中餐文化范文

時間:2023-05-06 18:14:43

導語:如何才能寫好一篇中餐文化,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

中餐文化

篇1

食文化的核心不在于吃什么,也不在于吃的味覺,而在于怎么吃、如何吃。大多數(shù)地方的人在解決了填飽肚子的問題后,吃越來越變成了一種社會活動的行為。不論什么食品,過到嘴里和肚子里之后都變成了生物學和營養(yǎng)學的問題,而在吃之前,則更能反映文化的習慣。文化的差異在中餐與西餐中反映更是明顯。

從點菜說起,西餐的菜單大多只有一頁紙,最多是正反面,還包括了飲料和甜品,越是好的餐廳,菜單大多很短,就像西方文化,雖然也很豐實,但它的集中度很高。而中餐則不同,菜單一般都很長,選擇也很多,點菜變成了一件比較困難的事,是多樣的融合,中餐的豐實表現(xiàn)在其多樣化上。中餐的前后道菜之間沒有必然的聯(lián)合,食物與酒水飲料之間也沒有什么必然的聯(lián)系,很有些像中國多元的文化觀念,多樣、包容、同化、為我所用是基本特點。不過也有些海外的中餐館把中餐改成了西餐的吃法,也把中餐分開了頭盤,主菜,餐后甜品,外國人果然吃得不亦樂乎,既享用了中餐的美味,又在心理上覺得順序很舒服,看來文化融合的結果是好的。

西餐是各人點各人的菜,中餐是主人把菜都點好大家只管吃,兩者各有千秋。自己點菜對個人選擇更尊重一些,自己點,好吃不好吃自己負責,但選擇單一,吃起來也沒有那么熱鬧,但由此可見西方文化中個體的獨立性。而中國文化中更多的重視整體,點菜的人要滿足不同人的口味,可能會受到贊揚,也可能會受到批評,古語有云:“眾口難調(diào)”,也知道這是件難事,可還要這樣做,因為覺得整體的一致更重要。中餐講究分享,這種分享被帶到西餐中來,即使大家都各自點了菜,也會在吃的時候你嘗點我的,我嘗點你的,搞得餐桌上還是很熱鬧,一派樂融融的氣氛。

中西餐吃法在餐桌上不同,在廚房里也很不一樣。西餐的廚房更像一間標準化工廠,有很多標準設備,有很多計量、溫度、時間的控制,廚房的布局也是按流程設計的,有對出品的樣式、顏色的嚴格要求。其實國外把事情標準化、程序化,就提高了做事的效率和連貫性,麥當勞和星巴克的成功都是產(chǎn)品標準化的結果。中餐里的廚房則很不一樣,推門進去,火光沖天,一排廚師,汗流滿面,調(diào)料品擺了幾排,然而最終出品的好不好吃,要看廚師手中的勺子怎么掌握了。所以中餐就難統(tǒng)一標準,更多的時候要靠廚師的個人技術,否則就不是中餐了。這可能與中國文化很多事都要靠某個人的行為才能完成是一樣的。

西方人吃飯用刀叉,有人說現(xiàn)在還用刀子來切帶血的牛肉的民族一定是文明進化得不夠,不過因為刀叉很實用,外國人也沒有改的愿望。不論西方文明再怎么進步,刀叉看來改不了。中國人吃飯用筷子,外國人時常驚奇中國人怎么能靈巧地用筷子夾起盤中軟軟的豆腐和滑滑的花生米。刀叉和筷子常常是餐桌上的討論話題,這幾年不會用刀叉的中國人少了,可不會用筷子的外國人還很多,可見中國人吸收學習的能力很強。

篇2

關鍵詞: 跨文化翻譯 中餐菜名 法譯

隨著文化的發(fā)展,對文化的比較研究表明,文化具有同一性,但是文化演變的過程是緩慢的,也就是說,不同的文化,通過交流和交際手段,都在逐漸接受和吸收其他文化,使自身向更高級發(fā)展。文化本身是一個開放的系統(tǒng),它會吸收不同的文化來豐富自己。在全球化的今天,各個國家的文化,在信息流通便捷、網(wǎng)絡日益發(fā)達的影響下,都將產(chǎn)生深刻變化,文化不再是阻礙各個民族交流的障礙。比如“功夫”一詞,已經(jīng)被其他國家的文化吸收,但是這些變化還只停留在表面。我們不應該只注意到城市的現(xiàn)代化或者穿著的變化,盡管這些方面看起來越來越趨于一致,但這些只不過是暫時的趨同性,不同的文化仍然使跨文化交流變得復雜。

一、中餐菜名的法譯是一種跨文化翻譯

在不同國家的交流中,翻譯是必不可少的。因為有了翻譯,人類社會的交流變得更加豐富。人們一直試圖創(chuàng)立一個標準來完善翻譯活動,但是就內(nèi)容和要求而言,翻譯本身是一個多變的過程,它是與時俱進,隨著時代的進步不斷變化和發(fā)展的。以中法兩國為例,為促進文化認識,兩國政府頻繁接觸,在經(jīng)濟合作的基礎上,促進文化的交流,中國人越來越多地了解了法國文化,“異國情調(diào)”也不再陌生。“圣誕節(jié)”和“情人節(jié)”在中法兩國社會中的文化內(nèi)涵基本趨同。在這種趨勢下,翻譯者就能在源語和目的語中找到相近的定義。由于語言學研究的發(fā)展,在語義場層次上,源語的詞組可以在目的語中找到對等語,盡管句子的結構不同,但是意思是一樣的。

在中國,餐桌上沒有無名的菜。尤其是一些傳統(tǒng)的菜式,菜名還有豐富的文化內(nèi)涵,像“八寶冬瓜湯”、“芙蓉魚片”、“宮保雞丁”等。在這些菜名中,有些詞指代的文化內(nèi)涵并不是字面意思:“八寶”指的是對身體有益的八種干果;“芙蓉”并非荷花而是蛋白;“宮?!笔乔宄硕殬E的官職名,他原創(chuàng)的這道花生炒雞丁的菜就取名“宮保雞丁”。

有一些后人自娛自樂的菜名,難登大雅之堂,卻也能體現(xiàn)中國式的幽默,如:“青龍過江”其實是青菜湯;“黃山一絕”就是蕨菜;“絕代雙驕”是青椒炒紅椒。

還有一些以中國特有的烹飪方法命名的菜肴,就是中國人本身都難以解釋清楚,要翻譯出來更是難上加難,例如:“熗拌土豆絲”就是冷菜的一種,但熗和涼拌又不同,是把切配好的生料,經(jīng)過水燙或油滑,加上鹽、味精、花椒、油拌和的一種冷菜烹調(diào)方法;“拔絲蘋果”是將糖加油熬成糖稀后掛上主料蘋果而成的一道小吃。

要將這些菜名準確的翻譯成法語,就不能單看字面意思。對于這些具有豐富的文化內(nèi)涵的菜名,直譯是非常不恰當?shù)?,這時候,翻譯者要具有豐富的文化知識,不僅是烹飪方面的,還包括其他各個領域,在翻譯之前,必須了解菜名的命名方法和文化內(nèi)涵。

二、中法菜名的命名方法異同

在法國,人們習慣給每一道菜命名,一般分為四大類:第一種,用介詞de來引出烹飪的主料,比如Salmis de palombes是用斑尾林鴿烤制的一道菜,Carpaccio de courgette是用西葫蘆切薄片做的一道菜,millefeuille de fraises則是用草莓做的小吃;第二種,用介詞à表達菜肴的口味特色,比如Canard aux clémentines是小柑橘味道的鴨肉,Porc au curry是咖喱味道的豬肉,Pizza au chocolat則是巧克力味的比薩;第三種,主料名詞或主料名詞加表示色香味等的形容詞,比如la Fondue bourguignonne是勃艮第地區(qū)的一道干鍋,le Bar grillé是烤鱸魚,les Calamars croustillants是一種香脆的槍烏賊;第四種,專有名詞,比如la Bouillabaisse只指普羅旺斯魚湯,la Quiche專指洛林地區(qū)的豬油火腿蛋糕,le croissant指的是牛角面包。

中國的菜名與法國的菜名在結構上大同小異,一般由主料、烹飪法、色或味、發(fā)明者的名字或出產(chǎn)地點等組成。以主料+輔料命名的,la Langue de b?覺uf à l’ail(蒜泥牛舌);les Oeufs sautés à tomate(西紅柿炒蛋);以主料+口味命名的,le Poulet au sauce gingembre(姜汁雞);le Canard au vin(糟鴨片);以烹飪方法+主料命名的,le Canard laqué(烤鴨),les Cacahouètes bouillies(煮花生);以出產(chǎn)地或人名命名的,le hors-d’?覺uvre assortis à la cantonaise(潮粵大拼盤),le potage aux légumes verts du lac de l’ouest(西湖春菜疙瘩湯)。

