醫(yī)生畢業(yè)論文范文
時間:2023-03-19 11:25:07
導(dǎo)語:如何才能寫好一篇醫(yī)生畢業(yè)論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
論文致謝一:
行文至此,文章已經(jīng)圓滿畫上句號。同時,也意味著長達(dá)八年的大學(xué)馬拉松終于跑到了盡頭。當(dāng)恍然從臨床實習(xí)、執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試、工作面試以及畢業(yè)論文撰寫等工作中解脫出來時,心中既充滿了無限的喜悅,同時又隱約帶著一絲淡淡的憂傷。喜悅的是即將順利完成學(xué)業(yè),踏入社會,以自己的雙手創(chuàng)造自己的未來;憂傷的是馬上就要離開這停放了八年青春的校園,離別那些曾經(jīng)給過我喜怒哀樂的兄弟。八年時間,說長不長,可說短也不短,仔細(xì)數(shù)數(shù)這匆匆的一生又會有多少個這樣的八年。
恰是這八年,應(yīng)該是人生舞臺上最充實、最美好的場景。此時,情不自禁的回想起八年來經(jīng)歷的風(fēng)風(fēng)雨雨,從一個少不更事的愣頭小子逐漸成長成一名能擔(dān)當(dāng)、有作為的有志青年。我深知,在這八年的成長歷程中,有太多太多的人默默的支持和幫助著我:在我迷茫時,有人給我光明;在我頹廢時,有人給我警醒;在我失望時,有人給我鼓勵;在我犯錯時,有人給我寬心;在我猶豫不決時,有人給我出謀劃策;在我失望無助時,有人給我鼓舞關(guān)心…...平時,大家有機(jī)會在一起時,全然沒覺得可貴;可如今,馬上就要離別時,才懂得好好去珍惜。心中有好多話,既然不能當(dāng)面道來,只好借此最后機(jī)會一一傾盡。
我要感謝我的家人,尤其是我的生身父親。我很慶幸,感謝我的家庭,這么多年來,不管多苦多累,始終沒放棄給我不斷學(xué)習(xí)的機(jī)會。父親常說,只要你有能力,就算砸鍋賣鐵我也會供你繼續(xù)上學(xué)。如果沒有父親的這種堅持,就不會有今天我所有的這些成績。好在艱苦的日子終將過去,我會用自己的雙手好好報答您。我還要感謝我的母親是您這么多年以來一直教育我,支持我,在我最困難的時候鼓勵我,但正是因為如此,造就了我堅韌、成熟、不屈不撓的精神,一路堅持著我走到今天。還要感謝我的愛人婧雯,以及婧雯的家人,在我大學(xué)最后最累的日子里,你如夭使般的出現(xiàn)在我的生活中,給予了我愛情的滋潤,是我在前進(jìn)的路上更有動力。感謝你們,我的家人,感謝你們的犧牲,感謝你們的付出,感謝你們的默默無聞,感謝你們的勇氣和堅持!
論文致謝二:
時光如白駒過隙匆匆流逝,一轉(zhuǎn)眼,八年的醫(yī)學(xué)生生涯在這個夏天即將結(jié)束。畢業(yè)在即,不久就將開啟人生的另一個全新階段,此時此刻,我感慨良多?;厥走^去八年的求學(xué)生活,深感自己收獲頗豐。能夠順利完成這八年的學(xué)習(xí)、實習(xí)工作,與此同時積極、努力的生活、交友,與我的導(dǎo)師、家人及同學(xué)的幫助和支持是密不可分的。
首先,特別感謝我的導(dǎo)師郭小梅教授。我進(jìn)入??茖W(xué)習(xí)后,就深深的感受到了郭教授淵博的專業(yè)知識、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目蒲袘B(tài)度、腳踏實地的工作作風(fēng)。在他孜孜不倦的教導(dǎo)下,我的專業(yè)水平和科研水平都有了一定的提高。在我的畢業(yè)論文從設(shè)計到最終完成的過程中,郭教授一直非常關(guān)心、耐心指導(dǎo),讓我受益頗多。
同時,感謝師母郝巧玲老師在學(xué)習(xí)和生活上給予我的關(guān)心與幫助。非常感謝我的父母對我的關(guān)懷備至及正確引導(dǎo),感謝他們八年來對我的無私奉獻(xiàn)和支持。也要感謝我所有的家人一直以來對我的關(guān)心、幫助。沒有他們做我堅實的后盾,我無法如此順利且偷快的完成這八年的學(xué)業(yè)。
感謝華中科技大學(xué)給我提供的求學(xué)機(jī)會,感謝同濟(jì)醫(yī)學(xué)院給我提供的學(xué)習(xí)平臺,在這里,我不斷學(xué)習(xí)先進(jìn)的專業(yè)知識,提高自己的臨床技能和科研水平。感謝同濟(jì)醫(yī)院所有科室醫(yī)生、護(hù)士老師在我實習(xí)期間的指導(dǎo)和幫助。感謝心內(nèi)科全體教授及肖志超老師、秦瑾老師等在專科學(xué)習(xí)中對我的諄諄教導(dǎo),他們給予我的指導(dǎo)與幫助為我今后的臨床工作奠定了基礎(chǔ)。
感謝一起走過八年的所有同學(xué),是他們這群一起奮斗的小伙伴,讓我原本艱辛、枯燥的醫(yī)學(xué)生生活豐富多彩。感謝和我一起做實驗、上門診的課題組同學(xué)賀超、李丹、夏南、白靜、周顏慧、劉純、彭穩(wěn)中、錢翠平、鄭立勝、喻敬文、張棄、葛北海、劉聰、溫玉祥、魯澤浩,是你們無私的幫助和鼓勵,讓我在??茖W(xué)習(xí)的一年多時間里收獲頗多。
衷心感謝所有曾經(jīng)關(guān)心和鼓勵過我的人,謝謝你們!
