英語電影論文范文
時間:2023-04-10 19:16:32
導(dǎo)語:如何才能寫好一篇英語電影論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
為妥善解決高職英語口語教學(xué)中存在的諸多問題,教師應(yīng)樹立創(chuàng)新意識,大膽革新教學(xué)模式,將英語原聲電影引入到口語課堂教學(xué)中,利用精心選取的英語原聲電影片段為學(xué)生創(chuàng)造真實語言環(huán)境,為學(xué)生提供得體的語言,進(jìn)行循序漸進(jìn)的強(qiáng)化練習(xí),在激發(fā)英語學(xué)習(xí)興趣的基礎(chǔ)上有效提高其口語運用能力;教師還可向?qū)W生推薦優(yōu)秀英語影視資源,讓學(xué)生將課下學(xué)習(xí)與課堂學(xué)習(xí)有機(jī)結(jié)合起來,不斷促進(jìn)英語水平提高。
(1)英語電影能夠激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣
在英語教學(xué)中巧妙引入英語電影素材,能夠一改傳統(tǒng)英語教學(xué)模式中簡單羅列大量詞匯與句子的教學(xué)方法,改變英語學(xué)習(xí)在學(xué)生以往印象中的枯燥乏味的印象,實現(xiàn)寓教于樂的目的,幫助學(xué)生重新建立起學(xué)好英語的信心與運用英語的熱情。英語電影片段中,精彩的劇情、生動的畫面、形象的人物刻畫、悅耳的背景音樂等元素的有機(jī)結(jié)合將真實英語環(huán)境重現(xiàn)在學(xué)生面前,為學(xué)生帶來了豐富的視聽體驗,從而激發(fā)其模仿沖動與學(xué)習(xí)熱情,逐步培養(yǎng)起學(xué)習(xí)英語的興趣。
(2)英語電影能夠展現(xiàn)真實場景,創(chuàng)設(shè)真實的語言環(huán)境
語言環(huán)境在任何語言學(xué)習(xí)中都占有重要地位,要想練習(xí)一口流利的英語口語,必須創(chuàng)造條件,營造良好的英語語言環(huán)境。英語來源于生活,電影亦如此,采用英語電影教學(xué),能夠展現(xiàn)真實自然的英語對話情境,學(xué)生可在觀看過程中不自覺地將有聲語言與人物所處環(huán)境、面部表情、手勢、語態(tài)等無聲語言進(jìn)行整合,最大程度上體會英語語言的感染力。在教師的適當(dāng)引導(dǎo)下,學(xué)生帶著任務(wù)去觀看,著重注意任務(wù)語言中的用詞、句型、語音、語調(diào)、節(jié)奏停頓、思維方式和思想感情等要素,提高學(xué)習(xí)效率,自然習(xí)得純正英語,克服掉“中國式英語”的弊端。
(3)英語電影能夠提供得體的語言
課堂教學(xué)中提供的英語知識往往是書面語,如果照搬運用到口語交際中,可能會出現(xiàn)表達(dá)歧義、晦澀難懂等問題阻礙彼此交流。另外在英語日常交流中,一些俚語、方言也需要特別注意,如果運用錯誤可能就會貽笑大方,英語課堂教學(xué)中,這方面內(nèi)容涉及卻相對較少。而將英語電影恰當(dāng)運用到課堂教學(xué)中,就能有效彌補(bǔ)以上傳統(tǒng)教學(xué)模式的缺點,在表情、手勢、體態(tài)以及音樂等配合下,學(xué)生能快速地、深層次地理解常用英語語言的內(nèi)涵,進(jìn)而學(xué)習(xí)到地道得體的語言,加強(qiáng)口語交流技巧學(xué)習(xí)。
2基于英語原聲電影開展的口語教學(xué)活動
(1)角色扮演與模仿
結(jié)合高職學(xué)生心理特點,教師可充分發(fā)掘其模仿能力,為學(xué)生播放英語原聲電影片段后,選取特定場景,提出任務(wù)要求,在解決詞匯、語法障礙的基礎(chǔ)上,鼓勵學(xué)生自由結(jié)組,課下完成角色分配,對電影場景進(jìn)行模仿,課上學(xué)生自愿表演,并由班上其他學(xué)生評價,教師補(bǔ)充,對優(yōu)點加以贊揚,對缺點恰當(dāng)分析,激發(fā)學(xué)生興趣的同時發(fā)現(xiàn)問題并及時改善,以求提升。
(2)配音活動
當(dāng)前許多英語原聲電影可利用調(diào)整聲道等方式將原對白聲音消去,只留下影像與背景音,教師可安排學(xué)生進(jìn)行配音活動,由學(xué)生自主選擇人物角色,完成配音練習(xí),使學(xué)生在充分體驗表演樂趣的同時學(xué)習(xí)到實用的語言知識。
(3)口譯活動
口語翻譯是英語學(xué)習(xí)中難度相對較高的內(nèi)容,能夠?qū)W(xué)生的詞匯積累量、語法運用能力、語言組織能力進(jìn)行全方位考量。高職英語口語教學(xué)引入英語原聲電影時,教師可鼓勵學(xué)生先根據(jù)原文字幕進(jìn)行翻譯,練習(xí)一段時間后,根據(jù)學(xué)習(xí)效果決定是否進(jìn)行語音口譯,讓學(xué)生在循序漸進(jìn)的學(xué)習(xí)規(guī)劃下,逐步達(dá)到英語學(xué)習(xí)能力的全面提高。
(4)基于電影片段討論
教師將全班學(xué)生根據(jù)學(xué)習(xí)能力、興趣愛好等標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行科學(xué)合理地分組,播放英語原聲電影后,基于電影片段組織學(xué)生討論,討論內(nèi)容可涉及歷史背景、語言特點、口語知識等,但要求用英語完成討論交流。
3英語原聲電影資源選用原則
英語原聲電影資源豐富,高職英語口語教學(xué)應(yīng)遵循以下原則對其進(jìn)行選擇:以教學(xué)內(nèi)容為導(dǎo)向,不可脫離教學(xué)主題,電影片段中要包含教學(xué)目標(biāo)中要求掌握的常用詞匯、語法等;電影主題要積極向上,摒除暴力血腥場面,注重通過電影欣賞來幫助學(xué)生樹立正確的人生觀、價值觀與世界觀;符合高職學(xué)生英語學(xué)習(xí)特點,不可進(jìn)行拔高教學(xué),應(yīng)做到夯實基礎(chǔ),循序漸進(jìn)。
4結(jié)語
篇2
美術(shù)與電影的內(nèi)涵關(guān)系
美術(shù)具有悠久的歷史,可以說人類產(chǎn)生開始就有了美術(shù),它包括了繪畫、雕塑、建筑等形式,并通過二維空間或者三維空間來還原瞬間的動作、場景、事件。人們以線條、結(jié)構(gòu)、色彩為基本元素,去通過聯(lián)想、思考來創(chuàng)作主觀或者客觀的意境。相比較歷史悠久的美術(shù),電影可以算是一門嶄新的藝術(shù),從產(chǎn)生至今不過百年歷史。電影利用人們視覺殘留原理將許多運動鏡頭進(jìn)行分解,將這些被分解的畫面一一呈現(xiàn)在觀眾面前,形成運動狀態(tài)。從本質(zhì)上來說,電影就是一門動態(tài)的藝術(shù),將運動的畫面集合,再引入時間,就形成了電影。我們從美術(shù)與電影內(nèi)涵來看,這兩者有差別也有聯(lián)系。美術(shù)可以通過特定的媒介材料,來擺脫現(xiàn)實世界中時間性的約束,由于自身具有二維或者三維空間性屬性,可以將觀賞者引入到脫離作品的意境之中,讓美術(shù)作品獲得了藝術(shù)的自由。而電影具有特殊的四維空間屬性,可以展現(xiàn)出空間的造型性,也具有時間的流動性特征。這種特殊屬性讓電影美術(shù)設(shè)計師們在進(jìn)行環(huán)境設(shè)計與布局時,需要以劇本為基礎(chǔ),并且具有深厚的美術(shù)設(shè)計與造型功底,根據(jù)故事情節(jié)需要,借助攝像機(jī)鏡頭特點,不斷變換角度,幫助導(dǎo)演將電影的主題內(nèi)容具象化。然而這兩者又是相互融合的,它們都具有可視性與相通的造型語言。我們說美術(shù)是電影藝術(shù)的母體,一切電影創(chuàng)作都要從美術(shù)作品中獲得營養(yǎng)。甚至從某種意義上來說,一部獲得成功的影片就是一部優(yōu)秀的美術(shù)作品,例如著名導(dǎo)演張藝謀就偏好于環(huán)境形象的美術(shù)塑造,他的電影中環(huán)境造型經(jīng)常會給觀眾帶來巨大的視覺沖擊力,例如電影《滿城盡帶黃金甲》中絢爛之極的皇宮建筑、雕欄玉砌等環(huán)境造型,對電影的成功起到推動力量??v觀中西方電影史中,美術(shù)的造型設(shè)計、色彩運用、燈光照明等技法與創(chuàng)作思想都為電影創(chuàng)作提供了豐富的養(yǎng)料。只有遵循美術(shù)中的構(gòu)圖原則、色彩運用原則等理念,才能制作出優(yōu)美的畫面,展現(xiàn)出電影作品獨特的藝術(shù)風(fēng)格。我們可以看到許多電影作品都與美術(shù)相關(guān)聯(lián),例如法國早期的電影短片《水澆園丁》、美國電影《超人》、日本動畫電影《千與千尋》等都是根據(jù)漫畫改編的。正是由于兩者的親密關(guān)系,使得美術(shù)很自然地成為電影創(chuàng)作的重要組成部分。
