè)課程或選修課程,讓學(xué)習(xí)者更加體會(huì)到翻譯美學(xué)帶來(lái)的好處。中國(guó)古詩(shī)英譯的發(fā)展歷程是長(zhǎng)遠(yuǎn)的,從最早期的《詩(shī)經(jīng)》開(kāi)始,就有西方學(xué)者對(duì)其進(jìn)行翻譯。法國(guó)耶穌會(huì)傳教士是首位將《詩(shī)經(jīng)》譯成拉丁語(yǔ)的譯者,以供西方人士學(xué)習(xí)參考。而在中國(guó),最早介紹中國(guó)古詩(shī)的西方漢學(xué)著作是發(fā)表在《志》上的《天作》和《皇矣》,之后多個(gè)國(guó)家包括德國(guó)、法國(guó)以及美國(guó)等等,都將《玉書》翻譯成西方語(yǔ)言,從而為中國(guó)古詩(shī)進(jìn)軍世界打下了一個(gè)良好的基礎(chǔ)。特別值得一提的是,這項(xiàng)活動(dòng)打開(kāi)了英語(yǔ)這扇世界窗口,使得中國(guó)文學(xué)能夠在世界文學(xué)上取得一席之地,并影響著世界文學(xué)。

三、翻譯美學(xué)視角下的中國(guó)古詩(shī)英譯特色研究

1.從文化角度看中國(guó)古詩(shī)英譯

中西文化背景的差異必然會(huì)導(dǎo)致中國(guó)古詩(shī)在英譯中的信息錯(cuò)誤及遺漏。中國(guó)古詩(shī)語(yǔ)言精煉,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單幾個(gè)字要傳達(dá)的情感并不是人人都能把握、領(lǐng)略到的,同樣,也不能僅僅以為字?jǐn)?shù)少就以為情感表述簡(jiǎn)單。所以,對(duì)于看似簡(jiǎn)單的古詩(shī)句,其翻譯常常要經(jīng)過(guò)深思熟慮,也是比較復(fù)雜的。所以,在進(jìn)行翻譯的過(guò)程當(dāng)中,首先要了解該詩(shī)人是在什么樣的文化背景下進(jìn)行的創(chuàng)作,體會(huì)當(dāng)時(shí)詩(shī)人在那個(gè)時(shí)詩(shī)時(shí)的心情及情感感受,去領(lǐng)悟詩(shī)人所要表達(dá)的內(nèi)在含義,集中去體現(xiàn)對(duì)詩(shī)語(yǔ)言技巧的把握、理解以及處理,明白其詩(shī)的核心所在。譯者也應(yīng)在對(duì)古詩(shī)原稿準(zhǔn)確把握的基礎(chǔ)上懂得靈活變通,對(duì)其進(jìn)行還原時(shí)能夠時(shí)刻抓住其文化內(nèi)涵的核心,由里到外地去展示詩(shī)人所作詩(shī)的“意”及“情”,這樣才能夠在英譯中對(duì)中國(guó)古詩(shī)進(jìn)行完美的再現(xiàn)。

2.翻譯美學(xué)視角下的古詩(shī)英譯

中國(guó)古詩(shī)之所以在中國(guó)乃至世界文化中具有舉足輕重的地位,主要是因?yàn)槠浔旧砭哂械摹懊馈?。中?guó)古詩(shī)中孕育著獨(dú)具一格的字美、音美、詩(shī)句美、作品的感象美、詩(shī)人的情智美、意境美以及象征美。這些美學(xué)信息與中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)――美學(xué)同源同流,是高度藝術(shù)化了的中國(guó)文化的縮影。站在中西文化融合的角度看,中國(guó)古詩(shī)中的一些人物、事件以及時(shí)間是直接可以進(jìn)行翻譯的,但像情感、意象等是不能直接進(jìn)行翻譯的,必須先進(jìn)行揣測(cè),所以在這類翻譯過(guò)程中譯者應(yīng)該尊重古詩(shī)作者原創(chuàng)的用意所在,而并非以個(gè)人主觀的觀點(diǎn)去評(píng)論或者去理解它;同時(shí),譯者應(yīng)該具備基本的美學(xué)素養(yǎng),通過(guò)美學(xué)這扇窗口,去再現(xiàn)古詩(shī)的“美”。在翻譯美學(xué)研究的過(guò)程中,中國(guó)的傳統(tǒng)文化雖與哲學(xué)美學(xué)相關(guān)聯(lián),但古詩(shī)的命題往往比較抽象化,其內(nèi)容表現(xiàn)比較模糊含蓄,無(wú)形之中增加了譯者的翻譯難度,使其情感更加難以把握,不利于科學(xué)、系統(tǒng)地進(jìn)行翻譯研究。

3.從翻譯美學(xué)看古詩(shī)疊詞的英譯

在中國(guó)古詩(shī)創(chuàng)作中,詩(shī)人會(huì)運(yùn)用不同的寫作方法去表達(dá)自身情感。疊詞在古詩(shī)中是經(jīng)常運(yùn)用到的,是一種常見(jiàn)的修辭手法,在中國(guó)早期的《詩(shī)經(jīng)》中有突出的運(yùn)用。在中國(guó)文學(xué)語(yǔ)言形成的最初期,中國(guó)詩(shī)的表達(dá)方式主要就是重疊反復(fù)的吟唱,所以疊詞的運(yùn)用能夠增強(qiáng)語(yǔ)氣,并為情感增添色彩。在疊詞的英譯中,要突出這種效果是比較難的。對(duì)于中國(guó)古詩(shī)詞疊詞的翻譯,最好是能將其轉(zhuǎn)化成各種形式的英語(yǔ)修辭重復(fù)。在疊詞的英譯中,既要注重其義、形、音等方面,也要注重漢語(yǔ)語(yǔ)言文字本身具有的形象性、簡(jiǎn)潔性、立體性以及綜合性,再加以語(yǔ)境的修飾,即意境的渲染,也會(huì)達(dá)到完美再現(xiàn)的效果。

4.接受美學(xué)與格式塔理論的結(jié)合

在翻譯實(shí)踐中,如果能將接受美學(xué)和格式塔理論相互結(jié)合在一起,就能潛移默化地促進(jìn)譯者意境的提高,并能有效促進(jìn)讀者審美和理解力的提高。注重接受者的需求以及審美意識(shí)對(duì)藝術(shù)作品的調(diào)節(jié)機(jī)制稱為接受美學(xué);而整體先于部分,各部分的總和不等于整體,以直覺(jué)組織對(duì)整體與部分進(jìn)行凸顯是格式塔理論的理念。接受美學(xué)與格式塔理論的相互結(jié)合可以起到互補(bǔ)互利的作用。接受美學(xué)側(cè)重閱讀過(guò)程中期待視野所形成的漸進(jìn)美、接受美學(xué)源自思維的開(kāi)放、接受美學(xué)側(cè)重閱讀過(guò)程中所形成的終極美、接受美學(xué)起步于閱讀過(guò)程中的局限性,需要改變現(xiàn)實(shí)期待視野,不斷改正彌補(bǔ),使其完美再現(xiàn);而格式塔之美源于意象的形成,起步于思維的整體性,以全局彌補(bǔ)局部的不足之處。在古詩(shī)英譯中有時(shí)在結(jié)構(gòu)上會(huì)有許多不確定以及空白的地方,這種形式具有一定的召喚性,需要譯者在翻譯過(guò)程中對(duì)其進(jìn)行填充。

篇4

文/劉德寬

以“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”為己志的范仲淹,堪稱封建士大夫中之佼佼者,享譽(yù)后世。但是這樣一位以“公”著名的先生,也未能免俗,為了自己的好友滕宗諒,曾經(jīng)徇“私”。滕宗諒就是范仲淹在其千古名篇《岳陽(yáng)樓記》中稱道的“巴陵太守”滕子京。

滕宗諒,字子京,河南人。與范仲淹同年舉進(jìn)士,交好甚厚,感情頗深。滕宗諒在涇州任上,曾花費(fèi)公款16萬(wàn)緡,遭到御史梁堅(jiān)彈劾。滕宗諒怕連坐者太多,索性有罪一人擔(dān),燒毀賬籍,滅掉相關(guān)姓名,銷毀了證據(jù),兩項(xiàng)歸一,罪不可謂不小。參知政事(副宰相)范仲淹不能眼見(jiàn)好友治罪,不惜徇私,力救之,初議止降一官。但梁堅(jiān)的上司御史中丞王拱辰憤然不平,論奏不已,決不罷休。最后,還是沒(méi)有治罪,貶謫到岳陽(yáng)(巴陵郡)。

滕宗諒到岳陽(yáng)后,為彰顯政績(jī),決定重修岳陽(yáng)樓。錢從何出呢?有妙招!官府貼出告示,民間有老債要不回來(lái)的,可以獻(xiàn)給官府,由官府出面收回。官府討債,誰(shuí)敢不給?!不長(zhǎng)時(shí)間,即收錢近萬(wàn)緡。滕宗諒親自掌管這筆錢,不設(shè)賬籍,不許旁人過(guò)問(wèn),用來(lái)修建岳陽(yáng)樓。樓成之后,花費(fèi)很多,滕宗諒自己也收入不少。