論文致謝三:
光陰荏苒,八年大學(xué)生活轉(zhuǎn)瞬即逝。在這個春光明媚的畢業(yè)季,回首八年異鄉(xiāng)求學(xué)生涯,真誠感謝所有給予我關(guān)懷和幫助的人!首先感謝我的導(dǎo)師廖玉華教授。廖教授醫(yī)德高尚,臨床經(jīng)驗豐富,對待患者耐心溫和,對待學(xué)生和藹可親、循循善誘、關(guān)懷備至,在廖教授身上我不僅學(xué)到了扎實的臨床知識,更學(xué)到了很多為人處世的道理。作為學(xué)者,廖玉華教授科研功底深厚,博學(xué)多才,作風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn),一絲不茍,對學(xué)生嚴(yán)格要求,培養(yǎng)了我嚴(yán)謹(jǐn)求實的科學(xué)思維。
在我心中,廖教授永遠(yuǎn)是風(fēng)度翩翩、氣質(zhì)高潔的長者,祝愿廖教授身體健康,平安快樂!感謝袁璟教授為我細(xì)心規(guī)劃安排實驗課題和臨床實習(xí)工作,手把手將我從對實驗.一竅不通培養(yǎng)到現(xiàn)在可以熟練掌握常用實驗技術(shù)進(jìn)行課題研究?!皣?yán)師出高徒",衷心感謝袁教授對我的嚴(yán)格要求,指導(dǎo)我在有限的時間內(nèi)順利完成了博士課題研宄并積累的一定的臨床經(jīng)驗,謝謝您!我還要感謝余淼師兄。余淼師兄的嚴(yán)謹(jǐn)、細(xì)致、熱心、真誠,給我留下了深刻的印象。在做實驗中最難熬的日子里,余淼師兄的鼓勵給了我莫大的支持。在余淼師兄身上,我學(xué)習(xí)到了科研工作者應(yīng)有的學(xué)術(shù)素養(yǎng)與工作態(tài)度,謝謝!
感謝心研所的王敏、劉奇志、郭和平等諸位老師,感謝你們幾年來給予的幫助和指導(dǎo),感謝你們營造的優(yōu)秀的學(xué)習(xí)與科研環(huán)境。在心研所科研的時光,格外的開心和快樂。感謝梁薇師姐、李歡歡、朱明鑫、龍琦師妹、文爽師妹、張雨濛師妹、丁培武師弟給予我的支持幫助,一起做實驗的日子總是那么快樂,祝福大家實驗順利,多發(fā)文章!特別感謝梁薇師姐和文爽師妹對我實驗的無私幫助,你們的辛勤付出,給予了我很大的支持,確保了我的論文工作按時順利的完成。
感謝朱明鑫,八年同學(xué)情誼相知相伴,一切盡在不言中。一見歡歡,心情永遠(yuǎn)是晴天,感謝李歡歡帶給我的輕松和歡樂。感謝實驗室的各位師兄師姐師弟師妹,無論是借用試劑儀器還是請教實驗方法,大家總是那么熱心和無私,謝謝你們給我的幫助!我還要感謝親愛的室友蔣順、蔣蔚蔚和許瓊元,八年來一起學(xué)習(xí)、生活的時光,一起經(jīng)歷的風(fēng)風(fēng)雨雨,是我美好的回憶,馬上就要各奔前程了,祝你們一路順風(fēng)!
最后,感謝26年來一直陪伴我的父母,女兒一直是你們最大的牽掛,在千里之外求學(xué),每年陪伴你們的時間都很短暫,感謝你們一直以來對我的支持和理解,你們永遠(yuǎn)是我最堅強(qiáng)的后盾。希望爸爸媽媽永遠(yuǎn)開心、健康!就要開始工作了,我會繼續(xù)努力,向下一個人生目標(biāo)奮斗!謝謝你們!
論文致謝四:
時光匆匆,如白駒過隙。轉(zhuǎn)眼間,三年的博士生涯即將結(jié)束?;厥走@三年來的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,感恩之情如泉水般噴涌而出。首先感謝我的恩師鄭家偉教授,生活中無微不至的關(guān)懷及學(xué)習(xí)中諄諄善誘的指導(dǎo)讓我在求學(xué)之路上不斷前進(jìn)。先生宅心仁厚、虛懷若谷,他的一言一行在潛移默化中幫我樹立了正確的人生觀、價值觀。
能成為他的學(xué)生是我此生莫大的榮幸!臨床工作中,從最初的叩開口腔醫(yī)學(xué)之門到現(xiàn)在對常見病的熟練診治,都離不開恩師的悉心培養(yǎng)??蒲泄ぷ髦?,恩師嚴(yán)謹(jǐn)求實的科研態(tài)度及不懈探索的科研精神將永駐吾心,正是在恩師的悉心指導(dǎo)下,本課題研究得以圓滿完成。此刻,學(xué)生只想由衷地對恩師說聲:謝謝您!