篇3

【摘 要】餐飲民俗文化的表現(xiàn)方式有兩種,分為有形和無形。有形文化即從感官上讓消費者感受一家餐館的民俗文化特色,無形文化則是從特殊寓意及精神寄托等角度提升餐廳的文化內(nèi)涵或彰顯特色。在全球化的浪潮下,“走出去”的中國餐廳不僅可以宣揚中華美食,還可從民俗餐飲角度將中國文化傳播出去,在這一過程中要想更好地在異鄉(xiāng)生存發(fā)展,還要注意中西方文化差異和翻譯的技巧。

【關鍵詞】中國餐飲業(yè);民俗文化;有形文化;無形文化;走出去

餐飲行業(yè)作為服務業(yè)在我國國民經(jīng)濟中占有的比重越來越大,在面臨國外餐飲搶占國內(nèi)市場份額的情況下,本土餐飲業(yè)更要進行推陳出新,吸引顧客。與國外西餐、日韓泰式料理等相對應,中國本土餐館從傳統(tǒng)民俗文化入手,以最地道的全方位民俗文化餐飲體驗來吸引顧客,成為中國餐飲業(yè)的亮點。像云海肴、南京大排檔、湘粵情等民俗文化類的主題餐廳以服務之上,融入文化元素,喚醒顧客對傳統(tǒng)文化的情懷。

一、有形的民俗文化

人們在具有民俗文化特色的餐廳用餐,不僅要品嘗特色菜肴的色,香,味,還要體驗純正的地方民俗文化,體味其中的精髓。因此此類餐廳招徠顧客的方式不僅限于特色菜肴,還有獨特的就餐環(huán)境,主要包括裝潢布置,服務人員和烹飪方式,這三點可歸結為餐廳的有形文化。隨著社會的發(fā)展,人們對餐飲的環(huán)境要求越來越高,餐飲空間除了滿足用餐的需要,它已成為人們休閑、享受、交往的場所,其精神功能已上升為主要需求,人們要求環(huán)境幽雅舒適、有文化品位、有個性特色,使人從中獲得精神享受。在這一方面,南京大排檔就為顧客打造了不一樣的用餐體驗,這里除了有地道的南京小食和家常烹煮,它的裝潢布置更吸引眼球。南京大排檔的招牌是一塊刻有燙金大字的木匾,繁體字更顯古典懷舊;室內(nèi)裝潢體現(xiàn)了江南古樸的風格,古色古香的木質桌椅,原木打造的游廊、臺階猶如南京的民居。燈籠是室內(nèi)照明的唯一光源,屋頂懸掛著寫有菜名的紙糊燈籠,更具小鎮(zhèn)情緣。開放式的廚房設計成街邊的小吃攤,廚師用南京話吆喝叫賣,場面熱鬧非凡。最具亮點的是在餐館中心位置搭建的一個戲臺,時常有藝人在此演奏琵琶,表演南京評彈,生動地再現(xiàn)了金陵的繁華。室內(nèi)布置的細節(jié)也足以體現(xiàn)南京人的細致,比如每張桌下都放置一個藤制的背簍,供顧客放置隨身物品,既有裝飾性又有實用性。

其次,餐廳的服務質量是決定餐廳受歡迎程度的關鍵因素之一,而服務人員直接決定了服務質量的好壞。南京大排檔為例的服務人員無論著裝,還是服務態(tài)度都展現(xiàn)了清末明初南京酒館的風格。迎客堂倌身著長袍,頭戴圓帽,用南京話迎接每一位到來的客人;女服務生身穿藍布大褂,笑容可掬;就連收銀員都是一副民國的裝扮,置身其中,猶如來到清末明初的南京市井。民俗文化的有形部分還體現(xiàn)在烹飪以及食用的方式上,如廣為人知的蘭州拉面,這里的廚師在開放的空間向顧客表演拉面的制作過程,以招徠顧客。又如北京烤鴨,其烹飪方式不僅考究還分為不同流派,主要有掛爐烤鴨和燜爐烤鴨兩大類。掛爐烤鴨的代表是全聚德,這一烹飪方式是從宮廷流傳至民間;燜爐烤鴨則以便宜坊為代表,這一烹飪方法可追溯到明朝,發(fā)源于南京??绝喌某苑ㄉ鯙橹v究,以全聚德為例,在以前,顧客在選完鴨子后,要用蘸有紅糖水的毛筆在鴨子上畫一個記號以免混淆,這最后發(fā)展為全聚德的特色文化。另外,不同的地區(qū)得菜系以及獨特的烹飪方式也是地方民俗的體現(xiàn)。各地烹飪方法不同,形成了不同的菜肴特色。

二、無形的民俗文化

無形的餐飲民俗文化主要指餐廳內(nèi)的看不見的蘊意有趣或深刻的飲食現(xiàn)象。無形文化主要體現(xiàn)在吉利美好的菜名,經(jīng)典菜品的傳統(tǒng)做法以及對傳統(tǒng)手工藝制作的傳承等。中國幅員遼闊,各地美食皆有其獨特風味,甚至同一種食物在不同地區(qū)的叫法也不同,如云吞,餛飩和抄手。中國人喜歡點一些名字好聽、吉祥的菜品,如年年有魚、錦鯉躍塘(水煮魚)、大珠小珠落玉盤(雜肉丸)。這些菜名的使用就比一些生硬的西餐名稱有韻味的多,比如fish and chips(炸土豆條和魚),pepper steak(黑椒牛排)。

掌握某些經(jīng)典菜品的秘方是許多餐飲企業(yè)制勝的法寶,這一法寶也是一種無形文化的體現(xiàn),與民俗文化密不可分的餐廳越來越注重這種非物質文化的傳承。西貝莜面村花費600萬巨資購買了《舌尖上的中國》第二季中中掛面爺爺張世新老人的空心掛面做法。大型紀錄片《舌尖上的中國》創(chuàng)造的收視神話表明了國人對各地傳統(tǒng)美食的期待和向往,西北莜面村的做法也轟動一時,吸引了很多食客。這就是運用無形民俗文化的一個成功案例。

除了菜名和秘方的傳承之外,一些有歷史淵源名菜肴也是無形文化的一大體現(xiàn),比如過橋米線,它是云南滇南地區(qū)特有的漢族小吃,以其高熱的蓋有滾油的大骨湯為特色,以一段佳話傳說為起源而聞名。傳說清朝時在滇南蒙自市城外有一湖心小島,有一秀才到島上讀書,他的娘子常常做了他愛吃的米線送去。但到了島上是,米線已經(jīng)不熱了。后來一次偶然送雞湯的時候,秀才娘子發(fā)現(xiàn)雞湯上覆蓋的厚厚的雞油可以保持湯的溫度。于是她把肥雞、筒子骨等煮好成湯,其上覆有厚厚的雞油;米線在家燙好,配料切成薄片,到島上后用滾油燙熟,之后加入米線,鮮香滑爽。此法一經(jīng)傳開,眾人紛紛效仿,因為到島上要經(jīng)過一座橋,也為紀念這位賢妻,后世把它稱作“過橋米線”。中國這樣有淵源的名小吃不在少數(shù),比如山西臊子面有慶祝及祝福長命之意;臘八粥的故事是為了教育后人勤儉節(jié)約;狀元及第粥有好兆頭等。民俗文化的無形部分在中國人心中形成了一種情結,是一種情感寄托,將這種美好的希冀融入到現(xiàn)代餐飲經(jīng)營中不失為一種好的經(jīng)營理念。

三、“走出去”的民俗文化

如今中國餐館遍布全球各個角落,她不僅為生活在國外的中國同胞提供了家鄉(xiāng)的味道,更讓外國人體驗了一把中國風味兒。國外的中國餐廳價位各不相同,菜品風味也存在巨大差異,隨著上世紀以來的移民浪潮,中國社區(qū)成為國外越來越大的重要團體。從經(jīng)濟利益角度看,中國餐館只需在企業(yè)經(jīng)營中加入中國元素,菜品有中國特色,就可以吸引顧客;從文化角度看,餐飲的“走出去”也可以將中國文化帶給世界人民。為了更好地宣揚歷史悠久的中國飲食傳統(tǒng)和理念,“走出去”的中國餐館不妨將民俗文化融入到企業(yè)經(jīng)營中,將地方特色展現(xiàn)給地球村的人們,讓翻卷的中國浪潮更有韻味。在“走出去”的過程中,中國餐廳要十分注意中西方文化差異和翻譯造成的文化傳遞失誤。