岳陽(yáng)樓成,滕宗諒為粉飾治岳功績(jī),請(qǐng)名人為其舞文弄墨。范仲淹不管岳陽(yáng)樓來(lái)歷如何,亦應(yīng)邀寫成《岳陽(yáng)樓記》,開(kāi)篇即是“越明年,政通人和,百?gòu)U俱興”。其實(shí),當(dāng)時(shí)岳陽(yáng)一帶,民不聊生,滕宗諒到任一年,沒(méi)什么起色。范仲淹不能不知,違心贊頌,還是為滕宗諒私交所累。

古代婚嫁竟是哀痛的事

周禮中有記載“令男三十而娶,女二十而嫁”。一個(gè)“令”字,就有“令”的執(zhí)行者。但是也有例外,仲春時(shí)節(jié)的男女相會(huì),“奔者不禁”??梢?jiàn),當(dāng)時(shí)的人還保有相當(dāng)?shù)膭?dòng)物性,國(guó)法要服從于“春天”。

從周朝到春秋都有專門做媒的官吏,官名“媒氏”,專職負(fù)責(zé)使男人有妻子,女人有丈夫,向他們配給田宅,以使其能安身成家。當(dāng)時(shí)的男人結(jié)婚三年后才可以被國(guó)家征用外出作戰(zhàn)或做工,叫“赴國(guó)役”。

今天人們的婚嫁是喜事,遠(yuǎn)古時(shí)候卻恰好相反。迎親只能在夜里,車馬服飾都必須是黑色。起源于古人引陰氣入家門,黑色是配合著陰的。黑夜黑馬黑車黑衣人,車前置兩枚火燭,在黑夜試探前行,就是去娶親的了。

按《禮記》中記錄,嫁走了女兒的人家,三個(gè)晚上不熄滅火燭,似乎女兒還能回來(lái),似乎女兒還能看到娘家的光。而娶了新人的男家,三天內(nèi)不能有絲竹樂(lè)器的響聲?;榧奘且患吹氖聝骸?/p>

現(xiàn)代女人出嫁有哭的,有依依惜別的,多數(shù)只是做姿態(tài)。終究習(xí)俗變了,嫁人是張燈結(jié)彩浩浩蕩蕩歡天喜地的事情。而古人說(shuō),不對(duì)婚禮表示祝賀,是規(guī)矩道理。婚事,當(dāng)時(shí)都寫成“昏事”。

到了漢朝,有皇帝詔書說(shuō),禁止民間嫁娶備酒食相賀。按漢律,禁止三人以上結(jié)群喝酒,但可以印證,民間嫁娶已經(jīng)飲酒聚眾慶賀了。由周到漢的大約千年,娶親已經(jīng)從只能趁黑夜進(jìn)行的壞成了好事,由漢到今天,再?zèng)]變過(guò)。

《呂氏春秋》中說(shuō)新娶來(lái)的婦人要“煙視媚行”,煙一樣的視線,縹緲不定,嫵媚地走路,大約是絕不能快步如飛,要忸怩細(xì)瑣的徐徐而行。

古時(shí)候婦女出嫁年齡,在漢代有嚴(yán)格規(guī)定,十五歲到三十歲為界線,過(guò)三十還獨(dú)身在娘家,就罰“五算”,合當(dāng)時(shí)的六百錢。據(jù)說(shuō),罰款不重,只是懲治遲遲不嫁的女人對(duì)風(fēng)俗的挑戰(zhàn)。

有一種被古人稱作“姆”的女人,類似現(xiàn)在的保姆。專指婦人到了五十歲,還沒(méi)有生下孩子,被男家廢出,按規(guī)定也不能再嫁。如果這婦人能奉行“婦道”,才有資格給別人的孩子做保姆。

漢朝的時(shí)候,有個(gè)叫王吉的人,房東家有一棵大棗樹(shù),王吉的妻子隨手摘一顆棗給王吉嘗,王吉當(dāng)即廢掉了這個(gè)妻子,因她偷盜。元朝規(guī)定廢妻有七條:無(wú)子、佚、不事公婆、口舌、盜竊、妒忌、惡疾,任何一條都可以發(fā)休書廢掉妻子。所以婦女們只能私自積蓄,以防萬(wàn)一。

宦官中的“賢者”李芳

在明隆慶年間,宦官中有兩個(gè)叫李芳的。一個(gè)掌管司禮監(jiān),參與了傾陷官員的陰謀,其行為并不見(jiàn)得光明。另一個(gè)就是《明史》上稱為“賢者”的李芳。他是穆宗朝的內(nèi)官監(jiān)太監(jiān)。

篇5

一. 法制的起源

法制萌生于春秋時(shí)期。夏、商、周三代實(shí)行的是一種封建制度。國(guó)家是在家族的基礎(chǔ)上建構(gòu)起來(lái)的,當(dāng)時(shí)的國(guó)家的體制是一種家國(guó)一體的體制,在社會(huì)上是一種宗法制,國(guó)家的人際關(guān)系都按禮的原則來(lái)建立。進(jìn)入春秋時(shí)代以后,封建制開(kāi)始解體。體現(xiàn)在國(guó)家方面就是直接導(dǎo)致了天子、國(guó)王力量衰微,諸侯崛起;體現(xiàn)在諸侯國(guó)中就是國(guó)家內(nèi)部卿大夫的勢(shì)力強(qiáng)大起來(lái),開(kāi)始控制了諸侯國(guó)的權(quán)力,接下來(lái)開(kāi)始篡奪君位;體現(xiàn)在封邑層面上,就是家臣凌主;在社會(huì)這個(gè)層面上,從前維系社會(huì)關(guān)系的這一套綱紀(jì)逐漸失效,出現(xiàn)了禮崩樂(lè)壞的局面,表現(xiàn)在國(guó)家方面是諸侯力征,同時(shí)大國(guó)兼并小國(guó),一方面大國(guó)要侵占更多的土地,侵略小國(guó),小國(guó)要自衛(wèi),天下混戰(zhàn),國(guó)與國(guó)之間沒(méi)有基本的規(guī)則,無(wú)論大國(guó)、小國(guó)都希望富國(guó)強(qiáng)兵。法家適應(yīng)這一時(shí)代的需要,提出了法治的主張,法治的一個(gè)基本的東西就是擴(kuò)張君權(quán),以法治國(guó)。公元前536年,鄭國(guó)“鑄刑書于鼎”(刑即為法),后來(lái),晉國(guó)也“作刑書”。鄭國(guó)與晉國(guó)先后采取了把刑法鑄在鼎上,制定刑法,公布刑法,推行法治。這在當(dāng)時(shí)有著劃時(shí)代的意義,具體體現(xiàn)在:開(kāi)辟了公布法先河,向民眾公布法律,使得民眾也可按照這種明示的法律來(lái)解決社會(huì)爭(zhēng)端。而在這以前,法律都有一種隨意性和神秘性。在此之后,法律開(kāi)始具有公開(kāi)性。

二. 法家的法治思想

韓非提出了以法治為中心,法、術(shù)、勢(shì)相結(jié)合的政治思想體系。法,就是統(tǒng)治者公布的政策、法令、制度,前期法家代表商鞅首先提出“法”治的主張。韓非子強(qiáng)調(diào)治國(guó)要有法治,賞罰都要以“法”為標(biāo)準(zhǔn)。法是整個(gè)社會(huì)的行為準(zhǔn)則和規(guī)范,任何人都不能獨(dú)立于法外。韓非子說(shuō):“法不阿貴,刑過(guò)不避大臣,賞善不遺匹夫?!币簿褪钦f(shuō),在“法”面前,不存在貴族和平民之分?!靶g(shù)”就是國(guó)君駕御群臣的權(quán)術(shù),由國(guó)君秘密掌握,使得大臣們摸不清國(guó)君的心理,不敢輕舉妄動(dòng),背后搞鬼?!靶g(shù)”最先由申不害提出。但韓非子認(rèn)為,申不害重術(shù)不講法,往往造成新舊法令相互抵觸、前后矛盾;商鞅重法不講術(shù),則難于對(duì)官吏察辨“忠”和“奸”,導(dǎo)致國(guó)君的大權(quán)旁落于大臣之手。所以韓非主張“法”和“術(shù)”必須結(jié)合,二者缺一不可。同時(shí),韓非子還認(rèn)為,“勢(shì)”就是國(guó)君占據(jù)的地位和掌握的權(quán)力,也是統(tǒng)治者實(shí)行統(tǒng)治的必要手段之一。“勢(shì)”的理論最終是由慎到提出的。韓非子吸取了這一理論,他認(rèn)為,要推行法令和使用權(quán)術(shù),必須依靠權(quán)勢(shì);沒(méi)有權(quán)勢(shì),既使是堯這樣的賢明君主,連三戶人家也管理不了。因此,韓非子提出“抱法而處勢(shì)”的主張,認(rèn)為只有穩(wěn)固地掌握了權(quán)勢(shì),才能有效地推行法和術(shù)。