美術(shù)對電影的作用分析
(一)美術(shù)保證了電影形象的藝術(shù)性與典型性對于觀眾來說,看電影接觸到最直觀的層面就是形象,其中包括有人物形象、動物形象、景物形象等。從這一方面來說,形象是電影藝術(shù)中最核心的元素。美好的藝術(shù)形象會給觀眾們留下美好的感受與深刻印象。當(dāng)一部優(yōu)秀影片結(jié)束后,總會有一些良好的形象印在觀眾腦海中。例如《十面埋伏》《冰山上的來客》《讓子彈飛》《葉問》《風(fēng)聲》《一個都不能少》等眾多優(yōu)秀電影作品,其中典型的藝術(shù)形象都會讓觀眾難以忘懷。而這些經(jīng)典的形象,是導(dǎo)演與電影演員在劇本基礎(chǔ)上,對人物形象的美術(shù)化“第二次創(chuàng)作”的結(jié)果。我們留戀《讓子彈飛》中張麻子的英勇果敢,《天下無賊》中傻根的憨厚老實的形象,雖然這些電影中的經(jīng)典形象都是讓演員扮演的,但是當(dāng)演員開始扮演角色時,導(dǎo)演與化妝師會按照劇本的要求來對演員進(jìn)行美術(shù)處理。否則即使演員演得再好,也不會給觀眾們留下深刻的印象。我們經(jīng)??梢钥吹酵粋€演員在扮演不同角色后,都會給觀眾留下難以磨滅的印象,例如功夫巨星甄子丹在電影《葉問》與《錦衣衛(wèi)》中分別扮演的武術(shù)名家葉問與錦衣衛(wèi)青龍的形象,雖然兩個人物形象相差甚遠(yuǎn),但是都會給我們耳目一新的感受,這就是美術(shù)造型的神奇之處。
(二)美術(shù)保證了場景空間與服裝道具的美感我們看到,在電影創(chuàng)作中,人物形象都是活動在固定的場景空間內(nèi)。即便是舞臺劇,也需要工作人員布置必要的背景與道具,例如下雪的道具景觀、屋內(nèi)的家具擺設(shè)、河上的小橋等。許多故事片中,布置場景空間就更加重要了。這些場景空間需要符合角色身份、性格、活動時間及行程變化。通常電影中場景空間的選擇、設(shè)計、制作是由電影美術(shù)師來完成,優(yōu)秀的電影作品中,人物形象、環(huán)境空間、道具等相互配合協(xié)調(diào),并融合成一個整體,實現(xiàn)情景交融的審美效果,使觀眾欣賞電影后感覺真實自然,并且獲得美的享受。電影《水滸傳》中,場景空間占地共達(dá)到650畝,包括了人工建筑、自然環(huán)境等。經(jīng)過導(dǎo)演與美術(shù)工作者討論與協(xié)調(diào),根據(jù)劇本內(nèi)容,將實際拍攝場景分成州縣區(qū)、京城區(qū)與梁山區(qū)三部分。州縣區(qū)多數(shù)是當(dāng)時社會中下層環(huán)境,例如衙門、牢獄、刑場、街道等,許多古建筑塑造得十分逼真,例如武大郎餅店等建筑古色古香,還原度較高,不但再現(xiàn)了宋朝的社會環(huán)境,還給后面故事情節(jié)奠定了環(huán)境基礎(chǔ)。京城區(qū)的建筑物相對而言就氣勢雄偉許多,給高俅、蔡京等皇宮貴族塑造了許多富麗堂皇的活動場景。城樓內(nèi)外的環(huán)境布局設(shè)計,是按照宋朝著名風(fēng)景畫家張擇端創(chuàng)作的《清明上河圖》擴(kuò)大一定比例建造的,讓觀眾看了電影之后感覺逼真生動。梁山區(qū)是選擇了依山傍水的環(huán)境,再現(xiàn)了小說中水泊梁山的威嚴(yán)氣勢,分布在不同場地的碼頭、山寨門、戰(zhàn)船等道具都是仿照宋朝樣式制作而成,不但逼真還富有藝術(shù)性。電影中,所有演員穿著的服裝、使用的道具都是由電影美術(shù)師按照小說中還原,尤其是服裝設(shè)計師們將自己的主觀情感融入服飾設(shè)計中,將大量的灰色系應(yīng)用在人物服飾之中,可以很好地展現(xiàn)出《清明上河圖》中淡雅自然的民眾風(fēng)格。然而電影中李師師與燕青見面的情節(jié)中,李師師每次都穿著暖色系的服飾,圖案艷麗但是并不濃烈,讓觀眾感受到這個雖然身陷風(fēng)塵但是內(nèi)心有情有義的女子氣概。
(三)電影中的光影元素運用雖然光影無形,但是我們?nèi)绻\用得當(dāng),就可以獲得非常奇妙的藝術(shù)效果。電影中的光影效果是電影美術(shù)師們巧妙利用人們對于光的敏感度,創(chuàng)設(shè)出來的一種意境,渲染出電影整體氣氛,調(diào)動起觀眾們不同的情緒感受,進(jìn)而實現(xiàn)導(dǎo)演的藝術(shù)創(chuàng)作目的。尤其在現(xiàn)代電影后期制作中,電影美術(shù)師可以通過不斷調(diào)整光源變化,創(chuàng)設(shè)不同的意境,讓電影作品的風(fēng)格產(chǎn)生多元化特點。例如電影《英雄》中,導(dǎo)演張藝謀就用不同的顏色基調(diào)來表現(xiàn)故事情節(jié)的起伏,如黑、白、紅等顏色基調(diào),并通過灰色作為過渡色來達(dá)到畫面整體色調(diào)的優(yōu)雅素凈,而光影的良好運用將電影的色彩、構(gòu)圖與故事情節(jié)融合為一體,展現(xiàn)了角色性格,增加了影片的整體藝術(shù)效果,也凸顯出美術(shù)在電影藝術(shù)中的重要性。
篇3
動畫電影和實拍電影的區(qū)分
在這里我之所以用動畫電影和實拍電影這種淺顯的稱呼來區(qū)分二者的關(guān)系是有原因的。我國在電影種類的劃分上分出了四大片種,它們分別是故事片、動畫片、紀(jì)錄片以及科教片,可見動畫也是歸屬于電影范疇內(nèi)的。在其它的國家里也有把動畫片算在故事片范圍之內(nèi)的,比如像美國就把電影分為紀(jì)錄片、故事片和先鋒派三種,而動畫片就包含在故事片當(dāng)中。他們之所以這么劃分的理由是從二者的本質(zhì)上來講的,因為一般的動畫片和故事片都是具有一定故事情節(jié)的影片,所以這么劃分也不無道理。其實電影分類并沒有一個什么明確的標(biāo)準(zhǔn),只要是在道理上能講的通,怎么分類都是可以的,所以本文為了避免出現(xiàn)這種在影片種類劃分上而產(chǎn)生的歧異,就直接用了動畫電影和實拍電影這兩種淺顯易懂的稱謂來區(qū)分二者的關(guān)系。
在過去我國一直把動畫電影作為美術(shù)范疇中的一種藝術(shù)形式,“美術(shù)片”一名由此得出。雖然動畫藝術(shù)在視覺元素中借鑒了好多美術(shù)上的東西,但是究其本質(zhì)我們不難發(fā)現(xiàn)動畫電影和實拍電影一樣也是以畫面和聲音為媒介,在銀幕上運動的時間和空間里創(chuàng)造形象的一門藝術(shù)。動畫電影所具有的這個本質(zhì)特征恰恰就是電影藝術(shù)的本質(zhì)特征,所以動畫藝術(shù)還是應(yīng)該歸納在電影范疇內(nèi)作研究并找尋其規(guī)律。然而動畫電影在電影范疇中無疑又是極特殊的一份子,因為其在制作手段上與實拍電影迥然不同,所以我們不能簡單的把動畫電影和實拍電影的關(guān)系說成完全一樣或完全不一樣。我們得在“電影”這個大家庭下,來分析動畫電影和實拍電影這對本質(zhì)相同外貌卻迥然各異的親兄弟。
篇4
本文討論LVDS的各種多媒體特性,其中包括:低電源電壓、低功耗、低輻射、高抗干擾能力以及簡單的電纜布線與終端匹配。
低電壓差分信號傳輸(LVDS)已經(jīng)在眾多應(yīng)用中得到驗證,LVDS在傳送高數(shù)據(jù)率信號的同時還具有其它優(yōu)勢:
與低電源電壓的兼容性
低功耗
低輻射
高抗干擾性
簡單的布線和終端匹配
LVDS為差分模式(圖1),這種模式固有的共模抑制能力提供了高水平的抗干擾性,由于具有較高的信噪比,信號幅度可以降低到大約100mV(圖2),允許非常高的傳輸速率。較低的信號擺幅還有助于降低功耗。與上述優(yōu)勢相比,LVDS的缺陷(每一通道需要兩根連線傳輸信號)已經(jīng)顯得微不足道。
隨著汽車內(nèi)部整合的安全和輔助電子設(shè)備的增加,汽車領(lǐng)域?qū)Ω咚倩ミB的需求急劇增長,主要集中在用于駕駛支持(電子后視鏡、導(dǎo)航系統(tǒng)、泊車距離控制、超視距顯示、仰視顯示)的視頻顯示系統(tǒng),車載娛樂系統(tǒng)(電視和DVD播放器)等,這些應(yīng)用要求高速數(shù)據(jù)傳輸,以滿足圖像傳遞的要求。正是這些需求的增長,帶動LVDS產(chǎn)品在這些領(lǐng)域嶄露頭角(圖3)。
LVDS非常適合汽車應(yīng)用。汽車內(nèi)部存在眾多的電磁輻射源,因此,抗干擾能力是汽車電子設(shè)計最基本的要求。另外,考慮到LVDS傳輸線自身的低輻射優(yōu)勢,對系統(tǒng)的其它設(shè)施幾乎不產(chǎn)生額外干擾。LVDS傳輸只需要簡單的電阻連接,簡化了電路布局,線路連接也非常簡單(采用雙絞銅質(zhì)電纜)。LVDS兼容于各種總線拓?fù)?
