制片范文10篇
時(shí)間:2024-04-16 23:51:44
導(dǎo)語:這里是公務(wù)員之家根據(jù)多年的文秘經(jīng)驗(yàn),為你推薦的十篇制片范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創(chuàng)文章,歡迎參考。
沖制片齒輪研究論文
1沖制片齒輪的技術(shù)難點(diǎn)
用板、條、帶、卷料一模成形,直接沖制出各種齒型、不同模數(shù)和帶孔或不帶孔、輪輻加厚或減薄的圓形、扇形與特定任意形狀的片齒輪等,其沖壓加工的技術(shù)難點(diǎn)如下:
(1)齒型沖切面即齒廓嚙合面質(zhì)量,往往因材質(zhì)金相組織結(jié)構(gòu)不良、潤滑不到位和模具刃口出現(xiàn)不均勻磨損等因素而使沖件沖切面塌角過大,塌角深度超過25%T;沖切面完好率不足75%,低于Ⅳ級而影響使用;沖切面局部毛刺過大,難以徹底清除;沖切面的整體表面粗糙度值大于RA1.6“m,無后續(xù)加工工序時(shí)小于RA1.6”m,就無法使用。
(2)料厚t<1mm的小尺寸片齒輪,尤其當(dāng)t≤0.5mm時(shí),各種精沖方法都難以加工;用高精度普通沖模沖制,沖切面質(zhì)量,特別是沖切面表面粗糙度值如何減小到符合要求。
(3)小模數(shù)片齒輪,如模數(shù)m<0.25mm的漸開線片齒輪,其沖裁模齒形沖切刃口,包括凸模與凹模的齒形刃口在沖裁過程中,要承受較大的壓力載荷,容易出現(xiàn)崩刃、壓塌、局部過量磨損……,沖制的工件,齒頂部位塌角大,料厚減薄明顯,而且模數(shù)越小減薄越嚴(yán)重。在齒頂刃口處過量磨損而失效。也有在齒根圓的位
(4)所有沖制片齒輪的沖模,壽命都很低。多數(shù)都置,凸模出現(xiàn)了裂紋。由于齒形模數(shù)小,節(jié)圓上的齒寬B遠(yuǎn)小于零件料厚,沖裁時(shí)凸模齒形部位的壓力峰值數(shù)倍于凸模的平均壓應(yīng)力,因而大幅度增加了齒形部位的摩擦力以及由此產(chǎn)生的成倍磨耗,必然導(dǎo)致沖模提前刃磨。
大制片廠制度分析論文
【摘要題】歷史長廊
【正文】
當(dāng)電影研究涉及到美學(xué)、技術(shù)、意識形態(tài)和觀眾一系列問題時(shí),把電影當(dāng)作一種工業(yè)是其他方式研究的基礎(chǔ)和前提。世界上絕大部分國家的電影都是一種產(chǎn)業(yè),通過電影制作、發(fā)行和對觀眾放映(不論是電影院中、電視上,還是影碟或者新的方式)來獲取最大的利潤。所以,雖然我們希望電影不僅僅是一門生意,對于電影工業(yè)特性的研究仍需加以重視,只有這樣我們才能充分理解電影的重要性和影響力。(注:DouglasGomery:《HollywoodAsIndustry》,選自JohnHill和PamelaChurchGibson合編《AmericanCinemaandHollywood:CriticalApproaches》,OxfordUniversityPress,2000。)道格拉斯·戈梅里(DouglasGomery)
片廠制度和中國電影
對于全球電影工業(yè)來講,一個(gè)不可否認(rèn)的事實(shí)就是:好萊塢電影工業(yè)是一個(gè)典范。無論是有聲電影的引進(jìn),還是電影敘事方式的確立,好萊塢都影響著世界各國的電影工業(yè)。當(dāng)我們求諸己身來審視中國電影工業(yè)的發(fā)展時(shí),同樣可以看到不斷向好萊塢學(xué)習(xí)的軌跡,其中重要一點(diǎn)體現(xiàn)在對大制片廠制度的學(xué)習(xí)上。
