高校會(huì)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)研究論文

時(shí)間:2022-12-11 10:46:00

導(dǎo)語(yǔ):高校會(huì)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)研究論文一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

高校會(huì)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)研究論文

【摘要】高校雙語(yǔ)教學(xué)效果受多種因素影響。通過(guò)對(duì)調(diào)查問(wèn)卷結(jié)果的實(shí)證分析顯示,高校雙語(yǔ)教學(xué)效果,受學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)課程的主觀認(rèn)識(shí)、學(xué)生自身英語(yǔ)水平、教師業(yè)務(wù)水平、課程性質(zhì)和教學(xué)模式等因素的影響。筆者根據(jù)上述因素的影響程度,提出如何培養(yǎng)學(xué)生“樂(lè)學(xué)”興趣,以提高雙語(yǔ)教學(xué)效果。

【關(guān)鍵詞】雙語(yǔ)教學(xué);教學(xué)效果;實(shí)證

2001年教育部明確規(guī)定,在高等學(xué)校各專業(yè)開(kāi)設(shè)一定比例雙語(yǔ)課程之后,雙語(yǔ)教學(xué)在我國(guó)各高校取得了令人矚目的成績(jī),為促進(jìn)人才培養(yǎng)的國(guó)際化起到了一定程度的作用。然而雙語(yǔ)課程的教學(xué)效果,要受諸多因素的影響:既包括教師的外語(yǔ)水平、授課形式、課堂講解程度等因素,又受到學(xué)生的英語(yǔ)水平、對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的認(rèn)可程度、學(xué)生的接受能力、花費(fèi)時(shí)間因素等影響,還涉及到教材質(zhì)量、課程課時(shí)量以及中英文講解比例等因素。因此,本文通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查,采用軟件分析統(tǒng)計(jì),雙語(yǔ)教學(xué)效果實(shí)證分析根據(jù)各個(gè)因素的影響程度,針對(duì)各個(gè)影響因素的重要性,提出相應(yīng)的對(duì)策。

一、方法

(一)調(diào)查概況

本次參加調(diào)查的對(duì)象是山東工商學(xué)院會(huì)計(jì)學(xué)院本科教學(xué)中的三年級(jí)和四年級(jí)學(xué)生,包括選修《管理會(huì)計(jì)(英文版)》的222名學(xué)生、選修《財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)(英文版)》的78名學(xué)生以及選修《國(guó)際會(huì)計(jì)準(zhǔn)則(英文版)》的480名學(xué)生,共計(jì)780名學(xué)生。

調(diào)查對(duì)象按照英語(yǔ)水平可以分為三類:通過(guò)了CET六級(jí)的學(xué)生占11.27%,通過(guò)CET四級(jí)的學(xué)生占54.23%,沒(méi)有通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)等級(jí)測(cè)試的學(xué)生占34.5%。

(二)問(wèn)卷設(shè)計(jì)

問(wèn)卷設(shè)計(jì)的內(nèi)容包括兩部分:第一部分,了解學(xué)生的基本情況;第二部分羅列了影響雙語(yǔ)教學(xué)效果的各種因素。在形式上,讓學(xué)生根據(jù)自己的實(shí)際學(xué)習(xí)感受來(lái)選擇對(duì)于各個(gè)影響因素的認(rèn)同程度:5分=非常同意,4分=同意,3分=無(wú)所謂,2分=不同意,1分=十分不同意。

(三)分析方法

本文運(yùn)用SPSS11.5統(tǒng)計(jì)軟件對(duì)影響雙語(yǔ)教學(xué)效果的因素進(jìn)行因子分析,確定綜合影響因素。本次分析KMO抽樣適度測(cè)量值為0.743,此值大于0.5,可以認(rèn)為本數(shù)據(jù)適合用于因子分析。Bartlett球形檢驗(yàn)值為727.329,P(Sig.=0.000)<0.05。因子分析的結(jié)果如表1所示。

二、雙語(yǔ)教學(xué)效果影響因素的實(shí)證分析

(一)各影響因子的基本含義

1.X1——學(xué)生對(duì)于雙語(yǔ)課程的主觀認(rèn)識(shí)

該因子主要包括學(xué)生對(duì)于雙語(yǔ)課程的認(rèn)可程度,對(duì)于雙語(yǔ)課程的接受能力以及花費(fèi)在雙語(yǔ)課程上的學(xué)習(xí)時(shí)間。

