雨中的回憶范文

時(shí)間:2023-03-25 15:27:29

導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫(xiě)好一篇雨中的回憶,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1

淅淅瀝瀝,又是一場(chǎng)沁人心脾的秋雨。一時(shí),眼前的景物變得模糊不清,而我的記憶深處,卻被秋雨沖刷的越來(lái)越清晰了。

我,是一個(gè)熱愛(ài)輪滑的少年,每天踩在輪子上,飛快的從眾人面前滑過(guò),除了得到陣陣的贊嘆聲之外,一種自豪也漸漸彌漫在我的心里。于是我對(duì)輪滑的熱愛(ài)又增加了幾倍。每天練習(xí)在廣場(chǎng)上,與其說(shuō)是練習(xí),倒不如說(shuō)是展示自己,漸漸的,我靠我精湛的技藝博得了高手們的認(rèn)可,成功的加入了輪滑高手俱樂(lè)部,也成為了廣場(chǎng)上一顆耀眼的輪滑之星,正當(dāng)我洋洋自得的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn),還有一個(gè)少年,他每天都來(lái)廣場(chǎng)刻苦的練習(xí),技藝比我還要精湛!突然,我的那份自豪消失的煙消云散,在幾天后的,他一定是我的頭號(hào)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手!

果然,在輪滑大賽上,我看到了他那熟悉的身影。一時(shí)間,我竟然想逃跑,我膽怯的看著他腳下不停轉(zhuǎn)動(dòng)的滑輪,更令我畏懼的,是他那自信的微笑。正當(dāng)我看著他發(fā)呆時(shí),輪到他上場(chǎng)了,那嫻熟的節(jié)奏、那優(yōu)美的滑姿、那精湛的技巧,將我深深地折服,我徹底被他打敗了,是心理上的失敗,我站在賽場(chǎng)發(fā)呆,而那時(shí),我還沒(méi)有上場(chǎng)展示自己。大腦一陣幽靜的沉寂,突然,大屏幕上出現(xiàn)了我的名字,該我上場(chǎng)了!我膽怯的走上臺(tái),這時(shí)候,可以說(shuō)我的自信完全消失了,我只想上去走個(gè)過(guò)場(chǎng),然后再找個(gè)地縫鉆進(jìn)去。緊張的一段展示,我溜溜的跑下臺(tái),等待著我輸他贏的消息,果然,他贏了。頒獎(jiǎng)時(shí)間,天空下著蒙蒙秋雨,滴到我的臉上,刺痛到我的心里。領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)上,他高舉著獎(jiǎng)杯,臉上,又掛著那讓我產(chǎn)生畏懼的自信的微笑。我茫然了,我不知道我還能否自信的走下我的輪滑之路。我快速的滑著,想要逃離這個(gè)令我畏懼的現(xiàn)場(chǎng),當(dāng)我低著頭快速滑過(guò)他站得地方時(shí),聽(tīng)到了聲音極小的一句話:“你有實(shí)力為什么卻展示不出來(lái)呢?”聽(tīng)到這句話,我仿佛醒悟了,不管怎么樣,都要自信的展示出來(lái),你怎么知道你不行呢?我終于明白了,這次比賽,我輸給了自己。天空上仍然下著秋雨,不同的是,它們沖刷著我的膽怯和自卑。我滑到最高處,對(duì)著世界喊:“我能行!”霎時(shí)間,天空一切晴朗,更重要的是,我的心晴朗了,這讓更加堅(jiān)定不移的決定,我要在輪滑之路上走下去!

天空依然下著秋雨,我的臉已經(jīng)布滿自信的笑,我堅(jiān)定不移的大喊,“我能行!”

篇2

我來(lái)到學(xué)校,只見(jiàn)同學(xué)們用詭異的目光看著我.對(duì)了,我昨天那樣失態(tài)......我突然有

想跑的沖動(dòng),但又轉(zhuǎn)念一想:看吧,看吧,我又沒(méi)做什么犯法的事!我胸有成竹地走到座位

安然地坐下來(lái).

"可以請(qǐng)你下課到后操場(chǎng)一趟嗎?''

他疑惑地看著我,點(diǎn)點(diǎn)頭.

"鈴鈴......''下課鈴響了.我急速跑到目的地.不料他已"恭后多時(shí)''了.

"你挺早的嗎?''

"還好啦,到底有什么事?是不是想報(bào)一箭之仇呀?''

我暈!"我想繼續(xù)昨天的談話,我是不是有什么地方得罪你了?''

"你我心知度明.''

"我們只見(jiàn)過(guò)一次面,你應(yīng)該已經(jīng)把我忘了?''

"一次?!哼!''他又開(kāi)始傲慢無(wú)理了,"你是真的不知道還是假的不知道?''他情緒激動(dòng)

:"你知道嗎?我那天足足等了三個(gè)小時(shí)!你為什么沒(méi)去!我一直堅(jiān)信你會(huì)來(lái)的,可我在雨下等了三個(gè)小時(shí)你就是沒(méi)來(lái)!我心灰意冷了......''

篇3

今年夏天,廣州市的夏女士替7歲的兒子報(bào)名參加了一個(gè)吃苦夏令營(yíng),在送兒子去夏令營(yíng)時(shí),夏女士出動(dòng)了7、8口親戚歡送,好容易等到夏令營(yíng)結(jié)束,全家像迎接凱旋的將軍一樣接回了兒子,當(dāng)天就帶他去麥當(dāng)勞和游樂(lè)園慶賀。結(jié)果,剛回家兩天,兒子又出現(xiàn)了嬌氣、懶散的習(xí)氣。

對(duì)此,心理專家解釋說(shuō),很多家長(zhǎng)認(rèn)為挫折教育通過(guò)吃苦夏令營(yíng)等讓孩子體驗(yàn)徒步旅行、被不留情面的教官訓(xùn)斥、在野外被蚊蟲(chóng)叮咬等經(jīng)歷,培養(yǎng)他們的堅(jiān)強(qiáng)意志。

這是一種片面的理解。一般來(lái)說(shuō),“吃苦夏令營(yíng)”這種事先有準(zhǔn)備,而且以形成團(tuán)隊(duì)動(dòng)力的活動(dòng),多數(shù)孩子都能挺過(guò)來(lái),這對(duì)他們今后面對(duì)困境的幫助是相當(dāng)有限的。生活中遭遇的挫折是多方面而且不可預(yù)知的,人為地讓孩子吃苦并非挫折教育的本質(zhì),挫折教育的核心是讓孩子明白,要能從內(nèi)心深處激發(fā)出一種自我幸福的樂(lè)觀情緒。這樣在任何挫折面前,才能泰然處之,進(jìn)而戰(zhàn)勝困難。

“適度期待”的寬松型的家庭更易培養(yǎng)孩子抗挫品質(zhì)

從事教育心理學(xué)研究的專家們認(rèn)為“溺愛(ài)+期望值過(guò)高型”的家庭,最容易培養(yǎng)抗挫力差的孩子。單純的溺愛(ài)還不是孩子耐挫力差的主要原因,父母以物質(zhì)上的事事滿足作為交換條件,要求孩子務(wù)必成龍成鳳,這種功利化的期待對(duì)孩子造成的精神傷害,遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于溺愛(ài)本身。因此,父母可從以下幾個(gè)方面營(yíng)造“適度期待”的寬松型的家庭氛圍。

在孩子遇到挫折時(shí),父母首先表現(xiàn)出良好心態(tài)

孩子的抗挫能力有多強(qiáng),很多時(shí)候直接取決于父母對(duì)挫折的反應(yīng)。孩子在文藝匯演的最后彩排階段被淘汰、參加珠心算比賽沒(méi)有進(jìn)入復(fù)試時(shí),父母不去安慰孩子并跟他一起分析失敗原因,而是不分青紅皂白斥責(zé)一頓,孩子的耐挫力絕對(duì)不會(huì)由此增長(zhǎng)。因?yàn)?,孩子的抗挫力?lái)源于他的自信心與成就感,而孩子最大的成就感來(lái)自父母的重視,與永不放棄。

適時(shí)肯定孩子而不是苛求孩子的天賦

經(jīng)常表?yè)P(yáng)孩子“你已經(jīng)努力了”,而不是責(zé)怪他“為什么你的表現(xiàn)永遠(yuǎn)不如某某”,要讓孩子明白,努力去發(fā)現(xiàn)自己擅長(zhǎng)的事物并不斷強(qiáng)化它,可以最大限度提升自己的自信與樂(lè)觀精神,幫助他克服其他方面的挫敗,這在心理學(xué)上被稱為“自信補(bǔ)償法”。

摒棄“失敗很丟臉”的心態(tài)

父母生活中要允許孩子多嘗試,不僅經(jīng)歷挫折,而且有能力承受這種打擊,年齡稍大的孩子有時(shí)為了面子會(huì)拒絕嘗試可能失敗的事物,寬松型的家長(zhǎng)會(huì)與孩子一起分享參與過(guò)程的快樂(lè),教育學(xué)者認(rèn)為這種“停下、分享”的過(guò)程十分重要,它摒棄了孩子患得患失、悲悲戚戚的心態(tài),從內(nèi)心深處產(chǎn)生“風(fēng)雨搖撼不動(dòng)”的快活情緒。

幫助孩子從內(nèi)心深處制造快樂(lè)的情緒

教會(huì)孩子交友與溝通的技巧

這會(huì)使孩子在遭受挫折時(shí)很快從老師、同學(xué)那里獲得精神支持,凡是容易在挫折中一蹶不振的孩子,一般都孤僻、缺乏朋友。隨著孩子的逐漸成長(zhǎng),受挫后恢復(fù)力的獲得越來(lái)越多地依賴與他人的親密關(guān)系,這種親密關(guān)系以及“我們無(wú)條件與你在一起”的承諾,將培養(yǎng)出孩子不畏困難,戰(zhàn)勝困境的勇氣。

教會(huì)孩子利用機(jī)會(huì)發(fā)揮和展示自己的特長(zhǎng)

你的孩子會(huì)吹口琴嗎,會(huì)跳舞嗎?充分肯定他的閃光點(diǎn),使孩子在經(jīng)歷其他方面的挫折時(shí),很快能恢復(fù)過(guò)來(lái)。挫折教育最重要的一點(diǎn)是培養(yǎng)孩子從多方面獲得成功和肯定的能力,只把幸福和肯定寄托在一種追求上(如分?jǐn)?shù)與排名),其結(jié)果是痛苦的。

篇4

[中圖分類號(hào)]:H059 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A

[文章編號(hào)]:1002-2139(2014)-27--01

一、社會(huì)經(jīng)濟(jì)詞匯的范圍及特點(diǎn)

社會(huì)經(jīng)濟(jì)詞匯是指社會(huì)環(huán)境下中,用于表達(dá)社會(huì)中個(gè)體與團(tuán)體之間經(jīng)濟(jì)關(guān)系的詞匯。劉軍平(2012:395)將社會(huì)與經(jīng)濟(jì)類詞匯概括為一大類別,認(rèn)為社會(huì)經(jīng)濟(jì)詞匯并非一個(gè)具體學(xué)科的術(shù)語(yǔ),而是一個(gè)較為寬泛的概念,通常包括大眾廣為關(guān)注的科教、房地產(chǎn)、醫(yī)療和食品等領(lǐng)域的詞匯和語(yǔ)言表達(dá)。