在口腔頜面外科病房學(xué)習(xí)期間,得到葉為民教授的悉心指導(dǎo),在此致以衷心感謝!同時還要感謝竺涵光、季彤、王延安等老師的幫助。
萬分感謝口腔腫瘤生物實驗室陳萬濤教授、韓澤廣教授,張萍、徐骎、嚴(yán)明、王旭、張建軍等老師在實驗操作等方面的無私幫助和指導(dǎo)。
由衷感謝華東理工大學(xué)鄭靜教授,復(fù)旦大學(xué)史懿教授在課題設(shè)計實驗操作中的支持。感謝黃如林、孫文濤、張凱、孫偉、楊志、呂明明、李輝、秦金寶、陳正崗、朱凌、周琴、楊秀娟、戈旌、秦星、余靖爽、謝芙蓉等同學(xué)好友的幫助和鼓勵,使本課題能最終順利完成。
最后,感謝我的家人多年來給予我的無私幫助。你們的體諒、包容和支持,是我不斷進(jìn)步的最大動力!
論文致謝五:
值此課題論文完成之際,我謹(jǐn)向三年間曾給予我指導(dǎo)、幫助、關(guān)心和支持的所有老師、同學(xué)、朋友和親人致以最誠摯的謝意。首先感謝我的導(dǎo)師陳楠教授,是陳老師給我這個機(jī)會讓我可以在瑞金醫(yī)院腎臟科繼續(xù)我的博士生涯。
三年來,陳老師正直的為人,高尚的醫(yī)德,務(wù)實的作風(fēng),寬廣的胸懷都深深感染和激勵著我,她淵博的知識、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度、以及她對科學(xué)孜孜不倦地追求、對工作的兢兢業(yè)業(yè)和對腎臟科工作的無私奉獻(xiàn)精神更將是我一生的學(xué)習(xí)榜樣。在本課題中,從選題、課題設(shè)計、到病例家系收集、試驗操作直到最后的論文完成,多次得到陳老師的悉心指導(dǎo)和耐心點(diǎn)撥。陳老師給我很多臨床、科研、學(xué)術(shù)交流等多方面工作的機(jī)會,使我從中得到鍛煉,是我這三年來最寶貴的收獲!
在今后的工作道路上,我將時時刻刻牢記陳老師對我的教誨,踏踏實實做一名當(dāng)之無愧的好醫(yī)生。感謝瑞金醫(yī)院腎臟王偉銘老師一直以來在實驗及課題進(jìn)行中的悉心指導(dǎo)和生活中對我的關(guān)心,在六年的研究生生活中給予我莫大的支持。
感謝王老師在我課題進(jìn)行中對我的幫助,讓我可以少走彎路順利完成實驗。感謝瑞金醫(yī)院腎臟科謝靜遠(yuǎn)老師三年來對我的關(guān)心和支持。謝老師在從我課題的選題、課題設(shè)計及課題進(jìn)行過程中都給予我很大的幫助和關(guān)懷,每當(dāng)遇到困難的時候,謝老師都會給予我莫大的鼓勵,讓我有信心可以順利完成三年的博士課題。謝老師嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度、敏銳的科研思路及平易近人的品格將是我學(xué)習(xí)的榜樣。
感謝任紅主任、張文主任、陳曉農(nóng)主任在我課題進(jìn)行中給予我的支持和幫助。感謝沈平雁老師、李曉老師、王朝暉老師、潘曉霞老師、馬駿老師、馮曉蓓老師、徐耀文老師、史浩老師、陳偉紅護(hù)士長、楊儷及腎內(nèi)科病房全體護(hù)士。感謝腎臟實驗室董曉蓓老師、倪莉燕、盛征、俞建民、俞夏蓮等老師。衷心感謝瑞金醫(yī)院科教處徐勤毅老師在學(xué)習(xí)上的關(guān)心指導(dǎo)和生活上的幫助。衷心感謝與我同甘共苦的腎臟科的師兄弟姐妹:張倩穎老師、嚴(yán)富洪老師、戴芹、章曉炎、林力、劉劍、徐麗梨、杜云蕾、鄒彥芳、杜琇、仝君、高琛妮等。我們在一起學(xué)習(xí)工作的日子值得永遠(yuǎn)珍惜和回憶。感謝與我同窗三年的好友趙雪松、石娟、劉威,與你們一起的日子是快樂的,三年中我們互相鼓勵互相支持,我們是一起苦中作樂的好伙伴,相信這份珍貴的友誼將是我今生寶貴的財富。
篇2
王寅教授借鑒認(rèn)知語言學(xué)和體驗哲學(xué)的基本觀點(diǎn),嘗試提出了認(rèn)知語言學(xué)的翻譯觀,他認(rèn)為:“翻譯是以對現(xiàn)實世界體驗為背景的認(rèn)知主體所參與的多重互動為認(rèn)知基礎(chǔ)的,譯者在透徹理解源語言(含古代語言)語篇所表達(dá)出的各類意義的基礎(chǔ)上,盡量將其在目標(biāo)語中映射轉(zhuǎn)述出來,在譯文中應(yīng)著力勾畫出原作者所欲描寫的現(xiàn)實世界和認(rèn)知世界?!保ㄍ跻?005)認(rèn)知語言學(xué)的翻譯觀首先不僅承認(rèn)了認(rèn)知活動在翻譯行為中的客觀存在,同時大膽指出其對翻譯的決定作用;其次不僅提出譯者必須在譯文中盡量重現(xiàn)原文所表達(dá)的客觀世界和認(rèn)知世界,同時強(qiáng)調(diào)作為認(rèn)知主體之一的譯者,其主體創(chuàng)造性的發(fā)揮要受到其他參與翻譯活動的認(rèn)知主體的制約,不能“創(chuàng)而無度”。認(rèn)知語言學(xué)的翻譯觀從認(rèn)知的角度提出了翻譯活動的標(biāo)準(zhǔn),為我們準(zhǔn)確理解譯者翻譯能力構(gòu)成找到有效提高這種能力的方法提供了一個全新的視角。