法家主張審時(shí)度勢(shì),“法后王”,“法今圣”,而不“法先王”。商鞅明確提出:“三代不同禮而王,五霸不同法而霸”?!扒笆啦唤?,何古之法?帝王不相復(fù),何禮之循?”這種進(jìn)化的歷史觀,堅(jiān)信“當(dāng)時(shí)而言法,因事而制禮”,從而主張“治世不一道,便國(guó)不必法古”。①。

韓非繼承了商鞅的歷史進(jìn)化,提出“上古競(jìng)于道德,中古逐于智謀,當(dāng)今爭(zhēng)于氣力”②,認(rèn)為歷史是不斷變化、不斷進(jìn)步的。所以,“今欲以先王之政,治當(dāng)世之民,皆守株之類也”。而“明據(jù)先王,必定堯、舜者,非愚則誣也”③。那些根本不了解古今治亂變化的人,反而竭力謳歌先王之法,頌揚(yáng)先王之書,這只會(huì)加劇今世的動(dòng)亂,絕不會(huì)帶來(lái)任何益處。因此,“世異則事異”,“事異則備變”,“是以圣人不期修古,不法??伞雹?,而是仔細(xì)分析研究當(dāng)代面臨的問(wèn)題,根據(jù)現(xiàn)實(shí)來(lái)制定各項(xiàng)措施。

法家崛起于戰(zhàn)國(guó)時(shí)代。這個(gè)時(shí)候,“王者之跡息而《詩(shī)》亡”,西周分封制已經(jīng)崩潰。到戰(zhàn)國(guó)初年,周王室早已是形同虛設(shè),其地位與一般小國(guó)無(wú)異。春秋時(shí)代的一百余國(guó),這時(shí)也僅存十余國(guó),整個(gè)中國(guó)為戰(zhàn)國(guó)七雄所主宰。而七雄的大規(guī)模兼并戰(zhàn)爭(zhēng),也正在推動(dòng)著中國(guó)從封建割據(jù)走向封建統(tǒng)一,在這種不可逆轉(zhuǎn)的形勢(shì)下,維護(hù)周制、重建分封,不但沒(méi)有任何可能,而且從根本上說(shuō),乃是歷史的倒退。法家順乎潮流,力倡建立中央集權(quán)的君主專制政體,力主普遍推行郡縣制度。商鞅說(shuō)過(guò):“百縣之治一形,則從;迂者不飾,代者不敢更其制,過(guò)而廢者不能匿其舉?!雹荼姸嗟目h,都實(shí)行統(tǒng)一的政治制度,就可使人人遵從,奸官就不敢飾非,替代者就不敢更易制度,因過(guò)而貶黜的官吏就不能掩飾其錯(cuò)誤。推行縣制,由中央任免地方官員,把縣變成中央的地方行政機(jī)構(gòu),而不再是獨(dú)立、半獨(dú)立的王國(guó),這樣就把全國(guó)的軍政大權(quán)集中到了中央,從而建立起統(tǒng)一的中央集權(quán)政體,有利于從劫亂走向安定,從割據(jù)走向統(tǒng)一。韓非又進(jìn)一步主張:“事在四方,要在中央,圣人執(zhí)要,四方來(lái)效?!雹捱M(jìn)一步發(fā)展了中央集權(quán)的政治理論。

法家主張“一斷于法”,而不論親疏、貴賤、上下、尊卑。《商君書·賞刑》說(shuō)道:“所謂壹刑者,刑無(wú)等級(jí),自卿、相、將軍,以至大夫、庶人,有不從王令、犯國(guó)禁、亂上制者,罪死不赦。有功于前,有敗于后,不為損刑。有善于前,有敗于后,不為虧法。”從這里可以看出,法家主張的“刑無(wú)等級(jí)”有兩大特征:第一是法律面前人人平等(君主不在次列),第二是廢除貴族(不論舊貴族還是新貴族)的赦免和贖刑特權(quán)。這兩點(diǎn)都是對(duì)西周以來(lái)“禮不下庶人,刑不上大夫”的徹底否定。由于破除了貴族人治,代之以國(guó)家法治,因而加強(qiáng)了君主集權(quán),不但大大有助于軍令、政令的統(tǒng)一,而且為后來(lái)戰(zhàn)勝山東六國(guó),實(shí)現(xiàn)全國(guó)大一統(tǒng)奠定了基礎(chǔ)。

法家所主張的法治,是將法律公之于天下,“使天下之吏民無(wú)不知法者”,又別置“法官”作為主管吏民法律的顧問(wèn),以使天下吏民知法不犯,增進(jìn)國(guó)家的安定和統(tǒng)治秩序的穩(wěn)定。這種法律觀念,一直為后來(lái)歷朝歷代所承襲,對(duì)于鞏固國(guó)家的統(tǒng)一,維護(hù)社會(huì)的穩(wěn)定,起到了積極的作用。

三. 廉吏執(zhí)法與法制建設(shè)

中國(guó)古代很早就有“國(guó)家之?dāng)?,由官邪也”的記載。清明的吏治是實(shí)施法制的必要條件,也是法制建設(shè)的內(nèi)在要求,它反映了社會(huì)政治生活的健康程度。

中國(guó)古代許多政治家和思想家都深深地認(rèn)識(shí)到治吏對(duì)推行“法治”的重要意義。先秦時(shí),法家提出“名主治吏不治民”的論斷,其實(shí)質(zhì)不在于輕視和否定治民,而在于強(qiáng)調(diào)吏治的重要性。孔子“為政在人”的觀點(diǎn)突出強(qiáng)調(diào)了君主與官吏在國(guó)家治亂和“法治”興衰中所起到的重要作用。荀子的“有治人,無(wú)治法”,更明確地闡述了“法”與“人”的關(guān)系。他認(rèn)為作為統(tǒng)治者的“人”決定著作為國(guó)家制度的“法”,法律能有效執(zhí)行和適應(yīng)變化,都離不開(kāi)“人”的靈活、廉潔和清明。荀子重視人治,并非不要“法治”,“法者,治之端也”,但發(fā)揮法的作用與功能要靠人,官吏守法和秉公執(zhí)法是治國(guó)之關(guān)鍵。唐“貞觀盛世”的出現(xiàn)是與唐初官吏的清正廉潔,帶頭守法分不開(kāi)的。

法制歷史深刻地告訴我們:徒法不足以為治,繁法也不足以為治,制定嚴(yán)密完備的法令是容易的,而真正要使之付諸實(shí)施并深入人心則并非易事,它要通過(guò)執(zhí)法者公平的執(zhí)法和廣大民眾自覺(jué)的守法來(lái)實(shí)現(xiàn)。因此,我們說(shuō),良法與廉吏是實(shí)現(xiàn)法治必不可少的兩個(gè)環(huán)節(jié),它們相互聯(lián)系,承前接后,內(nèi)在要求是一致的。在法制建設(shè)中,立法要從實(shí)際出發(fā),結(jié)合社會(huì)現(xiàn)實(shí),根據(jù)社會(huì)要求,能夠真正反映社會(huì)生活,指導(dǎo)并規(guī)范人們的行為。但是立法只是國(guó)家治理的一個(gè)前提,只有依靠秉公執(zhí)法的官員才能夠使國(guó)家立法走向現(xiàn)實(shí),如僅有善法而不循法,立法則無(wú)異于虛設(shè)之條文。

四. 法治的現(xiàn)代意義

中國(guó)古代史上曾經(jīng)出現(xiàn)過(guò)幾次盛世局面,如成康之治、文景之治、貞觀之治、康乾之治等。盛世所表現(xiàn)出的共同特征就是社會(huì)秩序穩(wěn)定,吏治清明,人民生活安定,階級(jí)矛盾相對(duì)緩和,封建法制相對(duì)健全和完善。良好的法律秩序成為盛世最明顯的標(biāo)志。法盛則政興,古代盛世局面的出現(xiàn)所體現(xiàn)的共同特征就是:重法、守法,上自皇帝下至百官百民,自覺(jué)或不自覺(jué)地服從于封建法律,不徇私枉法,不枉殺臣民,不僭越法律。

封建“法治”與現(xiàn)代法治有著本質(zhì)的區(qū)別。封建法律的服務(wù)對(duì)象是地主階級(jí),其著力維護(hù)的是專制主義統(tǒng)治,法律是皇帝的御用工具,法自君出,皇帝可一言立法,也可一言廢法,權(quán)大于法。盡管如此,封建盛世的出現(xiàn),內(nèi)在地需要“法治”的支持,封建法制中許多內(nèi)在規(guī)律成為法盛政興的必要條件。深入法制歷史,分析法制現(xiàn)象,從封建法制中我們可以發(fā)現(xiàn)許多法制經(jīng)驗(yàn)和規(guī)律,不失為今天法制建設(shè)的有益借鑒。