從專業(yè)角度看,中餐比西餐品種多、口味豐富;中餐注重色香味形,以味為主,西餐重味重營養(yǎng);中餐飯大于菜,而西餐菜多飯少,以副食的肉類為主。從文化角度看,中西方對一些動植物的文化意象不同,比如“龍”在中國代表著吉祥,而在西方則是罪惡的象征。另外,宗教或者其他因素也是導致飲食文化差異的淵源。在中國餐飲文化“走出去”的過程中,翻譯又是一個難關和重要因素。中國菜品種類豐富,菜名也蘊意深刻,在一定意義上“寄寓了中國人的哲學思想、審美情趣、倫理理念和藝術理想”(林少雄:1997),比如“鴛鴦戲水”、“游龍戲鳳”等。有些菜名如“獅子頭”若翻譯不當則會令人生疑,不僅無法通過“口碑”將飲食文化宣傳出去,還會影響食欲(熊力游:2014:3)。因此,菜名翻譯應遵循“信、達、雅”的原則,可從菜品原料、烹飪手法入手,或通過適當解釋和圖片來盡可能地傳遞菜名含義和歷史淵源。

2013年湘粵情集團于澳大利亞第一大城市悉尼首開海外分店,為適應中外食客需求,該店集簡餐茶點、專業(yè)中餐正餐出品、酒吧休閑于一體,是消費者就餐和社交的好去處。另外,該店實現(xiàn)了中西餐結合,傳統(tǒng)的“宮廷烤鴨”由中國烹飪大師負責,選材和工藝都一絲不茍、恪守傳統(tǒng);特聘的新加坡廚師和悉尼本地廚師打造正宗的南洋風味和西餐。海外店在裝修上十分注重中國元素,比如正餐區(qū)融合了中國北方胡同和南方弄堂的設計特點,輔以中國傳統(tǒng)手工藝人的精湛技術。就餐者還可以親眼看到道道食材的準備,飯菜的烹調(diào),近距離觀察廚房和手工壘砌的烤鴨爐。這恰恰體現(xiàn)了以上所說的餐飲業(yè)中的有形文化和無形文化。

四、結束語

餐飲業(yè)中的有形和無形民俗文化相輔相成,互相彌補,可以幫助中國傳統(tǒng)餐飲企業(yè)在競爭中如虎添翼,站穩(wěn)腳跟。出色的餐飲企業(yè)總是能通過菜品吸引顧客,通過服務留住顧客,民俗餐飲企業(yè)正是這樣讓顧客找到老家的感覺?!白叱鋈ァ钡闹袊惋嬈髽I(yè)還承擔著文化傳播的責任,若能適當?shù)厝谌雰?yōu)秀的民俗文化元素,將有助于中國文化在世界落地生根。

參考文獻:

[1]喬志華.我國老字號餐飲企業(yè)的體驗營銷策略研究[D].遼寧:東北財經(jīng)大學,2007.

[2]王輝.中國傳統(tǒng)裝飾元素在餐飲空間設計中的應用[D].吉林:吉林大學,2007.

[3]姜晨,許海燕.論民俗文化因素對餐飲企業(yè)國際市場開發(fā)的影響[J].中國集體經(jīng)濟,2011,36:133.

[4]林少雄.口腹之道[M].沈陽:沈陽出版社,1997,37-40.

篇4

別看這家法式餐廳被命名為朱力安的小館,朱力安對它的期望和定義卻十分“遠大”,希望能通過這間餐館和自己的特殊身份,更好的在中國推廣法國文化,介紹地道的法國美食,讓更多的中國人了解到來自法蘭西的美食理念。

朱力安的名人效應

在北京的名人餐館其實并不鮮見,有的開得風生水起,有的熱鬧一時很快又消失匿跡,很多是因為經(jīng)營定位的原因。雖然朱力安也把自己餐廳定位為名人餐廳,但是他卻保留著清醒的頭腦,不至于重蹈這些失敗案例重蹈的覆轍?!霸谥袊还苣阍儆忻?,你開中餐館,就算初期有一定的名人效應,如果實力不夠,當你名人效應被消費完之后,大家依然不會認可你的,因為所有的消費者對于中餐的各種細節(jié)都有很清楚明白的評價,你不可能糊弄他們。所以我的餐廳只做我自己了解和擅長的法餐!”朱利安如是說。但既然說朱力安的小館也一樣是家名人餐廳的話,就不得不提到朱力安本人的中國經(jīng)歷。

說到朱力安,絕對是在中國最知名的外國人當中的前三位。他在中國被熟知,也多是因為他的多種身份:操著一口純正京腔的“洋名嘴”、說中國傳統(tǒng)相聲的“老外”、許多活動和電視欄目的主持等等,他的身影還頻頻出現(xiàn)在許多著名活動的現(xiàn)場。風趣幽默的談吐和主持風格讓他備受好評,粉絲如云。從1999年來到中國,朱力安就一直在從事各種與語言和文化傳播相關的工作。他2004年開始擔任中央電視臺西法頻道翻譯及配音工作,后來還參與主持中央電視臺《快樂中國》節(jié)目。而在他的中國經(jīng)歷當中,最為著名的是2004年曾拜著名相聲表演藝術家丁廣泉先生為師,學習相聲表演藝術,這也許就是為什么他有著這樣一口流利的普通話和特別的幽默感的原因。在那之后他還曾參加全國相聲大賽,并獲得二等獎。朱力安對中國文化感興趣的遠不止相聲這一項,對于中國的歷史他同樣感興趣,《三國演義》和《東周列國志》被他視為是最愛讀的兩本書。在采訪的過程當中,他偶爾引用其中的觀點和說法,讓人不禁對這個典型的“法式”中國人,對于中國文化的精通感到驚訝。

現(xiàn)在已經(jīng)在中國“落地生根”,卻依然作為“名人老外”的朱力安每天十分忙碌,經(jīng)常忙著趕赴全國各地參加中央電視臺以及各地方臺的節(jié)目,同時在相聲領域他也積極和多位名家保持合作,如姜昆、戴志誠等等。另外他還一直在中國國際廣播電臺擔任“老外看點”欄目的主持人。這樣說來,作為在中國最有名的法國人,這樣的頭銜似乎也并不只是玩笑。來中國生活進入第11個年頭,朱力安在這邊先后完成了工作、娶妻、生女等重要人生歷程,現(xiàn)在他可愛的兒子也在中國降生,他越來越像個中國人,但是其內(nèi)心也越來越珍惜自己的母語文化。“學習中文并在中國待了十幾年,雖然法國與中國之間相隔很遠,但是自己身上家鄉(xiāng)的感覺卻總是在吸引我,比如早上起來會想吃點兒烤面包,抹上黃油或是果醬?!庇谑且膊庞辛藙?chuàng)辦自己的私人餐廳的念頭,“我非常希望用這種方式帶動起一種氛圍,讓大家對真正的法國餐飲文化有所了解。”

小館當中的法國文化

雖然說是小館,但是空間上卻一點也不小,兩間寬敞的大廳,高高的酒架,琳瑯滿目的吧臺和后面干凈的操作間,很好地照顧到了飲食過程中的私密性和互動性。采訪的過程里,會看到朱力安在店里不時的跟嫻熟的客人招呼、交流。偶爾他還會推薦自己認為最為地道的法國美食給來此的顧客,甚至主動為客人添加推薦的菜品。偶爾還會有不少的粉絲,看到他在店里,高興的邀請合照留念,他也一一答應。

在這里,作為客人也許更能清楚地感受到他所傳達的毫無壓力的享受美食的理念。輕松的環(huán)境下,展現(xiàn)的是法國最大眾化的特色食物和菜品,甚至顧客還可以親自動手,切下牛排或者肋骨,體驗如家般的自在感覺。這樣的經(jīng)營方式,可以說完全打破了國內(nèi)傳統(tǒng)的法餐概念。事實上,朱力安一直說他更希望做的是像家庭式的體驗餐廳。