點到點拓?fù)?一個發(fā)送器,一個接收器)
多分支拓?fù)?一個發(fā)送器,多個接收器)
多點拓?fù)?多個發(fā)送器,多個接收器)
汽車設(shè)計中存在一個關(guān)鍵問題,即車體不同位置的地電位有很大差異,電位差可能達(dá)到幾伏特。直流耦合接口配置下,這樣的電位差會很快中斷數(shù)據(jù)傳輸。這個問題可以通過電容耦合傳輸信號解決,前提是信號傳輸中不會對電容在同一個方向長時間充電。
而實際應(yīng)用無法排除這種同一方向長時間充電的可能性,比如,在傳輸長串的連續(xù)1信號時。MAX9213/9214(圖4)利用“直流平衡”技術(shù)避免了上述問題,這類器件監(jiān)控它的傳輸數(shù)據(jù),當(dāng)顯示有過長的連續(xù)1或0信號時,芯片會在發(fā)送數(shù)據(jù)前將數(shù)據(jù)翻轉(zhuǎn),接收器可以很容易地通過翻轉(zhuǎn)信號重建原始信號。這些操作消除了長串連續(xù)1或連續(xù)0信號,降低電容充電的影響,從而有效解決地電位偏差問題。
從圖3可以看出另外一個潛在問題:眾多的系統(tǒng)互連意味著大量的電纜連線,而在原有的汽車設(shè)計中電纜(線束)連接已經(jīng)非常擁擠,為了解決這一問題,需要區(qū)分不同數(shù)據(jù)傳輸?shù)囊?,并非所有連接都要求特別高的速率,Maxim推出的MAX9217/9218可以通過一對兒雙絞線提供高達(dá)700Mbps數(shù)據(jù)速率(圖5)。以這個容量可以毫不費力地連接480x800分辨率的顯示器。
為了進(jìn)一步優(yōu)化電磁輻射特性,Maxim的芯片還將并行數(shù)據(jù)顯示過程中的所有切換操作都同步到時鐘頻率上,這個頻率可以在3MHz到35MHz范圍調(diào)節(jié)(對于一個既定應(yīng)用,采用所允許的最低時鐘頻率以最小化電磁輻射)。另外,通過降低數(shù)據(jù)流本身引起的開關(guān)量,包括特殊的編碼和串行輸出的共模濾波,也有助于改善電磁兼容性。光纖接口也可以改善EMI,但這種方案存在其它問題,而且價格昂貴。
篇5
(1)專業(yè)特色鮮明,表達(dá)準(zhǔn)確電子科技詞匯翻譯中可以使用直譯、意譯、音譯等方法,但萬變不離其宗,它專業(yè)特色鮮明,要求表達(dá)準(zhǔn)確、精煉,體現(xiàn)電子專業(yè)詞匯特點。如Theinstrumentisnotworkingwell.假如按常規(guī)翻譯為“這臺儀器工作不好”,則沒有體現(xiàn)科技英語的特色,失去準(zhǔn)確和科學(xué)性,正確翻譯應(yīng)為“這臺儀器失靈了”。如Likechargesrepeleachotherwhileoppositechargesattracted.如果翻譯為“同樣的費用相互排斥,相反的費用相互吸引”則沒有準(zhǔn)確理解charge這個專業(yè)術(shù)語的含義,正確翻譯應(yīng)為“同種電荷相斥,異種電荷相吸”。如Forceisanypushorpullthattendstoproduceorpreventmotion.正確翻譯是力是能產(chǎn)生或阻止運動的任何形式的推或拉。”錯誤翻譯是力是任何傾向于產(chǎn)生或阻止運動的形式的推或拉?!比绨袰onnecttheblackpigtailwiththedoghouse.翻譯為“把黑色的豬尾巴系在狗窩上”則是犯了理解性錯誤,正確翻譯應(yīng)為“將黑色的引線接在高頻高壓電源屏罩上”。
(2)大量使用縮略語縮略語的大量使用是科技英語詞匯的另一特點??s略語主要分三類:①首字母縮略語如VCD(VideoCompactDisk)、ADC(Analog-DigitalConverter);②將原來的單詞縮略一部分字母變成新詞如inf(oinformation)、lab(laboratory)、kil(okilogram);③將兩個詞合成縮略為一個詞,如transceive(rtransmitter+receiver)、positro(npositive+electron)。此外,科技英語詞匯有不少源于希臘語和拉丁語,使用詞根、詞綴如friction(摩擦力)、expansion(膨脹)、radiatio(n輻射)、combinatio(n組合)等。此外,還有不少新興詞匯,這些詞匯有的屬于新造詞,有的則為活用詞,如hyperon(s超子)、antimatte(r反物質(zhì))、cyberspac(e信息空間)等。理解縮略語的使用方法后,在翻譯科技文章時就會胸有成竹。
(3)需要時使用減詞和增詞英語與漢語在語言使用和表達(dá)方面有些不同,在翻譯中,為更好地消除語言差異,翻譯者應(yīng)在準(zhǔn)確理解和把握文章內(nèi)涵的前提下,翻譯出符合中文表達(dá)習(xí)慣的內(nèi)容,這樣有時勢必要使用到一些增減詞,才能使翻譯表達(dá)順暢、正確。只有增減都恰到好處,才不至于讓讀者摸不著頭腦或產(chǎn)生歧義。減詞翻譯法又稱省略法或省譯法,指在譯成漢語時,把原文中的某些詞不譯出來。常見的有代詞、冠詞、動詞、介詞、連詞的省略。例如Allofusknowthattheconductivityofsemiconductorschangeswithtemperature.翻譯為“眾所周知,半導(dǎo)體的導(dǎo)電性隨溫度而變化?!保ㄊ∽g引導(dǎo)賓語從句的連詞that),如果不使用減詞翻譯法,則失去了中文句子表達(dá)的嚴(yán)謹(jǐn)和規(guī)范性,無法體現(xiàn)科技英語簡潔之美,甚至產(chǎn)生理解方面的歧義。增詞的翻譯是指譯者在英譯漢時,為了使譯文通順表達(dá),在譯文中增加某些必要的詞,正確使用增詞法,能使譯文順暢、語義清晰。常見的增詞法有增加動詞、某些概括性的詞如inshort等。如TheletterIstandsforthecurrentinAmperes,Etheelectromotiveforceinvolts,andRtheresistanceinohms.字母I代表電流的安培數(shù),E代表電動勢的伏特數(shù),R代表電阻的歐姆數(shù)。(E和R后均省略了standsfor),這是增加原文中省略部分的翻譯法,如果不使用增詞法,則中文句子無法成句,意思無法準(zhǔn)確理解。增譯和減譯都是科技英語翻譯中的實用和重要的技巧。翻譯者唯有牢牢把握科技原文的風(fēng)貌,對專業(yè)、英語、中文都有一定了解,才能做到熟練、準(zhǔn)確地翻譯,才能真實展現(xiàn)科技英語的科學(xué)之美。
二、電子科技英語的語法特點與翻譯對策
(1)普遍使用被動語態(tài)電子科技英語作為工程技術(shù)類知識的載體,其語法特點之一是被動語態(tài)的使用頻率遠(yuǎn)高于主動語態(tài)。原因是被動語態(tài)可以使科技人員在句子的開頭就引出最重要的信息,被動語態(tài)將主語放在句首,讀者可以第一時間關(guān)注到關(guān)鍵信息,而且使用第三人稱的被動語態(tài)與使用第一、第二人稱主語的主動語態(tài)相比可使描述減少主觀色彩,更能體現(xiàn)科技論文側(cè)重推理和客觀準(zhǔn)確的特點。如Threemachinescanbecontrolledbyasingleoperato“r.三臺機(jī)器能由一個操作者操縱。”、Electronicsclosertothenucleusareheldmoretightlythanthoseintheouterorbits.“靠近原子核的電子比外層軌道上的電子結(jié)合得緊。”、Theelectricresistanceismeasuredinohms“.電阻以歐姆為測量單位?!?、Ithasbeenprovedthatamaterial’sdimensionisoneofthefactorsinfluencingitsabilitytoconductelectric.“據(jù)證明,材料的尺寸是影響其導(dǎo)電能力的因素之一?!痹诜g中如能準(zhǔn)確把握各種時態(tài)的“be+V.過去分詞”的被動語態(tài)結(jié)構(gòu),加之一定的科技英語專業(yè)知識和中文素養(yǎng),那么就不難做到翻譯的“忠實、準(zhǔn)確、通順”,也就是“信、達(dá)、雅”。