2.X2——學(xué)生自身英語(yǔ)水平

該因子主要包括學(xué)生的英語(yǔ)水平和對(duì)專業(yè)英語(yǔ)詞匯的掌握程度。

3.X3——教師業(yè)務(wù)水平

該因子主要包括教師的英語(yǔ)水平,課堂講解水平和授課形式。

4.X4——課程性質(zhì)

該因子主要反映雙語(yǔ)課程在該專業(yè)課程設(shè)置中是基礎(chǔ)課、選修課還是必修課,以及由此所決定的課程設(shè)置中的課時(shí)量大小和所選用教材的難易程度。

5.X5——雙語(yǔ)教學(xué)模式

該因子主要反映教師在雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中所采用的具體教學(xué)方法,包括教師在課堂授課中中英文的講授比例,課堂上教師與學(xué)生之間的交流程度以及課后輔導(dǎo)情況。

6.X6——課前預(yù)習(xí)與課后復(fù)習(xí)

該因子主要反映在雙語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)中,學(xué)生對(duì)課程的預(yù)習(xí)和復(fù)習(xí)程度會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)效果產(chǎn)生的影響。

(二)具體分析

1.對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)效果影響最大的因素是學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)課程的主觀認(rèn)識(shí)

從方差貢獻(xiàn)率可以看出,在諸多雙語(yǔ)教學(xué)影響因素中,學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)課程的主觀認(rèn)識(shí)影響程度最大。學(xué)生對(duì)于雙語(yǔ)課程的主觀認(rèn)識(shí)取決于其對(duì)雙語(yǔ)課程的認(rèn)可程度、對(duì)雙語(yǔ)課程的接受能力以及由此決定的花費(fèi)在雙語(yǔ)課程學(xué)習(xí)上的時(shí)間。在教學(xué)實(shí)踐中同時(shí)也發(fā)現(xiàn),學(xué)生對(duì)于雙語(yǔ)課程的認(rèn)可程度決定了其對(duì)于這門(mén)課程的學(xué)習(xí)動(dòng)力。如果有些學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)雙語(yǔ)課程沒(méi)有實(shí)際用途,認(rèn)識(shí)不到其存在的重要性,對(duì)自己來(lái)說(shuō)是浪費(fèi)時(shí)間,從心理上不接受這些課程,也就沒(méi)有學(xué)習(xí)的積極性,花費(fèi)的學(xué)習(xí)時(shí)間少,從而導(dǎo)致學(xué)習(xí)效果較差;反之,如果教師在授課之前,將雙語(yǔ)課程的重要性和用途通過(guò)多種形式介紹給學(xué)生,讓學(xué)生產(chǎn)生學(xué)習(xí)的動(dòng)力,同時(shí)在講授課程中充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的雙語(yǔ)課程學(xué)習(xí)積極性,鼓勵(lì)學(xué)生努力學(xué)習(xí),則學(xué)習(xí)效果較好。

2.學(xué)生所具有的英語(yǔ)水平是保障雙語(yǔ)教學(xué)效果的客觀基礎(chǔ)

雙語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)對(duì)于學(xué)生的英語(yǔ)水平有一定的要求,專業(yè)英語(yǔ)詞匯對(duì)于雙語(yǔ)課程專業(yè)知識(shí)的掌握也有重要影響,它們會(huì)直接影響學(xué)生的學(xué)習(xí)效果和對(duì)專業(yè)內(nèi)容的理解程度。不僅調(diào)查問(wèn)卷中顯示出這一因素的重要影響程度,而且在教學(xué)實(shí)踐中也反映出這一影響因素是雙語(yǔ)教學(xué)效果的基礎(chǔ)條件,是客觀存在的。

3.教師業(yè)務(wù)水平對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)效果同樣至關(guān)重要