如何解決中國(guó)文化和漢語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)給翻譯帶來(lái)的困難?張岱年和方克立(2013:363)認(rèn)為我們?cè)谥鲃?dòng)吸收世界先進(jìn)文化成就的同時(shí),要保持民族獨(dú)立性,發(fā)揚(yáng)固有的優(yōu)秀傳統(tǒng),創(chuàng)造自己的新文化。汪榕培(1991:1)認(rèn)為存在“中國(guó)英語(yǔ)”這種語(yǔ)體,李文中(1993:18)將其定義為:以規(guī)范英語(yǔ)為核心,表達(dá)中國(guó)社會(huì)文化諸領(lǐng)域特有事物,不受母語(yǔ)干擾,通過(guò)音譯、譯借及語(yǔ)義再生諸手段進(jìn)入英語(yǔ)交際,具有中國(guó)特點(diǎn)的詞匯,句式或語(yǔ)篇。

二、社會(huì)經(jīng)濟(jì)詞匯的翻譯策略

1.本體還原法

英漢語(yǔ)中都存在相當(dāng)數(shù)量的隱喻表達(dá),即用喻體表達(dá)本體的含義。本體的基本含義是事物的主體或自身,事物的來(lái)源或根源;喻體的基本含義是對(duì)本體的特征進(jìn)行有效并極為形象的修飾。由于中英文化存在差異,同一本體往往使用不同喻體進(jìn)行修飾。在這種情況下翻譯漢語(yǔ)社會(huì)經(jīng)濟(jì)詞匯中的隱喻表達(dá)時(shí),就無(wú)法直接翻譯喻體,而應(yīng)該直接翻譯其本體,我們稱之為本體還原法。這種方法旨在將漢語(yǔ)隱喻所要表達(dá)的本體意思完全展現(xiàn)出來(lái),也就是在英語(yǔ)譯文中表達(dá)本體意思,盡管漢語(yǔ)詞匯是用喻體表達(dá)的。

漢語(yǔ)中社會(huì)經(jīng)濟(jì)詞匯如果是隱喻表達(dá),而喻體又是不為目標(biāo)語(yǔ)讀者所熟悉的,在翻譯過(guò)程中,就應(yīng)當(dāng)先充分理解源語(yǔ)言詞匯所要表達(dá)的真正意思后,再進(jìn)行翻譯。再者,我們知道英語(yǔ)更注重用簡(jiǎn)短的方式表達(dá)意思,因此還要考慮用詞簡(jiǎn)短。漢語(yǔ)中大量的社會(huì)經(jīng)濟(jì)詞匯可以采用本體還原法進(jìn)行翻譯。例如:①“豆腐渣工程”是指質(zhì)量低劣的工程,低劣到如豆腐渣般脆弱。在理解了其本意的基礎(chǔ)上,略去“豆腐渣”表述,將其譯為jerry-built project,會(huì)更合適。②“形象工程”一詞是指某些官員為提高政績(jī),勞民傷財(cái)建立的沒(méi)用實(shí)際意義的工程。深究“形象”其義,應(yīng)該是想表達(dá)“空虛、無(wú)意義”的含義,因此vanity project能恰到好處地表達(dá)這個(gè)意思。③“黑心棉”中的“黑心”在該詞中意為劣質(zhì)的,而中國(guó)文化中形容一個(gè)人惡劣行徑時(shí)所用的詞便是“心是黑的”,直接翻譯本意為shoddy cotton即可。

2.語(yǔ)義拓展法

語(yǔ)義拓展法是指將漢語(yǔ)詞匯或短語(yǔ)中省略的部分先補(bǔ)充完整后再進(jìn)行翻譯。漢語(yǔ)社會(huì)經(jīng)濟(jì)詞匯中縮略語(yǔ)較多,其表達(dá)簡(jiǎn)明扼要,概括性強(qiáng)。因此,譯者在將一些漢語(yǔ)縮略語(yǔ)翻譯為英語(yǔ)時(shí),需要將這些詞語(yǔ)進(jìn)行拓展后再進(jìn)行翻譯,以確??梢酝暾乇磉_(dá)源語(yǔ)言的意思。

漢語(yǔ)縮略主要是指從較長(zhǎng)的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)中抽取關(guān)鍵性的字,組成縮略語(yǔ),以達(dá)到用簡(jiǎn)短方式表達(dá)整個(gè)詞條意思的目的。例如①“物業(yè)稅”中的“物業(yè)”是房產(chǎn)和地產(chǎn)的總稱,“物業(yè)稅”拓展后的完整意思為房產(chǎn)和地產(chǎn)稅,因此譯文為property tax比較合適。②“棚改房”實(shí)際為“棚戶改造區(qū)內(nèi)的住房”,即涉及棚戶區(qū),又涉及對(duì)棚戶房的改造,我們將其翻譯為housing in run-down areas that will undergo renovation。③“被就業(yè)”是“被宣布已經(jīng)就業(yè)”的縮略語(yǔ),指某些機(jī)構(gòu)的就業(yè)率中存在虛假,而事實(shí)上許多人并未就業(yè),也被計(jì)算在已就業(yè)率中,譯為be said/be declared/be alleged to have found jobs。

3.擴(kuò)句縮減法

擴(kuò)句縮減法是指將縮略語(yǔ)或簡(jiǎn)短表達(dá)語(yǔ)語(yǔ)義擴(kuò)充完整后進(jìn)行翻譯,然后再對(duì)英文譯文進(jìn)行縮減,以達(dá)到同漢語(yǔ)源語(yǔ)形式一致的效果。這其中涉及的過(guò)程大致為:理解簡(jiǎn)短表達(dá)語(yǔ)補(bǔ)足信息翻譯對(duì)等處理縮減。例如:①山東大學(xué)的校訓(xùn)為“氣有浩然,學(xué)無(wú)止境”,(Noble in spirit, boundless in knowledge)。首先理解其內(nèi)在含義:“氣有浩然”指學(xué)生們應(yīng)具有一種高尚的精神,即“氣”, 應(yīng)譯為spirit;“學(xué)無(wú)止境”意在“為學(xué)”,強(qiáng)調(diào)學(xué)生應(yīng)以永不滿足的精神追求學(xué)術(shù)上的完美。“浩然”意味高尚的意思。分析含義后,應(yīng)將其補(bǔ)充為一個(gè)語(yǔ)義完整的句子:學(xué)生應(yīng)有高尚的精神,學(xué)術(shù)是永無(wú)止境的。這句話可譯為Students should be noble in spirit; it is boundless in knowledge。再進(jìn)行對(duì)等和簡(jiǎn)化處理,將主語(yǔ)和系動(dòng)詞省略,最后形成譯文Noble in spirit, boundless in knowledge。

篇5

關(guān)鍵詞: 語(yǔ)言交際 會(huì)話含意 語(yǔ)用推理

1.引言

會(huì)話含意是指說(shuō)話人話語(yǔ)意思的暗含(implying)及聽(tīng)話人對(duì)其所(隱)含(what is implied)的理解(楊達(dá)復(fù),2003)。徐盛桓(1991)指出對(duì)會(huì)話含意的領(lǐng)會(huì)過(guò)程,即理解語(yǔ)用蘊(yùn)涵的思維活動(dòng),是一種推理,稱為語(yǔ)用蘊(yùn)涵推理,簡(jiǎn)稱語(yǔ)用推理。

會(huì)話含意理論經(jīng)歷了從“古典格賴斯”到“新格賴斯”的發(fā)展過(guò)程。但是,“新”格賴斯會(huì)話含意理論不是“舊”格賴斯會(huì)話含意理論的取代物,二者存在密切聯(lián)系,并具有不同的語(yǔ)用學(xué)任務(wù)(冉永平,1998)。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),古典格賴斯會(huì)話含意理論是建立在合作原則基礎(chǔ)上的推理,其會(huì)話含意理論主要根據(jù)交際中故意違反合作原則及其準(zhǔn)則的情況來(lái)推導(dǎo)出由此產(chǎn)生的特殊會(huì)話含意,強(qiáng)調(diào)交際中的暗含意義;而新格賴斯會(huì)話含意理論則是以常規(guī)關(guān)系為支柱,著重于討論在遵守合作原則及其各項(xiàng)準(zhǔn)則的基礎(chǔ)上所產(chǎn)生的一般會(huì)話含意,并以此為核心來(lái)解釋日常生活中的話語(yǔ)。本文旨在通過(guò)對(duì)兩類會(huì)話含意的推導(dǎo)及梳理來(lái)證明:對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),理解并把握好會(huì)話含意理論可以有效提高英語(yǔ)理解和交際能力。

2.一般會(huì)話含意和特殊會(huì)話含意

格賴斯把“意義”分為“自然意義”(natural meaning)和“非自然意義”(non-natural meaning)兩類。認(rèn)為,自然意義不傳遞意圖,只表現(xiàn)客觀實(shí)際;而非自然意義與說(shuō)話者的意圖有關(guān),不表示客觀實(shí)際而傳遞主觀意圖(冉永平,1998)。

根據(jù)格賴斯的劃分“會(huì)話含意”是“越出”表面意義而得出的,所以它不同于直接從表面意義得出的“規(guī)約含意”(conventional implicature)。例如我們聽(tīng)人說(shuō):“我渴了”,就從表面意義直接得出“他想喝點(diǎn)什么”的含意,這就是規(guī)約含意。格賴斯又將會(huì)話含意分為一般性會(huì)話含意(generalized conversational implicature)和特殊性會(huì)話含意(particularized conversational implicature)。其中前者是不需要特殊語(yǔ)境就能推導(dǎo)出來(lái)的含意;而后者是需要特殊語(yǔ)境才能推導(dǎo)出來(lái)的含意。對(duì)于一般含意,格賴斯沒(méi)有給予足夠的重視,未作深入研究,只舉了一個(gè)“不定冠詞+名詞”的例子,解釋過(guò)于簡(jiǎn)單,討論也欠深入。的確,特殊性會(huì)話含意才是格賴斯特別關(guān)注的,在他看來(lái),大部分違反或利用會(huì)話準(zhǔn)則得出的含意是特殊性會(huì)話含意(索振羽,2000)。

以列文森為首的語(yǔ)言學(xué)家們繼承、發(fā)展并深化了格氏的思想,并把一般會(huì)話含意定義為一種默認(rèn)推理(default inference)。他說(shuō),一種會(huì)話含意是特殊的,當(dāng)且僅當(dāng)它是由特殊的語(yǔ)境決定的;一種會(huì)話含意是一般的,當(dāng)且僅當(dāng)沒(méi)有特殊的語(yǔ)境取消它(馮光武,2007)。例如:Some of the students’ parents have already left.在任何語(yǔ)境中,這句話都含有“不是所有的學(xué)生家長(zhǎng)都已離去”的一般會(huì)話含意,但是該話語(yǔ)在不同的語(yǔ)境中會(huì)產(chǎn)生不同的特殊會(huì)話含意,比如,“我們一定來(lái)晚了”,“學(xué)生表演可能已經(jīng)結(jié)束了”,“湯姆的家長(zhǎng)已經(jīng)離開(kāi)了”等,不一而足。新格賴斯會(huì)話含意理論是語(yǔ)用學(xué)研究的巨大突破與深化,它進(jìn)一步確立了一般會(huì)話含意在含意理論和含意推導(dǎo)中的地位,極大地?cái)U(kuò)展了“舊說(shuō)”的語(yǔ)用解釋力,說(shuō)明語(yǔ)用學(xué)理論完全符合一般語(yǔ)言理論的方法要求,能提供簡(jiǎn)明的概括性的解釋模式(冉永平,1998)。

3.特殊會(huì)話含意和一般會(huì)話含意的語(yǔ)用推理

3.1古典格賴斯會(huì)話含意理論及含意的語(yǔ)用推理

合作原則規(guī)定了在參與交談時(shí),要使你說(shuō)的話符合你所參與的交談的公認(rèn)目的或方向。合作準(zhǔn)則分為數(shù)量準(zhǔn)則、質(zhì)的準(zhǔn)則、關(guān)系準(zhǔn)則和方式準(zhǔn)則。

熊學(xué)亮(2007)指出,會(huì)話含意的推導(dǎo)取下列模式:

A.話語(yǔ)+語(yǔ)境含意

B.遵守準(zhǔn)則一般含意

C.違背準(zhǔn)則特殊含意

Kempson (1975:143)說(shuō),如果說(shuō)話人在遵守交際合作大原則的基礎(chǔ)上,故意違反了某條準(zhǔn)則,而這種違反又能被聽(tīng)話人覺(jué)察到,且說(shuō)話人又堅(jiān)信聽(tīng)話人有類似察覺(jué)和理解話語(yǔ)的能力,那么說(shuō)話人違反準(zhǔn)則的目的,就是要表達(dá)一定的言外之意(轉(zhuǎn)引自熊學(xué)亮,2007)。例如,Tom剛到公司沒(méi)多久,對(duì)秘書(shū)Mary很有好感,但不知對(duì)方的具體年齡,在打探未果的情況下想到了一個(gè)迂回戰(zhàn)術(shù):

(1)Tom:How many years have you been working here since you graduated from the university?