成為廚師曾經(jīng)是朱力安兒時的夢想,盡管后來從事藝術行業(yè),但他卻將自己對美食原則和許多堅持注入在了這家他一手創(chuàng)辦的法國家常小館中。朱力安要求食材與調(diào)味料的天然本色。在挑選自己的合作伙伴的時候,他認為態(tài)度和理念非常重要,一個廚師自己的態(tài)度首先必須要正確,這樣才能做出符合客人口味的食物。在朱力安眼里,既然是法式餐館,必須要有法國飲食文化背景的大廚,才能在選擇食材源頭上保證原汁原味。雖然菜品上簡單,但是用料卻一點也不馬虎,朱力安告訴我們,原材料是決定餐廳是否能夠成功的重要因素,如果在中國當?shù)貙ふ易詈线m的食材花費了他許多功夫。好在他的“名人”身份幫了他不少忙,他可以很清楚的知道在哪里能找到最好的牛肉、最地道的蔬菜和佐料等等,而且價格又不會十分昂貴。

小館當中的法國家常味道

餐廳里流淌的熱情的法式音樂,四處布置的法式招貼和海報,則將餐廳所倡導的法式餐飲展露無遺。朱力安在采訪中也表達了他對中國法餐市場的一些看法,比如提到法餐,很多中國人會馬上就會想到奢華昂貴的法式大餐,那種像是從童話里走出來的皇家般尊貴的餐廳,其實是對法式西餐的誤會。他坦言即使是在法國,那種所謂星級餐廳的大餐,也只有具備一定經(jīng)濟實力的人才能承受,普通法國人每天絕不可能吃那些東西過日子。而真正的法蘭西傳統(tǒng)菜肴應該理解為法國百姓所吃的家常菜或是地方菜,像中餐一樣,法國也有著豐富多彩的地方菜和特色菜肴。談起開辦這間餐廳的初衷,朱力安表示,自己并非只是單純地想開家餐廳而己,而是通過這個平臺將法國的文化,法國的餐飲理念帶入中國,讓更多的中國人能夠體驗到法國當下普通百姓平時所過的日常生活,他們每天所吃到的不同風味。

篇5

雖然目前國內(nèi)的餐飲教材很多,但能恰當?shù)厝谥型獠惋嬑幕谄渲械膬?yōu)秀教材卻嚴重匱乏。學生普遍對餐飲英語的學習興趣不高,教學效果差。筆者根據(jù)自己在餐飲英語教學一線中的實際經(jīng)驗,和大家一起討論,探索在餐飲英語教學中如何滲透中西餐文化的差異。

一、餐飲英語教學中的中西文化現(xiàn)狀

1.中餐菜名翻譯不當,引起文化沖突

餐飲英語教材中翻譯存在問題。由于有些菜品是我國特有的,在西方飲食文化中成為空缺。涉及中譯英翻譯菜品時,如何正確地處理這些蘊涵豐富的中國文化是值得我們思考的問題。筆者發(fā)現(xiàn)有些教材機械地按照字面的意思翻譯,如:

“夫妻肺片”被譯成“husband and wife’s lung pieces”(丈夫和妻子的肺片);

“紅燒獅子頭”被譯成“braise lion’s head”(紅燒獅子的頭);

“麻婆豆腐”被譯為“pork-mark woman’s bean curd”(滿臉麻子的婆婆的豆腐)

“螞蟻上樹” 被譯為“ants climbing up the tree”(螞蟻爬上了樹)

據(jù)說??谟幸患抑胁筒宛^開業(yè),為了宣傳中餐文化,老板把所有的餐單譯為英文,沒想到不久就收到一份投訴,為什么呢?原來菜單中有“braise lion’s head”(鐵獅子頭),外國客人中有參加動物保護組織的人看到了勃然大怒,要找老板論理,說lion(獅子)是保護動物,該店有虐待野生動物之嫌,并要游行示威。老板連忙做了一番解釋才平息這場風波,他本想推廣中國美食,結果卻惹了一身麻煩。不當?shù)姆g不但使游客沒有胃口而且還嚴重破壞了中國美食在他們心中的形象。

2.中餐文化滲透偏少

外國客人想品嘗中國的美味佳肴也想體驗中國的餐飲文化。中國的餐飲文化歷史悠久,源遠流長,伴隨著中國幾千年的歷史發(fā)展,已成為中國文化的重要組成部分。中高職學校開設餐飲英語課程的目的是讓學生在學習專業(yè)技能的同時,了解中西方餐飲文化及其差異,從而更好地進行跨文化交際。

筆者在從事多年的餐飲英語教學中發(fā)現(xiàn),餐飲英語的教材有如下問題:大部分餐飲教材偏向介紹西餐和西餐文化,有的就是國外教材的改編,幾乎全是關于西餐的知識;有的餐飲教材中西餐內(nèi)容都有,但文化介紹部分大多使用中文或知識的羅列,具有隨意性。強調(diào)“外來”忽視“自有”,學生對中國的飲食文化卻不會用英語表達。

二、餐飲英語教學中滲透中西飲食文化差異的改革

1.大膽創(chuàng)新,改革教材

近年來,筆者走訪了東莞市幾家五星級酒店的餐飲部的經(jīng)理,他們普遍認為餐飲教學過程中應增加中西餐飲文化差異的內(nèi)容。筆者從東莞喜來登大酒店和東莞富盈酒店培訓教師中獲得了一些酒店對員工的內(nèi)部培訓資料,了解到企業(yè)對餐飲部員工的英語能力要求比重是:餐飲英語基礎知識占80%,中西文化對照占20%。我們要從專業(yè)特色入手,根據(jù)行業(yè)的特點,大膽創(chuàng)新,編寫校本教材。

(1)利用多種譯法,避免文化沖突。西餐中的菜名很簡單,往往一目了然。如漢堡包、炸雞腿等幾乎都是以原料加上烹飪方式或者地方名來命名的。美食配美名是中國餐飲文化特色之一。中國美食不但注重色香味俱全而且菜名講究,有些菜名的命名往往采用各種修辭方式,或賦予美好的祝愿,注重“音、形、意”方面的意境美,耐人尋味,以激發(fā)人??的食欲。對此,我們應該用多種譯法翻譯中餐菜單。例如:在翻譯“獅子頭”的時候,英譯為:minced pork ball “l(fā)ion’s head”(Shizitou)?!發(fā)ion’s head”用引號表示不是真的獅子頭,這樣既能被外國客人理解和接受,又能推廣漢語和中餐文化。又如:

麻婆豆腐:bean curd with minced pork in hot sauce (Mapo Tofu)

螞蟻上樹:stir-fried vermicelli with minced pork (Mayishangshu)

夫妻肺片:beef and ox tripe in chili sauce (Fuqifeipian)

(2)加大中國飲食文化的融入。一位稱職高星級酒店的餐飲從業(yè)者或餐飲專業(yè)教師要精通客源國的飲食文化和本國的文化。目前國內(nèi)餐飲教材中,中國的飲食文化的外語介紹,基本上處于空白的地帶?,F(xiàn)在為了使教學能適應培養(yǎng)高層次的餐飲服務人才的要求,在實踐中做到有的放矢,自編一些中餐行業(yè)英語會話,適當增加中餐文化的英文介紹,例如,筆者在校企合作教材中編的中餐的文化知識有:Introduction of Yuxiang;In China,many foods have symbolic meanings.等等。這些英語中餐文化知識材料得到企業(yè)和學校的好評。

(3)內(nèi)容上注重中外文化對照。中餐與法國、土耳其烹飪并稱世界的三大烹飪體系,它們具有豐富的文化內(nèi)涵和厚實的技術基礎,以味為核心,是文化、科學、藝術的完美結合。西餐的“西”,是指西半球的國家,通常包括歐洲、美洲、東歐、澳大利亞、新西蘭等。西餐文化滲透著西方文化中的“衛(wèi)生”“科技”“自由”“平等”“快捷”等傳統(tǒng)文化內(nèi)涵,在西方傳統(tǒng)文化的基礎上,經(jīng)過現(xiàn)代工業(yè)文化的不斷改進而成的。

飲食觀念中西方存在差異。中餐強調(diào)飲食的感性和藝術性,從來都是把追求美味作為進食的主要目的,不太注意營養(yǎng)。美味的產(chǎn)生在于調(diào)和,使食物的本味,加上配料的味及調(diào)料的調(diào)和之味融合在一起,成品個性被埋沒,但在整體上卻熠熠生輝。中國人喜歡熱食,認為菜涼了,就失去許多鮮味。