(2)廣泛使用名詞化結(jié)構(gòu)名詞化結(jié)構(gòu)指表示動作意義的“名詞+of+名詞+修飾語”的語法結(jié)構(gòu)。科技英語經(jīng)常使用名詞化結(jié)構(gòu)代替日常英語中用動詞表達(dá)的內(nèi)容,能使文章更為簡潔明了并能在有限的篇幅中承載更多的信息和內(nèi)容。電子科技英語中也廣泛使用名詞化結(jié)構(gòu),使行文簡練、結(jié)構(gòu)緊湊。對比以下兩種翻譯:原文:數(shù)字集成電路對現(xiàn)代社會的影響是顯而易見的。譯文1:Theimpactofdigitalintegratedcircuitsonmodernsocietyhasbeenpervasive.譯文2:Itispervasivethatdigitalintegratedcircuitshasimpactonmodernsocietygreatly.顯然,譯文1的名詞化結(jié)構(gòu)要比譯文2的動詞結(jié)構(gòu)要言簡意賅、淺顯易懂。英漢互譯時也要注意此點并將名詞化結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確翻譯,不犯理解上的錯誤。
(3)大量使用定語從句和非謂語動詞結(jié)構(gòu)電子科技英語闡述定義或描述現(xiàn)象時常常需要對一些核心詞匯進(jìn)行限定修飾。采用定語從句進(jìn)行修飾,可使被描述的定義或現(xiàn)象的適用范圍更準(zhǔn)確,如Thefirststageisatunedradiofrequency(RF)amplifier,themainpurposeofwhichistoimprovesignal-tonoiseratioandtoprovideasufficientdegreeofselectivity.翻譯為“第一級為調(diào)諧高頻放大器,其主要作用是改進(jìn)信噪比并提供足夠的選擇性”,通過非限制性定語從句對RF的作業(yè)進(jìn)行修飾,使得句子更為簡潔,表達(dá)更為嚴(yán)謹(jǐn)精確。又如Theinductorisacoilofwirethatmayhaveanaircoreoranironcoretoincreaseitsinductance.翻譯為“電感器是一組線圈,有的電感器是空心的(空氣芯),有的線圈中有可增加其電感量的鐵芯”。通過限制式定語從句對核心名詞wire進(jìn)行限定修飾,使inductor的定義更加清晰準(zhǔn)確。動詞不定式是非謂語動詞的一種,可在句中起名詞、形容詞和副詞的作用,可擔(dān)任除謂語以外的其它任何成分,它使整體句子結(jié)構(gòu)緊湊合理,指代關(guān)系更加明確、簡潔明了。如Theabilityofamaterialtoconductcurrentdependsuponthenumberoffreeelectronsinthematerial.“材料的導(dǎo)電能力取決于材料中自由電子的多寡”。Whenonewantstomeasuretheelectriccurrent,voltageandresistance,onehastouseelectricinstruments.“人們想要測量電流、電壓和電阻時需要使用電子儀器?!标P(guān)注科技英語中的非謂語動詞用法,有助于準(zhǔn)確和順暢翻譯好英語句子和篇章。
(4)詞序表達(dá)與中文不一致科技英文篇章中,還時有詞序表達(dá)與中文不一致的情況,此時,應(yīng)清楚區(qū)分中英文表達(dá)習(xí)慣的不同,不生搬硬套,而是在正確理解原文的基礎(chǔ)上對語句加以結(jié)構(gòu)重組,以達(dá)到次序調(diào)整,保證翻譯的準(zhǔn)確性。如Themaindevicefailuremodeissecondarybreakdown.如果直接譯為“主要器件的實效模式是二次擊穿”就錯了,應(yīng)調(diào)整語序翻譯為“器件的主要失效模式是二次擊穿”。Whileacurrentisflowingthroughawire,thelatterisbeingheated.錯誤譯法是“電流流過導(dǎo)線時,電流在后面發(fā)熱”,正確譯法應(yīng)為“電流流過導(dǎo)線時,導(dǎo)線就發(fā)熱?!?/p>
三、結(jié)語
篇6
[關(guān)鍵詞]播客;電影欣賞;英語水平;途徑
一、引言
網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和信息技術(shù)的發(fā)展日新月異,新的技術(shù)不斷涌現(xiàn),播客(Podcsst)是繼E-mail、BBS、ICQ、博客(Blog)、維基(Wiki)等交流方式之后又涌現(xiàn)出的新型信息交流方式,它能將文字、圖片、動畫、聲音和視頻等素材完美的結(jié)合在一起,并通過網(wǎng)絡(luò)將人們聯(lián)系在一起,讓資源與資源使用者、使用者與使用者之間開展有效的交流溝通,尤其是它擯棄了文字博客的不足,有效地將音頻、視頻素材融入其中。與傳統(tǒng)的Blog相比,Podcast更能展示個性,更有針對性,同時又擁有更強(qiáng)大的交互能力。“播客”用聲音傳達(dá)信息,“播客”的內(nèi)容更富有感情,更具個性,形式多樣,有故事播客、脫口秀播客、音樂播客、文學(xué)播客等。隨著播客技術(shù)的發(fā)展,播客正開始進(jìn)人教育領(lǐng)域,出現(xiàn)了教育播客?;诓タ妥铒@著的特點即播客傳播的信息主要以音頻和視頻信息為主,在大學(xué)英語教學(xué)中把播客和英文電影欣賞教學(xué)結(jié)合起來,對促進(jìn)大學(xué)英語教學(xué)是一個有益的嘗試與探索。
二、英文電影欣賞在大學(xué)英語教學(xué)中的作用與現(xiàn)狀
電影是語言教學(xué)的有效手段之一,它可以起到傳統(tǒng)課堂教學(xué)無法比擬的作用,它可以作為傳統(tǒng)課堂教學(xué)的有益補(bǔ)充。在大學(xué)英語教學(xué)中引入英文電影欣賞課可以有效地彌補(bǔ)課堂教學(xué)中真實環(huán)境語言輸入的不足,對于提高學(xué)生的英語水平有著積極的作用。
首先,大量的英文電影欣賞可以有效地促進(jìn)學(xué)生的聽說能力。任何交際行為都是在一定的場景中實施的。電影故事情節(jié)取材于生活,其中的場景、道具及其他方面都充分展示生活的真實。因此,看電影時,學(xué)生有親臨其境的感覺,這等于把語言學(xué)習(xí)放在真實的交際情景中進(jìn)行,無疑使語言學(xué)習(xí)十分真實自然。經(jīng)常看英文電影,學(xué)生就會逐漸地學(xué)會在不同情景中得體地使用語言。同時,電影展現(xiàn)的是生活中的真實情景,演員說的英語也是生活中本族語者說的英語。經(jīng)??措娪翱梢詫W(xué)會地道的英語表達(dá)方式,可以有效地減少“中式英語”,也有助學(xué)生掌握正確的語音。
其次,英文電影欣賞可以提高學(xué)生的跨文化交際能力,增加學(xué)生對英美文化的了解。語言是文化的載體,語言和文化的關(guān)系是密不可分的。學(xué)習(xí)一門外語不可能不了解相應(yīng)語言國家的文化背景知識。電影是一面鏡子,是一個國家和民族的社會生活和文化的最直觀、最生動的反映。它涉及了社會生活的方方面面,反映了一些突出的社會問題。通過英文電影欣賞,學(xué)生可以加深對英語國家文化的認(rèn)識,了解中英文化差異和思維方式,提高跨文化交際的能力,從而進(jìn)一步提高聽說讀寫各方面的能力。