經(jīng)過20世紀(jì)前30年的組合和發(fā)展,好萊塢自30年代后進(jìn)入了它的黃金時(shí)期。派拉蒙、華納兄弟、洛氏(米高梅的母公司)、??怂购屠纂娙A五大公司形成壟斷,開創(chuàng)了前所未有的大制片廠時(shí)代(TheStudioSystemEra),又稱好萊塢古典時(shí)期。這一時(shí)期,五大公司特點(diǎn)在于以控制制片、發(fā)行和放映三個(gè)環(huán)節(jié)的垂直經(jīng)營模式(VerticalIntegrity),強(qiáng)勢控制電影的形態(tài)和產(chǎn)量。大制片廠體制下生產(chǎn)的電影,有著鮮明的美學(xué)因素,例如類型電影、棚內(nèi)拍攝、明星制等。
影視譯制片翻譯分析論文
一、譯制片翻譯過程的特點(diǎn)
譯制片就是經(jīng)過翻譯和對口型配音后播出的電影和電視劇(趙化勇,2000:115)。譯制片不僅要求把臺詞譯成目的語,而且還需要配音演員對準(zhǔn)口型進(jìn)行配音。它包括語言翻譯和語言配音,是“譯”和“制”兩個(gè)連續(xù)的階段?!白g”既是“制”的前提和基礎(chǔ),又是“制”的內(nèi)容。所以,翻譯在譯制片的制作過程中舉足輕重。
譯制片的翻譯過程較之普通翻譯過程又有其特殊性。依據(jù)德國學(xué)者馬萊茨克的大眾傳播過程模式(丹尼斯,1997:55)和德國學(xué)者貝爾的翻譯過程模式(貝爾,1989:19),筆者繪制出一個(gè)簡單的譯制片翻譯的過程模式如下:
圖1譯制片翻譯過程
從圖1我們可以看出,譯制片譯者接受原語的渠道不只是書面的,還必須另外從聽覺和視覺兩方面接受原語信息。也就是說,譯制片譯者在翻譯操作過程中還要受限于影視畫面和聲音(對白),其操作成果必須與影視畫面和聲音(對白)相協(xié)調(diào)。其實(shí),這就給本來就“帶著腳鐐跳舞的”譯制片譯者又加上了“手鐐”。因?yàn)?,影視觀眾接受譯者成果的同時(shí)也在欣賞畫面。如果觀眾發(fā)現(xiàn)聽到的對白(即譯文)與畫面中演員的口型不吻合,就會感覺很別扭,不真實(shí),從而影響他們欣賞影片的情緒。
二、譯制片以受眾為中心的翻譯原則
張紀(jì)中制片藝術(shù)及成就論文
摘要:張紀(jì)中在這么多年中,對中國類型劇的貢獻(xiàn)是有目共睹,尤其是在武俠劇的貢獻(xiàn)上,已經(jīng)形成了張紀(jì)中品牌的武俠劇,他的武俠劇不僅在內(nèi)地成為了一種品牌,而且在海外也是名利雙收,每一部作品都在海內(nèi)外獲得了很高的收視,對國內(nèi)很多電視劇制作人來說,張紀(jì)中已經(jīng)成為了一種標(biāo)桿,他給大家樹立一個(gè)方向,并帶動了武俠劇的批量生產(chǎn),從這個(gè)意義上他的存在也給大家?guī)砹撕芏嗟南M?/p>
在張紀(jì)中之前,說句實(shí)話,大陸很多的武俠電視劇都是粗制濫造的,和港臺等武俠劇有很大的差距,但是張紀(jì)中這幾年的金庸劇帶動了大陸整個(gè)武俠劇的制作水準(zhǔn),因此具有很重要的榜樣作用,可以說,如果沒有這幾年張紀(jì)中的武俠劇的探索,那么就沒有現(xiàn)在這么水準(zhǔn)的武俠電視劇。
關(guān)鍵詞:中國類型??;武俠劇;張紀(jì)中;標(biāo)桿;制作水準(zhǔn)
緒論