在法自君出的封建社會(huì)里,皇帝一方面凌駕于法律之上,另一方面在一定條件下也遵循法律的規(guī)范。漢文帝以身作則,奉公守法,才有了張釋之的執(zhí)法公平;唐太宗有“法者非朕一人之法,乃天下之法”的思想,才有了功臣屈法而下詔治罪之舉。在保證法令順利實(shí)施方面,監(jiān)察制度在中國(guó)古代法制中最有特色并且歷史悠久,其主要職能是監(jiān)察百官,糾舉失職,監(jiān)督司法,以使官吏執(zhí)法不阿。中國(guó)古代的監(jiān)察機(jī)關(guān)在維護(hù)皇權(quán)的前提下,獨(dú)立地行使監(jiān)察權(quán),自成體系,不受行政系統(tǒng)的干涉。為充分發(fā)揮其職能,歷代都由皇帝掌握監(jiān)察御史的任用權(quán)。監(jiān)察御史雖品級(jí)不高,權(quán)力卻非常大。也正因?yàn)槿绱?,在漫長(zhǎng)的中國(guó)古代,監(jiān)察機(jī)關(guān)確實(shí)起到了應(yīng)有的法律監(jiān)督作用,為封建法制的推行起到了極大的保證作用。在制度建設(shè)上,中國(guó)古代的監(jiān)察制度既有特色,也很有顯示借鑒意義。

依法約束權(quán)力,法制就能得以維持,盛世就有出現(xiàn)的可能;權(quán)力超越了法律,社會(huì)秩就會(huì)混亂,衰世就必然出現(xiàn)。以法律約束權(quán)力是維系法制的根本,古代如此,現(xiàn)代也如此。

法制推動(dòng)社會(huì)的發(fā)展,調(diào)整社會(huì)關(guān)系,保證國(guó)家的政治制度,促進(jìn)社會(huì)秩序的穩(wěn)定,它對(duì)人們的生產(chǎn)、生活有巨大的影響。歷史證明,重視法制就會(huì)推動(dòng)社會(huì)的發(fā)展,使國(guó)家昌盛富強(qiáng);破壞或淡視法制就會(huì)阻礙社會(huì)的發(fā)展,導(dǎo)致政權(quán)的衰敗??梢哉f(shuō),“法治”是盛世的標(biāo)志之一。改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)認(rèn)識(shí)到了法治對(duì)一個(gè)國(guó)家盛衰的作用,開(kāi)始逐步建立社會(huì)主義的民主和法制,確立了“依法治國(guó),建設(shè)社會(huì)主義法制國(guó)家”的治國(guó)方略。這就使得民主法制環(huán)境大有改觀,司法執(zhí)法隊(duì)伍不斷擴(kuò)充,糾正了以往不講法制,強(qiáng)調(diào)人治的作法,司法和執(zhí)法水平有了很大的提高。但是,我國(guó)的司法執(zhí)法狀況與法治的內(nèi)在要求仍相距甚遠(yuǎn),長(zhǎng)期以來(lái)形成的人治觀念仍然沒(méi)有根本消除,權(quán)大于法的現(xiàn)象仍很突出,以言代法,以權(quán)壓法,貪贓枉法的現(xiàn)象仍很普遍。我們知道,失去制約的權(quán)力必然導(dǎo)致腐敗,也必然損害法制,影響法制技術(shù)的順利進(jìn)行。立法定制的根本目的在于實(shí)施,而嚴(yán)格高效地實(shí)施法律取決于司法執(zhí)法機(jī)關(guān)的活動(dòng)。依法治國(guó)的關(guān)鍵之一就是司法和執(zhí)法的公正,只有司法機(jī)關(guān)和執(zhí)法機(jī)關(guān)嚴(yán)格守法、依法辦事才能維護(hù)法制的尊嚴(yán)與權(quán)威,保障社會(huì)主義法制技術(shù)的順利進(jìn)行。

注釋:

①《商君書·更法》

②《韓非子·五蠹》

③《韓非子·顯學(xué)》

④《韓非子·五蠹》

⑤《商君書·墾令》

篇6

【關(guān)鍵詞】肺炎;C反應(yīng)蛋白;臨床肺部感染評(píng)分;重癥肺炎

作者單位:830054新疆醫(yī)科大學(xué)附屬中醫(yī)醫(yī)院急診科重癥肺炎,是臨床死亡率較高的一種疾病,其預(yù)后較差,臨床治療較為困難。尤其在老年患者中高發(fā)。使用傳統(tǒng)的血常規(guī)等檢驗(yàn)方法并不能有效地反應(yīng)患者的病情變化[1]。而我院在臨床判斷患者病情時(shí),使用C反應(yīng)蛋白和臨床肺部感染評(píng)分聯(lián)合,效果明顯?,F(xiàn)報(bào)告如下

1資料與方法

11一般資料選擇我院2009年1月至2010年2月收治的重癥肺炎患者73例作為本次試驗(yàn)的研究對(duì)象。其中男40例,女33例。患者年齡在62~88歲之間,平均(7628±683)歲?;颊咴谖以鹤≡禾鞌?shù)為8~90 d,平均(2128±1033)d。

將患者按照預(yù)后結(jié)果分為存活組和死亡組。存活組51例,死亡組22組。兩組患者的性別、年齡等無(wú)明顯差異,P>005,具有可比性。

12方法于患者入院當(dāng)天為其檢查C反應(yīng)蛋白檢查,并給予臨床肺部感染評(píng)分。在經(jīng)過(guò)7日的治療后,再為患者進(jìn)行第二次評(píng)價(jià)。

C反應(yīng)蛋白使用透射免疫比濁法,儀器為東芝GA800全自動(dòng)生化分析儀。C反應(yīng)蛋白在0~8 mg/dl[2]。臨床肺部感染評(píng)分包括體溫、白細(xì)胞計(jì)數(shù)、分泌物、氣體交換指數(shù)、X線胸片浸潤(rùn)影和氣道吸出物的細(xì)菌培養(yǎng)結(jié)果,其得分越高,患者情況越嚴(yán)重。

13數(shù)據(jù)處理將本次試驗(yàn)所得數(shù)據(jù)錄入SPSS 170軟件包進(jìn)行統(tǒng)計(jì)學(xué)分析,計(jì)量資料采用(均數(shù)±標(biāo)準(zhǔn)差)表示,即(x±s),組間對(duì)比采用t檢驗(yàn)。取95%可信區(qū)間,當(dāng)P

2結(jié)果

經(jīng)臨床檢查發(fā)現(xiàn),存活組患者在入院后第1周的C反應(yīng)蛋白和臨床肺部感染評(píng)分明顯下降,與治療前相比,經(jīng)統(tǒng)計(jì)學(xué)分析,P

存活組患者治療1周后的各指標(biāo)與死亡組患者比較,差異顯著,經(jīng)統(tǒng)計(jì)學(xué)分析,P

表1兩組患者入院后首日及治療1周后的指標(biāo)比較(x±s)

組別例數(shù)首日1周后C反應(yīng)蛋白肺部感染評(píng)分C反應(yīng)蛋白肺部感染評(píng)分存活組51793±288795±528603±211703±522死亡組22789±275797±504778±254789±507t值31129711361046P值>005>005<005<0053討論

重癥肺炎的臨床治療,一直是一個(gè)較為棘手的問(wèn)題。其多發(fā)生在機(jī)體免疫力較低,患者應(yīng)激反應(yīng)性較差的患者中,為肺炎的發(fā)生,會(huì)加重患者的病情,造成患者更加虛弱[3]。如此循環(huán),造成其臨床死亡率較高。

而C反應(yīng)蛋白是肝臟在細(xì)胞因子IL6作用下形成的非特異性蛋白[4]。在正常健康患者中,其值較低。而當(dāng)機(jī)體處于感染狀態(tài)下時(shí),C反應(yīng)蛋白會(huì)明顯增高。其值已經(jīng)作為反應(yīng)機(jī)體組織損傷情況和感染情況的較為敏感的指標(biāo),被應(yīng)用到各種疾病的輔助診斷中。而一般在患者預(yù)后較差時(shí),其值會(huì)持續(xù)升高。動(dòng)態(tài)對(duì)C反應(yīng)蛋白進(jìn)行監(jiān)測(cè),有助于觀察到病情的變化。

肺部感染評(píng)分是由Pugin在1991年提出的,其能夠用于對(duì)肺部疾病進(jìn)行臨床診斷、治療并判斷其預(yù)后。如肺部感染評(píng)分持續(xù)在較高水平,則說(shuō)明患者預(yù)后不佳。但此方法特異性較差。

聯(lián)合使用C反應(yīng)蛋白與臨床肺部感染評(píng)分,對(duì)重癥肺炎患者具有較大的臨床價(jià)值。經(jīng)過(guò)我院的本次試驗(yàn)發(fā)現(xiàn),存活組患者經(jīng)過(guò)治療后,兩個(gè)指標(biāo)的檢查值均有所下降,而死亡組患者經(jīng)過(guò)治療后,并值無(wú)明顯變化。差異經(jīng)統(tǒng)計(jì)學(xué)分析,P

參考文獻(xiàn)

[1]趙靜,秦儉,楊淑芳,等C反應(yīng)蛋白和臨床肺部感染評(píng)分在老年社區(qū)獲得性肺炎預(yù)后評(píng)估中的作用首都醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào),2007,28(4):450453.