Mary:Many years.

Tom想知道Mary在公司工作了多久進(jìn)而推算出她的大致年齡,而Mary給出的回答既籠統(tǒng)又簡(jiǎn)單,信息量不足。Mary故意不說(shuō)出詳情,有意違反量準(zhǔn)則,暗示她不愿意據(jù)實(shí)以告,有“你的動(dòng)機(jī)我已察覺(jué)且對(duì)你尚無(wú)好感故不愿詳談”的特殊會(huì)話含意。再如:

(2)Driver:(Being stopped by police)Sorry officer,was I driving too fast?

Police:No sir,you were flying too slow.

在這個(gè)例子中,答話人似乎違反合作原則中質(zhì)量準(zhǔn)則第一條次準(zhǔn)則說(shuō)了假話,但當(dāng)時(shí)語(yǔ)境是司機(jī)在公路上超速行駛被逮,因此司機(jī)不難推出警察的真正含義:“你這車也飆得太快了點(diǎn)?!本鞂⑵嚫咚傩旭偱c飛機(jī)飛行形成對(duì)比,營(yíng)造夸張氣氛創(chuàng)造幽默效果,頗具說(shuō)服力。

可以看出,違反質(zhì)的準(zhǔn)則就是言過(guò)其實(shí)。除了說(shuō)謊,說(shuō)話人多半會(huì)使用隱喻(metaphor)、反語(yǔ)(irony)、夸張(hyperbole)等語(yǔ)用修辭手段來(lái)讓聽(tīng)話人從中推導(dǎo)出他的隱含意義(何自然,2003:53)。

不能不提的是,格賴斯(1975)認(rèn)為,會(huì)話含意除了對(duì)語(yǔ)境的依賴以外,最顯著的特征是它的可推導(dǎo)性??赏茖?dǎo)性指的是會(huì)話含意能夠在合作原則的基礎(chǔ)上推導(dǎo)出來(lái)。列文森根據(jù)格賴斯的會(huì)話含意理論,列出了以下推導(dǎo)過(guò)程(何自然,1994:92)。

假設(shè)說(shuō)話人為S,說(shuō)的話為P,P具有的“會(huì)話含意”為Q,那么聽(tīng)話人對(duì)會(huì)話含意的推導(dǎo)過(guò)程可分為下列六步完成:

a)S說(shuō)了P;

b)沒(méi)有理由認(rèn)為S不遵守準(zhǔn)則,或至少S會(huì)遵守合作原則;

c)S說(shuō)P,而又要遵守準(zhǔn)則或含意的合作原則,S必定想表達(dá)Q;

d)S必然知道,談話雙方都清楚:如果認(rèn)為S是合作的,必須假設(shè)Q;

e)S無(wú)法阻止聽(tīng)話人考慮Q;

f)因此,S意圖讓聽(tīng)話人考慮Q,并在說(shuō)明P時(shí)意味著Q。

下面這個(gè)句子就可根據(jù)這一推導(dǎo)過(guò)程推導(dǎo)出說(shuō)話人意欲表達(dá)的含意。

(6)S:Time flies.(葉淑斌,2004)

a)S說(shuō)了P: Time flies;

b)S是遵守合作原則的;

c)S說(shuō)了Time files.又遵守了準(zhǔn)則,S必定想表達(dá)Q“時(shí)光飛逝”;

d)S知道談話雙方都清楚,如果認(rèn)為S是合作的,必須假設(shè)意義Q為“時(shí)光飛逝”,而不可能是“給蒼蠅計(jì)時(shí)”,因?yàn)殡p方都有這樣的共識(shí),“給蒼蠅計(jì)時(shí)”毫無(wú)意義;

e)S無(wú)法阻止聽(tīng)話人考慮“時(shí)光飛逝”這個(gè)意義;

f)因此可以認(rèn)定,S意圖讓聽(tīng)話人考慮“時(shí)光飛逝”這個(gè)意義,并在說(shuō)“Time flies.”時(shí)意味著要表達(dá)“時(shí)光飛逝”這個(gè)意義。

此六步法可用來(lái)推導(dǎo)以上各例的會(huì)話含意,這里就不再一一列舉了。可以明確的是格賴斯會(huì)話含意理論在對(duì)話語(yǔ)的特殊會(huì)話含意推導(dǎo)的過(guò)程中不僅操作簡(jiǎn)單、易于掌握且清楚明了、方便記憶。足見(jiàn)格賴斯的會(huì)話含意理論有助于理解說(shuō)話人在交際過(guò)程中隱含在話語(yǔ)里,且需要特殊語(yǔ)境才能推導(dǎo)出來(lái)的“特殊的”言外之意。

3.2新格賴斯會(huì)話含意理論及含意的語(yǔ)用推理

隨著語(yǔ)用學(xué)特別是會(huì)話含意理論的發(fā)展,列文森等認(rèn)為,會(huì)話含意的產(chǎn)生并不是單純地因違反了“合作原則”,會(huì)話含意的推導(dǎo)也不僅僅由“合作原則”來(lái)實(shí)施,會(huì)話含義實(shí)質(zhì)上是以交際過(guò)程中說(shuō)話人提供的信息量的強(qiáng)弱和多少,以及說(shuō)話人所選擇的表達(dá)方式來(lái)闡釋的。

考慮到交流過(guò)程中的雙方的參與,列文森從說(shuō)話人和聽(tīng)話人兩方面對(duì)其基于直覺(jué)和經(jīng)驗(yàn)事實(shí)提出了數(shù)量(Quantity)、信息(Information)、方式(Manner)三原則。列文森三原則使會(huì)話含意理論發(fā)生質(zhì)的飛躍。徐盛桓(1993)指出新格賴斯語(yǔ)用推理機(jī)制可以處理日常話語(yǔ)中“正?!币饬x的一般理解,而不再只關(guān)注“非?!钡难酝庵?。這一點(diǎn)可能會(huì)產(chǎn)生十分深遠(yuǎn)的影響:它使語(yǔ)用學(xué)在研究日常語(yǔ)言運(yùn)用的一般規(guī)律方面進(jìn)一步擔(dān)負(fù)更重的任務(wù)。

3.2.1數(shù)量原則的運(yùn)用

列文森認(rèn)為數(shù)量原則是最重要的。關(guān)于量原則,列文森充分利用了荷恩的研究成果,提出了“荷恩等級(jí)關(guān)系”,同時(shí)規(guī)定,要使任意一個(gè)句子框架內(nèi)的S內(nèi)容和W內(nèi)容形成“荷恩等級(jí)關(guān)系”(S和W表示詞語(yǔ)的信息強(qiáng)度按先強(qiáng)后弱的次序排列),則: 1)在一個(gè)任意的句子框架A內(nèi)必須實(shí)現(xiàn)S句〔用A(S)表示〕蘊(yùn)含W句〔用A(W)表示〕;2)S,W有相同的詞匯性質(zhì);3)S,W涉及的是相同的語(yǔ)義關(guān)系或來(lái)自相同的語(yǔ)義場(chǎng)。具體來(lái)說(shuō)就是,具有相同性質(zhì)的詞項(xiàng)Word 1和Word 2,若分別鑲嵌在同一個(gè)Sentence的框架之內(nèi),若Word 1蘊(yùn)含Word 2,則Word 1同Word 2有“荷恩等級(jí)關(guān)系”,且Word 1的信息強(qiáng)于Word 2的信息(邱天河,1998)。例如:

(7)Most of the students have come to attend the lecture.

此句中蘊(yùn)含著“Many of the students have come to attend the lecture.”而“Many of the students”又蘊(yùn)含著“Some of the students”??梢钥闯銎湫畔?qiáng)度依次是most>many>some。量原則認(rèn)為,假如說(shuō)話人知道是most of them,就不要說(shuō)many of them,知道是many of them,就不要說(shuō)some of them,以免會(huì)話信息的強(qiáng)度不夠而造成誤解。另外,當(dāng)說(shuō)話人說(shuō)出任何一個(gè)弱項(xiàng)(w)時(shí),他話中所蘊(yùn)涵的意思是否定強(qiáng)項(xiàng)(S)。即 Some of the students 否定的是 Not many of them,以此類推。因?yàn)槭茉捜讼嘈胚@已經(jīng)就是說(shuō)話人所能提供的最佳信息度了,于是就有理由認(rèn)為對(duì)方在否定沒(méi)有說(shuō)出口的強(qiáng)項(xiàng),所以就由“Most of the students have come to attend the lecture.”推導(dǎo)出“Not all of the students have come to attend the lecture.”??梢钥闯?,由這一方式推導(dǎo)出的會(huì)話含意符合格賴斯所說(shuō)的,言語(yǔ)交際時(shí)往往有這種情況:某種(形式的)語(yǔ)詞除字面意義之外,通常還攜帶著僅在語(yǔ)言使用過(guò)程中顯現(xiàn)的某(類)隱含意義。這種隱含意義對(duì)于具有語(yǔ)用常識(shí)的人來(lái)說(shuō)是不言而喻的,于是他稱這種含義為一般性會(huì)話含義(楊達(dá)復(fù),2003)。再看一例:

(8)A:Do you love me?

B:I like you very much.

我們知道,在(love,like)的荷恩等級(jí)中,like是弱項(xiàng),love是強(qiáng)項(xiàng)。由此可判斷,B的話語(yǔ)含義可推導(dǎo)為:我對(duì)你的感情還沒(méi)有達(dá)到“愛(ài)”的程度但對(duì)你還是有好感的。B的話恰當(dāng)?shù)匕盐樟嗽捳Z(yǔ)的信息強(qiáng)度。而且B相信對(duì)于A來(lái)說(shuō)要準(zhǔn)確理解B的話,推導(dǎo)出其中的會(huì)話含意是輕而易舉的事,因?yàn)榉彩钦f(shuō)英語(yǔ)的人都具有的常識(shí)是like的信息強(qiáng)度明顯低于love,且這一點(diǎn)是不言而喻的。因此可以輕松推知B的言外之意。另外,非常明顯的是通過(guò)列文森數(shù)量原則推導(dǎo)出的這類會(huì)話含意是格賴斯四準(zhǔn)則含意推導(dǎo)過(guò)程中未曾給予足夠重視的。

3.2.2信息原則的運(yùn)用

關(guān)于信息原則,列文森認(rèn)為,在人們的記憶儲(chǔ)存里,有若干個(gè)不言而喻的“常規(guī)關(guān)系”(Stereotypical relations),正因?yàn)槭遣谎远鞯?,所以在話語(yǔ)中就不點(diǎn)自明,說(shuō)話人就可以“說(shuō)得盡量少”,受話人則以此為依據(jù)來(lái)擴(kuò)展說(shuō)話人話語(yǔ)的信息內(nèi)容;而這些“常規(guī)關(guān)系”可從句子所提及的對(duì)象或事件所形成的共軛關(guān)系、蘊(yùn)含和前提關(guān)系來(lái)加以判斷(索振羽,2000)。 由此,我們可以得出:說(shuō)最少的話傳遞最多的信息。也就是說(shuō),說(shuō)話人的表達(dá)傾向于最小極限化,受話人力求在理解的過(guò)程中將話語(yǔ)信息擴(kuò)充到最大極限化。下面是列文森用過(guò)的一個(gè)例句:

(9)John turned the key,and the safe opened.