對(duì)于雙語(yǔ)課程學(xué)生的學(xué)習(xí)效果、課程的教學(xué)效果保障而言,調(diào)查問(wèn)卷結(jié)果分析表明:教師的英語(yǔ)水平、專業(yè)水平以及課堂講解水平、授課方式等具有重要的影響作用。作為雙語(yǔ)課程教師的業(yè)務(wù)水平,不僅體現(xiàn)在教師本身的英語(yǔ)閱讀水平和英語(yǔ)口語(yǔ)水平上,而且還體現(xiàn)在教師本身的專業(yè)水平以及教學(xué)水平上。通過(guò)多年的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐,深深體會(huì)到教師對(duì)于專業(yè)知識(shí)的掌握程度,對(duì)于專業(yè)知識(shí)在國(guó)際上的發(fā)展程度和趨勢(shì)的掌握,與教師的英語(yǔ)水平有很大關(guān)系;同時(shí),雙語(yǔ)課程教師在課堂上的講解水平和授課方式等教學(xué)水平,決定了教師能否將自己所掌握的專業(yè)知識(shí)更好地傳授給學(xué)生。因此,教師本身的業(yè)務(wù)水平,對(duì)于雙語(yǔ)課程教學(xué)效果同樣至關(guān)重要。

4.雙語(yǔ)課程性質(zhì)對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)效果具有相應(yīng)的影響

雙語(yǔ)課程是必修課、選修課還是基礎(chǔ)課的性質(zhì),以及與課程性質(zhì)相對(duì)應(yīng)的課時(shí)量,對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué)效果具有相應(yīng)的影響。通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查和教學(xué)實(shí)踐發(fā)現(xiàn):一方面,雙語(yǔ)課程性質(zhì)影響學(xué)生對(duì)該課程的重視程度,從而影響學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和學(xué)生所投入的學(xué)習(xí)時(shí)間;另一方面,雙語(yǔ)課程性質(zhì)和課時(shí)量也決定了所選用雙語(yǔ)教材的難易程度。

5.雙語(yǔ)教學(xué)模式對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué)效果具有一定的影響作用

問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果和數(shù)據(jù)分析反映出雙語(yǔ)教學(xué)中,教師在課堂上中英文的講解比例、教師與學(xué)生之間的交流程度以及教師對(duì)學(xué)生的課后輔導(dǎo),都會(huì)對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)效果產(chǎn)生一定的影響。根據(jù)學(xué)校的實(shí)際情況,過(guò)分強(qiáng)調(diào)一定的雙語(yǔ)課程英語(yǔ)講解比例,對(duì)英語(yǔ)水平基礎(chǔ)較差的學(xué)生有不好的影響,會(huì)慢慢使他們喪失學(xué)習(xí)興趣,失去學(xué)習(xí)雙語(yǔ)課程的動(dòng)力,從而消極學(xué)習(xí)。而課堂上教師與學(xué)生之間多種形式的雙向交流以及課后輔導(dǎo),效果確實(shí)顯著。其實(shí)質(zhì)仍能調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,使他們對(duì)學(xué)習(xí)充滿樂(lè)趣。

6.學(xué)生課前預(yù)習(xí)與課后復(fù)習(xí),同樣是雙語(yǔ)課程不可缺少的學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)

雙語(yǔ)課程對(duì)于學(xué)生來(lái)講,本身就要比中文課程具有一定的難度,必要的復(fù)習(xí)和預(yù)習(xí)對(duì)于學(xué)生掌握課程內(nèi)容,鞏固學(xué)習(xí)效果具有和其他課程同樣的重要作用。

三、培養(yǎng)學(xué)生“樂(lè)學(xué)”,提高雙語(yǔ)課程教學(xué)效果

通過(guò)以上實(shí)證分析,明確了影響雙語(yǔ)課程教學(xué)效果的主要因素。根據(jù)這些影響因素的不同重要程度,在從事多年雙語(yǔ)教學(xué)工作的基礎(chǔ)上,筆者認(rèn)為應(yīng)該通過(guò)培養(yǎng)學(xué)生“樂(lè)學(xué)”,在“樂(lè)學(xué)”中實(shí)現(xiàn)教學(xué)相長(zhǎng),提高雙語(yǔ)課程教學(xué)效果。