張紀(jì)中除了對武俠劇的貢獻(xiàn),其實(shí)張紀(jì)中本人對歷史劇,對現(xiàn)代都市劇,對生活劇都有很多的品牌效應(yīng)了,從他個(gè)人拍攝《水滸》《三國演義》,到這兩年拍攝的《激情燃燒的歲月》《青衣》種種類型劇的探索,張紀(jì)中身上都充滿了探索精神以及很高的眼光和投入,我覺得這種勇敢的探索精神是非??少F的,他在中國電視劇的探索方面的貢獻(xiàn)也是非常突出的,張紀(jì)中是一個(gè)有想法,又敢于去嘗試的制作人,從他這幾年的發(fā)長中,我們看到了他身上非常難得可貴的探索精神,而中精神也推動了中國電視劇制作的多樣化和進(jìn)一步的發(fā)展。
一張紀(jì)中人物簡介及成長經(jīng)歷
新病理制片技術(shù)研究論文
【關(guān)鍵詞】病理學(xué);病理制片;病理診斷
病理學(xué)檢查對臨床診斷、疾病鑒別診斷、預(yù)后判斷都有重要意義,對于某些疾病的診斷、研究更是具有決定性的作用。而一張高質(zhì)量的病理切片對于疾病的病理診斷起著不可忽視的決定性作用。近2年,筆者在使用自動組織脫水機(jī)過程中,對脫水劑、透明劑、浸蠟劑使用等進(jìn)行了改進(jìn),對實(shí)驗(yàn)步驟和操作方法等細(xì)節(jié)方面進(jìn)行了改良,提高了切片的染色效果和整體質(zhì)量,明顯降低脫片率,從而提高石蠟切片質(zhì)量。并且在一定程度上減少了試劑揮發(fā)對人體和環(huán)境造成的傷害與污染?,F(xiàn)將操作方法介紹如下。
1操作方法
1.1固定甲醛固定液,其滲透性強(qiáng),固定均勻,使組織縮小,適合大多數(shù)組織固定。
1.2脫水脫水劑乙醇。乙醇脫水的初始濃度為80%,避免乙醇濃度過低而增加脫水時(shí)間或乙醇濃度過高致組織發(fā)脆而影響切片。溫度對乙醇滲透脫水的影響很大,主要是指無水乙醇。當(dāng)室內(nèi)溫度>30℃時(shí)組織內(nèi)水分子與乙醇之間運(yùn)動加快,可縮短組織脫水時(shí)間。當(dāng)室內(nèi)溫度<10℃時(shí)組織內(nèi)水分子與乙醇之間運(yùn)動變慢,組織脫水時(shí)間就要延長。為此我們在用自動脫水機(jī)對組織脫水時(shí),對最后二缸無水乙醇,根據(jù)溫度變化調(diào)整脫水時(shí)間,一般在2h左右。
1.3透明組織透明劑以二甲苯為佳,因?yàn)樗c脫水劑和石蠟兼容性較好,對組織染色影響小,特別在免疫組織化學(xué)酶標(biāo)記中對抗原的破壞較小。脫水機(jī)上應(yīng)用二缸試劑,總的透明時(shí)間控制在20~30min(一般缸10min,二缸15min為好)。
公司大制片廠制度管理論文
【標(biāo)題注釋】香港的邵氏公司有邵氏父子(1950—1958)和邵氏兄弟兩家,本文中除非特別點(diǎn)明,邵氏公司是指邵逸夫控制的邵氏兄弟(香港)公司。
【摘要題】歷史長廊
【正文】
當(dāng)電影研究涉及到美學(xué)、技術(shù)、意識形態(tài)和觀眾一系列問題時(shí),把電影當(dāng)作一種工業(yè)是其他方式研究的基礎(chǔ)和前提。世界上絕大部分國家的電影都是一種產(chǎn)業(yè),通過電影制作、發(fā)行和對觀眾放映(不論是電影院中、電視上,還是影碟或者新的方式)來獲取最大的利潤。所以,雖然我們希望電影不僅僅是一門生意,對于電影工業(yè)特性的研究仍需加以重視,只有這樣我們才能充分理解電影的重要性和影響力。(注:DouglasGomery:《HollywoodAsIndustry》,選自JohnHill和PamelaChurchGibson合編《AmericanCinemaandHollywood:CriticalApproaches》,OxfordUniversityPress,2000。)道格拉斯·戈梅里(DouglasGomery)