此句中說(shuō)話人利用了常規(guī)關(guān)系才可以這樣少說(shuō)的,因?yàn)樗嘈攀茉捜丝梢栽谛闹醒a(bǔ)全語(yǔ)義上的空缺。由此推得句子“John turned the key of the safe in order to open the safe.”,倘若不利用常規(guī)關(guān)系,這句話就得這樣說(shuō):“John turned with his right hand the key which was matched with the lock which had been fixed on the door of the safe,in order to unlock the lock,so as to open the safe.”倘若如此交際,繁瑣復(fù)雜,耗費(fèi)時(shí)間,且幼稚可笑。

3.2.3方式原則的運(yùn)用

關(guān)于方式原則,列文森所陳述的基本內(nèi)容同格賴斯的方式準(zhǔn)則及其各次則的基本涵義相同。相同的意思可以用不同的方式來(lái)表達(dá),以達(dá)到不同的效果。因此,可以說(shuō)“方式原則”是通過(guò)對(duì)話語(yǔ)的異常表達(dá)方式來(lái)推導(dǎo)有關(guān)蘊(yùn)涵的,即通過(guò)對(duì)說(shuō)話人所使用的有標(biāo)記的語(yǔ)言表達(dá)方式進(jìn)行推導(dǎo)。

例(10):有一位男士在邀請(qǐng)一位小姐一起去跳舞時(shí)說(shuō)道:“Are you willing to go dancing with me?”對(duì)方回答道:“I’m not unwilling(to go dancing with you).” (邱天河,1998)。從字面意義上說(shuō),雙重否定表示肯定,但這是一個(gè)有標(biāo)記的表達(dá)形式,按照列文森的方式原則,“不要無(wú)故”用有標(biāo)記的表達(dá)形式,這時(shí)這位男士就要從對(duì)方的話語(yǔ)中得出諸如:a)but I am a little bit tired;b)but it is time for me to go;c)but I promised to dance with Tom just now等可能性,從而推導(dǎo)出對(duì)方“難以應(yīng)邀,禮貌回絕”的會(huì)話含意。

此外列文森還指明:量原則、信息原則、方式原則這三個(gè)原則的運(yùn)用是有順序的,總的來(lái)說(shuō)是:量原則>方式原則>信息原則。具體說(shuō)明如下:(索振羽,2000)

1)符合“荷恩等級(jí)關(guān)系”的表達(dá)形式實(shí)行量原則的推導(dǎo)先于信息原則的推導(dǎo)(即對(duì)其一般會(huì)話含意的推導(dǎo)優(yōu)先);

2)其余情況則由信息原則得出特定的理解(仍然先考慮話語(yǔ)的一般會(huì)話含義);

3)并存兩個(gè)意義相同的表達(dá)形式,一個(gè)有標(biāo)記,一個(gè)無(wú)標(biāo)記;無(wú)標(biāo)記的由信息原則推導(dǎo)其會(huì)話含義,有標(biāo)記的由方式原則推導(dǎo)出無(wú)法應(yīng)用恰當(dāng)?shù)男畔⒃瓌t推導(dǎo)出來(lái)的含意(即話語(yǔ)的特殊會(huì)話含意)。請(qǐng)看下例:

(11)A:Do you think John is a brave soldier?

B:Yes,he is a lion in battle.

首選,經(jīng)分析可知,對(duì)于A的問(wèn)題B本來(lái)可以簡(jiǎn)單地以“Yes”或“No”來(lái)回答。因?yàn)榱惺侠碚摲绞皆瓌t規(guī)定:“不要無(wú)故使用冗長(zhǎng)的、隱晦的或有標(biāo)記的表達(dá)方式?!备鶕?jù)信息原則推導(dǎo)出B要表達(dá)的是:“約翰是一個(gè)勇敢的士兵”,可是B用了冗長(zhǎng)的表達(dá)方式,根據(jù)方式原則,可推出“約翰驍勇善戰(zhàn);勇猛無(wú)敵”的特殊會(huì)話含意。這樣就可以使B的表達(dá)方式更加生動(dòng)形象。

那么如果用格氏的理論來(lái)推導(dǎo)又如何呢?A說(shuō)B是獅子不真實(shí),違反了質(zhì)準(zhǔn)則,其特殊含意可能同樣是:B奮勇殺敵;王者風(fēng)范。比較而言,用格氏理論推導(dǎo)特殊會(huì)話含意過(guò)程更簡(jiǎn)單清晰,一目了然,方便學(xué)習(xí)掌握。下面,讓我們用列氏原則再來(lái)推導(dǎo)一下在3.1中用過(guò)的例句(1):

Tom:How many years have you been working here since you graduated from the university?

Mary:Many years.

首先可以判斷答語(yǔ)不符合“荷恩等級(jí)關(guān)系”的表達(dá)形式故不實(shí)行量原則的推導(dǎo)。那么根據(jù)信息原則,說(shuō)話人只提供實(shí)現(xiàn)交際目的所需的最少的語(yǔ)言信息而受話人通過(guò)找出最為特定的理解來(lái)擴(kuò)展說(shuō)話人話語(yǔ)信息的內(nèi)容,并以此來(lái)認(rèn)定為說(shuō)話人的真正意圖。如無(wú)特殊語(yǔ)境,Mary 的答語(yǔ)可能僅表示“她已為公司效力多年,只是歲月如風(fēng),轉(zhuǎn)眼飛逝,一時(shí)實(shí)在無(wú)從計(jì)數(shù)”的會(huì)話含意。再次證明,在推導(dǎo)特殊會(huì)話含意時(shí)列氏理論的應(yīng)用能力和解能力明顯不敵格氏理論,存在解釋盲區(qū)。

在交際過(guò)程中如果一句話中暗含著“特殊含意”,那么這個(gè)特殊含義才是說(shuō)話人意欲表達(dá)的,因此只有理解了這個(gè)“特殊含意”,交際才能夠順利進(jìn)行。這也許是格賴斯注重推導(dǎo)特殊會(huì)話含意的原因之一。雖然,列氏的方式原則亦可以進(jìn)行特殊會(huì)話含意的推導(dǎo)。但是由以上推導(dǎo)可知,與格氏相比,列氏理論在推導(dǎo)特殊會(huì)話含意方面缺少細(xì)致的分類,過(guò)于籠統(tǒng)且推導(dǎo)過(guò)程比較復(fù)雜??墒窃谕茖?dǎo)一般會(huì)話含意方面列文森三原則可說(shuō)是獨(dú)樹(shù)一幟,認(rèn)識(shí)深刻。其原因大概是列文森等人充分認(rèn)識(shí)到在言語(yǔ)表達(dá)過(guò)程中:一般含意優(yōu)于特殊含意。即, 在實(shí)際的會(huì)話中,如果能夠用句子的一般含意表達(dá)意圖,說(shuō)話人就不會(huì)采用有特殊含意的句子。

4.結(jié)語(yǔ)

綜上所述,格賴斯會(huì)話含意理論和新格賴斯會(huì)話含意理論兩者關(guān)系密切,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),二者具有不同的語(yǔ)用學(xué)任務(wù)。運(yùn)用格賴斯會(huì)話含意理論推導(dǎo)特殊會(huì)話含意簡(jiǎn)單清晰,易于掌握;而運(yùn)用新格賴斯會(huì)話含意理論進(jìn)行含意推導(dǎo)可以有效彌補(bǔ)未被格賴斯給予足夠重視的詞項(xiàng)的等級(jí)關(guān)系及其無(wú)需特殊語(yǔ)境便可推得的一般性會(huì)話含意,且其推導(dǎo)過(guò)程的考慮周全且嚴(yán)謹(jǐn)。語(yǔ)言交際是一個(gè)動(dòng)態(tài)的過(guò)程,能否正確理解話語(yǔ)的會(huì)話含意關(guān)系到是否真正理解講話人話語(yǔ)的真實(shí)意圖??墒窃谡Z(yǔ)言學(xué)習(xí)中理解會(huì)話含意是長(zhǎng)期困擾學(xué)習(xí)者的難題之一,也是一個(gè)比較復(fù)雜的過(guò)程。有些時(shí)候即便是我們握了較多的詞匯和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、正確的語(yǔ)音和語(yǔ)調(diào),在實(shí)際交際過(guò)程中,還是困難重重。這其中當(dāng)然有文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣的影響因素,也有缺乏相關(guān)語(yǔ)用知識(shí)指導(dǎo)的原因。由此可見(jiàn),在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程中,一方面我們應(yīng)加強(qiáng)相關(guān)文化、風(fēng)俗知識(shí)的積累,另一方面掌握一定的語(yǔ)用推理知識(shí)和技巧對(duì)于有效的語(yǔ)言交際也起著舉足輕重的作用。在進(jìn)行日常話語(yǔ)交際時(shí),聽(tīng)者在聽(tīng)懂語(yǔ)言表層結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上如能將會(huì)話含義理論應(yīng)用于語(yǔ)言學(xué)習(xí)之中,注重培養(yǎng)自己的語(yǔ)用推理能力,增強(qiáng)對(duì)含蓄語(yǔ)言的理解,掌握正確的會(huì)話解碼技巧,將有助于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者從語(yǔ)用推理的視角正確把握交際對(duì)話中“正?!迸c“非常”的“話內(nèi)”與“話外”音,并借此來(lái)提高語(yǔ)言學(xué)習(xí)的理解能力、語(yǔ)用能力和交際能力。

參考文獻(xiàn):

[1]Levinson,Stephen C. Pragmatics[M]. Foreign Language Teaching and Research Press,2000.

[2]馮光武.格賴斯的意義理論――老話題新解讀[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2007,(6):19-26.

[3]何自然.語(yǔ)用學(xué)概論[M].湖南:湖南教育出版社,1994.

[4]何自然.語(yǔ)用學(xué)與英語(yǔ)學(xué)習(xí)[M].上海: 上海外語(yǔ)教育出版社,2003.

[5]姜望琪.語(yǔ)用學(xué)――理論及應(yīng)用[M].北京: 北京大學(xué)出版社,2000.

[6]路靜.新格賴斯主義與會(huì)話含意 [MA].黑龍江大學(xué),2005.

[7]邱天河.格萊斯會(huì)話含義理論的發(fā)展概述 [J].山東外語(yǔ)教學(xué),1998,(4):13-17.

[8]冉永平.從古典Grice會(huì)話含意理論到新Grice會(huì)話含意理論[J].重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1998,(2):74-79.

[9]徐盛恒.語(yǔ)用推理 [J].外語(yǔ)學(xué)刊,1991,6(6):1-7.

[10]徐盛恒.新格萊斯會(huì)話含義理論和語(yǔ)用推理[J].外國(guó)語(yǔ),1993,(1):7-14.

[11]熊學(xué)亮.語(yǔ)言使用中的推理[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007.