[2]李輝臨床肺部感染評(píng)分和C反應(yīng)蛋白在老年社區(qū)獲得性肺炎預(yù)后評(píng)估中的應(yīng)用臨床肺科雜志,2010,15(6):843844.

篇7

我們衢州有1800多年建城史,是國(guó)家歷史文化名城。這里是孔子后裔的第二故鄉(xiāng),有“東南闕里”“南孔圣地”之稱。這里還是中國(guó)圍棋的發(fā)祥地,流傳著“山中方一日,世上已千年”的典故。這里是浙江的母親河錢塘江的源頭……豐富的鄉(xiāng)土文化為學(xué)生語(yǔ)文學(xué)習(xí)注入源源不斷的“活水”。

一、引鄉(xiāng)土名人,縮短時(shí)空距離

孔子,生于公元前551年,卒于公元前479年,春秋時(shí)魯國(guó)人,是中國(guó)歷史上偉大的思想家和教育家。據(jù)史載,北宋末年,宋都汴京(今河南開(kāi)封)陷入金兵之手。宋高宗趙構(gòu)倉(cāng)促南渡,孔子第四十八代裔孫、衍圣公孔端友,負(fù)著孔子和亓官夫人(孔子夫人)的一對(duì)楷木像(據(jù)傳為孔子學(xué)生子貢所刻),離開(kāi)山東曲阜南來(lái),定居于衢州。宋高宗寶v三年(1255),敕建孔氏家廟,為南宗。孔子后裔子孫已在衢州度過(guò)了800多個(gè)春秋。衢州作為孔子后裔的第二故鄉(xiāng),向來(lái)有“東南闕里”“南方圣地”之稱。

浙江衢州孔氏南宗家廟坐落于衢州市區(qū)府山街道新橋街,是全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位。衢州孔廟是全國(guó)僅有的兩家孔氏家廟之一,素稱“南宗”。(北宗為山東曲阜)

這是我教授人教版七年級(jí)上冊(cè)《論語(yǔ)十二章》的開(kāi)場(chǎng)白。簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的開(kāi)始使兩千多年前生活在山東曲阜的“孔圣人”離我們學(xué)生的時(shí)空距離不再遙遠(yuǎn),時(shí)空距離的“鴻溝”被輕松逾越,“孔圣人”和同學(xué)來(lái)了個(gè)親密接觸,課堂的氣氛也就格外的輕松,同學(xué)們學(xué)習(xí)《論語(yǔ)》的積極性自然就高漲,效果當(dāng)然也就不言而喻了。

同時(shí),學(xué)生們下次到衢州孔廟游玩時(shí)就不單純是玩,而會(huì)留心那里的《論語(yǔ)》章句,邊讀,邊品,邊欣賞。在游玩中學(xué)習(xí),賦予“游玩”更豐富的內(nèi)涵。正是古人說(shuō)的“行萬(wàn)里路,讀萬(wàn)卷書”吧!

二、引名人古跡,萌發(fā)人生豪情

學(xué)習(xí)人教版七年級(jí)上冊(cè)古詩(shī)《觀書有感》,介紹朱熹時(shí),我是這樣導(dǎo)入的:

“試問(wèn)池塘春草夢(mèng),何如風(fēng)雨對(duì)床詩(shī)?三薰三沐事斯語(yǔ),難弟難兄此一時(shí)?!边@是朱熹寫的《聽(tīng)雨軒詩(shī)》,而“聽(tīng)雨軒”便是我們開(kāi)化縣馬金包山書院的前身。

朱熹(1130―1200)。南宋哲學(xué)家,孔子之后影響最大的教育家,字元晦,一字晦庵,別稱紫陽(yáng),世稱朱文公?;罩萱脑矗ń窠麈脑矗┤?。

資料顯示,南宋淳熙二年(1175),朱熹攜其夫人胡氏到開(kāi)化“聽(tīng)雨軒”講學(xué),四方學(xué)子紛紛慕名而來(lái),朱熹親自題寫了“聽(tīng)雨軒”匾額。他還經(jīng)常到鄰近村莊去講學(xué)。1233年,“聽(tīng)雨軒”擴(kuò)建學(xué)舍,供四方負(fù)笈求學(xué)者住宿。1356年“包山書院”成立,與當(dāng)時(shí)較著名的杭州“西湖書院”、東陽(yáng)“八華書院”、婺州“正學(xué)書院”齊名,被并列為浙江四大書院。清嘉慶十九年(1814),崇化合鄉(xiāng)捐資,在包山之南麓,又創(chuàng)建了“崇化書院”。

而“包山書院”和“崇化書院”正是我們開(kāi)化中學(xué)的前身。開(kāi)化中學(xué)是多少初中學(xué)子夢(mèng)寐以求的知識(shí)殿堂,來(lái)包山書院講過(guò)學(xué)的朱熹自然地受到了學(xué)生的追捧,在開(kāi)化中學(xué)讀書的學(xué)生也為自己的母校有這樣深厚的歷史文化底蘊(yùn)而倍感自豪。

三、引名人后裔,提高學(xué)習(xí)興趣

人教版八年級(jí)下冊(cè)《岳陽(yáng)樓記》是范仲淹的傳世名篇,學(xué)習(xí)這篇課文時(shí)我是這樣開(kāi)始的:

在山清水秀的錢江源頭長(zhǎng)虹鄉(xiāng),有這樣一群人,他們?nèi)粘龆魅章涠?,與別地的農(nóng)民無(wú)異。但是,這個(gè)村里的范姓村民從小就知道自己是范仲淹的后裔。村莊的寧?kù)o只是相對(duì)的,近段時(shí)間來(lái),隨著“文物普查隊(duì)專家”們到村里對(duì)范氏宗譜的相關(guān)內(nèi)容作進(jìn)一步考證,前往該村了解、咨詢相關(guān)事項(xiàng)的人逐漸增多,這個(gè)古村落開(kāi)始沸騰了。村民們更加堅(jiān)信,自己就是范仲淹的后裔。

范家興是長(zhǎng)虹鄉(xiāng)五林村村書記,他自豪地說(shuō):“根據(jù)家譜記載,居住在這里的范姓居民都認(rèn)為自己就是北宋政治家、軍事家、文學(xué)家范仲淹的后代。我當(dāng)然也是范仲淹的后代,屬于范仲淹的第二個(gè)兒子范純?nèi)蔬@一支系?!?/p>

新聞報(bào)道里描述了這樣的場(chǎng)景。

在課堂上,介紹了長(zhǎng)虹鄉(xiāng)的歷史之后我特別強(qiáng)調(diào):“我們班的范明輝同學(xué)是長(zhǎng)虹鄉(xiāng)五林村人,換句話說(shuō),范明輝同學(xué)就是今天我們要學(xué)的課文《岳陽(yáng)樓記》的作者――范仲淹的后代!”

有了這個(gè)背景介紹,不要說(shuō)范明輝本人對(duì)先祖的《岳陽(yáng)樓記》產(chǎn)生了興趣,班里的同學(xué)也都對(duì)《岳陽(yáng)樓記》產(chǎn)生了興趣。

四、引鄉(xiāng)景名篇,增加學(xué)習(xí)趣味

人教版九年級(jí)上冊(cè)馬南的《不求甚解》很多老師都不愿意去教授,有的說(shuō)課難上,有的說(shuō)學(xué)生不感興趣。而我不僅要上,而且還把它當(dāng)作重點(diǎn)課文來(lái)學(xué)習(xí)。

浙江省有許多聞名的山水,其中有一座爛柯山,位于衢縣以南。我曾見(jiàn)許多朋友到浙江就一定要去看看爛柯山。這是為什么呢……他們所以要看爛柯山,因?yàn)檫@座山是由于一個(gè)神話故事而得名的。

據(jù)南北朝時(shí)期任P的《述異記》一書記載:

“晉王質(zhì)入山采樵,見(jiàn)二童子對(duì)弈。童子與質(zhì)一物,如棗核,食之不饑。局終,童子指示曰:汝柯?tīng)€矣。質(zhì)歸鄉(xiāng)里,已及百歲?!?/p>

這一段故事很有意思。用現(xiàn)代科學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)分析,這個(gè)故事倒很像是科學(xué)幻想,具有相當(dāng)?shù)目茖W(xué)價(jià)值。

這個(gè)故事中的主人公王質(zhì),在山上只看完了一局棋,而砍柴用的斧頭上的那根木柄就已經(jīng)腐爛了,回到家里已經(jīng)100歲了。我們還可以舉出更多的神話故事,都是以所謂“山中方七日,世上已千年”的公式為指導(dǎo)來(lái)編寫的。不過(guò)那些神話故事都沒(méi)有爛柯山的故事這么著名罷了。

《不求甚解》的作者馬南提到了爛柯山的故事。這樣一位作家的文章,必然會(huì)引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