片廠制度和中國電影
對于全球電影工業(yè)來講,一個(gè)不可否認(rèn)的事實(shí)就是:好萊塢電影工業(yè)是一個(gè)典范。無論是有聲電影的引進(jìn),還是電影敘事方式的確立,好萊塢都影響著世界各國的電影工業(yè)。當(dāng)我們求諸己身來審視中國電影工業(yè)的發(fā)展時(shí),同樣可以看到不斷向好萊塢學(xué)習(xí)的軌跡,其中重要一點(diǎn)體現(xiàn)在對大制片廠制度的學(xué)習(xí)上。
譯制片的受眾翻譯原則研究分析論文
[摘要]影視藝術(shù)是一門視聽雙頻的大眾傳播藝術(shù),所以譯制片的翻譯就受到諸多因素的制約,有著更為復(fù)雜的特點(diǎn)。而由于種種原因,其探究在國內(nèi)外又沒有受到足夠的重視。本文站在大眾傳播學(xué)中受眾的角度,嘗試性地提出了譯制片翻譯的過程模式,探討譯制片的翻譯。提出了譯制片翻譯應(yīng)當(dāng)以受眾為中心的總原則,并總結(jié)了相應(yīng)的翻譯策略。
[關(guān)鍵詞]影視翻譯譯制片受眾
引言
外國電影、電視劇如潮水般涌入中國,觀看外國影視幾乎成了國人日常生活的一部分。片中陌生的風(fēng)土人情、迥異的生活方式、特別的價(jià)值觀念和新穎的表現(xiàn)手法深深吸引著國人。影視翻譯因此而變得不可或缺??墒怯捎诜N種原因,影視翻譯的現(xiàn)狀卻不十分令人滿意。據(jù)筆者去年對102人做的調(diào)查,有91人(占89.2%)對影視翻譯流露出不滿情緒。影視翻譯大體分為譯制片翻譯和字幕翻譯兩種。本文站在傳播學(xué)中受眾的角度探討譯制片的翻譯。
一、譯制片翻譯過程的特點(diǎn)
譯制片就是經(jīng)過翻譯和對口型配音后播出的電影和電視劇(趙化勇,2000:115)。譯制片不僅要求把臺詞譯成目的語,而且還需要配音演員對準(zhǔn)口型進(jìn)行配音。它包括語言翻譯和語言配音,是“譯”和“制”兩個(gè)連續(xù)的階段。“譯”既是“制”的前提和基礎(chǔ),又是“制”的內(nèi)容。所以,翻譯在譯制片的制作過程中舉足輕重。
黨員電化教育制片意見
為加強(qiáng)對黨員電化教育的宏觀指導(dǎo),提高整體工作水平,更好地發(fā)揮黨員電教工作的作用,現(xiàn)就黨員電化教育制片、供片和播放工作的有關(guān)問題,提出以下意見:
一、黨員電化教育制片、供片和播放工作的基本要求
黨員電化教育制片、供片和播放工作的基本要求是:明確職責(zé),加強(qiáng)協(xié)作,多出精品,落實(shí)播放。
明確職責(zé),就是明確各級電教機(jī)構(gòu)在制片、供片和播放方面的工作職責(zé),嚴(yán)格管理制度,理順工作關(guān)系,確立工作規(guī)范,使黨員電化教育的每個(gè)環(huán)節(jié)有秩序地運(yùn)行。
加強(qiáng)協(xié)作,就是樹立全局觀念,加強(qiáng)各級電教部門的協(xié)作,調(diào)動各方面的積極性,及時(shí)制作重點(diǎn)電教片,保證供片渠道的暢通。