按照讓•德利爾的觀點(diǎn),翻譯能力的核心是分析原文和重建原文功能的能力(。讓•德利爾,1988)從認(rèn)知語言學(xué)的翻譯觀來看,分析原文并非僅僅分析原文的語言代碼,而是要深入分析原文所體現(xiàn)的思維和認(rèn)知活動,理解客觀世界和認(rèn)知主體的思維活動是如何通過內(nèi)容得到體現(xiàn)的。翻譯處理的不僅僅是語言,更重要的是體現(xiàn)語言所反映的世界。所以,翻譯能力是一個涵蓋了多方面內(nèi)容的綜合性概念。綜觀整個翻譯過程:“翻譯能力首先是譯者認(rèn)知能力的展現(xiàn),在其中譯者依靠自己對世界的體驗來理解原文及其所反映的世界;其次是譯者在譯文中重構(gòu)原文世界的能力,當(dāng)中體現(xiàn)出譯者的創(chuàng)造力;同時在翻譯過程中,譯者需要把握翻譯效果,因而必須具備確定翻譯目的、選擇正確的翻譯策略和翻譯方法的能力,以及和其他翻譯活動參與者(如贊助人、目標(biāo)讀者等)的溝通能力;此外,譯者在翻譯過程中還應(yīng)具備自我控制、把握自己的立場和各種主體性因素的能力,以便有效地主導(dǎo)翻譯過程,達(dá)到翻譯目的。(”吳波,2008)由此我們可以得出結(jié)論,即,譯者認(rèn)知能力是翻譯能力的第一構(gòu)成要素,而翻譯能力的高低則直接決定了譯文的質(zhì)量高低,所以,培養(yǎng)未來譯者的翻譯能力始終是培養(yǎng)翻譯專業(yè)畢業(yè)生核心競爭力的核心,也是翻譯教學(xué)的終極目的。認(rèn)識到翻譯活動的認(rèn)知本質(zhì),為科學(xué)培養(yǎng)和提高學(xué)生翻譯能力提供了極有價值的啟示。
二、遵循認(rèn)知規(guī)律,切實提高翻譯能力
從認(rèn)知語言學(xué)的翻譯觀出發(fā),符合認(rèn)知規(guī)律的翻譯教學(xué)應(yīng)首先引導(dǎo)學(xué)生去面對原文,努力理解原文所反映世界,并在此基礎(chǔ)上準(zhǔn)確把握原文所攜涵義;其次考量整個翻譯的情境,集中注意力于翻譯活動所要達(dá)到的目的和效果,從而確定自己對原文的態(tài)度,并確認(rèn)自己在翻譯活動中的立場和所應(yīng)擔(dān)負(fù)的責(zé)任;之后發(fā)揮自身語言轉(zhuǎn)換能力和創(chuàng)造力將原文以恰當(dāng)形式轉(zhuǎn)換為譯文,使其最大限度的體現(xiàn)原文所反映的世界;但完成了文字轉(zhuǎn)換并非一次翻譯活動的真正完結(jié),譯后的自查與提高也是提高學(xué)生翻譯能力必不可少的環(huán)節(jié)。換句話說,理想的翻譯教學(xué)應(yīng)讓學(xué)生理解并參與翻譯過程的每一步,從認(rèn)識原文到確立翻譯目標(biāo)、繼而開展翻譯活動、最后修改譯文和自我提高的這一系列過程中,在達(dá)到既定翻譯目標(biāo)的同時,訓(xùn)練學(xué)生如何進(jìn)行語言轉(zhuǎn)換,如何處理翻譯活動參與者間的人際關(guān)系,以及如何按照翻譯情境的不同進(jìn)行翻譯決策等,最終完成學(xué)生認(rèn)知能力的提高和翻譯能力的發(fā)展。
從認(rèn)知語言學(xué)的視角檢視當(dāng)前英語翻譯專業(yè)的教學(xué)體系,主要存在以下不足:1)仍把翻譯教學(xué)看作語言教學(xué)中的一個項目,翻譯活動的獨(dú)立性和價值在課程設(shè)置和教學(xué)中沒有獲得承認(rèn);(吳波,2008)課堂教學(xué)仍以教師點(diǎn)評和糾錯為主,如此方法不可避免地帶有個人經(jīng)驗主義的烙印,不足以全面揭示翻譯的認(rèn)知和交流本質(zhì);3)對翻譯活動的內(nèi)涵認(rèn)識不足,過分強(qiáng)調(diào)語言轉(zhuǎn)換,忽視譯者、社會環(huán)境、翻譯目的等因素對翻譯結(jié)果所產(chǎn)生的影響;4)教學(xué)材料陳舊,應(yīng)用性不強(qiáng),語言一味追求“高大上”,與學(xué)生實際認(rèn)知水平和翻譯能力相脫節(jié);5)缺乏切實有效的學(xué)生翻譯能力評價體系,考試流于形式,不能真正體現(xiàn)學(xué)生在翻譯能力上的成長和存在的不足,從而阻礙其翻譯能力的培養(yǎng)和發(fā)展。