教授人教版八年級(jí)上冊(cè)衢州籍作家李森祥的《臺(tái)階》時(shí),我又如法炮制,從學(xué)生感興趣的名人話題入手,學(xué)生們學(xué)習(xí)的積極性又空前高漲……

“語(yǔ)文綜合性學(xué)習(xí)”活動(dòng)中,上課所用的課外資料的收集、整理工作本來(lái)是我一手包辦的??僧?dāng)我將鄉(xiāng)土資料引入課堂后,學(xué)生對(duì)收集課外資料這類作業(yè)好像特別感興趣,不僅愿意做,而且樂(lè)于做,爭(zhēng)著搶著做。

我國(guó)大語(yǔ)文教育倡導(dǎo)者張孝純先生指出:“語(yǔ)文與生活同在,凡有人類生活的地方都有語(yǔ)文,都有語(yǔ)文實(shí)踐與語(yǔ)文學(xué)習(xí)。”語(yǔ)文教學(xué)引入鄉(xiāng)土文化,是“大語(yǔ)文觀”的實(shí)踐。這種“引進(jìn)”既是對(duì)語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容的有益補(bǔ)充,增強(qiáng)了語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容的趣味性,調(diào)動(dòng)了學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,又讓學(xué)生受到了鄉(xiāng)土文化的熏陶,激發(fā)了學(xué)生對(duì)家鄉(xiāng)的熱愛(ài)之情。

參考資料:

1.紀(jì)春光《引入課外資料,促進(jìn)閱讀教學(xué)》,《中華活頁(yè)文選》(教師版)2013年第7期。

篇8

經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的行程,車子駛?cè)胩K州境內(nèi),我們來(lái)到了旅游的第一站木瀆鎮(zhèn)旁的一個(gè)小鎮(zhèn)“藏cang書”。初見(jiàn)這里還真是讓人大開(kāi)眼界,一條條小巷到處都是懸掛這羊肉的店鋪,大至酒店小到牌坊,原來(lái)這是一個(gè)出產(chǎn)羊肉的地方。路口豎立的山羊泥塑,讓我誤認(rèn)為自己到了“羊城”。此時(shí)將近晌午,街道中飄來(lái)陣陣烹調(diào)羊肉的香味,我肚子開(kāi)始咕咕,心里想冬天將至,能吃上美味的羊肉還真是不錯(cuò)選擇。據(jù)《本草綱目》有:“羊肉暖中補(bǔ)虛,開(kāi)胃健力,益腎氣;養(yǎng)肝明目,健脾健胃,補(bǔ)肺助氣,豁止喘”。嘿嘿,別說(shuō)還真讓人心里有一種帶只整羊回家飽餐的沖動(dòng)。群主說(shuō)木瀆鎮(zhèn)藏書不僅文化歷史悠久,花卉苗木暢銷全國(guó),羊肉美食遠(yuǎn)近聞名,是江蘇有名的羊肉,花木之鄉(xiāng),選擇此地讓大家玩的開(kāi)心盡興。我這次當(dāng)然不會(huì)放過(guò)每一個(gè)機(jī)會(huì),當(dāng)天和我們和群里阿姨、叔叔不僅看到很多稀奇古怪的花卉,而且挑選很多漂亮的花卉,中午還到了當(dāng)?shù)氐奶厣缶频觑柌土艘活D美味的羊肉,那酒足飯飽,品食美味的感覺(jué)真叫一個(gè)幸福!

小酌之后來(lái)了精神,我們一起駛往第二站天平山。一路上車水馬龍,擁擠不堪。原來(lái),天平山正舉行第十八屆楓葉觀賞節(jié)。據(jù)說(shuō)這楓葉為明代萬(wàn)歷年間宋代名臣范仲淹十七世孫范允臨從福建帶回,植于這祖瑩之地。深秋時(shí)節(jié),滿山紅葉若紅霞繚繞,層層片片,蔚為壯觀,有“天平紅楓甲天下”之譽(yù),每年都有不少游客來(lái)此觀賞。走進(jìn)天平山風(fēng)景名勝區(qū)大門看見(jiàn)了景區(qū)介紹。它是“吳中第一山”、“江南勝境”之美譽(yù)。天平山海拔201米,山勢(shì)峭峻奇險(xiǎn),古稱白云山,又名賜山,系北宋名臣范仲淹先祖歸葬之地。以“紅楓、奇石、清泉”三絕著稱,有萬(wàn)笏朝天、高義疊翠、萬(wàn)丈紅霞、玉泉輕吟等十八勝景如果大人們帶著自己的孩子來(lái)此一游還真有一定意義。

一進(jìn)大門映入眼簾的是范仲淹的故居在忠烈廟前重建“先憂后樂(lè)”坊,上面刻著”先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的絕句。我拉著媽媽的手,問(wèn)這范仲淹是誰(shuí)呀?媽媽說(shuō):“你不認(rèn)識(shí)他,他很有名氣???”我問(wèn):“他是干嘛的?”媽媽尷尬的想:“是啊,他是干嘛的呢?這么熟悉。很耳熟的名字,我媽媽瞬間陷入了沉思。詩(shī)人嗎?作家嗎?過(guò)了會(huì)媽媽才想起來(lái),他寫的“岳陽(yáng)樓記”。哎!媽媽畢業(yè)很久了,估計(jì)書本上的細(xì)微知識(shí)忘光光了。不過(guò)我們能在此碰見(jiàn)范仲淹確實(shí)比較意外,嘿嘿。據(jù)說(shuō)天平勝景,一勝在奇石、二勝在清泉、三勝在紅楓、四勝在圣跡。時(shí)間的原因我們只去了一勝。這里山上奇石嶙峋,危聳峭峻,宛如封建時(shí)代大臣朝見(jiàn)皇帝時(shí)所用笏板一樣,層層疊疊,林立其上,其狀“若臥、若立、若搏、蟠拿撐柱、不可名狀”,故人們俗稱為“萬(wàn)笏朝天”。著名的奇石景我和媽媽一起游過(guò)。我們一起摸過(guò)“飛來(lái)石”、在“鸚鵡石”處合影。最雷人的是“一線天”一條窄窄的狹縫只能一個(gè)瘦子才能通過(guò)。我們也順利行過(guò)。我玩笑的說(shuō):“老媽,你那肥樣,半天不見(jiàn)人我以為被縫隙卡住了呢!她聽(tīng)了真的又好氣又好笑。一路上登到頂峰,天平勝景圣跡簡(jiǎn)略的看了一遍。自唐代以來(lái)留下了白居易、范仲淹、高啟、沈周、唐寅、文徵明、康熙、清高宗(乾?。┑葰v史名人的遺跡。“天平山莊”為代表的涵蓋了高義園、范參議公祠、白云古剎、咒缽庵、來(lái)燕榭等古色古香的建筑,且各有一段不同的傳奇故事,令人神往。此外“先憂后樂(lè)”牌坊、“高義園”牌坊、“范公祠”、“三太師祠”、“乾隆御道”、“童梓門”,“桃花澗”等景點(diǎn),我和媽媽來(lái)不及觀賞,山上的景色真的是很美很美!

11。27日一個(gè)風(fēng)和日麗的日子,天氣是那樣的溫暖舒適,好久沒(méi)有出外游玩了,群里有這樣一個(gè)機(jī)會(huì)去蘇州自駕游我當(dāng)然不會(huì)放棄這個(gè)機(jī)會(huì)。一清早收拾好行裝帶上我可愛(ài)的寶貝,來(lái)到了約定的地點(diǎn)。開(kāi)始了一天快樂(lè)的行程。

經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的行程,車子駛?cè)胩K州境內(nèi),我們來(lái)到了旅游的第一站木瀆鎮(zhèn)旁的一個(gè)小鎮(zhèn)“藏cang書”。初見(jiàn)這里還真是讓人大開(kāi)眼界,一條條小巷到處都是懸掛這羊肉的店鋪,大至酒店小到牌坊,原來(lái)這是一個(gè)出產(chǎn)羊肉的地方。路口豎立的山羊泥塑,讓我誤認(rèn)為自己到了“羊城”。此時(shí)將近晌午,街道中飄來(lái)陣陣烹調(diào)羊肉的香味,我肚子開(kāi)始咕咕,心里想冬天將至,能吃上美味的羊肉還真是不錯(cuò)選擇。據(jù)《本草綱目》有:“羊肉暖中補(bǔ)虛,開(kāi)胃健力,益腎氣;養(yǎng)肝明目,健脾健胃,補(bǔ)肺助氣,豁止喘”。嘿嘿,別說(shuō)還真讓人心里有一種帶只整羊回家飽餐的沖動(dòng)。群主說(shuō)木瀆鎮(zhèn)藏書不僅文化歷史悠久,花卉苗木暢銷全國(guó),羊肉美食遠(yuǎn)近聞名,是江蘇有名的羊肉,花木之鄉(xiāng),選擇此地讓大家玩的開(kāi)心盡興。我這次當(dāng)然不會(huì)放過(guò)每一個(gè)機(jī)會(huì),當(dāng)天和群友不僅看到很多稀奇古怪的花卉,而且挑選很多漂亮的花卉,中午還到了當(dāng)?shù)氐奶厣缶频觑柌土艘活D美味的羊肉,那酒足飯飽,品食美味的感覺(jué)真叫一個(gè)幸福!小酌之后來(lái)了精神,我們一起駛往第二站天平山。一路上車水馬龍,擁擠不堪。原來(lái),天平山正舉行第十八屆楓葉觀賞節(jié)。據(jù)說(shuō)這楓葉為明代萬(wàn)歷年間宋代名臣范仲淹十七世孫范允臨從福建帶回,植于這祖瑩之地。深秋時(shí)節(jié),滿山紅葉若紅霞繚繞,層層片片,蔚為壯觀,有“天平紅楓甲天下”之譽(yù),每年都有不少游客來(lái)此觀賞。走進(jìn)天平山風(fēng)景名勝區(qū)大門看見(jiàn)了景區(qū)介紹。它是“吳中第一山”、“江南勝境”之美譽(yù)。天平山海拔201米,山勢(shì)峭峻奇險(xiǎn),古稱白云山,又名賜山,系北宋名臣范仲淹先祖歸葬之地。以“紅楓、奇石、清泉”三絕著稱,有萬(wàn)笏朝天、高義疊翠、萬(wàn)丈紅霞、玉泉輕吟等十八勝景帶著孩子來(lái)此一游還真有一定意義。