篇6

關(guān)鍵詞:“意”象觀;繪畫(huà)創(chuàng)作;詩(shī)歌創(chuàng)作

中圖分類號(hào):J204 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2012)06-0162-02

“意”的概念歷朝歷代思想家在《辭?!贰ⅰ兑住は缔o上》、《左傳》以及歐陽(yáng)修的《醉翁亭記》中均有所闡釋。南朝的劉勰在《文心雕龍》中將“意”、“象”作為組合概念提出來(lái)。古人體會(huì)到,要把心中的意思說(shuō)出來(lái),就要運(yùn)用象,也就是說(shuō)具體事物。中國(guó)傳統(tǒng)美學(xué)將意象視為藝術(shù)的本體,而意象的基本規(guī)定則是情景交融,由此構(gòu)成一個(gè)包含著廣闊的蘊(yùn)涵于自身的完整的感情世界?!拔囊驯M而意有余,興也;因物喻志,比也”,可見(jiàn)比興創(chuàng)作手法和意象是相通的。意象表現(xiàn)在中國(guó)古典詩(shī)詞中,是不受空間、時(shí)間限制的:如枯荷、夕陽(yáng)、殘照,這些走向衰敗沒(méi)落的自然物,受到詩(shī)人詞人特意的賞識(shí),通過(guò)想象創(chuàng)造出詩(shī)詞的另外的一種形象,營(yíng)造出濃厚的詩(shī)詞意境,傳達(dá)了一種無(wú)奈的心境和惋惜的情緒,如此寓意于象,使“象”和“意”很好地統(tǒng)一起來(lái)。繪畫(huà)創(chuàng)作也講究“意”象,這種意象或可說(shuō)是“審美意象”,與詩(shī)歌中的意象觀念關(guān)系甚密。究其就里,審美意象對(duì)客觀世界的生活資料進(jìn)行主觀想象加工改造,進(jìn)而在作者頭腦中形成的視覺(jué)重現(xiàn)。在這個(gè)過(guò)程中我們強(qiáng)調(diào)主觀想象對(duì)形象再現(xiàn)的重要作用,實(shí)際上也就是強(qiáng)調(diào)“意”在繪畫(huà)創(chuàng)作中不可或缺的精神意義。中國(guó)繪畫(huà)對(duì)“意”的重要地位歷來(lái)是非常推崇的,宋代山水畫(huà)家韓拙在其繪畫(huà)理論專著中對(duì)意的存在價(jià)值曾有論述:在未動(dòng)筆之前,應(yīng)該凝聚精神沉著思考,提前考慮將要勾勒的畫(huà)卷內(nèi)容及布局章法。所以有“意在筆先”一說(shuō),意在筆先之后還要運(yùn)用之前的美學(xué)知識(shí)和繪畫(huà)法則進(jìn)行規(guī)劃,使之既符合美的法則又能表現(xiàn)內(nèi)心需求,在進(jìn)行完這樣的藍(lán)圖勾勒之后,就可以胸有成竹而得心應(yīng)手了。中國(guó)繪畫(huà)和詩(shī)詞都很重視“意”的重要作用,剛才提到的“意在筆先”就是強(qiáng)調(diào)意在繪畫(huà)和詩(shī)詞創(chuàng)作中的先導(dǎo)性作用。應(yīng)該說(shuō)觀者品讀繪畫(huà)和詩(shī)詞作品的過(guò)程實(shí)際上應(yīng)該是一個(gè)作者引領(lǐng)讀者領(lǐng)回自己的創(chuàng)作意圖的過(guò)程。在這個(gè)過(guò)程中雖然有見(jiàn)仁見(jiàn)智的說(shuō)法,但是畫(huà)家品格之高下,匠心之運(yùn)用,對(duì)觀眾的引領(lǐng)作用至關(guān)重要。因此要有好的藝術(shù)作品首先要有好的立意,這個(gè)好的立意又來(lái)源于畫(huà)家較高的綜合素養(yǎng)和人格修養(yǎng),在心中理清了自己的表達(dá)意圖之后,要將表達(dá)意圖外化和泛化到組織畫(huà)面布局取勢(shì)和隨類賦彩上,進(jìn)行畫(huà)面語(yǔ)言的提煉和繪畫(huà)內(nèi)容的取舍:與畫(huà)意有關(guān)聯(lián)的取之,無(wú)關(guān)系的棄之。中國(guó)繪畫(huà)自古以來(lái)就有“得意忘象”、“得意忘言”的說(shuō)法,這種說(shuō)法從某個(gè)角度規(guī)定了中國(guó)繪畫(huà)“意”象造型的造型理念。意象造型是游離于具象造型與抽象造型之上的一種更傳神更本質(zhì)的造型觀念。它是建立在中華民族和中國(guó)文化傳統(tǒng)審美心理基礎(chǔ)之上的一種造型方式。它追求“似與不似之間”的形態(tài),同時(shí)它與客觀對(duì)象保持一定的距離,又以客觀對(duì)象為依托,追求近距離而沒(méi)有喪失距離的狀態(tài)。它融進(jìn)諸多主觀感受,又不游離于現(xiàn)實(shí)物象的客觀原形之外,塑造出符合中國(guó)美學(xué)規(guī)范的藝術(shù)形象,從物象更本質(zhì)的層次反映它的真實(shí)和美感,這就是意象造型的基本理念。意象造型觀要求畫(huà)家在面對(duì)繪畫(huà)對(duì)象時(shí),可以綜合更多的主觀感受(包括來(lái)自創(chuàng)作主體的和創(chuàng)作對(duì)象的),從而使畫(huà)面具有更真實(shí)的藝術(shù)張力。因此只有把繪畫(huà)的玄妙之處落腳于意象之上,才能使作品接近逸品之格,進(jìn)而使作品更本真的反映生活。

意,指人的意態(tài)。實(shí)際上,也就是畫(huà)家的意念心象,人文精神及創(chuàng)作思想。中國(guó)繪畫(huà)所推崇的最高境界,就是畫(huà)家意想心性能自然流淌并使之升華和外化成意象的形態(tài)。畫(huà)如其人說(shuō)的就是這個(gè)道理。繪畫(huà)是作者完整人格的外化,因此我們說(shuō),畫(huà)品映射人品,人品煅造畫(huà)品。中國(guó)畫(huà)表現(xiàn)的內(nèi)容,就是通過(guò)具體的形象表現(xiàn)瞬息萬(wàn)變的宇宙和微妙細(xì)致的心性狀態(tài),它透過(guò)客觀世界的一草一木表現(xiàn)畫(huà)家的品格精神意念心性。這種表現(xiàn)“氣韻生動(dòng)”為基本要求,以“物我兩忘”為最高法則。美術(shù)教育家梁實(shí)秋主張,藝術(shù)永遠(yuǎn)是人的意想心性的表現(xiàn),只有品格高超的人才能畫(huà)出趣味高雅的畫(huà)。美學(xué)大家宗白華先生也曾在其美學(xué)論著中對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作中的意象心性有過(guò)論述,他說(shuō)一切美的東西首先來(lái)源于心靈,沒(méi)有心靈的映射,就不存在美的表象了。中國(guó)畫(huà)家所崇尚的真我表達(dá),并不是原始的無(wú)理性的本能要求,而是來(lái)自自身品格塑造的需要,它是畫(huà)家經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期勤學(xué)苦修、深入生活、廣泛涉獵,進(jìn)而去粗取精,去偽存真的結(jié)果。中國(guó)繪畫(huà)常常將作品分為逸神妙能四格,一般意義上講,常將逸論為最高一格。要達(dá)到逸品不僅要求畫(huà)家在繪畫(huà)技巧的層面要不斷有所提升,更重要的是要具備崇高的思想情操和深厚的文化學(xué)養(yǎng)。畫(huà)家的作品或多或少都會(huì)體現(xiàn)出作者的價(jià)值取向和文化學(xué)養(yǎng),這就是所說(shuō)的畫(huà)品與人品的統(tǒng)一。中國(guó)繪畫(huà)把畫(huà)家的人品放在繪畫(huà)的首位,只有畫(huà)家具有了高尚的人格,其作品的氣韻生動(dòng)之勢(shì)才能產(chǎn)生,氣韻生動(dòng),從而使畫(huà)面產(chǎn)生鮮活的生命力和視覺(jué)張力。人格不俗,因此“意”象觀在整個(gè)繪畫(huà)創(chuàng)作過(guò)程中可以說(shuō)是起著貫穿始終的精神引領(lǐng)作用。

詩(shī)歌創(chuàng)作意象觀念中對(duì)意的重視也達(dá)到相當(dāng)?shù)某潭?。?shī)人在多大程度上借助客觀物象表達(dá)出主觀情意,也成為詩(shī)歌鑒賞的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)之一??傊?,詩(shī)歌與繪畫(huà)不論從創(chuàng)作來(lái)源、創(chuàng)作主旨,還是立意構(gòu)思上都有著緊密地聯(lián)系。詩(shī)歌與繪畫(huà)的發(fā)展都與社會(huì)經(jīng)濟(jì)和文化的發(fā)展緊密聯(lián)系。繪畫(huà)追求一種畫(huà)中有詩(shī)的意境,而詩(shī)歌希望通過(guò)繪畫(huà)來(lái)表達(dá)一種心境。以水墨寫(xiě)意為主體的文人畫(huà),就講求詩(shī)書(shū)畫(huà)統(tǒng)一,注重筆情墨趣。縱觀中國(guó)古代文學(xué)繪畫(huà)史,許多文人墨客都是既能吟詩(shī)又能作畫(huà),還精通書(shū)法。在創(chuàng)作主旨、內(nèi)容、風(fēng)格上,詩(shī)歌和繪畫(huà)作品也是相通的。都是通過(guò)藝術(shù)創(chuàng)作,讓人們了解大千世界,繪畫(huà)和文學(xué)都把握了人生真境實(shí)相,體現(xiàn)了對(duì)渺渺人生、茫茫宇宙的諸多感慨,飽含了無(wú)可解答的微妙、無(wú)可表達(dá)的深思和無(wú)可言傳的情結(jié),夾雜著作者的所思所感、人生體驗(yàn),因而具有濃烈的人文色彩。對(duì)詩(shī)歌和繪畫(huà)而言,作品整體立意和構(gòu)思都非常關(guān)鍵。繪畫(huà)下筆之前要經(jīng)過(guò)思考,才能畫(huà)出新意,畫(huà)出品位。詩(shī)歌作品也是同樣,需要經(jīng)過(guò)審慎精心的構(gòu)思,才能使描繪的對(duì)象清清晰生動(dòng),使表達(dá)的思想深厚雋永,使作品充滿智慧的光茫和藝術(shù)的溫情。詩(shī)畫(huà)同源,也一直是文人墨客們津津樂(lè)道的話題。在詩(shī)歌與繪畫(huà)創(chuàng)作中,詩(shī)人與畫(huà)家不約而同的強(qiáng)調(diào)“意”的重要作用。這一點(diǎn)在古往今來(lái)的詩(shī)畫(huà)作品中是有史可考的,而且隨著時(shí)代的發(fā)展藝術(shù)家們對(duì)意象觀中“意”的這種重視非但沒(méi)有減弱,反而愈顯強(qiáng)烈。

參考文獻(xiàn):

[1]劉懷榮.中國(guó)詩(shī)學(xué)論稿[M].北京:中國(guó)文聯(lián)出版社,1999.

[2]朱自清.詩(shī)言志辨[M].北京:古籍出版社,1957.

[3]劉懷榮.中國(guó)古典詩(shī)學(xué)原型研究[M].臺(tái)北:文津出版社,1996.