對于以上存在問題,結(jié)合認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為翻譯具有體驗性、互動性和創(chuàng)造性的特點(diǎn),筆者認(rèn)為,翻譯能力并不僅僅是課堂上的成績體現(xiàn),而是學(xué)生在真實翻譯場景下的能力體現(xiàn),包含前期準(zhǔn)備、現(xiàn)場發(fā)揮、突況應(yīng)變能力、與其他人員溝通及翻譯任務(wù)完成后的自我總結(jié)和提高等翻譯活動的社會文化因素方面的表現(xiàn)。要培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力這一專業(yè)核心競爭力,必須選取適合他們的翻譯練習(xí)材料和翻譯教學(xué)方式,這個過程中筆者認(rèn)為必須強(qiáng)調(diào)以下幾點(diǎn):1)語言轉(zhuǎn)換技巧不是翻譯教學(xué)的全部,在翻譯活動中提高自身認(rèn)知能力和職業(yè)素養(yǎng)同樣重要,培養(yǎng)和提高翻譯能力才是最終目的;2)讓學(xué)生成為翻譯活動的中心,教師只是“輔導(dǎo)員”,任務(wù)是引發(fā)和總結(jié)翻譯活動,真正完成翻譯實踐的是學(xué)生而非教師,讓學(xué)生在翻譯活動中充分展現(xiàn)自己,在獲得成就感的同時,而又感到“意猶未盡”,從而引發(fā)對下一次翻譯活動的期待和參與,如此循環(huán)往復(fù)中自然形成良好翻譯習(xí)慣,提高翻譯能力;3)教材編寫應(yīng)以培養(yǎng)翻譯能力為目標(biāo),摒棄傳統(tǒng)的以直譯、意譯等訓(xùn)練語言轉(zhuǎn)換技巧為內(nèi)容的編寫方法,引入“語篇性”這一認(rèn)知語言學(xué)的翻譯觀點(diǎn),選取實用性強(qiáng)又富有時代感的真實語篇,才能激發(fā)起學(xué)生的認(rèn)知渴望;4)豐富課外翻譯實踐,具體操作上可以采用workshop的模式,從社會渠道接受翻譯任務(wù),教師引導(dǎo)學(xué)生以個體或小組的形式完成,使其在合作和互動中培養(yǎng)提高自己的翻譯能力。在此過程中要注意語料的難易程度,過難的材料容易讓學(xué)生喪失信心和興趣,過易的材料則容易讓學(xué)生自我滿足而對學(xué)習(xí)驕傲怠慢;5)學(xué)生能力評估體系也需要做出相應(yīng)調(diào)整,傳統(tǒng)的卷面考試方式無法全面體現(xiàn)學(xué)生在翻譯能力上的提高或是不足,要將學(xué)生在課堂翻譯活動及參與社會翻譯實踐中的表現(xiàn)也納入考核范圍。
三、結(jié)語
篇3
一、論文的基本構(gòu)成
1、封面(標(biāo)題、中英文內(nèi)容摘要、目錄)
2、內(nèi)容摘要(3、正文
(1)引言
(主要說明選題的由來和意義、主要概念的界定、分析的思路和方法、主要創(chuàng)新之處、章節(jié)安排等??山栌瞄_題報告中的相關(guān)內(nèi)容。)
畢業(yè)論文不同于一般論文,要在前言中交待必要的問題。讀者往往先閱讀論文的內(nèi)容摘要、前言、結(jié)束語,就能初步了解論文的主要內(nèi)容。否則,論文都比較長,怎么看得完?
這是一種學(xué)術(shù)規(guī)范,方便后續(xù)的研究。
(2)文獻(xiàn)綜述
(首先陳述現(xiàn)有相關(guān)問題文獻(xiàn)研究的方法、觀點(diǎn)和結(jié)論,然后對現(xiàn)有研究進(jìn)行評述,指出其研究不足或局限。如果文獻(xiàn)內(nèi)容不多,可以不必單列為一章,并入引言即可。注意文獻(xiàn)的引用方式:張三(xxxx)、、、)
(3)正文主體部分
(提出問題、分析問題,政策建議;問題、模型、政策建議)
(4)結(jié)束語
(結(jié)束語部分是對全文的簡要概括和總結(jié),提出研究的不足和后續(xù)研究的方向。) 參考思路:先概述一下論文的思路,然后說明主要的觀點(diǎn)和結(jié)論,最后提出研究的不足和后續(xù)研究的方向。
4、注釋(按照要求的格式)
5、參考文獻(xiàn)(按照要求的格式)
6、致謝(如果你有需要感謝的人)
注意:內(nèi)容摘要、前言、結(jié)束語很重要。內(nèi)容摘要中的語言可以與正文重復(fù),是前言和結(jié)語的綜合。
二、論文寫作常見錯誤及注意事項
?