一進(jìn)大門映入眼簾的是范仲淹的故居在忠烈廟前重建“先憂后樂(lè)”坊,上面刻著”先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的絕句。女兒拉著我的手,問(wèn)這范仲淹是誰(shuí)呀?我說(shuō):“你不認(rèn)識(shí)他,他很有名氣???”女兒?jiǎn)枺?ldquo;他是干嘛的?”我尷尬的想:“是啊,我也一時(shí)發(fā)呆了他是干嘛的呢?這么熟悉。很耳熟的名字,我一下陷入了沉思。詩(shī)人嗎?作家嗎?過(guò)了會(huì)才想起來(lái),他寫的“岳陽(yáng)樓記”。哎!書本扔的光光了。不過(guò)能在此碰見(jiàn)范仲淹確實(shí)比較意外,嘿嘿。

據(jù)說(shuō)天平勝景,一勝在奇石、二勝在清泉、三勝在紅楓、四勝在圣跡。時(shí)間的原因我們只去了一勝。這里山上奇石嶙峋,危聳峭峻,宛如封建時(shí)代大臣朝見(jiàn)皇帝時(shí)所用笏板一樣,層層疊疊,林立其上,其狀“若臥、若立、若搏、蟠拿撐柱、不可名狀”,故人們俗稱為“萬(wàn)笏朝天”。著名的奇石景我和女兒一起游過(guò)。我們一起摸過(guò)“飛來(lái)石”、在“鸚鵡石”處合影。最雷人的是“一線天”一條窄窄的狹縫只能一個(gè)瘦子才能通過(guò)。我們也順利行過(guò)。女兒玩笑的說(shuō):“老媽,你那肥樣,半天不見(jiàn)人我以為被縫隙卡住了呢!我聽(tīng)了真的又好氣又好笑。一路上登到頂峰,天平勝景圣跡簡(jiǎn)略的看了一遍。自唐代以來(lái)留下了白居易、范仲淹、高啟、沈周、唐寅、文徵明、康熙、清高宗(乾?。┑葰v史名人的遺跡。“天平山莊”為代表的涵蓋了高義園、范參議公祠、白云古剎、咒缽庵、來(lái)燕榭等古色古香的建筑,且各有一段不同的傳奇故事,令人神往。此外“先憂后樂(lè)”牌坊、“高義園”牌坊、“范公祠”、“三太師祠”、“乾隆御道”、“童梓門”,“桃花澗”等景點(diǎn),我和女兒來(lái)不及觀賞,山上的景色真的是很美很美!

篇9

《弟子規(guī)》告訴我們?nèi)绾巫鋈恕?/p>

德有傷,貽親羞

要孝親敬長(zhǎng),修身養(yǎng)德。

“孝道”是中華傳統(tǒng)文化的精髓,也是儒家思想的核心。“孝”字,“上老下子”,強(qiáng)調(diào)血緣的延續(xù)?!笆仔⒌堋保笆住碧岢隽俗鋈说母驹谟谛⒌篮豌┑?,即孝敬長(zhǎng)輩、友愛(ài)兄弟。這里面包含一個(gè)很重要的態(tài)度,就是恭敬心。一個(gè)人的道德、學(xué)問(wèn)都是從孝、敬中不斷得到提升而自然流露出來(lái)的,可以說(shuō),一個(gè)人只有真正做到了孝與悌,他才具備了齊家、治國(guó)、平天下的基本素質(zhì)。

以周朝為例,周文王的祖父是太王,太王生有三子,老大太伯,老二仲雍,老三季歷,周文王是季歷之子。當(dāng)初太王有意把王位傳給老三,可自古傳位以長(zhǎng)為尊,太伯善于體察父親心境,就以為父采藥為名,跟二弟一同上山,再?zèng)]有回來(lái)。后來(lái),圣主主政,國(guó)泰民安。太伯和仲雍這一讓,讓出了孝道,讓出了手足之情,更讓出了對(duì)天下百姓的忠??鬃訉?duì)此舉贊嘆有加,稱其是“德之至也”。在祖輩的影響下,周朝歷代君王都奉行孝悌之道。“一家仁,一國(guó)興仁;一家讓,一國(guó)興讓。”正所謂“上行下效”,百姓看到領(lǐng)導(dǎo)者這么孝順禮讓,紛紛效法。周朝也正是憑借這孝悌之風(fēng),得以綿延八百余年。

《孝經(jīng)》中有言:“不愛(ài)其親,而愛(ài)他人者,悖德。”可見(jiàn),修身養(yǎng)德的根本在“孝道”??鬃釉f(shuō)過(guò):“夫孝,德之本也,教之所由生也。”意思就是“孝”是德行的根本,教育要從這里開(kāi)始。“教”育的“教”字,左孝右文,教者,孝之文也?!兜茏右?guī)》正是把握了教育的根本,由“孝悌”開(kāi)始教育孩子。

“父母呼,應(yīng)勿緩;父母命,行勿懶”,這里強(qiáng)調(diào)要從生活的細(xì)微處嚴(yán)格要求自己,摒棄一切的傲慢與不耐煩,做到時(shí)時(shí)處處存恭敬心。這其實(shí)也需要家長(zhǎng)身先示范,營(yíng)造有孝有愛(ài)的家庭環(huán)境,孩子從小耳濡目染,養(yǎng)成“父母呼,應(yīng)勿緩”的好習(xí)慣,將來(lái)也一定能做到“師長(zhǎng)呼,應(yīng)勿緩”“上司呼,應(yīng)勿緩”“愛(ài)人呼,應(yīng)勿緩”,有了恭敬心,才會(huì)真正學(xué)有收獲,身邊的人際環(huán)境也自然和諧。

“身有傷,貽親憂,德有傷,貽親羞?!薄吧眢w發(fā)膚,受之父母”,奉行孝道首先要善待自己,愛(ài)護(hù)自己的身體;但僅能做到愛(ài)護(hù)自己還不夠。莫言在諾貝爾獲獎(jiǎng)感言中談道:“最后悔的一件事,就是跟著母親去賣白菜,有意無(wú)意地多算了一位買白菜的老人一毛錢,算完錢就去學(xué)校,放學(xué)回家時(shí),看到很少流淚的母親淚流滿面,母親并沒(méi)有罵我,只是輕輕地說(shuō):‘兒子,你讓娘丟了臉。’”這是一個(gè)“德有傷,貽親羞”的典型例子,可見(jiàn)力行孝道更要注重修身養(yǎng)德,要努力對(duì)家庭、社會(huì)有所貢獻(xiàn)。

“對(duì)尊長(zhǎng),勿見(jiàn)能”,這句是強(qiáng)調(diào)要注意培養(yǎng)謙虛的處世態(tài)度?!兑捉?jīng)》中提到:“謙卦,六爻皆吉。”在《易經(jīng)》六十四卦中,每一卦都吉兇參半,僅一卦都是吉兆,即“謙卦”;《書經(jīng)》里也提到“滿招損,謙受益”;《了凡四訓(xùn)》第四篇就是講謙德之效,袁了凡先生參加過(guò)幾次進(jìn)士考試,每次考前都要觀察考生,他發(fā)現(xiàn)那些對(duì)人恭敬謙遜的學(xué)生往往能夠考中。我們要時(shí)刻注意保持謙虛的態(tài)度,即便再有才華也絕不可能是自己天然形成的,一定是得益于很多前輩的經(jīng)驗(yàn)傳授、指點(diǎn)與幫助。

事雖小,勿擅為

要謹(jǐn)言慎行?!兜茏右?guī)》中強(qiáng)調(diào)“謹(jǐn)信”,謹(jǐn),是謹(jǐn)慎,信,是會(huì)意字,左人右言。其中提到了很多基本禮儀,告訴我們言語(yǔ)、行為要有分寸,要處處謹(jǐn)慎。

