廣告包裝設(shè)計(jì)視角下漢字規(guī)范化使用研究

時(shí)間:2022-10-15 11:00:38

導(dǎo)語:廣告包裝設(shè)計(jì)視角下漢字規(guī)范化使用研究一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

廣告包裝設(shè)計(jì)視角下漢字規(guī)范化使用研究

1在廣告包裝設(shè)計(jì)視角漢字規(guī)范化存在的問題

(1)在語言的語音方面,這部分廣告語言利用中國(guó)漢字讀音方面的諧音,無規(guī)則地泛濫使用漢語的諧音和漢語的修辭雙關(guān)語,為了貼合自己的產(chǎn)品,將原來的規(guī)范漢字改換成其他的漢字。例如筆者調(diào)查發(fā)現(xiàn),在一些修車店門口或攤位有這樣的廣告:補(bǔ)胎“沖”氣;筆者還發(fā)現(xiàn)在一些家具店門口寫著:xxx家“俱”店等。

(2)在語言的語義方面,這部分廣告語言利用中國(guó)漢字語義方面的諧音,利用中國(guó)漢字含義豐富,將中國(guó)幾千年文明史的積淀成語故弄玄虛地篡改,將他們寫錯(cuò)。例如筆者調(diào)查發(fā)現(xiàn)在一些銷售熱水器的門口或攤位有這樣的廣告:隨心所“浴”;筆者還發(fā)現(xiàn)在一些銷售治療胃痛藥物的醫(yī)藥店門口或者貨架旁邊寫著:一“不”到“胃”等等。

(3)在語言的表現(xiàn)手法方面,這部分廣告語言嚴(yán)重違反中國(guó)漢字規(guī)范的表現(xiàn)手法,存在著嚴(yán)重的語病。例如筆者調(diào)查發(fā)現(xiàn)在一些銷售腦白金的門口或攤位有這樣的廣告:“今年過節(jié)不收禮,收禮只收腦白金?!惫P者還發(fā)現(xiàn)在一些銷售某品牌洗面液的化妝品店門口或者貨架旁邊寫著:特別適合任何皮膚等等。

2在廣告包裝設(shè)計(jì)視角下漢字規(guī)范化存在問題的根源分析

(1)“‘諧音雙關(guān)’是利用語言文字同音不同義的關(guān)系,使一句話涉及到兩件事情或兩種內(nèi)容,一語雙關(guān)地表達(dá)作者所要表達(dá)的意思,是一種修辭手法?!钡?,當(dāng)今的很多廣告用語存在濫用諧音字的現(xiàn)象。如一些修車店門口或攤位將廣告:補(bǔ)胎“充”氣故弄玄虛寫出成補(bǔ)胎“沖”氣,其目的在于吸引顧客。

(2)成語是中華民族千百年來的語言文化結(jié)晶,它的顯著特點(diǎn)意義具有完整性,結(jié)構(gòu)具有凝固性。在一般情況下使用是不能改變它的意義、變換它的書寫符號(hào)及結(jié)構(gòu)的。但是隨著信息的膨脹,越來越多的新成語像雨后春筍般地成長(zhǎng)起來,很多廣告語為了達(dá)到其“獨(dú)特”的效果,往往利用諧音換字術(shù),使成語的特性受到威脅,如:一步到“胃”(胃藥的廣告)等等,這些成語的出現(xiàn)使小學(xué)生面對(duì)這些成語的認(rèn)識(shí)會(huì)變得云里霧里,難辨是非,對(duì)中小學(xué)生的漢語教學(xué)產(chǎn)生不好的影響,造成漢語言的不規(guī)范化。

(3)很多廣告在詞語選擇、搭配以及語法方面存在明顯的不當(dāng)和錯(cuò)誤。舉幾個(gè)例子:比如腦白金的廣告語:“今年過節(jié)不收禮,收禮只收腦白金?!币卜噶送瑯拥腻e(cuò)誤。又如某名片洗面液的廣告語:特別適合任何皮膚。雖然這個(gè)廣告語非常簡(jiǎn)潔,但是仔細(xì)一分析,也是存在很大語病的,因?yàn)樘貏e是表示強(qiáng)調(diào)的,既然說了“任何”,就不應(yīng)該再用特別強(qiáng)調(diào)了。

3解決在廣告包裝設(shè)計(jì)視角下漢字規(guī)范化存在的問題的途徑

(1)廣告和廣告語言的應(yīng)用一定要使用我們通用的普通話規(guī)范語言文字,并且要符合相關(guān)的語音和文字的有關(guān)規(guī)定,在這個(gè)方面不能別出心裁,創(chuàng)造出另類的廣告語言。

(2)廣告使用的語言文字,不得違反國(guó)家法律、法規(guī)規(guī)定使用繁體字,不得使用國(guó)家已廢止的印刷字形,不得故意使用錯(cuò)別字。廣告中因創(chuàng)意等的需要使用手寫字體、美術(shù)字、變體字、古文字,應(yīng)當(dāng)易于辨認(rèn),不得引起誤導(dǎo)。

(3)廣告語中成語的使用必須符合國(guó)家有關(guān)規(guī)定,不得引起誤導(dǎo),對(duì)社會(huì)造成不良影響,不得故意用諧音亂改成語。不得使用國(guó)家級(jí)、最高級(jí)、最佳等用語。不得利用或篡改領(lǐng)袖人物名言作為商業(yè)廣告用語。總之,廣告和廣告語言已經(jīng)在各個(gè)領(lǐng)域發(fā)揮了巨大的作用,一些規(guī)范的正確的科學(xué)設(shè)計(jì)的藝術(shù)的廣告語正確傳遞了其產(chǎn)品的正確信息,不僅推進(jìn)了產(chǎn)品的營(yíng)銷,還推動(dòng)了我國(guó)語文文字的健康發(fā)展。因此我們只有在規(guī)范化的前提下使用廣告語,才能實(shí)現(xiàn)廣告語言文字的整體規(guī)范化。

作者:張宗賢 單位:定西市安定區(qū)思源實(shí)驗(yàn)學(xué)校