第三,英文電影欣賞可以有效提高學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣。電影豐富的內(nèi)容及其強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力可以很好地保持學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使英語學(xué)習(xí)從課堂教學(xué)的單一與枯燥中擺脫出來,使語言學(xué)習(xí)成為一種聽覺享受、視覺享受、精神享受,進(jìn)而成倍地提高學(xué)習(xí)效率。
據(jù)調(diào)查,絕大多數(shù)大學(xué)英語學(xué)習(xí)者對英文電影表現(xiàn)出了極大的熱情和期望,許多學(xué)生把英語電影欣賞作為一種提高英語水平的有效途徑。然而,由于大學(xué)英語教學(xué)的課時較少,利用課堂教學(xué)時間來安排英文電影欣賞就顯得捉襟見肘,一般學(xué)校不開設(shè)專門的視聽課,學(xué)生在一學(xué)期內(nèi)只能在聽力課時間觀看一兩部英文電影,這對提高英語水平來說顯得微不足道。而教師布置學(xué)生課后個人觀看又不太可行。一方面,學(xué)生可能缺乏自覺性,教師也缺乏對學(xué)生的監(jiān)督性。另一方面,學(xué)生的觀看也帶有盲目性,不利于英語水平的提高。因此,探索一種把新型的信息技術(shù)播客應(yīng)用于英文電影欣賞的模式,使學(xué)生在進(jìn)行英文電影欣賞中提高英語水平,是一個必要和有益的嘗試。
三、播客及其使用方法簡介
Podcast,中文譯名尚未統(tǒng)一,但最多的是將其翻譯為“播客”。它是數(shù)字廣播技術(shù)的一種,出現(xiàn)初期借助一個叫“iPodder”的軟件與一些便攜播放器相結(jié)合而實現(xiàn)。Podcast錄制的是網(wǎng)絡(luò)廣播或類似的網(wǎng)絡(luò)聲訊節(jié)目,網(wǎng)友可將網(wǎng)上的廣播節(jié)目下載到自己的iPod、MP3播放器或其他便攜式數(shù)碼聲訊播放器中隨身收聽,不必端坐電腦前,也不必實時收聽,享受隨時隨地的自由。更有意義的是,你還可以自己制作聲音節(jié)目,并將其上傳到網(wǎng)上與廣大網(wǎng)友分享。就像博客顛覆了被動接受文字信息的方式一樣,播客顛覆了被動收聽廣播的方式,使聽眾成為主動參與者。
播客的使用主要分為兩個方面:創(chuàng)建播客和收聽收看播客。
1、創(chuàng)建播客。
我們可以利用現(xiàn)有的軟硬件制作與播客,過程并不復(fù)雜。主要步驟如下:
(2)將錄音文檔存作MP3格式文件。
(3)上傳該MP3文件到網(wǎng)站。
(4)有播客附集(podcast as an enclosure)的RSS源。
播客使用的是一種基于XML的叫做RSS的技術(shù),這種技術(shù)正在被越來越多網(wǎng)站用來提供即時信息。不同的團(tuán)體用這種方法把新的內(nèi)容和信息列在一個XML或RSS文件里。很多網(wǎng)站會用XML或RSS來標(biāo)示它們提供RSS源。
2、收聽收看播客。
用戶把播客(MP3格式)下載到電腦就可以在任何時候收聽。另外,也可以把播客下載到MP3播放機(jī),這樣用戶就可以隨時隨地按自己的要求去聽播客了。搜尋和收聽播客的步驟為:
(1)找到并訂閱一個播客源(XML或RSS)。
(2)在線選擇和收聽收看播客。
(3)下載和收聽收看播客。
(4)把播客下載到MP3播放器上。
四、播客與英文電影欣賞相結(jié)合的可行性與模式
播客傳播的信息主要以音頻和視頻信息為主的特點,因此把播客與英文電影欣賞相結(jié)合是一種較好的選擇,也是可行的。利用播客,可以有效地利用學(xué)生的課外時間使學(xué)生進(jìn)行英文電影欣賞?,F(xiàn)在大學(xué)生的上網(wǎng)條件較好,因此收看或下載播客上播放的英文電影比較方便。具體來說,播客應(yīng)用于英文電影欣賞的模式如下:1、教師選擇適合的英文影片上傳在播客上。2、教師布置學(xué)生在一定時間內(nèi)收看播客,并布置一些針對影片的問題或讓學(xué)生觀看后寫出觀后感,這樣教師對學(xué)生的觀看行為就有了較為有效的監(jiān)控性,播客用于英語教學(xué)目的的實現(xiàn)就有了一定的保障。3、教師也可對學(xué)生分組,使學(xué)生能夠?qū)τ捌M(jìn)行交流。4、在規(guī)定期限截止前,學(xué)生上交個人或小組的有關(guān)影片的作業(yè),或讓學(xué)生進(jìn)行互評。5、教師對作業(yè)進(jìn)行講評,評出優(yōu)秀作業(yè),以此作為對學(xué)生的鼓勵。然后開始下一部英文電影的欣賞周期。
篇7
在電子商務(wù)時代的今天,網(wǎng)絡(luò)強(qiáng)大的通信能力和電子商務(wù)系統(tǒng)便利的交易環(huán)境,改變了原有市場營銷理論的根基。在這種全新的環(huán)境下,時空概念、市場性質(zhì)、消費者的概念和行為等已發(fā)生了深刻的變化,并由此引發(fā)了市場概念、營銷策略乃至整個經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的變化。
一、傳統(tǒng)市場營銷與電子商務(wù)時代的市場營銷的對比
(一)消費者行為,需求和愿望的新變化網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的電子商務(wù)拉近了人們之間的距離,擴(kuò)大了商業(yè)的領(lǐng)域和人們選擇商品的范圍,而且給消費者在選擇商品的購買行為上帶來了重大的變化。
1、消費者從大眾中分離。傳統(tǒng)營銷理論中所指的消費者通常是一般大眾,即任何一個人都是潛在的消費者,都是營銷策略針對的對象。因而在傳統(tǒng)營銷理論中,企業(yè)的宣傳、廣告和營銷策略是針對所有人的。這種情況在電子商務(wù)中得到了根本改變。電子商務(wù)系統(tǒng)為消費者提供了全方位的商品信息展示和多功能的商品信息檢索機(jī)制。而消費者一旦有了需求,也會立即上網(wǎng)主動搜尋商品信息。于是,消費者從大眾中分離出來。在這種情況下,只有主動上網(wǎng)搜尋商品信息的人才是真正意義的消費者。
2、大范圍的選擇比較。由于網(wǎng)絡(luò)和電子商務(wù)系統(tǒng)巨大的信息處理能力為消費者在挑選商品時提供了空前規(guī)模的選擇余地。無論是個體消費者還是團(tuán)體采購者,購物都可以“貨比多家”,再不會被各種價格游戲弄得暈頭轉(zhuǎn)向,也不會再受信息來源和地理環(huán)境限制,消費者會更聰明,更理智的考慮各種購買問題。
3、主動表達(dá)對商品的欲望。電子商務(wù)使消費者根據(jù)自己的需求主動在網(wǎng)上尋找適合的商品。如找不到,消費者可通過電子商務(wù)系統(tǒng)向廠商主動表達(dá)對某種產(chǎn)品的欲望。其結(jié)果是使得消費者不自覺地參與和影響到廠商的生產(chǎn)和經(jīng)營過程。
4、告別處于兩難境地的廣告宣傳。在傳統(tǒng)的廣告宣傳策略中,所針對的對象是一般大眾,能真正成為消費者的公眾很少。于是廣告宣傳往往處于一個尷尬的兩難境地———對大多數(shù)人來說,廣告太多,太煩人;而對消費者來說,廣告介紹的內(nèi)容又太少,太簡單。在電子商務(wù)的環(huán)境下,消費者可以在家通過互聯(lián)網(wǎng)看到商家銷售的所有商品的詳細(xì)性能、價格、外觀等資料,對廣告一目了然。