多出精品,就是牢固樹立精品意識,努力提高電教片的質(zhì)量,制作一批具有時(shí)代特色、針對性強(qiáng)、黨員喜聞樂見的電教片。
制片工作的實(shí)踐與思考
(一)要有好的策劃,所謂策劃,就是謀劃:一部電視片成功與否,策劃具有戰(zhàn)略性和決定性意義。策劃涉及到片于的定位、風(fēng)格、題材、內(nèi)容,涉及到片子的價(jià)值取向,也涉及到力量的組織、貴金的投入。策劃搞好了,片子就成功了一半。這一點(diǎn)我想大家都有深切的體會。在實(shí)踐中,大凡有一定影響、得到社會認(rèn)可的好片子,大多是前期策劃比較成功的,,比如,去年重慶市直轄十年,市委組織部做的《使命》就有一定代表性。直轄十年紀(jì)念活動是全市的一件大事,各個(gè)部門各個(gè)行業(yè)都會有一些舉措。十年黨建、十年組織工作怎么展示?這是一個(gè)很大的題目,也是一個(gè)很大的工程。如果完全按時(shí)間或按組工業(yè)務(wù)羅列,很可能成為一本流水賬式的總結(jié),不僅雜亂無章,而且枯燥乏味。當(dāng)時(shí)我有幸到重慶參加了審片,感到這部片子的總體策劃獨(dú)具匠心,緊緊圍繞重慶直轄十年的政治經(jīng)濟(jì)文化和社會發(fā)展,展示黨建工作和組織工作所肩負(fù)的責(zé)任和使命,運(yùn)用了大量豐富翔實(shí)、生動鮮活的資料,綜合運(yùn)用專題、文獻(xiàn)、政論和藝本等多種手法,全面展示了全市的黨建和組織工作,突出了圍繞發(fā)展抓黨建、抓好黨建促發(fā)展這個(gè)主題。全片分為中流砥柱、海納百川、堅(jiān)強(qiáng)堡壘和時(shí)代先鋒四集.各集之間各有側(cè)重,又相互聯(lián)接、融為一體。整個(gè)片子恢宏大氣,特色鮮明。再比如,寧波市委組織部前幾年搞了一部系列片《富村三十六計(jì)》,主要是啟發(fā)農(nóng)村黨員干部如何帶頭致富和帶領(lǐng)群眾致富,效果非常好,深受各地農(nóng)村基層干部群眾歡迎;雖然沒有出現(xiàn)“洛陽紙貴”,但各地向他們要片子的也紛至沓來,中央提出建設(shè)社會主義新農(nóng)村的重大戰(zhàn)略決策以后,他們又找我們商量,共同策劃一部新農(nóng)村建設(shè)的輔助教材,叫《興村三十六策》。這個(gè)片子策劃也是比較成功的,其基本定位是:不是紅頭文件,不是宣傳典型,不是具體范本,而是從認(rèn)識論和方法論的角度,解決“船”和“橋”的問題,也就是方法和途徑,運(yùn)用一些村級組織對一些問題處理的具體事例,提出解決問題的思路。所選的事例,都是在農(nóng)村工作中常見的問題,都是現(xiàn)實(shí)中存在的問題,都是基層干部經(jīng)常遭到的問題,都是新農(nóng)村建設(shè)迫切需要解決的問題。每一集都是講述身邊發(fā)生的故事,見證親身經(jīng)歷的事件,剖析經(jīng)常遇到的矛盾,解答經(jīng)常困惑的問題??梢哉f,一策一把金鑰匙,一策一個(gè)好辦法。先后用了兩年多的時(shí)間,完成了整個(gè)片子的制作。在中組部審片的時(shí)候,部領(lǐng)導(dǎo)給予了高度評價(jià),請有關(guān)專家審查的時(shí)候,也得到了高度評價(jià)。這個(gè)片子策劃得比較好,主要是時(shí)機(jī)抓得好,主題選得好,定位定得好,事例用得好。大家如果感興趣,可以找來看看,再單一個(gè)例子,改單開放以來,流動人口不斷增多,流動黨員的數(shù)量也不斷增加,如何加強(qiáng)對流動黨員的教育和管理,這是組織系統(tǒng)的一個(gè)嶄新課題。黑龍江省委組織部電教中心敏悅地抓住這個(gè)題目進(jìn)行了周密的策劃,他們根據(jù)好多黨員在俄羅斯務(wù)工經(jīng)商的實(shí)際,把觸角伸到了國外,到俄羅斯跟蹤拍攝了半個(gè)多月,制作了《中共黨員在俄羅斯》,在全國觀摩評比活動中,得到評委們的一致好評。