?
?
?
?
?
? 常見的語句錯誤:無主語、我們、我 語句無邏輯 論文所有部分合并在一起,每次提交修改稿時依次標(biāo)號1、2、3、、、 嚴(yán)格遵照學(xué)校畢業(yè)論文要求:組成部分、格式(字體、注釋、參考文獻(xiàn)) 亂copy文章,牛頭不對馬嘴,前后文之間沒有邏輯關(guān)系,出現(xiàn)斷層現(xiàn)象。 繞彎太多:在、、、之前先談?wù)?、、?口語嚴(yán)重:一共
?
?
?
?
?
?
?
文學(xué)語言、抒情語言 口號性、政治性語言 病句太多:無主語、無連接語、逗號太多 目錄三級標(biāo)題即可 點(diǎn)面結(jié)合 標(biāo)題宜采用名稱性詞組 頁碼設(shè)置不當(dāng)、致謝不是真情,落款時間應(yīng)為2014.4.25。
三、論文提交時間
開題報告:根據(jù)學(xué)校規(guī)定的時間,以組為單位統(tǒng)一提交打印稿。
論文初稿:不遲于2014年3月15日,將電子稿傳到我的郵箱(wang_hc@163.com)。 修改稿:按修改批示,及時提交修改稿。
定稿:2014年4月25日前。
注意:
1. 每次回復(fù)修改搞,請將文件名按0張三、1張三、2張三、、、的形式傳給我。
2. 郵件的主題上標(biāo)上姓名。
3. 傳過來的文件應(yīng)是完整的畢業(yè)論文版式,不要分為封面、目錄、正文等幾個部分。
四、溫馨提醒
? 后工作論文的寫作及學(xué)術(shù)研究打下基礎(chǔ))
? 如果不按要求去做,我不會在論文上簽字。
? 1、認(rèn)真通讀全文,修訂可能存在的錯別字、筆誤、病句等問題。
篇4
本報訊(記者 汪玲)記者昨日獲悉,四川農(nóng)業(yè)大學(xué)日前啟動本科生畢業(yè)論文改革,與四川大學(xué)不同,川農(nóng)大加強(qiáng)了本科畢業(yè)生的論文程序,對本科畢業(yè)論文的要求和研究生一致。這個要求引發(fā)了不少大學(xué)生的爭議,認(rèn)為此舉加重了學(xué)生的負(fù)擔(dān)。
四川農(nóng)業(yè)大學(xué)日前下發(fā)文件,對目前尚在大三的學(xué)生的論文工作進(jìn)行了提前部署。據(jù)悉,從2007屆畢業(yè)生開始,該校將加大畢業(yè)生論文的管理力度,通過增加環(huán)節(jié)、保證師資等措施,強(qiáng)調(diào)本科畢業(yè)論文的質(zhì)量。按照要求,2011年將離校的2007屆學(xué)生,畢業(yè)論文必須經(jīng)過“撰寫開題報告”、“開題報告答辯”、“畢業(yè)論文(設(shè)計)撰寫”、“畢業(yè)論文(設(shè)計)答辯”等四個大環(huán)節(jié)。和原來的畢業(yè)生論文程序相比,增加了答辯環(huán)節(jié)。開題答辯要求每組必須有4位老師在場,組長由教授或副教授擔(dān)任。學(xué)生答辯時間不少于15分鐘。
“本科生畢業(yè)論文被質(zhì)疑,并不是論文本身的錯,而是管理環(huán)節(jié)的問題?!贝ㄞr(nóng)大副校長楊文鈺表示,要保證畢業(yè)生畢業(yè)論文質(zhì)量、防止抄襲,可以通過論文開題和寫作過程中增加管理環(huán)節(jié)來實現(xiàn)。
此舉在學(xué)生中引起了爭議,不少人擔(dān)心這樣嚴(yán)格的程序會增加負(fù)擔(dān),“又要實習(xí)、又要寫論文,還要找工作,哪來的時間呢?”對此,該校要求2007屆學(xué)生從第5學(xué)期第13周(2009年11月23~29日)就開始開題的相關(guān)準(zhǔn)備工作,第6學(xué)期第3周前完成開題報告撰寫。第7學(xué)期第11~18周(2010年11、12月)開始論文答辯,每個學(xué)生報告和答辯時間不少于15分鐘。楊文鈺表示,由于在時間上進(jìn)行了調(diào)整,因此,即使增加了環(huán)節(jié),畢業(yè)論文也不會增加畢業(yè)生的負(fù)擔(dān)。他認(rèn)為,社會不用把畢業(yè)論文看得過于神圣。
篇5
1.畢業(yè)論文學(xué)校政策的準(zhǔn)備
學(xué)校層面對教學(xué)質(zhì)量的要求對畢業(yè)論文質(zhì)量起決定的作用。然而對教學(xué)質(zhì)量的要求并不是靠從教師層面抓課堂教學(xué)、抓考勤、抓完善文件等,而是要有科學(xué)完善的畢業(yè)政策。
1.1 嚴(yán)格大學(xué)學(xué)分管理制度