(二)營銷策略的變化企業(yè)的一切營銷活動都應(yīng)圍繞企業(yè)的目標(biāo)來進(jìn)行,實現(xiàn)全程營銷。電子商務(wù)時代的市場營銷已從理論上離開了傳統(tǒng)營銷中占中心地位的4P’Sproduct,price,place,pro-motion)理論,而逐漸轉(zhuǎn)向4C’S(customer,cost,convenience,communication)理論,近年又提出了4R’S(relevancy,reactionrelationship,retribution)理論。4P’S到4C’S的發(fā)展主要講:第一,不再先急于制定產(chǎn)品策略,而以研究消費者的需求和欲望為中心。不再賣你所生產(chǎn)的產(chǎn)品,而是賣消費者想購買的產(chǎn)品。第二,把定價策略先放一邊,而研究消費者為滿足其需求所愿付出的成本。第三,忘掉渠道策略,著重考慮怎樣給消費者方便以購買商品。第四,拋開促銷策略,著重加強(qiáng)與消費者勾通和交流。4R營銷策略以關(guān)系營銷為核心,認(rèn)為電子商務(wù)環(huán)境下的營銷是互動營銷即企業(yè)把顧客整合到整個營銷過程來并在整個營銷過程中不斷與顧客交流;認(rèn)為電子商務(wù)環(huán)境下的營銷是反映營銷,即企業(yè)需要對顧客的定制化需求作出及時反映;認(rèn)為電子商務(wù)環(huán)境下的營銷是關(guān)系營銷,即企業(yè)與顧客不斷交互,其營銷過程是個雙向鏈;認(rèn)為電子商務(wù)環(huán)境下的營銷是回報營銷,即把顧客對企業(yè)產(chǎn)品或服務(wù)滿意作為對企業(yè)服務(wù)滿意的回報,顧客會再次光臨網(wǎng)站,如此重復(fù),企業(yè)在網(wǎng)上的優(yōu)勢或劣勢被擴(kuò)大了。筆者認(rèn)為,電子商務(wù)環(huán)境下的市場營銷策略組合應(yīng)該是三者的融合。
(三)市場營銷觀念的變化首先,誠信觀念,中國傳統(tǒng)文化對誠信十分重視。誠信是儒家倫理思想的基石,也是電子商務(wù)條件下的市場營銷思想基礎(chǔ)。電子商務(wù)的虛擬實在性,客觀上要去企業(yè)誠實守信。在互聯(lián)網(wǎng)營銷中,企業(yè)如何做到讓顧客信任,光靠企業(yè)一廂情愿的形象塑造已經(jīng)不夠了,客觀上要求企業(yè)講誠信、樹信譽。品牌信譽、網(wǎng)站(企業(yè))信譽基于網(wǎng)上顧客的評價,以顧客的評判為標(biāo)準(zhǔn)。此外,互聯(lián)網(wǎng)上顧客需求信息是真是偽,歸根到底要靠企業(yè)誠信感化,企業(yè)講誠信,顧客需求信息的真實度就高,反之,企業(yè)不講誠信,顧客需求信息的真實度就低。其次,“一對一”營銷觀念。隨著互聯(lián)網(wǎng)和現(xiàn)代生產(chǎn)的發(fā)展以及顧客收入水平的提高,個性化消費將成為一種時尚。大眾市場營銷方式下的消費者只是商品生產(chǎn)經(jīng)營信息的承受點和接受者,消費者的個人愛好和需求意愿很難或根本無法得到滿足。“一對一”市場營銷具有以下特征:個人消費者與個人情況可知的顧客;針對性的市場開發(fā)方式與針對性的生產(chǎn);個人化分銷與個人化信息;雙向勾通與個性化的促銷活動等等。電子商務(wù)條件下,企業(yè)必須樹立“一對一”的市場營銷觀念,發(fā)揮互聯(lián)網(wǎng)優(yōu)勢。再次,服務(wù)觀念。電子商務(wù)環(huán)境下,市場競爭從內(nèi)容到方式都發(fā)生了質(zhì)的變化。消費者要求改善消費結(jié)構(gòu)和擴(kuò)大服務(wù)性收費。企業(yè)再也不能單純依靠“硬性”有形產(chǎn)品來爭取顧客、占有市場,更重要的是要靠“軟性”服務(wù)開展競爭。最后,合作觀念。電子商務(wù)的交互性,確立了企業(yè)和消費者之間的合作伙伴關(guān)系。企業(yè)應(yīng)同顧客在平等的基礎(chǔ)上,建立互利互惠的合作伙伴關(guān)系,企業(yè)通過合作伙伴關(guān)系的建立、維持和發(fā)展,進(jìn)一步拓展企業(yè)市場營銷。
(四)電子商務(wù)的發(fā)展改變了傳統(tǒng)的市場營銷方式傳統(tǒng)市場營銷注重分銷,過去由于產(chǎn)銷之間的差異和矛盾存在,而使中間商得以發(fā)揮作用。而電子商務(wù)環(huán)境下,隨著溝通的發(fā)達(dá),信息的共享,使得中間商的作用不斷弱化,而直接渠道有了它存在的信息基礎(chǔ),因而使直接渠道得以發(fā)展。網(wǎng)絡(luò)營銷是信息化營銷的重要體現(xiàn),以網(wǎng)絡(luò)互聯(lián)為特征的互聯(lián)網(wǎng),打破了傳統(tǒng)時空概念的廣域互聯(lián)渠道,使信息存貯、傳遞、使用成本大幅度下降,為商業(yè)銷售體系提供了全新的產(chǎn)品和服務(wù)再分配系統(tǒng)。這種系統(tǒng)使制造商、零售商和消費者之間可以克服時空界限實現(xiàn)充分的互動交流。
二、打造電子商務(wù)時代的營銷優(yōu)勢營銷的目的就是創(chuàng)造企業(yè)的競爭優(yōu)勢
在新的環(huán)境下,企業(yè)必須開展網(wǎng)絡(luò)營銷,創(chuàng)造競爭優(yōu)勢。
(一)進(jìn)行營銷觀念的變革電子商務(wù)時代的市場營銷是一個以信息技術(shù)服務(wù)為支撐的全球營銷活動的動態(tài)過程。它不僅僅只通過網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行商品和勞務(wù)買賣活動,還涉及到傳統(tǒng)市場的方方面面。從這個角度講,電子商務(wù)時代的市場營銷是一種虛擬環(huán)境中經(jīng)營者和消費者完全或不完全無接觸的交易方式。電子商務(wù)時代的市場營銷應(yīng)該是以傳統(tǒng)營銷方式為基礎(chǔ),有機(jī)的將傳統(tǒng)營銷模式與互聯(lián)網(wǎng)結(jié)合起來,以互聯(lián)網(wǎng)為載體來進(jìn)行企業(yè)的市場營銷活動。而且要建立整體戰(zhàn)略的營銷觀念,雙向溝通的營銷觀念,創(chuàng)造需求的營銷觀念等。超級秘書網(wǎng)
(二)建立信息優(yōu)勢信息優(yōu)勢是企業(yè)在當(dāng)今市場競爭中生存和立足之本。企業(yè)可以建立自己的網(wǎng)頁,在網(wǎng)上發(fā)送新產(chǎn)品、新特性、折扣和聯(lián)系人信息;提供免費產(chǎn)品和服務(wù),許多計算機(jī)軟件公司通過軟件免費升級來吸引顧客,使顧客能進(jìn)入服務(wù)信息、技術(shù)指南和疑難解答的電子場所;建立愛好者俱樂部等。這樣通過科學(xué)管理,將信息優(yōu)勢轉(zhuǎn)化為營銷優(yōu)勢,就可擴(kuò)大企業(yè)的競爭優(yōu)勢,不斷發(fā)展企業(yè)。
(三)調(diào)整營銷組合策略產(chǎn)品策略、定價策略、渠道策略和促銷策略是現(xiàn)代營銷的四大基本手段。電子商務(wù)環(huán)境下,企業(yè)要加快產(chǎn)品創(chuàng)新,采取無中間商的產(chǎn)銷合一型渠道模式,定價要力求具有更高的科學(xué)性和靈活性,促銷上要加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)化優(yōu)勢。對于整合營銷,并不是用4C代替4P,而是4C前提下的4P決策,同時融合4R營銷策略。電子商務(wù)環(huán)境下的市場營銷策略組合既有別于以產(chǎn)品為中心的4P組合,又不同于以顧客為中心的4C組合,而以關(guān)系營銷為導(dǎo)向的4R組合也逐漸滲透到策略組合中??傊?電子商務(wù)時代的市場營銷已發(fā)生了巨大的變化,有志于長期駕馭市場的企業(yè)應(yīng)該做好準(zhǔn)備,打造自己在新環(huán)境下的營銷優(yōu)勢。
[參考文獻(xiàn)]
[1]陳鳳菊,曹希耀.經(jīng)濟(jì)全球化與市場營銷[J].經(jīng)濟(jì)師,2000,(12):32-33.
[2]周宏,黎志成.電子商務(wù)下的分銷特點及其對策研究[J].網(wǎng)絡(luò)時代,2002,(9):165-166.
[3]林立羽,呂慶華.電子商務(wù)條件下的市場營銷理念變革[J].商業(yè)研究,2000,(3):45-47.
[4]王槐林,楊敏才.電子商務(wù)環(huán)境下企業(yè)市場營銷模式的研究[J].物流技術(shù),2002,(6):19-21.