那么,怎樣搞好策劃呢?我認(rèn)為要把握好這樣幾點(diǎn),一要有敏銳的政治意識,有對全局大局的準(zhǔn)確把握;二要善于抓住全社會特別是廣大干部群眾普遍關(guān)心的重點(diǎn)熱點(diǎn)和難點(diǎn)問題;三要善于捕捉隨時(shí)發(fā)生的影響重大的事件;四要堅(jiān)持從實(shí)際出發(fā),充分體現(xiàn)本地本部門的特點(diǎn);五要有周密的策劃方案。比如說,今年是改革開放三十周年,中央已下發(fā)文件,年底要召開大會隆重開展紀(jì)念活動。我想各地也會以不同方式進(jìn)行紀(jì)念。電教工作如何及早介入,展示在改革開放中黨的建設(shè)和組織工作,這就是一個(gè)很好的選題。再比如,十七大、全國組織工作會議,都對黨的建設(shè)和組織工作提出了新任務(wù)新要求,這些新任務(wù)、新舉措,也都是很好的策劃選題:我們不妨采取一個(gè)笨辦法,認(rèn)真學(xué)習(xí)一下中央組織部的年度工作要點(diǎn),再認(rèn)真學(xué)習(xí)一下本地黨委和黨委組織部的年度工作要點(diǎn),吃透上情,了解下情,這樣就能找到很多好選題。
電視節(jié)目制片人轉(zhuǎn)變
電視制作是一個(gè)多工種群體協(xié)作的工程,但其中每一個(gè)制作單元,即欄目,卻是相對獨(dú)立,可以細(xì)分的。這些制作單元的基本管理原則是人、財(cái)、物的合理配置和調(diào)動,并通過這三者的有效控制運(yùn)作達(dá)到最佳優(yōu)化,以此取得社會效益、藝術(shù)價(jià)值和經(jīng)濟(jì)效益的最大值。而要達(dá)到這一目標(biāo),選擇制片人負(fù)責(zé)制,就成為歷史的必然。制片人負(fù)責(zé)制目前已經(jīng)得到西方發(fā)達(dá)國家廣播電視產(chǎn)業(yè)的普遍證明并認(rèn)可推廣,成為增強(qiáng)電視產(chǎn)業(yè)運(yùn)營管理的最有效的方法之一。
1制片人制度概念與演變
制片人制度主要是指廣播電視節(jié)目以制作人為中心的制度。制片人是掌握節(jié)目的生產(chǎn)制作、包裝、推介、優(yōu)化、轉(zhuǎn)產(chǎn)等流程的實(shí)際操作經(jīng)營權(quán)和對相關(guān)工作人員指揮領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的人。傳統(tǒng)的電視欄目管理體制中,部門主任或欄目組組長原則上以管理節(jié)目的選題為主,對人員的去留、經(jīng)費(fèi)的使用支配權(quán)非常有限,管理力度也不夠。而制片人則不然,制片人是集節(jié)目權(quán)、人事權(quán)與經(jīng)費(fèi)使用權(quán)于一身,對節(jié)目的生產(chǎn)、運(yùn)營和管理擁有更大的操控權(quán)。“制片人”起源于20世紀(jì)的美國,是電影制片廠老板為控制導(dǎo)演開支過大、降低成本的一項(xiàng)管理制度,后來逐漸推廣到世界各國。