篇7

詞匯是語(yǔ)言的最小意義單位,就像磚頭是建筑物的最小組成單位一樣。離開(kāi)了詞匯,口頭語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)都無(wú)從談起。英國(guó)有位著名的語(yǔ)言學(xué)家曾說(shuō)過(guò):“沒(méi)有語(yǔ)法,人們無(wú)法表達(dá)很多東西;而沒(méi)有詞匯,人們則無(wú)法表達(dá)任何東西?!?對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),有效詞匯量是衡量英語(yǔ)水平的關(guān)鍵杠桿。要學(xué)好英語(yǔ),就不能逃避在英語(yǔ)詞匯的浩翰大海中游泳,而且要熟練掌握這種游泳的本領(lǐng),也不是一朝一夕的事。人類思維活動(dòng)和思想交流首先是依靠詞匯進(jìn)行的。不熟練掌握詞匯,就不可能掌握一種語(yǔ)言。一個(gè)人掌握詞匯的多寡和牢固與否,直接影響他的語(yǔ)言表達(dá)能力,影響他思想表達(dá)的豐富與準(zhǔn)確程度。從這個(gè)意義上講,詞匯量的掌握就代表了一個(gè)人的外語(yǔ)水平。事實(shí)表明,許多學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上落后或干脆放棄了英語(yǔ)學(xué)習(xí),就是由于他們從一開(kāi)始就懶于記憶生詞,沒(méi)有大量使用過(guò)詞匯。

為了提高學(xué)生的英語(yǔ)水平,我們必須下一些實(shí)在工夫,努力擴(kuò)大他們的詞匯量,并確保他們能精確和透徹地理解他們所學(xué)的詞匯,能準(zhǔn)確地使用這些詞匯。一旦學(xué)生通過(guò)艱苦的積累,掌握了相當(dāng)數(shù)量的語(yǔ)言“磚瓦”——詞匯,那么他們的英語(yǔ)學(xué)習(xí)就將漸入佳境:句法學(xué)習(xí)將變得簡(jiǎn)單;句子的類型也將大大簡(jiǎn)化;學(xué)生將會(huì)理解并欣賞英語(yǔ)語(yǔ)言的豐富多彩,而不再抱怨英語(yǔ)的同義詞太多,難以區(qū)分等等。

筆者根據(jù)自己的教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)并結(jié)合相應(yīng)的教學(xué)理論,總結(jié)出如下幾點(diǎn)。

一、 對(duì)每單元的單詞進(jìn)行分類記憶,減輕心里壓力和記憶負(fù)擔(dān)

蘇教版教材后面每單元都有相當(dāng)多的單詞,有的學(xué)生一看到有這么多單詞,事先就有了恐懼心理,繼而產(chǎn)生厭倦,無(wú)形中增加了記憶負(fù)擔(dān)。我們可從以下幾個(gè)方面減少詞匯量:1人名2地名3專有名詞4合成詞5派生詞6轉(zhuǎn)化詞7熟詞。通過(guò)這樣的分類真正要學(xué)生記憶的新單詞就很少了。然后再主要記動(dòng)詞和形容詞,對(duì)比較長(zhǎng)的單詞大部分可以采取音節(jié)記憶法。

二、 引導(dǎo)學(xué)生準(zhǔn)確理解單詞本意和模糊記憶引申義相結(jié)合

所謂準(zhǔn)確理解就是抓住本意;模糊記憶指對(duì)其引申義而言。

一個(gè)單詞的本意即其核心意義,理解透徹即可記住,而其引申義卻相當(dāng)多,無(wú)法記完,只要能讓學(xué)生在給出其基本意義的前提下理解出其相對(duì)的漢語(yǔ)意思即可。一個(gè)詞只有你能正確自如的運(yùn)用才是你的。而這個(gè)大前提是必須對(duì)詞的本意理解確切、透徹。不然的話就會(huì)造成運(yùn)用時(shí)似是而非,自己卻渾然不覺(jué),或在選擇題面前束手無(wú)策。

三、 注重對(duì)一些“小詞”的掌握和應(yīng)用

學(xué)習(xí)詞匯,也應(yīng)運(yùn)用突出重點(diǎn),基礎(chǔ)先行的原理,使學(xué)生牢固掌握一批能量極大的“小詞”,從而建立自己的“基本詞匯量”。如果沒(méi)有掌握基本詞匯量,那么即使你雜七雜八地記住了許多詞匯、句型等,你應(yīng)用這種語(yǔ)言的能力仍然會(huì)很差,下一步的語(yǔ)言學(xué)習(xí)仍將步履艱難。我們常用的基本詞匯的不過(guò)二三百個(gè),例如really, great, right, way, this, that, come, go, get, make, have, take,等等,千萬(wàn)不要小看這貌不驚人的“小詞”。正是這些小詞搭配能力最強(qiáng),表現(xiàn)力最豐富,不斷地與其他詞結(jié)合為新的詞組,表達(dá)日益復(fù)雜、日益時(shí)髦的新概念。因此這些詞的生命力是最強(qiáng)的。學(xué)生多掌握它們的一個(gè)用法,比多背誦幾個(gè)其他的生僻詞匯有用得多,因此學(xué)會(huì)并掌握它們并不難。只要在教材及教學(xué)實(shí)踐中靈活運(yùn)用突出重點(diǎn)、有效重復(fù),就能很快取得效果。

四、 利用上下文判斷和掌握詞義。

一位外國(guó)語(yǔ)言學(xué)家曾說(shuō)過(guò):“可以把在不同上下文環(huán)境中的同一個(gè)詞看作是不同的生詞”。在英語(yǔ)里,一詞多義是非常常見(jiàn)的,這與英語(yǔ)的多源生有關(guān)?,F(xiàn)代英語(yǔ)一詞多義,一義多詞的現(xiàn)象特別普遍。因此,一個(gè)詞如果你只記住了它的一個(gè)意義,那么當(dāng)該詞出現(xiàn)在一個(gè)新的語(yǔ)言環(huán)境中時(shí),它看上去仍像是一個(gè)生詞。從語(yǔ)義上講,它也確是一個(gè)生詞。

五、 培養(yǎng)學(xué)生對(duì)一些固定結(jié)構(gòu)和習(xí)慣搭配記憶的習(xí)慣

篇8

【關(guān)鍵詞】高中英語(yǔ)教學(xué)詞匯

【中圖分類號(hào)】G633.4 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2014)05-0099-02

語(yǔ)言包括語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法三大要素,而詞匯在這三大模塊中具有根基的作用。英國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家Wilkins曾說(shuō)過(guò):“沒(méi)有語(yǔ)法,人們不能表達(dá)很多東西,而沒(méi)有詞匯人們則無(wú)法表達(dá)任何東西?!笨梢?jiàn),掌握必要詞匯是順利進(jìn)行言語(yǔ)活動(dòng)的基本保證。

一、高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中存在的問(wèn)題及形成原因

(一)教學(xué)形式單一,學(xué)生興趣低迷

學(xué)生雖在初中階段已掌握了一定的英語(yǔ)詞匯量,但是升入高中之后要求掌握的詞匯量更大,高考英語(yǔ)詞匯的要求將近3000個(gè),特別是課改之后的英語(yǔ)新課標(biāo)教材在詞匯量方面對(duì)學(xué)生提出了更高的要求。這些詞匯中有很大部分是較抽象的,和那些具象的詞匯相比,學(xué)生不易理解掌握。而教師由于教學(xué)任務(wù)緊迫,也無(wú)法深入具體地對(duì)這些詞匯進(jìn)行講解,有些教師把詞匯教學(xué)的重點(diǎn)放在了音、形、意的解析上,更是把領(lǐng)讀、講解、記憶、聽(tīng)寫(xiě)這種模式貫穿始終,教學(xué)形式相對(duì)單一且枯燥。學(xué)生沒(méi)有學(xué)習(xí)興趣,無(wú)法在深層次上對(duì)這些詞匯有一個(gè)精準(zhǔn)的掌握。究其原因是學(xué)生沒(méi)有在根本上抓住要點(diǎn),看似理解實(shí)則只知其一不知其二。

(二)學(xué)生記憶不深,無(wú)法學(xué)以致用

高中英語(yǔ)詞匯量較大,由此給學(xué)生造成了一定的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),加之抽象詞匯難以理解和掌握,因此有較大部分學(xué)生對(duì)詞匯記憶不深,對(duì)填空、翻譯和英語(yǔ)作文類題型存在著畏懼心理。筆者在執(zhí)教過(guò)程中發(fā)現(xiàn),在日常練習(xí)中很多學(xué)生在遇到詞匯填空題的時(shí)候總是要打開(kāi)詞匯表查找意義相符的詞匯,遇到意義相同而詞性不同或者兩個(gè)同義但用法不同的詞匯總是不知道應(yīng)該選擇填哪一個(gè)。而遇到翻譯題時(shí)更是要借助英漢詞典來(lái)查找,而不考慮這個(gè)句子的整體結(jié)構(gòu),翻譯出來(lái)的句子甚至區(qū)分不出主語(yǔ)、謂語(yǔ)和賓語(yǔ)。在英語(yǔ)作文上更是無(wú)從下手,雖然知道要寫(xiě)什么,但是大腦中沒(méi)有相對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)單詞,因而總是束手無(wú)策,不知道如何去寫(xiě)。 導(dǎo)致以上問(wèn)題的原因就是學(xué)生對(duì)詞匯記憶不深,學(xué)習(xí)時(shí)沒(méi)有運(yùn)用方法策略,沒(méi)能在根本上掌握詞匯,因此在使用時(shí)無(wú)法學(xué)以致用。

(三)英語(yǔ)閱讀,一葉障目

完形填空和英語(yǔ)閱讀雖然比較長(zhǎng)篇,但是也是由一個(gè)個(gè)的詞匯組成的,所以如果不懂具體單詞的意義,即使有再好的閱讀方法也無(wú)濟(jì)于事?!皼](méi)明白單詞的意思”是此類題目出錯(cuò)的根本原因。在閱讀過(guò)程中,如果遇到一個(gè)不明白的單詞就會(huì)心情緊張,下文中再遇到幾個(gè)自己感覺(jué)陌生的詞匯,基本上這篇完形填空或者閱讀就會(huì)不明其意,做題時(shí)也會(huì)漏洞百出。究其原因就是沒(méi)有掌握這些“個(gè)體”,從而為其所傷。雖然現(xiàn)在已經(jīng)廣泛地提倡培養(yǎng)學(xué)生根據(jù)上下文猜詞,但是學(xué)生們的這種能力似乎并不理想。

二、解決方法

(一)掌握規(guī)律,靈活應(yīng)用

任何事物都是有規(guī)律可言的,英語(yǔ)詞匯也有其自身的規(guī)律。首先談它的讀音與拼寫(xiě)規(guī)律。例如“deaf”的讀音是[def],“d”發(fā)濁輔音“d”,“ea”發(fā)短元音“e”,“f”發(fā)清輔音“f”,根據(jù)讀音在寫(xiě)這個(gè)單詞的時(shí)候就會(huì)更容易;“dangerous”的讀音是[′deind?廾?藜r?藜s],“d”發(fā)濁輔音“d”的音,“a”發(fā)雙元音“ei”,“n”發(fā)鼻音“n”,“g”發(fā)濁輔音“d?廾”音,“e”發(fā)短元音“?藜”,“r”發(fā)濁輔音“r”的音,“ou”也發(fā)短元音“?藜”,“s”還是讀清輔音“s”。以這兩個(gè)單詞為例,可以發(fā)現(xiàn)很多英語(yǔ)音標(biāo)中字母的讀音和漢語(yǔ)拼音相同,“d”發(fā)“d”的音,“r”發(fā)“r”的音,“s”還是讀“s”;而其他音標(biāo)字母雖然在發(fā)音上和拼音發(fā)音不同,但是這其中也是有規(guī)律的,它們都有自己固定的發(fā)音,比如說(shuō)“tr”讀作“tr”,“ai”讀作“ei”,“ght”讀清輔音“t”,其中“gh”不發(fā)音,這樣的例子還有很多。