篇8
關(guān)鍵詞: 英文電影 聽力教學(xué) 高中英語
當(dāng)前許多學(xué)科教學(xué)都會采用情景教學(xué)的方法,英文電影恰恰是情景教學(xué)的一種體現(xiàn)。它使學(xué)生在觀看英文電影的同時,提高學(xué)習(xí)英語的積極性,在電影劇情的展現(xiàn)中學(xué)會英語的應(yīng)用。在傳統(tǒng)英語聽力教學(xué)模式下,學(xué)生只是通過繁雜的聽力材料進(jìn)行聽力練習(xí),這樣就會導(dǎo)致教學(xué)氛圍沉悶,學(xué)生缺少學(xué)習(xí)興趣。在缺少學(xué)生主動性的情況下教學(xué),效率自然很低。使用英文電影幫助聽力教學(xué),效果比較明顯,但是只有科學(xué)正確使用這種方法,才能提高高中英語聽力教學(xué)效率。
1.英文電影對于高中英語聽力教學(xué)的幫助
1.1創(chuàng)造一種真實的語言氛圍,吸引學(xué)生的興趣。
在通常情況下,電影的情節(jié)都取自于現(xiàn)實生活,所以英文電影中的語言是最能代表生活語言的,最真實地反映人們?nèi)粘5慕浑H。通過觀看英文電影,可以讓學(xué)生在電影中的語言交際中學(xué)習(xí)語言,可以聽到最真實的聲音,電影中演員的發(fā)音和詞匯使用等都會給學(xué)生起到一個很好的示范作用。學(xué)生能夠在觀看電影的時候,根據(jù)影片中的不同情節(jié)和對白來感受英語,在觀看的同時練習(xí)自己的聽力。此外,由于對英文電影產(chǎn)生的興趣,讓學(xué)生更主動地學(xué)習(xí)語言,提高學(xué)習(xí)效率。
1.2增加學(xué)生對于英語語言文化的了解,提供聽力幫助。
通常來說,學(xué)習(xí)一門語言不僅僅要學(xué)習(xí)其中的詞匯和語法,更重要的是要了解其文化背景,因為只有準(zhǔn)確地了解語言國家的文化,才能保證正確理解對方的意圖。觀看英文電影是了解英語文化的重要途徑。許多學(xué)生在學(xué)習(xí)英語詞匯和語法之后,與英語國家的人溝通的時候仍會出現(xiàn)理解障礙,主要就是因為文化差異導(dǎo)致的。在英文電影中,我們可以了解英語國家的社會、生活方式和教育觀念等。通過觀看英文電影,讓學(xué)生更清楚地了解這些文化,在不受母語影響的前提下,更多地了解英語背景下的文化,養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,提高學(xué)生對于其他語言和文化的接收能力,提高學(xué)習(xí)效率。
2.在英語聽力教學(xué)中有效使用英文電影的策略
2.1提高教師專業(yè)素質(zhì),加強(qiáng)英語文化引入。
在英文電影中,許多對話都有英語國家地方的口音或者是一些英語中習(xí)慣的表達(dá)法,代表著不同的文化背景。這就要求英語教師努力提高自己的英語專業(yè)素質(zhì),在提高基本的聽力技能的基礎(chǔ)上,對于英語國家文化有更多的了解,這樣能夠在學(xué)生對于電影情節(jié)沒有一個很好的理解的時候,給學(xué)生仔細(xì)分析。教師在電影的播放過程中可以在不影響劇情發(fā)展的前提下分段進(jìn)行分析,對于觀看過程中學(xué)生提出的問題或者教師認(rèn)為比較重要的知識點應(yīng)該暫停,教師予以詳細(xì)的解釋。這就要求教師在解釋的時候應(yīng)該注重專業(yè)詞匯,讓學(xué)生在觀看電影的同時,學(xué)習(xí)更多的專業(yè)詞匯,擴(kuò)大自己的詞匯量。
2.2在選擇適當(dāng)?shù)碾娪暗幕A(chǔ)上,掌握電影觀看時間。
英文電影分為很多種,鍛煉學(xué)生的聽力能力,要求給學(xué)生選擇適當(dāng)?shù)碾娪?,讓學(xué)生通過此類的電影提高自己的聽力水平和理解能力。對于不同年級的學(xué)生,教師應(yīng)該考慮電影中的語法和詞匯難度,讓學(xué)生觀看到最適合的電影。例如低年級的可以觀看On we go這樣增長學(xué)生基礎(chǔ)知識的電影;高年級的可以觀看Love Lines這樣涉及知識比較多的電影。
2.3進(jìn)行情景模擬,鍛煉學(xué)生的聽力能力。
觀看電影畢竟只是讓學(xué)生去聽,短時間內(nèi)提高學(xué)生的聽力水平效果不會很明顯。最有效的做法當(dāng)然還是讓學(xué)生實際操作,讓學(xué)生參與到劇情表演中。教師可以在觀看完電影之后,選取其中一個片段,讓學(xué)生分小組進(jìn)行表演,要求運用其中的對白,注重角色入戲。這樣能夠讓學(xué)生對于詞匯和語法掌握得更清楚,同時更深層次地感受實際英語情景中的語言,鍛煉自己的聽力能力,并讓學(xué)生掌握精準(zhǔn)的語言運用能力。
3.結(jié)語
英文電影給高中英語聽力教學(xué)提供豐富的教學(xué)素材,讓學(xué)生在愉悅的學(xué)習(xí)氛圍中積極主動地進(jìn)行英語聽力練習(xí),保證英語聽力教學(xué)的高效率。但是教師應(yīng)該注意英文電影的娛樂性,一定要掌握好尺度,只有這樣才能使英文電影在英語聽力教學(xué)中發(fā)揮更重要的作用。當(dāng)然,如何更好地利用英文電影對于英語聽力教學(xué)的幫助作用,還需要更多學(xué)者深入的探討和研究。
參考文獻(xiàn):
篇9
[關(guān)鍵詞]電力電纜;管材;產(chǎn)品質(zhì)量
中圖分類號:TM247 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1009-914X(2015)36-0295-01
目前電力電纜用導(dǎo)管在城市建設(shè)過程中使用的主要有:玻璃纖維增強(qiáng)塑料電纜導(dǎo)管、MPP電力管、氯化聚氯乙烯(CPVC)塑料電纜導(dǎo)管(UPVC)、涂塑鋼管等四大類。
一、玻璃纖維增強(qiáng)塑料電纜導(dǎo)管
基體材料為不飽和聚酯樹脂,使用無堿成份的玻璃纖維無捻粗或玻璃纖維無捻粗布作增強(qiáng)材料,導(dǎo)管中入一定量的優(yōu)質(zhì)石英砂、氫氧化鋁、碳酸鈣等無機(jī)非金屬顆粒材料做為填料,以提高其剛度。經(jīng)機(jī)械纏繞而成。其管材強(qiáng)度高,可用于行車道下直埋,無需加混凝土保護(hù)層,能加快工程施工進(jìn)度。管材韌性好,能抵抗外界重壓和基礎(chǔ)沉降所引起的破壞,電絕緣、阻燃、耐熱性好,可在高溫下長期使用而不變形,耐腐蝕,使用壽命長,可以耐酸、堿、鹽及有機(jī)溶劑等各種腐蝕性介質(zhì)的侵蝕,其使用壽命可達(dá)50年以上。內(nèi)壁光滑,不刮傷電纜,比重小,重量輕,一人即可抬動,兩人便可實施安裝,能大大縮短施工周期,降低安裝費用,同時避免道路開挖暴露時間長,影響城市交通秩序等問題。無電腐蝕,非磁性。不像鋼管等磁性材料,產(chǎn)生電渦后,促使電纜發(fā)熱損壞。
其中玻璃纖維又分無堿、中堿和高堿三類。無堿玻璃纖維R2O含量小于0.8%,是一種鋁硼硅酸鹽成分,它的化學(xué)穩(wěn)定性、電絕緣性能、強(qiáng)度都很好。中堿玻璃纖維R2O的含量為11.9%-16.4%,是一種鈉鈣硅酸鹽成分,因其含堿量高,不能作電絕緣材料,但其化學(xué)穩(wěn)定性和強(qiáng)度尚好。高堿玻璃纖維自身存在的強(qiáng)度低、耐水和耐堿性差的缺陷,這種缺陷是無法克服的,用它作增強(qiáng)制品,將嚴(yán)重影響產(chǎn)品的質(zhì)量。
二、MPP電力管
采用改性聚丙烯樹脂(俗稱PP粉)為主要原材料,添加其他聚烯烴及少量抗氧劑、提高壽命所必需的穩(wěn)定劑以及有利于提高導(dǎo)管力學(xué)及加工性能的添加劑復(fù)合而成。是無須大量挖泥、挖土及破壞路面,在道路、鐵路、建筑物、河床下等特殊地段敷設(shè)管道、電纜等施工工程。與傳統(tǒng)的“挖槽埋管法”相比,非開挖電力管工程更適應(yīng)當(dāng)前的環(huán)保要求,去除因傳統(tǒng)施工所造成的塵土飛揚、交通阻塞等擾民因素,這一技術(shù)還可以在一些無法實施開挖作業(yè)的地區(qū)鋪設(shè)管線,如古跡保護(hù)區(qū)、鬧市區(qū)、農(nóng)作物及農(nóng)田保護(hù)區(qū)、高速公路、河流等。MPP電力管具有優(yōu)良的電氣絕緣性,具有較高的熱變形溫度和低溫沖擊性能,其抗拉性能、抗壓性能都比高密度聚乙烯(HDPE)要高,管材質(zhì)輕、光滑、磨擦主力小、可熱熔焊對接,其長期使用溫度在一5~70℃。
三、氯化聚氯乙烯(CPVC)及硬聚氯乙烯塑料電纜導(dǎo)管(UPVC)
導(dǎo)管所用材料以氯化聚氯乙烯樹脂和聚氯乙烯樹脂為主,加入提高導(dǎo)管力學(xué)及加工性能的添加劑復(fù)合而成,混合料中不允許加入增塑劑。
CPVC管;耐腐蝕、抗老化、使用壽命50年以上。能在93度以上的環(huán)境下保持不變形、且有足夠的強(qiáng)度。能承受3萬伏以上的高壓。其沖擊強(qiáng)度高,阻燃性能好,離火即熄。CPVC管道施工敷設(shè)方法簡潔,能實現(xiàn)夜間開挖埋設(shè),回填路面,白天照常通車。采用彈性橡膠密封圈承插式連接,安裝方便、快捷。耐熱,絕緣性能優(yōu)異,是目前公認(rèn)的綠色環(huán)保產(chǎn)品。