曾在書中看到兩則有關(guān)“謹(jǐn)慎”的小故事。一家企業(yè)招聘員工,很多人過(guò)關(guān)斬將到了面試環(huán)節(jié)。其間主考官說(shuō)臨時(shí)有事要離開(kāi)10分鐘,在這段時(shí)間里,開(kāi)始應(yīng)聘者們都坐在考場(chǎng)等待,不久,就有人起身翻看辦公室的材料,隨后應(yīng)聘者們都紛紛起身翻閱,10分鐘后,主考官走進(jìn)考場(chǎng),將面試結(jié)果直接公布,無(wú)一人入圍?!笆码m小,勿擅為;茍擅為,子道虧?!薄叭胩撌?,如有人。”《弟子規(guī)》將他們未被錄取的原因?qū)懙煤芮宄?。還有一個(gè)故事,曾有一架美國(guó)的直升機(jī)墜落,調(diào)查發(fā)現(xiàn)原來(lái)是在檢查時(shí)不夠細(xì)致,之前就有裂縫未被查出。可見(jiàn),我們做人處世要時(shí)時(shí)謹(jǐn)慎,一旦疏忽,輕則輸?shù)袅诵摒B(yǎng),輸?shù)袅巳松鷻C(jī)遇,重則會(huì)造成無(wú)法挽回的巨大損失。

《弟子規(guī)》中還講了很多說(shuō)話的規(guī)矩?!胺渤鲅裕艦橄取?,要講誠(chéng)信;“話說(shuō)多,不如少”、“見(jiàn)未真,勿輕言”,要少言謹(jǐn)言;“惟其是,勿佞巧”,要實(shí)事求是;“市井氣,切戒之”,言語(yǔ)要得體等,《弟子規(guī)》用簡(jiǎn)明的語(yǔ)句引導(dǎo)孩子學(xué)會(huì)謹(jǐn)言慎行,做到這些,將來(lái)步入社會(huì)時(shí)也定會(huì)受到他人的歡迎和尊重。

凡是人,皆須愛(ài)

要懷平等仁愛(ài)之心。“愛(ài)”是個(gè)會(huì)意字,就是用心去體會(huì)對(duì)方的需求和感覺(jué),這樣人與人才能和睦相處,孟子說(shuō)過(guò)“天時(shí)不如地利,地利不如人和”,只要人和,小到一個(gè)家庭,大到一個(gè)國(guó)家,都會(huì)興旺昌盛。這就要求我們要時(shí)刻懷仁愛(ài)之心?!兜茏右?guī)》中詳盡闡釋了“平等仁愛(ài)”之理。

“凡是人,皆須愛(ài),天同覆,地同載”,它蘊(yùn)含著儒家倡導(dǎo)的“仁”和墨家主張的“博愛(ài)”思想。中國(guó)的傳統(tǒng)文化盡管強(qiáng)調(diào)人是萬(wàn)物之靈,但對(duì)于與人類共同生活在同一片天地下的萬(wàn)物,也是強(qiáng)調(diào)要有愛(ài)心的,所以中華文化的最高境界是“天人合一”。這在環(huán)境保護(hù)已成人類共識(shí)的今天,理念是相通的,能夠愛(ài)天地萬(wàn)物,事實(shí)上也是在力行孝悌之道,我們常把天比作父,地比作母,每個(gè)人都是天地的子女,理應(yīng)愛(ài)護(hù)天地萬(wàn)物。

篇10

在以往指導(dǎo)學(xué)生閱讀文言文的經(jīng)驗(yàn)中發(fā)現(xiàn),很多教師更關(guān)注文言文的識(shí)記,而忽略文言文閱讀能力的培養(yǎng);教學(xué)方法陳舊,學(xué)生閱讀興趣不高;局限于教材和課堂,知識(shí)延伸不足;古今結(jié)合不夠緊密。本文針對(duì)以上問(wèn)題,提出幾點(diǎn)意見(jiàn),以期促進(jìn)初中學(xué)生自主閱讀文言文,提高教學(xué)質(zhì)量。

1.鞏固閱讀基礎(chǔ),重視閱讀能力

“授人以漁”――要引導(dǎo)學(xué)生閱讀而不是主導(dǎo),牢記“閱讀是學(xué)生的個(gè)性化行為”,凡老師可以放手的地方,盡量放手讓學(xué)生去自主閱讀、自主參與、自求理解,教師的分析不能代替學(xué)生的閱讀實(shí)踐。教學(xué)中,先讓學(xué)生利用課文注釋和工具書,理解字詞含義,掌握基本的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),正確斷句,簡(jiǎn)單理解和翻譯文言文,然后針對(duì)字里行間的疑難點(diǎn),聯(lián)系語(yǔ)言環(huán)境,由學(xué)生自行猜想和討論,以學(xué)生有組織有步驟的自主閱讀為主,體現(xiàn)自主、合作、探究的學(xué)習(xí)方式。教師可以對(duì)一些特殊的文言現(xiàn)象進(jìn)行適度點(diǎn)撥,進(jìn)行學(xué)法的指導(dǎo)滲透,以求學(xué)生在潛移默化中靈活掌握方法,并通過(guò)課堂訓(xùn)練趁熱打鐵。

文言文講究音律美,適合朗讀,教學(xué)時(shí),應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)不斷的誦讀,感受文言文之美??刹捎媒處煼蹲x、組與組賽讀、生與生比讀、前后接力讀、分角色對(duì)話讀等多種方式誦讀,同時(shí)要科學(xué)地、有針對(duì)性地進(jìn)行朗讀技巧的指導(dǎo)。另外,要指導(dǎo)學(xué)生對(duì)文言作品進(jìn)行適當(dāng)?shù)蔫b賞評(píng)析,入景悟情明理,形成對(duì)文章內(nèi)容、結(jié)構(gòu)等全面深刻的認(rèn)識(shí),學(xué)習(xí)文中所蘊(yùn)含的豐富的歷史文化知識(shí)、寫作知識(shí),同時(shí)要能通過(guò)復(fù)讀揣摩作者的見(jiàn)解,提高自己的認(rèn)識(shí),并能夠提出更新更深的感悟。

2.利用多種教學(xué)方法,提高閱讀興趣

文言文教學(xué)的方法不是一成不變的,對(duì)于側(cè)重于寫景的文章,可以利用多媒體插入精美的圖片,配合優(yōu)美的音樂(lè)進(jìn)行演示和講解,讓學(xué)生不由自主地聯(lián)想,比如在《三峽》一文中,為了使學(xué)生直觀感受三峽的壯闊奇景,可以展示長(zhǎng)江三峽的圖片、播放錄像片,將直插云霄、連綿不絕的山峰,湍流不息、勢(shì)如奔馬的江水,一瀉千里、銀銀閃亮的瀑布,矗立山巔、婀娜多姿的松柏等畫面呈現(xiàn)出來(lái) ,從而激發(fā)學(xué)生的興趣,使其積極地表達(dá)自己的觀感,同時(shí)通過(guò)閱讀文章,體會(huì)作者所用語(yǔ)言的精妙之處。

對(duì)于側(cè)重于敘事的文章,可以讓學(xué)生根據(jù)文章內(nèi)容編寫故事,并根據(jù)情節(jié)進(jìn)行文章場(chǎng)景再現(xiàn),帶領(lǐng)學(xué)生進(jìn)入文章設(shè)定的特殊時(shí)空。這樣既活躍了課堂的氣氛,鍛煉了學(xué)生的表演能力,還可以讓學(xué)生迅速、準(zhǔn)確地理解課文。

3.古今結(jié)合,促進(jìn)閱讀理解

文言文由于年代久遠(yuǎn),文字和說(shuō)話習(xí)慣都不同于我們?nèi)缃袷褂煤徒佑|的語(yǔ)言,學(xué)生較為陌生,閱讀時(shí)對(duì)課文內(nèi)容難以理解,文章大意不好把握。因此應(yīng)當(dāng)將文言文閱讀盡量貼近學(xué)生生活,拉近學(xué)生與文言文的距離,消除學(xué)生對(duì)文言文的陌生感,讓學(xué)生自己去閱讀、理解和感悟,既要理解文言文中的人和事,還要聯(lián)系如今的人和事,完成古人和今人對(duì)話,通過(guò)這種方式讓學(xué)生覺(jué)得文言文中的人和事并不是遙不可及的,而是與當(dāng)今社會(huì)息息相關(guān)的,使文言文與時(shí)代緊密聯(lián)系,便于學(xué)生理解記憶。例如教《塞翁失馬》,可讓學(xué)生舉例談?wù)勆钪械溑c福之間發(fā)生轉(zhuǎn)化的人或事,教育學(xué)生看問(wèn)題要從多種角度出發(fā),這樣就可以得到不同的結(jié)果;遇到挫折不要灰心喪氣,遇到好事不要得意忘形。

4.進(jìn)行知識(shí)遷移與延伸,拓展閱讀的深度與廣度