其次,是英語(yǔ)單詞的構(gòu)詞法。英語(yǔ)中的詞匯有一半是根據(jù)構(gòu)詞法造出來(lái)的:其中五分之二的詞匯屬于“派生詞”,五分之三的詞匯屬于“合成詞”。英語(yǔ)的構(gòu)詞法主要有:合成法、轉(zhuǎn)化法、派生法、混成法、截短法和詞首字母縮略法,其中前三種最為重要。合成法就是將一個(gè)詞加到另一個(gè)詞上,前一個(gè)詞修飾或限定后一個(gè)詞,例如bed(床)+room(房間)=bedroom(臥室);black(黑色)+berry(草莓)=blackberry(黑莓)。轉(zhuǎn)化法就是一個(gè)詞由一種詞性轉(zhuǎn)化成另一種詞性詞形不變,例如“water”既有名詞詞性,譯為“水”,也有動(dòng)詞詞性,譯為“澆水”。派生法是在詞根前面加詞綴或在詞根后面加后綴,前綴一般改變?cè)~義而不改變?cè)~性,后綴一般改變?cè)~性而不改變?cè)~義,前綴的例子如:un+happy(高興的)=unhappy(不高興的),im+possible(可能的)=impossible(不可能的),詞形雖然發(fā)生了變化但是詞性沒(méi)有改變;后綴的例子如:drive(開(kāi)車)+er=driver(司機(jī)),這些詞匯的詞性也都發(fā)生了變化。混成法是將兩個(gè)詞混合或緊縮而成為一個(gè)復(fù)合詞;后半部分表示主體,前半部分表示屬性,例如plane“飛機(jī)”+bike“自行車”=plike“飛行車”。Plike是虛構(gòu)之詞,表示一種既像飛機(jī),又像自行車的機(jī)器。截短法是將詞縮寫(xiě),但是詞義和詞類保持不變,例如bicycle(自行車)=bike;photograph(照片)=photo;telephone(電話)=phone;television(電視機(jī))=TV。以上是英語(yǔ)詞匯中存在的一些規(guī)律,在教與學(xué)的過(guò)程中只要按照規(guī)律并且靈活應(yīng)用這些規(guī)律就可以達(dá)到事半功倍的效果。

(二)整合單一,舉一反三

同漢語(yǔ)詞匯相同,英語(yǔ)詞匯也有詞組,而且在考察中也經(jīng)常會(huì)涉及到詞組。語(yǔ)言學(xué)家Michael Lewis提出詞匯與句法之間并不存在范疇上的差異;相反,它們之間有著不可分割的聯(lián)系。英語(yǔ)中存在著大量的兼有句法和詞匯雙重特征的固定或半固定的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),這些模式化的結(jié)構(gòu)(lexical chunks)作為一個(gè)整體儲(chǔ)存在人的大腦中,供人們提取使用,這種半固定結(jié)構(gòu)被稱為“詞(匯)塊”。1993年,Lewis在其專著The Lexical Approach中提出詞塊教學(xué)法理論,“語(yǔ)言是由語(yǔ)法化的詞匯,而不是詞匯化的語(yǔ)法構(gòu)成的”。

運(yùn)用詞塊教學(xué)理論教學(xué)時(shí),教師要提前布置任務(wù),要求學(xué)生在課前把本節(jié)涉及到的所有詞組都找出來(lái),把詞組相對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)意思標(biāo)注出來(lái),并且把自己之前學(xué)過(guò)或見(jiàn)過(guò)的組成結(jié)構(gòu)或者意思相似的詞組編為一組,進(jìn)行對(duì)比記憶,例如“be made of+從成品上可以看得出的材料”、“be made from+從成品上看不出的材料”、“be made in+產(chǎn)地”、“be made by+制造者”,這樣不僅可以防止相互混淆,而且容易記憶,在考察中也可以準(zhǔn)確地選出正確答案。同時(shí),教師也要鼓勵(lì)學(xué)生從課外材料中找詞組,例如新概念英語(yǔ)2和新概念英語(yǔ)3,這和高中階段的英語(yǔ)水平相當(dāng),不僅可以提高學(xué)生的英語(yǔ)水平,而且通過(guò)日積月累的學(xué)習(xí)可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)信心,進(jìn)而提高對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣。

(三)改變單一,方法多樣

短語(yǔ)是詞的語(yǔ)境,句子是短語(yǔ)的語(yǔ)境,而情境則是句子乃至整個(gè)語(yǔ)言的語(yǔ)境。教師在教學(xué)中要把詞匯教學(xué)和語(yǔ)境聯(lián)系起來(lái),把英語(yǔ)詞匯放在課文中理解,以“cover”為例,它既可作名詞也可作動(dòng)詞,它的基本詞義“封面,蓋子”,但是學(xué)生要結(jié)合具體語(yǔ)境來(lái)理解,“read from cover to cove”的意思是“從頭看到尾”,而不能死板地生搬硬套。

有些英語(yǔ)詞匯不僅有多個(gè)詞性而且有多個(gè)詞義,而且都有著內(nèi)在關(guān)系。例如“resource”的基礎(chǔ)詞義是“資源”,但是引申開(kāi)來(lái)有“智謀”之義,也是一種資源,屬于腦力資源,“消遣”之義,消遣的當(dāng)然也是資源,所以也是有關(guān)聯(lián)的,還有“安慰”一義當(dāng)然也是需要用資源去安慰的。

鼓勵(lì)學(xué)生多用英語(yǔ)交流,不僅能鍛煉自己的口語(yǔ),而且可以起到學(xué)以致用的效果。要鼓勵(lì)學(xué)生選擇合適的英漢雙語(yǔ)書(shū)籍閱讀,學(xué)生閱讀這樣的英語(yǔ)材料,如果有不懂的地方可以查閱相對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)意思,這樣也有助于詞匯的積累。

隨著高中英語(yǔ)課程改革的不斷深化,教師應(yīng)把教學(xué)的重點(diǎn)放在學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略的掌握上,引導(dǎo)學(xué)生遵循詞匯學(xué)習(xí)規(guī)律,采用有效的學(xué)習(xí)策略,不斷提高詞匯學(xué)習(xí)的質(zhì)量和效率,為學(xué)生的未來(lái)發(fā)展奠定良好的基礎(chǔ)。

篇9

關(guān)鍵詞: 高中英語(yǔ) 詞匯教學(xué) 存在問(wèn)題 解決對(duì)策

引言

詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)音共同構(gòu)成了現(xiàn)階段高中學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)任務(wù)。其中,詞匯作為英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基石,奠定了英語(yǔ)成績(jī)最重要的一部分,是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中最常見(jiàn)也最不容易引起重視的一部分。很多學(xué)生往往只關(guān)注對(duì)語(yǔ)法的掌握及運(yùn)用,殊不知,離開(kāi)了詞匯的支持,任何語(yǔ)法都只能是空中樓閣。因此,英語(yǔ)教師必須在教學(xué)中努力尋求有效的教學(xué)方法,提高學(xué)生的詞匯積累水平,幫助學(xué)生取得英語(yǔ)運(yùn)用的突破。

1.高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中存在的問(wèn)題

1.1詞匯教學(xué)脫離語(yǔ)境

目前,大部分高中英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的方法主要為老師帶讀、單詞講解、單詞聽(tīng)寫(xiě)的流程,學(xué)習(xí)內(nèi)容主要是課本后的單詞表。英語(yǔ)教師在教學(xué)中主要將這一部分內(nèi)容作為一個(gè)單獨(dú)的內(nèi)容學(xué)習(xí),僅僅對(duì)單詞的讀音、含義等內(nèi)容進(jìn)行講解,而沒(méi)有對(duì)單詞在語(yǔ)句中的含義及語(yǔ)境進(jìn)行分析。這種枯燥無(wú)味的教學(xué)方式很容易使學(xué)生產(chǎn)生厭惡感,大大影響學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性及對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣。

1.2缺乏科學(xué)學(xué)習(xí)方法

沒(méi)有較好的學(xué)習(xí)方法,學(xué)習(xí)成績(jī)也會(huì)不盡如人意。這方面的問(wèn)題主要體現(xiàn)在,老師沒(méi)有教給學(xué)生高效科學(xué)的學(xué)習(xí)方法,致使學(xué)生對(duì)單詞的記憶效果不佳。此外,學(xué)生復(fù)習(xí)單詞耗時(shí)耗力,最后結(jié)果也不是很好。老師沒(méi)有意識(shí)到按照單詞的出現(xiàn)頻率將單詞分成高頻詞匯及低頻詞匯,單詞教學(xué)沒(méi)有重點(diǎn),自然教學(xué)效果也很差。

1.3不重視跨界文化的滲透

不同民族有不同的文化,這些文化的最直接體現(xiàn)表現(xiàn)在語(yǔ)言的語(yǔ)境含義中。然而,目前的高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)不重視對(duì)英文文化的學(xué)習(xí),僅僅是講解單詞的含義及結(jié)構(gòu)用法,即使講一些較為偏的詞義,最后也記不住,這就是不聯(lián)系文化背景的后果。

2.解決詞匯教學(xué)中存在的問(wèn)題的對(duì)策

2.1重視詞匯在語(yǔ)境中的學(xué)習(xí)

學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯,最重要的就是要重視語(yǔ)言環(huán)境的學(xué)習(xí),要聯(lián)系上下文的意思理解單詞的含義及用法,在這樣的學(xué)習(xí)方法中,既可以加深學(xué)生對(duì)單詞含義的理解,同時(shí)又有助于學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的提高。因此在實(shí)際的教學(xué)活動(dòng)中,老師要嚴(yán)格遵循“詞不離句”的原則,每學(xué)習(xí)一個(gè)單詞都要給學(xué)生展示一個(gè)例句,讓學(xué)生在句子中猜測(cè)單詞的含義,慢慢總結(jié)出單詞的用法。例如我們?cè)诮虒W(xué)active這個(gè)單詞時(shí),老師可以寫(xiě)出一個(gè)例句:“Although he is nearly 80, he is very active.”通過(guò)這個(gè)例句,學(xué)生便可以知道active這個(gè)單詞是一個(gè)形容詞,含義為活躍的、積極的。

2.2重視對(duì)重點(diǎn)詞匯的學(xué)習(xí)

針對(duì)歷年高考英語(yǔ)試題,老師可以總結(jié)出一些經(jīng)常出現(xiàn)、比較容易考的單詞,將這些單詞總結(jié)歸納出來(lái),讓學(xué)生重點(diǎn)掌握。除此之外,老師要經(jīng)常性地總結(jié)一些英語(yǔ)輔導(dǎo)書(shū)中的高頻單詞,并且聯(lián)系課本內(nèi)容及課后表,對(duì)高頻詞匯重點(diǎn)進(jìn)行學(xué)習(xí)記憶??傊蠋熞獙?duì)課本中的詞匯有較為系統(tǒng)的了解與認(rèn)識(shí),要告訴學(xué)生哪些詞匯是要重點(diǎn)記憶的,哪些是只需要認(rèn)識(shí)的。

2.3重視英語(yǔ)語(yǔ)言背景文化

在英語(yǔ)中,很多單詞都反映著其在社會(huì)中的文化,有些單詞不僅僅有字面的意思,更多的有其他隱藏的含義。只有在全面了解其社會(huì)文化背景之后,才能對(duì)這些單詞有這一個(gè)較全面科學(xué)的理解與認(rèn)識(shí)。例如我們?cè)诮虒W(xué)單詞red這一單詞時(shí),其字面意思是紅色,如果按照我們的理解與認(rèn)識(shí),我們會(huì)說(shuō)紅色是喜慶的單詞。但是在英語(yǔ)國(guó)家,這個(gè)單詞則有截然不同的含義,即“暴力”。

2.4加強(qiáng)科學(xué)的詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo)