“教學(xué)相長(zhǎng)”是我國(guó)古代教育者從教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中總結(jié)出來(lái)的寶貴教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和教學(xué)原則?!敖虒W(xué)相長(zhǎng)”出自《學(xué)記》:“是故學(xué)然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反也,知困然后能自強(qiáng)也。故曰教學(xué)相長(zhǎng)也”。在“樂(lè)學(xué)”中實(shí)現(xiàn)“教學(xué)相長(zhǎng)”,就是在擁有興趣、熱情的教與學(xué)過(guò)程中,教師和學(xué)生相互影響、相互促進(jìn)、共同提高。在“樂(lè)學(xué)”中實(shí)現(xiàn)“教學(xué)相長(zhǎng)”,賦予了“教學(xué)相長(zhǎng)”新的含義,通過(guò)建立寬松的學(xué)習(xí)環(huán)境,培養(yǎng)樂(lè)學(xué),教與學(xué)相得益彰筆者通過(guò)多年的教學(xué)深深體會(huì)到:興趣是最好的老師。對(duì)于雙語(yǔ)課程更是如此。為提高雙語(yǔ)課程教學(xué)效果,培養(yǎng)學(xué)生“樂(lè)學(xué)”,應(yīng)重點(diǎn)注意以下幾個(gè)方面:

(一)雙語(yǔ)課程教學(xué)目標(biāo)定位

筆者認(rèn)為,應(yīng)將雙語(yǔ)課程教學(xué)目標(biāo)定位于:強(qiáng)調(diào)以專業(yè)知識(shí)傳授為主,豐富和掌握英語(yǔ)專業(yè)詞匯為輔,重點(diǎn)介紹國(guó)際上最新的知識(shí),并結(jié)合我國(guó)實(shí)際狀況進(jìn)行比較分析,讓學(xué)生學(xué)有所用。因此,雙語(yǔ)專業(yè)課程應(yīng)以專業(yè)知識(shí)講授為核心的同時(shí),豐富英文專業(yè)詞匯,而應(yīng)避免將雙語(yǔ)專業(yè)課當(dāng)作英語(yǔ)語(yǔ)言課程來(lái)講授。

目標(biāo)定位準(zhǔn)確,才能提高學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)課程的認(rèn)可程度,而且目標(biāo)定位也決定了雙語(yǔ)課程授課重點(diǎn)在于專業(yè)知識(shí),不要過(guò)分強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)語(yǔ)言和語(yǔ)法,通過(guò)教師的中文講解,使得那些即使英語(yǔ)基礎(chǔ)較差的學(xué)生也能學(xué)到專業(yè)知識(shí);調(diào)動(dòng)各個(gè)層次學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)主動(dòng)性,讓學(xué)生從心理上接受雙語(yǔ)課程,樂(lè)于學(xué)習(xí)雙語(yǔ)課程,產(chǎn)生學(xué)習(xí)動(dòng)力,更好地學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)。同時(shí),通過(guò)雙語(yǔ)課程的學(xué)習(xí),使英語(yǔ)基礎(chǔ)較好的學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)的時(shí)候提高了英語(yǔ)專業(yè)水平;使英語(yǔ)基礎(chǔ)較差的學(xué)生也能逐漸地熟悉和掌握英語(yǔ)專業(yè)詞匯,整體上提高雙語(yǔ)課程教學(xué)效果。

(二)雙語(yǔ)課程教材重組

照搬英文原版教材,并不是對(duì)各個(gè)層次的院校都適合。根據(jù)學(xué)校的實(shí)際情況和課程性質(zhì)、課時(shí)量的要求,針對(duì)學(xué)生具體情況和實(shí)際要求,選用重組的英文原版教材。例如高等教育出版社推出的系列英文原版改編教材,機(jī)械工業(yè)出版社華章分社出版的系列“高等學(xué)校經(jīng)濟(jì)管理英文版教材”,該系列教材對(duì)重要知識(shí)點(diǎn)及難點(diǎn)進(jìn)行了必要摘錄和注釋。這種重組的雙語(yǔ)教材,邏輯性較強(qiáng),重點(diǎn)突出,詳簡(jiǎn)適當(dāng),培養(yǎng)學(xué)生閱讀興趣,產(chǎn)生學(xué)習(xí)興趣,為取得良好的教學(xué)效果建立了基礎(chǔ)。同時(shí),在詳細(xì)講解重組英文原版教材主要內(nèi)容的基礎(chǔ)上,應(yīng)結(jié)合我國(guó)實(shí)際情況,進(jìn)行國(guó)內(nèi)外相關(guān)專業(yè)內(nèi)容的比較分析,讓學(xué)生學(xué)有所用。

(三)雙語(yǔ)教學(xué)中的“教學(xué)相長(zhǎng)”