西方人的飲食觀念是理性的、科學的飲食觀念。強調(diào)飲食的營養(yǎng)價值,進食如為一機械添加燃料。特別講究各種營養(yǎng)成分搭配是否合理,充分吸收及副作用。例如法國人喜歡冷食,蔬菜基本是生吃的,講究菜肴的原料形和色的搭配,但滋味上各種原料都互不相干,各是各的味。

飲食對象中西方存在差異。中國是一個農(nóng)業(yè)大國,飲食習慣是植物類占主導地位,以谷物為主,輔食是蔬菜,外加少量肉食。據(jù)西方植物學者的調(diào)查,中國人吃的蔬菜有600多種,比西方多6倍,中國人食譜廣泛聞名于世。

西方人認為菜肴是充饑的,所以吃大塊肉、整塊雞等。以牛、雞、魚為主,很少吃豬肉,不吃動物的內(nèi)臟。法國鵝肝這道佳肴算是例外。配菜多是蔬菜,有助于消化和增加營養(yǎng)。

在現(xiàn)代營養(yǎng)學的影響下,中西已趨向融合,西方的餐桌上蔬菜的種類及分量、中國人的肉類和牛奶的乳制品在比重上也在大大地增加。

餐飲禮節(jié)中西方存在差異。首先,中國人請客吃飯采取“合”和“共享”的方式,大家團團圍坐,共享一席,人們互相敬酒讓菜,熱鬧非凡;在西方,請客吃飯的習慣是每人一份,而且主客雙方各自點自己的飯菜,以客人自己食用為主,主人一般只給客人夾一次菜,如果客人拒絕,也不要硬讓人家再吃。吃東西時,不能發(fā)出響聲,但客人要注意贊美主人準備的飯菜。如果與客人交談,只能跟鄰座交談,不要與距離遠的人交談。

其次,中國人請客吃飯講究排場,品種多樣,從主菜到湯,到甜品到水果,次序也講究;西方人宴客則以牛、羊、豬排為主食,餐后食用甜品。

再次,在餐具方面,中國人使用筷子、湯匙,吃飯用碗盛;西方人用刀即切即吃,喝湯用專門的湯匙。如下圖所示。

第四,座次安排方面, 在中國,宴會的席位按長者為尊、長幼有序的標準排座。許多地區(qū)有女人不上席的原則,即使上席,女性所坐的位置一般也比較偏。這種做法體現(xiàn)了對女性的不尊重。在西方,西餐長桌的男主人左邊是女主賓,女主人的右手是男主賓,女士為尊,餐桌主人為女,一般男女分開坐,以便讓男士更好地為女士服務。

第五,出席時間方面,在中國的宴會中,客人更傾向于“遲到”。所以主人通常故意將時間提早,以便為客人們的“遲到”提供更加充裕的時間。在西方,正式宴會要求準時到達,否則會被視為是對主人和其他客人的不尊重和不合禮儀。

烹飪方法中西方存在差異。中國的烹飪方式多達24種,常見的有炒、炸、燜、爆、煎、燴、煮、蒸、烤、腌、凍、拔絲等。在大廚眼里,做菜和制作工藝品一樣有著高深的學問,即使是同一原料,不同的廚師用不同的方式會做出不同的口味來。

西餐的烹飪方式主要是煎、燒、烤、炸、燜,烹飪過程比較規(guī)范,烹飪時間較短,火候適中,最后是調(diào)味。廚師好比化學實驗室的實驗員,烹飪的時間精確到秒,調(diào)料的添加量精確到克。西餐還強調(diào)原料本味和調(diào)料的獨立使用。其加工方法簡單,基本是機械地混合,所以菜肴的品種很少。

2.采用開放式的教學理念,改革教學方法

局限于課堂的中西餐文化教學是不夠的。改革餐飲英語教學,創(chuàng)設情境教學,把英語課堂開進學校的模擬中西餐廳、中西餐廚房、中西菜場等場所的實地教學;利用學校開會、各種大型的活動、一切對外接待等機會和到校企合作的酒店實習,學生直接參與設計,進行實戰(zhàn)演練,能夠極大地提高學生的學習文化差異興趣和培養(yǎng)中西方文化的專業(yè)素養(yǎng)。此外,可以在教室、宿舍營造中西方文化氛圍。例如,學生在學校實訓室里的中餐接待室中設計了10張標語,經(jīng)筆者修改后分別貼在房間的四周,當外籍客人來學校參觀時,學生設計了活動內(nèi)容,其中有一小組學生演示茶藝,一組小學生負責向客人解說;在西餐接待室,學生也同樣用英文設計了有關咖啡的標語和制作咖啡的活動內(nèi)容。

篇6

今天,我要去參加“中華文化小大使”參賽考試。

到了學校,我們找到二年級的地方排隊,我忽然發(fā)現(xiàn)后面有一個熟悉的人影,我回頭一看原來是于悅,過了一會我又看見了王子月,我心想我們班的同學可真多啊。

老師把我們帶到了合適的位置,不過于悅和我不在一個教室,我看到帆了,教室后面有六個位置,不過我沒有坐上,但是我們排成兩隊開始了才藝表演。到我了,我很興奮,表演完了我們排著隊到另外一個教室去答卷子,到了教室,帆她們已經(jīng)考完了,我們遇到了一起。我寫完了,我把卷子交到講臺上,把答題卡交到老師的手里,老師說:“你們可以玩一會。”我們開始玩游戲,我看見有兩個男生正在下象棋,我還聽到優(yōu)美的歌聲,還有猜謎語的呢!老師給我們發(fā)獎狀,念到我了,我特別的高興,有一個很漂亮的獎狀,還有一本書,下課了我們排著整齊的隊伍走出了大樓。

今天我感覺很開心,我覺得我收獲到了很多知識,我以后還要積極參與這些活動。

二年級:張心怡

篇7

關鍵詞:城市規(guī)劃、公眾參與、制度建設

中圖分類號:TU984 文獻標識碼:A

引言:公眾參與是人們越來越關注的話題,大到城市總體規(guī)劃,小至村莊規(guī)劃,都需要有公眾的直接參與,他們是規(guī)劃本身的直接影響團體。然而我國公民參與規(guī)劃的整個過程意識較差,規(guī)劃法規(guī)也沒有明確的體系保障規(guī)劃方案的提出、實施、監(jiān)督中公眾參與的實施力度,下面就公眾參與規(guī)劃理論,淺論一下我國規(guī)劃管理中如何提高公民的參與意識,專業(yè)素養(yǎng),以及相關法律的完善。

一、公眾參與城市規(guī)劃的產(chǎn)生及發(fā)展

公眾參與,是合作型規(guī)劃的前身,二戰(zhàn)結束后新自由主義的盛行,使政府及公眾對社會福利進行了再反思,得出的核心觀點之一就是:政府、私營組織和公民社會組織之間必須圍繞社會的整體目標展開合作, 分別做出各自的貢獻。歐洲首先提出了“ 社會伙伴關系”―由來自勞方、資方、政府的代表就關系到三方利益的問題進行平等協(xié)商, 就社會的共同利益取得認同。由此1960年代提出的注重公眾參與的倡導性規(guī)劃已蘊涵了合作性規(guī)劃思想的萌芽,公眾從此作為規(guī)劃決策的三大主體之一,真正參與到城市規(guī)劃當中。①

二、城市規(guī)劃的主體及其職能

1、政府及其相關部門

在規(guī)劃編制和落實過程中,起決定性作用的主體是政府及其相關部門,政府在整個規(guī)劃過程中有最高的權利,決定著規(guī)劃的發(fā)展方向。政府在規(guī)劃活動中應堅守公共利益至上的信念,保持規(guī)劃規(guī)劃的科學、民主、有效,還需要協(xié)調(diào)城市空間、土地資源整合與分配所引起的各方的利益沖突。

2、利益集團

規(guī)劃中的利益集團,指在規(guī)劃中利用空間及土地資源獲取經(jīng)濟效益為目的企業(yè)或個人。由于其不能直接制定符合自身利益的規(guī)劃方案,所以利益集團需要游說能主導規(guī)劃走向的政府部門,以此干預規(guī)劃,使其自身利益最大化。

3、社會公眾

我國公眾參與規(guī)劃的起步較晚,而且與國外相比,我國民眾政治熱情度較低,所以現(xiàn)在基本以維權為目的的被動參與。

4、規(guī)劃技術人員

規(guī)劃技術人員具有城市規(guī)劃相關最全面知識與專業(yè)技能,其任務一是提供最為科學合理的規(guī)劃方案,二是要起到協(xié)調(diào)作用,協(xié)調(diào)好政府、利益集團、社會公眾三者利益。