UPVC管;UPVC必須經(jīng)過改性造粒,才能使用,其抗凍和耐熱能力都不好.所以冷熱水管都很少用,但UPVC塑料管具有優(yōu)異的絕緣能力,可以用作郵電通訊電纜導(dǎo)管。由于耐熱性能差,故較少使用,其連接與PVC管道相同,在接口處一般用膠粘接。
四、涂塑鋼管
涂塑鋼管是采用PE(改性聚乙烯)進(jìn)行熱浸塑或EP(環(huán)氧樹脂)進(jìn)行內(nèi)外涂覆的產(chǎn)品,具有優(yōu)良的耐腐蝕性能。同時涂層本身還具有良好的電氣絕緣性,不會產(chǎn)生電蝕。吸水率低,機(jī)械強(qiáng)度高,摩擦系數(shù)小,能夠達(dá)到長期使用的目的。還能有效的防止植物根系及土壤環(huán)境應(yīng)力的破壞等。能較好的適應(yīng)埋地和潮濕環(huán)境,并可以耐高溫和極低的溫度??垢蓴_能力強(qiáng),如果涂塑鋼管作為電纜套管,可以有效屏蔽外界的信號干擾,承受壓力強(qiáng)度好,最大壓強(qiáng)可達(dá)6Mpa,絕緣性能好,作為電線的保護(hù)管永遠(yuǎn)不會發(fā)生漏電現(xiàn)象,無毛刺、管壁光滑,適合施工的時候穿電線或電纜。
此四類最常用的電力電纜管材,其中又以玻璃纖維增強(qiáng)塑料電纜導(dǎo)管使用最多,其價格低、加工成本小、工藝簡單、安裝方便,在城市道路中廣泛使用,但有些廠家偷工減料,在其中間層加入大量砂石,增加壁厚,在接口處加大纏繞層數(shù),使人從外觀上無法看出,在檢測過程中,其出現(xiàn)問題主要是環(huán)剛度、彎曲強(qiáng)度、浸水后彎曲強(qiáng)度項目的不合格,使用過程中,這類管材受到外界的壓力后,變形量大,直接壓迫電纜,時間一久,電纜不能散熱,將嚴(yán)重電纜的使用壽命。
MPP電力管材在實際使用中,環(huán)保、抗壓與耐熱性能都比較好,但其原材料成本高,售價較高,導(dǎo)致其使用量較少。有部分廠家在原材料配比過程中不使用全新料,摻入回料,雖然滿足壁厚、維卡和拉伸強(qiáng)度等項目的要求,但其斷裂伸長率無法達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)的要求。實際使用過程中,熱熔焊接后,管材整體會熱漲冷縮不均勻,出現(xiàn)發(fā)白的現(xiàn)象,使用壽命短。
氯化聚氯乙烯(CPVC)及硬聚氯乙烯塑料電纜導(dǎo)管(UPVC)其使用量和玻璃鋼管不相上下,主要原因也是其成本小,售價低。但此類管材市面上的產(chǎn)品普遍使用回收料加工而成,回收料每多回收一次質(zhì)量下降越多。檢測中發(fā)現(xiàn)其密度、維卡耐熱、和壓扁試驗為主要不合格項目,其碳酸鈣填充量過多是其主要原因。使用過程中管材容易變形、受壓力后易發(fā)生破裂,
涂塑鋼管的物理機(jī)械性能指標(biāo)較好,其抗壓、耐熱各項指標(biāo)均較高,自然其售價和成本也比普通的電力電纜管材價格高出許多,在一些重點工程,如機(jī)場、火車站、汽車站等大型場所的基礎(chǔ)建設(shè)中使用單位才會使用此類管材。且此類管材不易做假,所以市面上質(zhì)量普遍較好。
產(chǎn)品質(zhì)量是企業(yè)的生命。產(chǎn)品質(zhì)量不達(dá)標(biāo)主要原因有:
①部分企業(yè)缺少相應(yīng)的檢測設(shè)備,無法對成品進(jìn)行出廠檢驗,在沒有檢測能力的情況下,也沒有到檢測機(jī)構(gòu)進(jìn)行檢測,內(nèi)部產(chǎn)品質(zhì)量控制職能未能充分落實,使產(chǎn)品存在著不同程度的質(zhì)量隱患。質(zhì)量、技術(shù)、生產(chǎn)人員質(zhì)量意識不夠,質(zhì)量管理制度未能夠認(rèn)真執(zhí)行,同時技術(shù)人員對標(biāo)準(zhǔn)理解不夠,對標(biāo)準(zhǔn)的重要性認(rèn)識不足,沒有準(zhǔn)確把握產(chǎn)品質(zhì)量技術(shù)要求,不能按照現(xiàn)行有效的標(biāo)準(zhǔn)組織生產(chǎn)與檢驗。
篇10
[關(guān)鍵詞]商務(wù)英語特點翻譯
一、專業(yè)性強(qiáng):精確原則
商務(wù)英語在詞匯使用上的最大特點是對專業(yè)性詞匯的精確運用,其中包含大量專業(yè)術(shù)語,縮略詞等。如:CIF(Cost,InsuranceandFreight,到岸價),Value-addedtax(增值稅),e-business(電子商務(wù)),slumpflation(蕭條膨脹,指經(jīng)濟(jì)蕭條與通貨膨脹的時期或狀態(tài))。再如memory一詞在日常英語中指“記憶”,而在計算機(jī)技術(shù)中指“存儲器”、“內(nèi)存”。我們在翻譯專業(yè)性較強(qiáng)的經(jīng)貿(mào)文章時,往往感到影響理解的不是句子本身,而是其中所蘊涵的專業(yè)知識和術(shù)語,即使是外語專業(yè)高年級的優(yōu)秀學(xué)生在試譯經(jīng)貿(mào)類文獻(xiàn)時也常常覺得難度很大,可以看出,掌握專業(yè)詞匯和相關(guān)的商務(wù)運作知識對于經(jīng)貿(mào)文獻(xiàn)的翻譯是極為必要的。
二、大量套語:固定性原則
國際商貿(mào)的工作性質(zhì)決定了商務(wù)英語中存在有大量套語,國際商貿(mào)活動非常講究效率,信息傳遞被認(rèn)為是第一位的,貿(mào)易各方使用程式化的套語會便于讓對方理解信息和接受信息,從而加快了信息在國際商貿(mào)活動中的傳輸速度。最為常見的是一些表達(dá)一定感彩的交際性套語。例如:對您的大力協(xié)助,我謹(jǐn)代表大連市政府表示衷心的感謝。.又如:女士們先生們,歡迎各位光臨!會議很快就要開始了,請盡快就坐。Ladiesandgentlemen,welcometoourhotel!Theconferencewouldstartsoon.Pleasegetyourselfseated.Thankyou.在長期的國際商務(wù)交流活動中,形成了一系列說法固定的、非常實用的套語,它們已經(jīng)被商界廣泛接受,只要譯者平時多留心,多注意歸納積累,就可以得心應(yīng)手地去運用和翻譯。
三、句法規(guī)范:嚴(yán)謹(jǐn)性原則
1.商務(wù)英語句子中存在大量非限定性動詞,祈使句及情態(tài)動詞。非限定性動詞有三種:動詞不定式、動名詞和分詞(含現(xiàn)在分詞和過去分詞)。例.2.被動語態(tài)在商務(wù)英語中的使用也十分廣泛,值得我們重視。在商務(wù)文書的抱怨信、索賠函等傳遞“壞消息”的信函寫作中,為了保全對方的面子和體現(xiàn)商務(wù)英語的禮貌原則(PolitenessPrinciple),使用被動語態(tài)使語氣更委婉、禮貌;商務(wù)活動中的一方向另一方發(fā)出命令、請求,或者向?qū)Ψ绞┘訅毫r,通過使用被動語態(tài)把要求和指令變成間接指令;在商務(wù)合同、條約、商議函的撰寫中,使用被動語態(tài)使語氣更客觀、公正。例deliveryasourconstructionworkisbeingseriouslydelayed?該段落是一個成功地照顧到商務(wù)英語禮貌原則的例子。作者通過使用了多處被動語態(tài),明明是質(zhì)問對方因何沒有按時發(fā)貨,以致造成我方施工工作延誤,但讀者在字里行間卻體會不到有任何抱怨、責(zé)怪的意思和負(fù)面的情緒,這樣處理,既有利于問題的解決,又顧及到了對方的面子。因此,翻譯中通常要采用語態(tài)變換法,把英語被動語態(tài)變成漢語主動語態(tài),同時運用一些詞匯手段或句法結(jié)構(gòu),來實現(xiàn)上述提到的英語原文中被動語態(tài)的各種語用目的。
四、文化因素:靈活性原則
文化深深根植于語言,語言蘊涵豐富的文化因素不同的國家和民族有著不同的歷史背景、語言文化、社會風(fēng)俗習(xí)慣,在英漢語言文化中,某些商務(wù)英語詞語與漢語所指表面上一致,而涵義卻不相同。從事國際商務(wù)英語翻譯的人員必須學(xué)習(xí)、了解本國和別國的文化差異,把握好兩種文化的深厚底蘊和內(nèi)涵,這樣才能更好地發(fā)揮國際商務(wù)活動中語言的交流和溝通作用。如前幾年常說的“亞洲四小龍”,用英語表達(dá)是“theAsianFourTigers”或“FourTigersinAsia”,由于“龍”這個詞在英語國家是一種邪惡的化身、罪惡的象征,與我們漢語中的吉祥物“龍”在感彩上有較大的差異,故不譯為“theAsianFourDragons”;類似的例子不勝枚舉,我們可以看到,特別是在進(jìn)行商標(biāo)翻譯、產(chǎn)品廣告翻譯、和有關(guān)進(jìn)出口產(chǎn)品的翻譯時,譯者更要了解異域人民審美心理,熟悉文化差異,具有敏銳的文化嗅覺,才能更好地把我們國家的產(chǎn)品推廣到國際市場中去。超級秘書網(wǎng)
參考文獻(xiàn):
熱門標(biāo)簽
英語論文 英語教學(xué)論文 英語翻譯論文 英語畢業(yè)論文 英語專業(yè)論文 英語新聞 英語課堂論文 英語時態(tài) 英語文學(xué)論文 英語教師論文 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論