要提高詞匯教學(xué)效率,學(xué)生對(duì)單詞學(xué)習(xí)的熱情是一方面,科學(xué)的學(xué)習(xí)方法則是另外一方面,擁有一個(gè)好的科學(xué)的學(xué)習(xí)方法,學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的效率才會(huì)更提升。老師可以介紹推廣以下兩種學(xué)習(xí)方法:一是構(gòu)詞法,二是聯(lián)想法。這兩種方法在實(shí)際的教學(xué)中應(yīng)用得很廣泛,都取得較好的效果。除此之外,英語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)是需要學(xué)生經(jīng)常性地復(fù)習(xí)的,據(jù)有關(guān)調(diào)查表明,學(xué)生對(duì)單詞的記憶會(huì)隨著時(shí)間的推移而慢慢忘記,一個(gè)星期后只能記住所學(xué)的25%,要增加記憶量,最好的辦法就是學(xué)習(xí)之后在24小時(shí)之內(nèi)進(jìn)行復(fù)習(xí),之后的復(fù)習(xí)與上一次的復(fù)習(xí)時(shí)間間隔可以慢慢變長(zhǎng)。

結(jié)語(yǔ)

英語(yǔ)這門學(xué)科十分注重平時(shí)積累,可以說(shuō),英語(yǔ)成績(jī)的提高不是一朝一夕的結(jié)果,只有加強(qiáng)詞匯的背誦、語(yǔ)感的增強(qiáng),才能使學(xué)生收獲滿意的學(xué)習(xí)結(jié)果。在日常學(xué)習(xí)過(guò)程中,背誦的重要性尤為突出,望廣大一線英語(yǔ)教師牢記這一點(diǎn),幫助學(xué)生學(xué)好英語(yǔ)這門功課。

參考文獻(xiàn):

篇10

 

詞匯的掌握是學(xué)生提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力的一個(gè)前提條件,近年,隨著高考試題對(duì)于詞匯要求的逐步提高,詞匯教學(xué)成為高中英語(yǔ)教學(xué)中的一個(gè)重要環(huán)節(jié)。能否采用恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法對(duì)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)進(jìn)行有效性的指導(dǎo),關(guān)系到高中英語(yǔ)教學(xué)的成敗。以下是本人在高一英語(yǔ)教材中針對(duì)“聽(tīng)、讀、寫(xiě)”展開(kāi)詞匯訓(xùn)練的點(diǎn)滴所得。

 

一、聽(tīng)力練習(xí)中的詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo)

 

聽(tīng)力教學(xué)目標(biāo)豐富多樣,不僅有聽(tīng)大意、聽(tīng)細(xì)節(jié),還有猜測(cè)詞義、判斷語(yǔ)氣、推測(cè)說(shuō)話者意圖、預(yù)測(cè)后面結(jié)果等聽(tīng)力微技能訓(xùn)練。在高一聽(tīng)力課中,開(kāi)展詞匯教學(xué)要遵循循序漸進(jìn)原則,盡量選取一些詞匯貼近教材,篇幅短、難度低的聽(tīng)力材料進(jìn)行教學(xué),使學(xué)生在詞匯和聽(tīng)力兩方面都取得成就感。我們一般根據(jù)本單元出現(xiàn)的高頻詞匯編寫(xiě)聽(tīng)力文本,由詞到句到段通過(guò)填詞的形式測(cè)試學(xué)生詞匯的辨音、拼寫(xiě)及運(yùn)用能力。例如,在必修一Unit4 Earthquake的聽(tīng)力基礎(chǔ)練習(xí)中,我們?cè)O(shè)置了如下四道題:

 

1.聽(tīng)后寫(xiě)下你所聽(tīng)到的單詞,每小題讀兩遍。聽(tīng)寫(xiě)了earthquake, ruin, damage, judge等要點(diǎn)詞匯。

 

2.聽(tīng)后寫(xiě)下你所聽(tīng)到的短語(yǔ),每小題讀兩遍??疾榱藃ight away, at and end, in ruins, dig out等常用短語(yǔ)。

 

3.聽(tīng)對(duì)話后填空,每段對(duì)話讀兩遍。根據(jù)本單元的對(duì)話功能——表達(dá)感謝的句型編寫(xiě)了如下對(duì)話:

 

M: Don’t worry. We can drive you home after the show.

 

W: Oh, that would be great. Thank you.

 

4.聽(tīng)短文后填空,文章讀兩遍。在短文中再現(xiàn)與本課相關(guān)的地震話題和幾個(gè)高頻單詞。在情景當(dāng)中再現(xiàn)這些詞匯有助于學(xué)生在今后的學(xué)習(xí)中恰當(dāng)?shù)厥褂眠@些單詞。

 

例:On April 18,1906, the people of Sanre Francisco had the biggest 1. shock of their lives. A huge 2. earthquake killed 3,000 people and destroyed nearly all its buildings. San Francisco lay in ruins even though 3.rescuers managed to dig out a great number of survivors. It was a total 4. disaster with nowhere to shelter and no electricity supplies. The 1906 earthquake was 5 frightening beyond words but the people fought back and rebuilt San Francisco into the fine city we see today.

 

二、閱讀練習(xí)中的詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo)

 

六級(jí)(相當(dāng)于高一)閱讀總目標(biāo)下有許多微技能目標(biāo),和詞匯直接相關(guān)的是:能從一般文字資料中獲取主要信息;利用上下文和句子結(jié)構(gòu)猜測(cè)詞義;理解代詞指代作用;除教材外,課外閱讀量應(yīng)累計(jì)達(dá)18萬(wàn)詞以上等。其中根據(jù)篇章中的上下文猜測(cè)詞義是與詞匯運(yùn)用最常測(cè)試的一項(xiàng)閱讀技能。學(xué)生要依靠已學(xué)詞匯對(duì)閱讀中常出現(xiàn)的生詞進(jìn)行推測(cè)。在平時(shí)的學(xué)習(xí)過(guò)程中,首先培養(yǎng)學(xué)生通過(guò)定義、解釋、描述、比較、構(gòu)詞法等手段依據(jù)上下文推知詞義,閱讀后要求學(xué)生通過(guò)查字典的方式準(zhǔn)確地學(xué)習(xí)生詞,并把它們列入自己的生詞表中,擴(kuò)大自己的詞匯量。

 

課例:在指導(dǎo)學(xué)生閱讀議論文時(shí),根據(jù)議論文的寫(xiě)作特點(diǎn),分類訓(xùn)練以下五類常用的關(guān)聯(lián)詞:增補(bǔ)型(also,in addition,what's more等)、轉(zhuǎn)折型(but,although,however等)、概括型(therefore,finally,in short,above all等)、因果型(because,so,for this reason等)、時(shí)間型(first,second,then,next,last等),幫助學(xué)生明晰句段之間的邏輯關(guān)系,提高閱讀速度和理解力。

 

閱讀課內(nèi)教學(xué)的詞匯呈現(xiàn)方式可分為讀前和讀后兩個(gè)步驟。閱讀前的詞匯頭腦風(fēng)暴活動(dòng)是一種任務(wù)驅(qū)動(dòng)的詞匯呈現(xiàn)方式,在這樣的活動(dòng)中,課文主題作為詞匯意義的總語(yǔ)境,將課文中的關(guān)鍵詞匯預(yù)先提出,作為目標(biāo)詞匯,由學(xué)生將其置入一定的分語(yǔ)境,同時(shí)提供其他關(guān)聯(lián)詞匯,再對(duì)已知詞匯和新詞匯進(jìn)行歸類和比較,溫故知新。

 

課例:在教授必修一Unit4 A Night The Earth Didn’t Sleep這篇文章之前,按照“頭腦風(fēng)暴法”要求學(xué)生由earthquake這個(gè)中心詞引出nature, hit , strike, jump, warning, damage, ruin, fall down, trap, rescue, emergency, hospital, kill, die等與地震災(zāi)害相關(guān)聯(lián)的單詞,教師再根據(jù)話題的不同側(cè)面對(duì)詞語(yǔ)進(jìn)行類聚,豐富學(xué)生的文化知識(shí)和詞匯表達(dá)。篇章閱讀完畢后,再對(duì)課文中的重要詞匯做更深一層的分析,使學(xué)生對(duì)目標(biāo)詞匯的句法行為和語(yǔ)言功能有更清晰的認(rèn)識(shí)。

 

三、寫(xiě)作練習(xí)中的詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo)

 

《考試說(shuō)明》當(dāng)中對(duì)于寫(xiě)作的要求是:考生應(yīng)能在理解語(yǔ)篇的基礎(chǔ)上,根據(jù)句子的意義、結(jié)構(gòu)及文本的語(yǔ)境和提示,寫(xiě)出形式正確的單詞,在寫(xiě)作中能夠圍繞主題,準(zhǔn)確、靈活運(yùn)用所學(xué)句型、詞組、關(guān)聯(lián)詞等,恰當(dāng)、得體、連貫地表達(dá)自己的思想。

 

對(duì)于高一英語(yǔ)寫(xiě)作我們分兩步進(jìn)行訓(xùn)練。首先是造句練習(xí),主要是根據(jù)課標(biāo)詞匯編寫(xiě)漢譯英的練習(xí)。加強(qiáng)造句練習(xí),對(duì)學(xué)生熟悉鞏固英語(yǔ)詞語(yǔ),提高連詞成句能力有著非常重要的作用。首先可根據(jù)課本例句進(jìn)行模仿造句。如教授She persuaded me to buy one.這個(gè)句子時(shí),可讓學(xué)生集中訓(xùn)練persuade sb. to do sth.這個(gè)句式。如“How can I persuade him to buy a TV set?” 和“He persuaded his father to give up smoking.”等,加深了學(xué)生對(duì)每一個(gè)詞匯的理解和掌握。

 

之后是結(jié)合本單元的寫(xiě)作任務(wù)進(jìn)行模仿寫(xiě)作。在新課標(biāo)英語(yǔ)課本中,每個(gè)模塊都有寫(xiě)作訓(xùn)練,而且寫(xiě)作訓(xùn)練的題目都是和本模塊密切相關(guān)的話題。在寫(xiě)作過(guò)程中,要求學(xué)生用本模塊范文所提供的短語(yǔ)及句型進(jìn)行寫(xiě)作,不但可以讓學(xué)生鞏固復(fù)習(xí)本單元的短語(yǔ)和句型,對(duì)與某一特定話題相關(guān)的詞匯進(jìn)行整體認(rèn)識(shí)、記憶和運(yùn)用,也可加強(qiáng)對(duì)各種文體的寫(xiě)作框架結(jié)構(gòu)的了解。

 

課例:必修一Unit2 English around the world 的寫(xiě)作要求是寫(xiě)海報(bào),結(jié)合本單元的海報(bào)示例Why should we do exercise? 教師設(shè)置了一個(gè)寫(xiě)作任務(wù):最近,你校成立了一個(gè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)俱樂(lè)部?,F(xiàn)邀請(qǐng)同學(xué)們加入,請(qǐng)你根據(jù)所給提示要點(diǎn)(1)標(biāo)題;(2)加入俱樂(lè)部的好處;(3)結(jié)尾。設(shè)計(jì)一則英語(yǔ)海報(bào),發(fā)表在你校英語(yǔ)論壇上。參考范文:

 

Why should you join the English Learning Club?

 

to meet new friends

 

to debate in English

 

to read English novels

 

to learn English songs

 

to watch English movies

 

to talk in English with English native speakers

 

Practice makes perfect. Please join the English Learning Club to learn English with other English lovers.

 

通過(guò)本次作文訓(xùn)練,學(xué)生不僅再現(xiàn)了本單元的“Why should we learn English?”這個(gè)話題里的短語(yǔ)句型,也使學(xué)生對(duì)海報(bào)的書(shū)寫(xiě)格式有了進(jìn)一步的了解。

 

只要教師有計(jì)劃性地根據(jù)單元教學(xué)內(nèi)容,從聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)這些語(yǔ)言技能方面著手,加強(qiáng)詞匯訓(xùn)練,提高學(xué)生的語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力指日可待。