三、我國城市規(guī)劃中公眾參與存在的問題

1、公眾參與規(guī)劃的意識不夠

我國幾千年的歷史中,政治文化里普遍缺少公眾參與思想,上層階級對于整個社會的發(fā)把持著絕對的話語權,因此導致我國目前民眾對城市規(guī)劃的參與熱情和積極程度不足,而且公眾對規(guī)劃專業(yè)知識的缺乏,信息上的滯后,也都影響了公眾參與規(guī)劃的自信心。因此政府對于公眾參與規(guī)劃的態(tài)度尤為重要,對其的合理引導與溝通,為民眾提供有效的參與渠道,會大大提高公眾參與規(guī)劃的積極性。

2、公眾參與規(guī)劃的制度保障不健全

西方長期的城市規(guī)劃發(fā)展,使公眾參與規(guī)劃已經(jīng)形成一種普遍意識,而且逐漸制度化,并不斷發(fā)展完善。而在我國公眾參與卻沒有形成符合自身特點的公眾參與制度,缺乏相關的法律和制度的保障,缺少相應的組織機構。雖然目前已在次方面有了不少改善,如規(guī)劃公示制度、規(guī)劃聽證制度、規(guī)劃局接待等,但有不少制度仍存在操作性不強,程序性不規(guī)范等問題。各地城市以及鎮(zhèn),村規(guī)劃,或多或少都會有些民眾參與,但是隨意性較大,沒有特定的規(guī)程,民眾參與與否,與甲方的意愿有很大關系,即使公眾參與已經(jīng)有了法律的保障,時有人治大于法制的狀況存在。

目前絕大多數(shù)規(guī)劃的主導者為政府和利益集團,規(guī)劃師只是作為規(guī)劃方案的設計者,實現(xiàn)甲方的規(guī)劃意向,民眾幾乎沒有作為利益代表參與規(guī)劃的整個過程。整個規(guī)劃過程,只有資方、政府兩個利益團體代表,勞方,即人民大眾,卻沒有能夠提出自己利益的呼聲。這不可避免地使部分土地利用規(guī)劃成為一種“由少數(shù)專業(yè)人員表達他們的意志并以此來規(guī)范社會各類群體和個人行為的手段?!?②

所以,我國法律雖保障公眾參與規(guī)劃的權力,但是卻沒有相關的法律體系,使民眾形成一個獨立的勢力,形成規(guī)劃主體的三足鼎立局面。這就使民眾對于自身利益維護的各種要求,只是作為規(guī)劃方案設計實施過程中的參考意見,人民大眾的自身權益沒有得到真正的保護,意愿也沒有得到實質性的維護。

3、規(guī)劃技術人員角色錯位

規(guī)劃技術人員作為協(xié)調(diào)者,應一方面為政府及其相關部門進行有效溝通,利用自己全面的專業(yè)知識,為其提供科學的規(guī)劃引導,幫助其做出合理的決斷。另一方面,規(guī)劃師又是公眾利益代表,體現(xiàn)出規(guī)劃的公平、公正。但目前我國規(guī)劃技術人員偏重于物質規(guī)劃,只對上級部門負責,將自身定位為政府的幕僚,而忽略規(guī)劃的社會屬性,規(guī)劃的公正性。

四、公眾參與規(guī)劃的制度改善建議

1、加強公眾宣傳教育,增強公民參與意識

公眾參與在社會生活中逐漸發(fā)揮重要作用,所以政府需要轉變觀念,不管愿意與否,都要積極鼓勵公眾參與規(guī)劃的行為,切實加強公眾參與意識。將公眾參與真正有效的納入到城市規(guī)劃的過程中,使城市規(guī)劃工作由封閉走向開放,由純粹的政府行為轉向政府與市民互動的民主行為。③

2、加快公眾參與制度建設

我國地域遼闊,地區(qū)及城市發(fā)展差異巨大,公眾參與規(guī)劃的具體形式、內(nèi)容都沒有統(tǒng)一的規(guī)范,因此公眾參與規(guī)劃的制度上,需要根據(jù)當?shù)厍闆r,采取一定的靈活性和適應性。規(guī)劃保障體系可以將民眾作為規(guī)劃的一個主體而進行權益維護,具體可以表現(xiàn)在形成各級民眾代表,例如市級,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級,村級,公眾參與代表實行選舉制。代表定期接受專業(yè)素養(yǎng)的培訓,半年或一年一次,學習時間以及深度,依據(jù)所屬的團體級別而定,市級可以多偏向于土地利用規(guī)劃,城市設計等,村鎮(zhèn)則以鎮(zhèn)村規(guī)劃為學習的主要項目。以此可以彌補公眾參與規(guī)劃過程中專業(yè)素養(yǎng)不足的缺點,同時也能培養(yǎng)公民對規(guī)劃的積極程度。

公眾參與的啟動,可以以各級代表形成的委員會為主體,在需要時參與到規(guī)劃的操作當中。但公眾參與的監(jiān)督,也需要有相關的法律來進行規(guī)范,以此制約公眾參與中的不法行為。民眾代表,要有個階層、年齡段、職業(yè)等不同人士按社會構成組成。

3、完善公眾參與規(guī)劃的方法

有效的利用多種途徑、方法,如訪談法、社會調(diào)查法、問卷法、統(tǒng)計學方法等,完善公眾參與規(guī)劃的方式,多渠道、多層次的聽取采納民眾意見。如煙臺市,在新版總規(guī)的方案初期,在市區(qū)設立了幾個站點,由專業(yè)人員與市民交流,并發(fā)放問卷,為市民對自身利益要求及城市建設細節(jié)提供具體意見。天津市在新區(qū)規(guī)劃時,也通過社會調(diào)查、訪談、社會調(diào)查等方法向市民收集了大量的城市發(fā)展意見,共收集了1000多條有用信息,其中采納了200多條,有許多都是規(guī)劃師和政府都沒有考慮到的,對規(guī)劃方案起了很大作用。

五、結語

總之,公眾參與制度的建立、發(fā)展,與相應的法律保障體系有著重要的關系,公眾參與的的推進,不但會減輕政府的工作壓力,也會對規(guī)劃方案,實施起到絕對的促進作用,使民眾,政府,利益集團三者利益得到均衡配置,從而促進城市的發(fā)展。

參考文獻:

[1]黃海燕.發(fā)展項目的公眾參與[D].河海大學博士論文,2003

篇8

關鍵詞:餐飲空間 地域文化 批判性

餐飲空間設計是一種商業(yè)文化設計的類型,是一種社會需求,它已成為世界性的一種時尚文化。成功的餐飲空間設計不僅要滿足其使用功能的需要,更重要的是具備鮮明的文化內(nèi)涵與地域特征。地域文化的植入在餐飲空間中形成了一種具有強烈文化特征的、沖突的、矛盾的、卻和諧的無以復加的藝術效果。

我國的飲食文化有很大的地域差異,這就決定了我們設計餐飲空間時常常以地域性特征作為創(chuàng)作主題,但在當前的設計中卻存在著大量照搬傳統(tǒng)形式符號的現(xiàn)象。餐廳設計在不同的地方,所展現(xiàn)的風格感覺也就大不相同。為了讓生活更加多彩,我們也應讓餐廳變得更加多元化。因此,如何挖掘地域文化深層次的內(nèi)涵,吸收地域文化中的精髓,從而設計出既具有本土文化特征又能與國際相交融的餐飲空間,在設計理念與設計方法上都有深入探討的必要。

想要做出優(yōu)質的餐廳,除了要選擇一個好的地點,餐廳的自身特色也是不可或缺的重要元素。餐廳設計要依托于其所在的地域,任何空間的設計上都要呈現(xiàn)出其所依賴的文化背景與地域特點。