從部分學(xué)生視角來評論大學(xué)制度,大學(xué)制度還是挺嚴(yán)格的。查早操、查自習(xí)、查晚歸、查宿舍、不允許私自外出、不允許聚餐等等。管理制度嚴(yán)格了,但畢業(yè)生質(zhì)量下降了。什么原因呢?一方面是擴(kuò)招后入學(xué)生源質(zhì)量降低了,另一方面是學(xué)校的管理不到位,管理嚴(yán)厲的不是地方。學(xué)生只要遵守學(xué)校的這些規(guī)章制度就可以順利畢業(yè)拿到大學(xué)文憑,至于真正掌握知識能力有沒有達(dá)到培養(yǎng)計劃的要求,那要因人而異。這種制度造成了學(xué)生在主觀上努力的缺失,在畢業(yè)論文上的反應(yīng)和平時學(xué)習(xí)也是一樣的態(tài)度,并沒有認(rèn)真重視。而這種制度反應(yīng)在教師身上也是消極的。有些教師指導(dǎo)學(xué)生比較嚴(yán)格,對論文的要求也很高,但個別學(xué)生主觀上不努力,造成論文質(zhì)量不過關(guān),最后還是由教師來修改論文,學(xué)生根本不在乎,因為他知道最后還是會順利畢業(yè)的。在這種寬松的畢業(yè)制度下,教學(xué)質(zhì)量怎么能提高。所以要提高畢業(yè)論文的質(zhì)量必須從源頭抓起,有效的嚴(yán)格大學(xué)管理制度,特別是畢業(yè)制度。真正意義的按學(xué)分和績點(diǎn)畢業(yè),而不是考試前劃重點(diǎn)什么的,學(xué)生如果不認(rèn)真學(xué)習(xí)考試不過關(guān)或畢業(yè)論文不合格,導(dǎo)致最后學(xué)分績點(diǎn)不夠就應(yīng)該延遲畢業(yè)。如果學(xué)校在抓延遲畢業(yè)方面有所突破的話,管理方面很多方面的問題就會迎刃而解。大學(xué)應(yīng)該是一個自由學(xué)習(xí)的國度,而這個自由一定要有一個框框。學(xué)校不能以招生為理由,放松對學(xué)生畢業(yè)的要求。
1.2 逐步完善畢業(yè)論文管理
論文制度應(yīng)該是成熟的管理制度,如果要變動需要至少提前一個學(xué)期進(jìn)行全校通知。創(chuàng)新是必須的,但不能為了創(chuàng)新而損失了效率。如果有新的論文管理制度應(yīng)該先在某幾個二級學(xué)院試點(diǎn),成功后再進(jìn)行全校推廣。這樣就可以避免我校在之前出現(xiàn)的畢業(yè)論文過程管理中出現(xiàn)的尷尬。另外學(xué)校應(yīng)該制定相關(guān)政策,將學(xué)生畢業(yè)論文進(jìn)行分流,第7和第8學(xué)期都可以自由安排畢業(yè)論文。我校生物工程專業(yè)畢業(yè)論文和其他專業(yè)一樣,安排在第8學(xué)期進(jìn)行。由于學(xué)院所有專業(yè)都在這學(xué)期進(jìn)行論文,一方面實驗室準(zhǔn)備不足,現(xiàn)在畢業(yè)論文要求100%實驗類型,這樣實驗室在第8學(xué)期超負(fù)荷運(yùn)轉(zhuǎn),容易出現(xiàn)安全等問題。另一方面,學(xué)生找工作、考研復(fù)試等也會耽誤很多時間,最終實驗倉促完成。如果在三年級下學(xué)期開始布置論文選題,大四全年可進(jìn)行畢業(yè)論文,這樣老師學(xué)生可以靈活安排時間就能避免上述問題出現(xiàn),給畢業(yè)論文充足的時間。
2.畢業(yè)論文指導(dǎo)教師的準(zhǔn)備
為了顯示生物工程專業(yè)的特色,即工科特點(diǎn)。指導(dǎo)教師工科背景比例應(yīng)該增加,對于生物工程專業(yè)來說,指導(dǎo)教師是提高專業(yè)論文質(zhì)量的關(guān)鍵。
2.1增加教師配備,利用特殊政策招聘工程類專業(yè)教師
學(xué)校一定要不斷增加師生比例,要不然提高教學(xué)質(zhì)量或者說提高人才培養(yǎng)質(zhì)量就是一句空話。學(xué)院每年都會招聘新的博士回來,但是工科背景的博士卻很難有合適的人選。并不是沒有合適人才,而是合適的人才對我校的招聘政策并不滿意。如果學(xué)校層面能夠放寬政策或者利用特殊優(yōu)惠政策相信一定會招到合適的工程背景的教師,這最終對生物工程專業(yè)論文質(zhì)量的提高是有幫助的。
2.2 加強(qiáng)現(xiàn)有教師的工程實踐設(shè)計能力
招聘人才需要有一個周期,而且有一定的機(jī)遇性。對在職教師的工程實踐能力的培訓(xùn)也是一個重要的方法。學(xué)院要根據(jù)一些教師專業(yè)特點(diǎn)嘗試向工科進(jìn)行轉(zhuǎn)變。通過對開設(shè)生物工程專業(yè)的學(xué)校進(jìn)行調(diào)研,安排教師進(jìn)行相關(guān)課程的跟班聽課學(xué)習(xí)。同時可以與外校生物工程專業(yè)教師聯(lián)合指導(dǎo)本科畢業(yè)論文設(shè)計,逐步提升本校生物工程專業(yè)教師的論文設(shè)計的指導(dǎo)能力。