在我國隨著改革的進(jìn)一步深化,開放力度的進(jìn)一步加大,有些電視臺和影視制作單位也開始運(yùn)用“制片人制”。實(shí)行“制片人制”,打破了官本位的思想,制片人可以采取民主和法制相結(jié)合的方式,對某一劇目或欄目實(shí)施全面的管理工作。制片人制度的引進(jìn),標(biāo)志著我國電視節(jié)目制作管理由導(dǎo)演中心制向制片人制轉(zhuǎn)換,是進(jìn)入了一個(gè)較高層次、較高起點(diǎn)的科學(xué)管理方式。
2制片人的制度建設(shè)
推動和加快制片人制度建設(shè),是其節(jié)目自身創(chuàng)優(yōu)出新的要求,更是實(shí)現(xiàn)企業(yè)化管理模式走上產(chǎn)業(yè)化道路的方向。雖然,制片人在實(shí)際工作中掌握的權(quán)力有所不同,但在節(jié)目制作過程中,各相關(guān)職能單位應(yīng)該建立完善的制度,以文字形式出現(xiàn),形成規(guī)章制度,賦予制片人以下三種權(quán)力:“人”的調(diào)動權(quán)力:制片人制度是一種“面對面”的管理。制片人直接面對一線制片人員,并與他們結(jié)成一個(gè)利益共享、風(fēng)險(xiǎn)共擔(dān)的統(tǒng)一體,這種利益和風(fēng)險(xiǎn)包括經(jīng)濟(jì)收入乃至收視率等評估機(jī)制所反映出的社會反饋,從而改變了傳統(tǒng)管理中那種部門繁多、層次復(fù)雜、信息不暢、責(zé)權(quán)不明的局面,有利于人員的有效管理和創(chuàng)作積極性的充分調(diào)動。“財(cái)”的控制權(quán)力:欄目管理說到底是一種效益管理。廣播電視的產(chǎn)業(yè)化必須追求投入與產(chǎn)出的合理比值,因此,對制片人來講,成本意識至關(guān)重要。在相當(dāng)長的歷史時(shí)期,我們的廣播電視業(yè)發(fā)展在計(jì)劃體制下忽視經(jīng)濟(jì)規(guī)律的作用,雖然時(shí)至今日,經(jīng)濟(jì)杠桿已納入廣播電視管理,但是由傳統(tǒng)體制滋生的種種浪費(fèi)現(xiàn)象仍難以得到根本的遏制,其導(dǎo)致的直接后果就是制作成本混亂和失控。建立制片人制度的好處之一,就在于廣播電視臺的決策者可以細(xì)化到每一個(gè)制作單元進(jìn)行成本核算。鑒于不同欄目在制作方式、周期等方面的不同,這種核算更具針對性,而且這種成本核算還可以有效控制欄目的用人規(guī)模和制作手段?!拔铩钡睦脵?quán)力:這里的“物”不僅指廣播電視制作必備的技術(shù)手段和保障,而且包括一系列廣播電視制作的規(guī)章制度及其他周邊環(huán)境資源。廣播電視制作的一個(gè)基本特性就是不規(guī)則性、創(chuàng)新性。欄目與欄目不同,同一欄目的不同題材也不具備可比性,因此,設(shè)備配置必須考慮到效率問題,切不可一概而論。廣播電視業(yè)管理畢竟不同于一般的工商管理,設(shè)備的使用和制度的適用不是一個(gè)簡單化、程序化甚至習(xí)慣化的過程,它必須應(yīng)付多種可能性,同時(shí)又不使設(shè)備閑置和資源浪費(fèi)。就制片人制度來說,船小好調(diào)頭,快速反應(yīng),根據(jù)自身需要靈活利用政策資源,無疑獨(dú)具優(yōu)勢。
3制片人的素質(zhì)建設(shè)