教學(xué)本身是個(gè)雙向活動(dòng),教師在引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)雙語(yǔ)課程的過(guò)程中起著指引方向和幫助推動(dòng)的作用,以使學(xué)生高效迅捷地獲取知識(shí),但同時(shí),教師在教學(xué)過(guò)程中往往會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的不足之處,從而教師要加強(qiáng)學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)和英語(yǔ)知識(shí),然后通過(guò)學(xué)習(xí)提高自己的知識(shí)水平,從而提高自己的業(yè)務(wù)水平。因此,在雙語(yǔ)教學(xué)中教師應(yīng)尊重學(xué)生的思維方式,增加教師與學(xué)生的交流,讓學(xué)生樂(lè)于發(fā)言、善于思考,提出與教師不同的見(jiàn)解,而教師為教好雙語(yǔ)課程,要不懈地充實(shí)自己,完善自己,提高教師本身的教學(xué)水平和能力,成為具備國(guó)際學(xué)術(shù)思維的創(chuàng)新型人才。

(四)雙語(yǔ)教學(xué)模式的改革

在教學(xué)模式上,全力推行“雙向和諧式雙語(yǔ)教學(xué)課堂控制方法”。“雙向和諧式”雙語(yǔ)教學(xué)課堂控制方法,是一種定位于“以學(xué)生為本,和諧教與學(xué)”的課堂控制方法。這種方法重點(diǎn)在于以學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)的同時(shí)提高英語(yǔ)水平為出發(fā)點(diǎn),采取靈活多樣的課堂控制方式,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生參與課堂授課之中,在一種和諧的氣氛中學(xué)習(xí)知識(shí)。加強(qiáng)課堂控制和提高課堂效率,并采取各種方法提高學(xué)生學(xué)習(xí)英文原版教材的興趣,使學(xué)生在一定的興趣和壓力下積極參與課堂教學(xué),實(shí)現(xiàn)課堂上的雙向交流,真正實(shí)現(xiàn)教學(xué)相長(zhǎng)。

在平時(shí)的教學(xué)中,注重引發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,課堂上制造寬松的學(xué)習(xí)氛圍,采取各種各樣的教學(xué)手段調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。例如對(duì)于講授過(guò)的知識(shí),讓學(xué)生提問(wèn)題,而不是老師提問(wèn)題;組織學(xué)生成立小組,互相提出問(wèn)題和解答問(wèn)題,互相評(píng)判分?jǐn)?shù)等等。通過(guò)培養(yǎng)“樂(lè)學(xué)”,讓學(xué)生在平和的氣氛中接受知識(shí)、復(fù)習(xí)知識(shí)、掌握知識(shí)。

雙語(yǔ)教學(xué)是時(shí)展和經(jīng)濟(jì)全球化的需要,是新時(shí)期我國(guó)人才培養(yǎng)質(zhì)量的要求。開(kāi)設(shè)雙語(yǔ)教學(xué),在教授學(xué)生專業(yè)知識(shí)的基礎(chǔ)上,能夠進(jìn)一步提高學(xué)生的外語(yǔ)水平,尤其是實(shí)際運(yùn)用外語(yǔ)的能力,有利于吸收借鑒世界各國(guó)、尤其是西方發(fā)達(dá)國(guó)家的最新科技成果和多元文化,有助于培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立獲取國(guó)外先進(jìn)科技成就的能力,培養(yǎng)大批能夠熟練應(yīng)用外語(yǔ)的專業(yè)技術(shù)人才,加快我國(guó)高等教育國(guó)際化的進(jìn)程,使我國(guó)的教育逐步與世界接軌。同時(shí),雙語(yǔ)教學(xué)不僅僅是專業(yè)和語(yǔ)言教學(xué)問(wèn)題,伴隨而來(lái)的將會(huì)是深刻的教育觀念和思想層面的變革,有利于培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新能力和全球意識(shí)。

【參考文獻(xiàn)】

[1]于秀林,任雪松.多元統(tǒng)計(jì)分析[M].北京:中國(guó)統(tǒng)計(jì)出版社,2002.

[2]李志輝,羅平.SPSSforwindows統(tǒng)計(jì)分析教程[M].北京:電子工業(yè)出版社,2005.

[3]宋子斌,吳鴻.影響雙語(yǔ)課程教學(xué)因素的實(shí)證分析[J].海南大學(xué)學(xué)報(bào)人文社會(huì)科學(xué)版,2005,23:(4).