近半個世紀以來,設計師們就從未停息過對空間地域主義的探索,先后表現(xiàn)出兩種傾向:第一種傾向通常采用地方符號與象征,是顯像的地方主義。他們是以更為直觀的方式來表達地方風貌、渲染民俗民情等,被認為是傳統(tǒng)地域主義,它表現(xiàn)出及其明顯的局限性,即對異域風情的盲目移植或是對地域形式的表象處理,人們看到的始終是依附于建筑表面的裝飾。不可否認的是,脫離空間去看這些裝飾元素,很多都是非常優(yōu)秀的藝術品。這種現(xiàn)象源于思想上的閉關自守,對民族文化采取了狹隘的保護主義,也造成了落后于時代的必然結果。當傳統(tǒng)地域形式的表象處理被運用到現(xiàn)代空間中時,那些所謂的華麗裝飾無疑費時、費工又費錢,是浪費資源的浩大工程,其結果除了在短時間內(nèi)造成震撼和轟動外,很容易被復制而失去特色,是經(jīng)不起歷史考驗的。第二種傾向是勒菲弗爾及佛蘭姆普頓主張的“批判性地域主義”,它是具有當代性的創(chuàng)作傾向和思維方式,是相對于傳統(tǒng)地域文化而提出的。批判性地域主義的本質特征在于具有雙重批判立場:批判現(xiàn)代前瞻科技的神速發(fā)展導致的人情的失落;批判盲目的歷史主義和布景式的裝飾主義。批判的地域主義既對現(xiàn)代工業(yè)文明保持冷靜的態(tài)度,又對自身所屬的地域傳統(tǒng)的合法性在觀察者的腦中提出質疑。同時,批判的地域主義又具有包容性:它不僅尊重地方傳統(tǒng),而且也在對待外來文化的新思想中表現(xiàn)出包容的態(tài)度。批判地域主義的包容性態(tài)度給現(xiàn)代室內(nèi)設計很多啟發(fā)。時空中的歷史和現(xiàn)代是無法交融的,但在室內(nèi)設計中,批判性地域主義思想不斷地擴展和延續(xù)傳統(tǒng)設計,對傳統(tǒng)設計進行重新詮釋,鼓勵建立傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間的對話,在滿足現(xiàn)代人使用功能的舒適性前提下,在造型、色彩等形式上表現(xiàn)傳統(tǒng)文化的豐富內(nèi)涵,真正做到傳統(tǒng)與現(xiàn)代的結合。

研究地域文化在室內(nèi)空間中的批判性繼承,將有助于地域文化與其他外來文化之間的交流,有助于地域文化與現(xiàn)代技術之間的融合,有助于提升室內(nèi)空間設計中的文化品位。

1、民俗習慣、地域特色是餐飲空間創(chuàng)意設計的源泉

不同的民族有著不同的宗教形態(tài)、倫理道德和思維觀念。餐飲空間中地域文化的植入不僅滿足著那個民族和地區(qū)餐飲活動的需要,而且還在長期的歷史發(fā)展中逐漸成為一種文化象征。

2、時代風貌是餐飲空間創(chuàng)意設計的生命力

要考慮滿足當代的餐飲文化活動和人們現(xiàn)代文化形式的需要,積極采用新的裝飾概念和裝飾技術手段,充分體現(xiàn)具有時代精神的價值觀和審美觀,還要充分考慮歷史文化的延續(xù)和發(fā)展,因地制宜地采用有民族風格和地方特色的創(chuàng)意設計手法,做到時代感與歷史文脈并重。

3、環(huán)境因素是餐飲空間創(chuàng)意設計的再創(chuàng)造

根據(jù)其所處的不同環(huán)境,餐廳設計的風格也會有所不同。比如,海濱城市中的餐廳給人的感覺要有地域特色,所展現(xiàn)的風格也都有著咸咸的海風;山林景區(qū)的餐廳多為快餐廳或是一些農(nóng)家院,整體設計中會給人一種自然輕松的狀態(tài);江南水鄉(xiāng)的餐廳中蘊含著古韻的溫潤,設計中也應著重體現(xiàn)這一點。餐廳設計要按照不同的地域與風格,讓空間去融入環(huán)境,而非讓環(huán)境去與空間相互適應,加入更多的地理文化,會讓餐廳設計顯得更具地域特征。

4、裝飾材料和施工技術是餐飲空間創(chuàng)意設計的前提條件

由創(chuàng)意構思變?yōu)楝F(xiàn)實的餐飲空間,必須要有可供選擇的裝飾材料和可操作的施工技術。沒有兩者作為前提條件的保障,所有的創(chuàng)意構思只能是一紙空文、紙上談兵。

餐飲空間設計的發(fā)展方向對地域文化的繼承和發(fā)揚越來越受到廣大人民群眾的關注、認可,人們對餐飲空間設計也提出了更高的要求。特別是在經(jīng)濟全球化以及世界范圍內(nèi)的城市化中,伴隨著西方文化的強勢沖擊,如果我們對于各自的地方文化缺乏明確認識,而不自覺、自尊、自新,我們的優(yōu)秀文化傳統(tǒng)就有可能被沖淡、遺忘。因此,室內(nèi)設計應植根于本土文化,深入挖掘地域文化的精髓,實現(xiàn)地域文化與現(xiàn)代文化的有機融合,并使其共生、共融,讓設計作品充分展示出民族文化的特色。在現(xiàn)代信息科技高速發(fā)展的今天,我們在設計餐飲空間時不僅要求功能布局合理舒適、使用材料綠色環(huán)保、施工工藝與時俱進,也更加注重營造空間精神功能。在紛繁復雜的外來文化和地域文化、民族文化的相互碰撞過程中重新整合形成與時代相統(tǒng)一的審美情趣。

參考文獻:

1、王受之,《世界現(xiàn)代設計史》,中國青年出版社,2002

2、K.佛蘭姆普頓,《現(xiàn)代建筑—一部批判的歷史》,中國建筑工業(yè)出版社,1988

3、張琦曼,《室內(nèi)設計的風格樣式與流派》,中國建筑工業(yè)出版社,2000

篇9

那些不規(guī)則的腳印牽出我們的幾縷情絲。

夜,夜得那么深不可測……

我們都曾在生活中被傷的狼狽不堪,卻又在如今狠心將別人傷害。

我知道,時間的滴答已不止一次地將我驚醒,

可是,

無論我怎樣竭力挽回,這其中的思緒都早已走樣。

我們都不敢想象,當命運扼住我們的咽喉時,那種令人窒息的感覺,

于是,我們開始大口的呼吸氧氣,不知明的是非也借此被一起接收。

QQ上有太多關于的歌,

點擊一曲憂傷,那旋律,像一杯烈酒,沿著喉嚨,直燙到心靈深處。

事實上,我們都在演繹著太多相似。

把愛放在心底,把心沉在海底,

哪怕有多舍不得忘記,卻還強裝失憶。

6號公園中有太多柳絮,

關于4葉草的愛情觸手可及,

多想,讓它久居心底,把我的冰山融化,讓我的火山噴發(fā),就此結束我上個世紀的哀傷與不羈。

這一刻,我的肌膚與陽光親吻,不帶有一絲羞澀。

我好慶幸我的曾經(jīng),在上一秒以完美結局,這一秒,我已活在現(xiàn)實。

在碧空無云的巴黎,我領略了埃菲爾鐵塔的雄偉,感受了巴黎圣母院的威儀,繞過一個圓,我又回到了這里。

其實,

篇10

個人意愿是決定行為的自變量,本身也受多種因素影響。既有內(nèi)在的需求,如維護自身利益,也有外在的誘因,如獲得某種體驗。在總結文獻和問卷調(diào)查基礎上,把激發(fā)公眾參與意愿測得的人均分值高出5分的人數(shù)較多,表明此三因素影響參與意愿程度相對較大,個人責任意識強、社會參與氛圍濃厚以及個人對政府認同度越高,則越能激發(fā)公眾參與的意愿。此外,公眾參與意愿整體較強(人均分值>期望值5分),不同年齡段存在參與意愿差異,根據(jù)個人工作狀況和經(jīng)濟收入等社會背景的不同,并參照相關分類方法,按照18~35歲、36~50歲及50歲以上三個年齡段分類統(tǒng)計,得出三個年齡段參與意識的均值看出,激發(fā)參與動機的八類因素中,各年齡段在對激勵措施的反應、自我效能、對參與程序的反應和責任感上存在較大差異。

2模型構建

以上可知,公眾整體參與意愿較強,付出行動卻較少,影響個人參與的主要因素有三類(w1、w5和w7),不同年齡人群參與意愿也存在差異。對此,為研究意愿轉化的內(nèi)在機制,借助行為選擇學中的前景理論模型提出公眾參與效用函數(shù),并測定不同參與方式的參與效用,進而揭示公眾參與意愿轉化不足的原因,并為相關部門優(yōu)化參與環(huán)境、促進公眾參與積極性提供依據(jù)。

2.1模型基礎

行為選擇前景理論,由當代決策理論家Kahneman和Tversky提出,即個人抉擇是為了個人利益的最大化和個體需求的最大滿足。行為的執(zhí)行由個人對行為本身的價值感受決定,并提出公式:V=∑∏(pi)•Vi(X)(1)其中,V為相對某一參照點的盈利和損失感受;∏為決策權重(主觀概率Pi的函數(shù)),即個體根據(jù)經(jīng)驗等為事件i發(fā)生的客觀概率賦予主觀感受值;Vi為主觀感受價值見、前景理論函數(shù)有以下特點:

(1)它是決策個人相對某一參照點的盈利和損失感受的函數(shù);

(2)函數(shù)曲線的Y軸左側代表個人對決策感受為虧損,Y軸右側代表個人對決策感受為盈利,且在參考點附近(原點)感受越激烈;

(3)函數(shù)曲線的非對稱性,曲線在Y軸左側(虧損區(qū)域)比Y軸右側(盈利區(qū)域)更陡些,表示虧損比盈利對人的影響程度大些。因此,在選擇決策時往往首先考慮決策帶來的虧損而不是盈利。因此,根據(jù)前景理論,假設盈利和虧損都可以用貨幣值衡量,則對行為a和行為b,個人決策選擇a而不選擇b的條件為:V(a)>V(b)。

2.2公眾參與效用函數(shù)

由前文結論,公眾偏好的參與內(nèi)容呈現(xiàn)利益化特征,對公眾而言,參與過程是一種理性經(jīng)濟行為,參與與否取決于公眾對參與的價值感受。根據(jù)式,當公眾對參與交通管理的途徑或方式等客觀因素的主觀概率Pi在可接受范圍內(nèi),主觀感受價值Vi在可接受范圍內(nèi)或至少為有利時,公眾對參與交通管理的盈利感受V則越趨向于參與。為進一步定量測定公眾對參與交通管理的價值感受,在前景理論基礎上,結合相關研究成果,提出基于經(jīng)濟人假設的參與“成本———收益”模型,即公眾參與效用函數(shù):R=B•P+D-C其中,R為參與總效用;B為參與本身帶來的現(xiàn)實效用;P為現(xiàn)實效用實現(xiàn)概率;D為心理收益;C為參與成本。在式中,當參與總效用R≥0,對參與效用的估測值為正,則參與可能性越大;當R≤0,對參與效用的估測值為負,則不參與可能性越大,總而言之,實際參與度并不由參與意愿直接決定,而取決于公眾對參與總效用的估測。鐘樓地區(qū)交通管理公眾參與度低,原因在于當前社會背景下,公眾對參與效用估測太低,參與意愿難于轉化為行動。

3定量測定與驗證

3.1參與方式選擇

公眾對不同參與方式或內(nèi)容帶來的參與效用估測的高低,很大程度決定了參與的選擇,包括參與與否的選擇和參與方式的選擇。下面對四種常用參與方式帶來的效用作定量評測,以比較和驗證公眾對參與方式選擇的偏好。采取方法為,以問卷形式讓被調(diào)查者給四種不同的參與方式主觀打分(1~10分),然后利用比率法(為消除最大值與最小值估測的個人差異帶來的誤差)進行總效用排序,結果表明,對參與方式的選擇偏好順序為電話投訴、公益團體、部門反映,最后為聽證會。此外,不同年齡段對不同參與方式的效用估測不同,因此參與偏好存在差異。其中,18~35歲年齡段參與方式偏好依次為電話投訴、公益團體、部門反映和聽證會;36~50歲年齡段參與方式偏好依次為電話投訴、部門反映、公益團體和聽證會;50歲以上年齡段參與方式偏好依次為電話投訴、聽證會、公益團體和部門反映。

3.2效用檢驗分析

首先,電話投訴與監(jiān)督參與是個人參與交通管理的常用方式,但橫向對比發(fā)現(xiàn),多數(shù)人不知如何投訴。原因在于,一方面是個人交通知識的欠缺和關注度;二是有關參與方式宣傳不到位。其次,通過公益團體也是參與交通管理的方便途徑。多數(shù)人認為,在政府相關部門和非政府組織引導下最能調(diào)動大家參與的積極性。但現(xiàn)實社會環(huán)境下,交通管理部門和運營公司尚未營造這種氛圍,使公眾難以通過這種方式參與交通管理。再次,以“部門反映”方式參與交通管理往往需要較高參與成本C(直接成本、心理成本),實現(xiàn)的概率P也較低,使參與總效用R不高。P很低的原因,主要是程序太繁雜,也與相關部門的空間分布有關,調(diào)查發(fā)現(xiàn),多數(shù)交通部門或運營企業(yè)遠離市中心,利用ArcGIS軟件分析得出,以西安鐘樓為中心,部門平均距離為7.21km,服務半徑太大。最后,聽證會往往是公共決策的民主程序之一。數(shù)據(jù)顯示,參加聽證會成本C較低,實現(xiàn)概率P較高,但個人心理收益D較低,使參與總效用B不高,因此,以這種方式參與交通管理的人較少。此外,參與聽證會的社會個人代表名額往往較少,致使決策最終無法反映民意。以2010年西安地鐵調(diào)價聽證會為例,參與總人數(shù)37人,社會團體1人,旁聽席8人,其余為相關企事業(yè)單位,公眾代表僅占33.3%。

3.2空間與功能的混沌

在日本有一批新生代建筑師對混沌理論在建筑空間與功能上的應用情有獨鐘。建筑師藤本壯介對混沌理論進行設計思考更具有自覺性,也許正因為當時日本處于經(jīng)濟低潮,其設計的作品大多數(shù)是小空間建筑,但這不妨礙他對這些空間行為的研究思考,強調(diào)空間多樣性,研究建筑室內(nèi)外、城市于建筑之間的聯(lián)系。他常常強調(diào):建筑“并非一個物體,而是一片關系場”,以及空間感受作為強有力的混沌變量。打破特定的秩序引導符合關系場的隨機秩序,是藤本壯介對復雜體系的領悟思考。也許這是混沌理論在建筑空間與功能上的詮釋。在日本東京武藏野藝術大學圖書館的設計中,這一作品最有意思的是展示來圖書與閱讀者之間的關系。通過將書、書架、光線和閱覽空間這四個圖書館最基本的元素組成建筑本身,形成一個關系場。在功能上將已有的建筑通過整修后變成一座美術館,將圖書館和美術館整合成一座綜合體,形成功能的多意與多元化。在空間上設計師通過將交通路線與功能空間的交叉,通過書架墻體上開的洞口與廊道相互循環(huán),將傳統(tǒng)的、特定的閱讀空間打破,形成通透公共領域完成建筑與外界環(huán)境的交流,同時與內(nèi)部空間系統(tǒng)形成統(tǒng)一的秩序,展示出空間的無限延長。雖然建筑本身看似簡單,但卻是非均質化的造型,內(nèi)部空間關系卻非常豐富。正因通過對圖書館這種空間秩序的解構,整合無序與有序的統(tǒng)一和諧關系,營造出全新的共融狀態(tài)的公共圖書館場所。這種空間秩序的處理方式,可以讓人聯(lián)想島藤本壯介在大分市的住宅作品HouseN、HouseH等系列項目。外表為純白色極簡的HouseN,由三層墻體圍合組成將住戶和花園包裹,中心為居住部分,圍墻之間形成的通道為種植區(qū)。通過圍墻的洞口來保證住戶的采光,也保證與室外的聯(lián)系。通過遵循建筑采光的局部秩序與居住秩序對建筑空間賦予新的詮釋。伊東豐雄的“不確定性”表現(xiàn)在建筑形的輕盈性,即建筑材料上的半透明的應用,如仙臺媒體中心。繼而他的學生妹島和世和西澤立衛(wèi)對“不確定性”的體會領悟,在空間功能上表現(xiàn)到了極致。如在瑞士洛桑建成得“勞力士學習中心”,妹島用波狀起伏屋頂和樓板組成了學校的一道“風景”。通過對建筑功能秩序的打破形成流動連續(xù)的非線性空間,模糊建筑室內(nèi)外空間,使得一切都是虛幻的、不確定的、變化的。

4結論與優(yōu)化對策

本文得出的結論是:首先,參與意愿的轉化與公眾的心理G事務所2009年在丹麥設計的哥本哈根山地住宅,同樣是在源自于自然界,以拆解題材分析其原型找出符合時代的本源,以新的方式來詮釋新的景觀。通過山體的等高線的層次感的應用,人們在城市中也能感受在郊區(qū)住宅的氛圍。在形態(tài)美學上解釋了混沌理論的無序與有序的辯證統(tǒng)一關系,同樣也解釋有序性中的相似性特征。自然界中的混沌事物皆是我們學習的案本。

5結語