2.3 增強(qiáng)教師校企合作
學(xué)校利用各方面資源來組織統(tǒng)籌校企合作單位,而并不是把這一任務(wù)交給教師個人。建立長期的校企合作,部分教師可以在企業(yè)中得到鍛煉,而進(jìn)一步提高自己的工程設(shè)計實踐能力和科研思維。一部分企業(yè)可以接納生物工程專業(yè)學(xué)生進(jìn)行畢業(yè)論文,實行校企雙導(dǎo)師,以減少學(xué)校工程設(shè)計指導(dǎo)教師不足的困難。
3.畢業(yè)論文學(xué)生的準(zhǔn)備
學(xué)生是畢業(yè)論文完成的主體,而不是教師,這一點(diǎn)必須要明確。教師是指導(dǎo)作用,對實驗起統(tǒng)籌監(jiān)督等作用,最終論文數(shù)據(jù)的分析、資料上傳等都應(yīng)該是學(xué)生的工作。
3.1 注重學(xué)生科研思維的培養(yǎng)
從新生入學(xué)開始專業(yè)課教師就要有意識的培養(yǎng)學(xué)生的科研思維,將自己的科研融入于課堂,激發(fā)學(xué)生的科研興趣和創(chuàng)新精神。以教學(xué)生學(xué)會學(xué)習(xí),讓學(xué)生掌握自學(xué)本領(lǐng)為主要目標(biāo)。到畢業(yè)論文階段,學(xué)生應(yīng)該要有自主設(shè)計論文的能力,能夠?qū)δ硞€感興趣的課題,提出初步解決問題的實驗路線。一定要在畢業(yè)論文之前培養(yǎng)學(xué)生查文獻(xiàn),論文設(shè)計等能力,為開展畢業(yè)論好智力準(zhǔn)備。
3.2 加強(qiáng)學(xué)生實踐教學(xué)環(huán)節(jié)的鍛煉
實踐教學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)新能力,拓寬學(xué)生知識面,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)積極性和主動性的最有效途徑。由于生物學(xué)科的特殊性,一些綜合類實驗的周期比較長,這樣每次3課時的實驗安排就可能不符合實驗的現(xiàn)狀,所以可以安排綜合實驗周,穿插幾門綜合實驗,讓學(xué)生在實驗中得到充分的鍛煉。例如菌種分離實訓(xùn)就應(yīng)該不同于微生物學(xué)實驗,需要鍛煉學(xué)生從實驗設(shè)計的角度來進(jìn)行實踐。
3.3工程設(shè)計的訓(xùn)練
為了體現(xiàn)生物工程工學(xué)特性,一定要有相當(dāng)比例的論文設(shè)計,同時畢業(yè)設(shè)計類的增加也可以減少部分實驗室的負(fù)擔(dān)。應(yīng)該對設(shè)計類課程如《機(jī)械制圖與CAD課程設(shè)計》、《發(fā)酵生產(chǎn)車間設(shè)計實訓(xùn)》和《生物工程工廠設(shè)計概論》等課程的教學(xué)加以強(qiáng)化,以設(shè)計類工廠企業(yè)實習(xí)替代目前生物工程專業(yè)見習(xí),這樣可以更為有效提高學(xué)生的工程設(shè)計能力。指導(dǎo)教師結(jié)合畢業(yè)設(shè)計或畢業(yè)論文題目布置工作,讓學(xué)生在實習(xí)過程中有目的地調(diào)研和收集有關(guān)資料,為之后的畢業(yè)設(shè)計或畢業(yè)論文工作做好準(zhǔn)備。
篇6
論文關(guān)鍵詞:生態(tài)翻譯學(xué),譯者,“雙重”身份
一.引言
進(jìn)入上世紀(jì)五六十年代以后,西方翻譯開始轉(zhuǎn)向?qū)Ψg文本的譯者和接受者(讀者和譯語文化的接受環(huán)境)的研究,因此,如何描述和解釋譯者在翻譯過程中所扮演的角色成為翻譯理論的根本問題之一。起步于2001年的生態(tài)翻譯學(xué)是在翻譯適應(yīng)選擇論研究的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,譯者主導(dǎo)、譯者中心是其核心理念,并取向于譯者與翻譯生態(tài)環(huán)境相互關(guān)系的研究,特別是譯者在翻譯生態(tài)中的生存境遇和能力發(fā)展研究。
生態(tài)翻譯學(xué)認(rèn)為,翻譯是‘譯者適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇活動’”[1],它確立了譯者的中心地位和譯者的主導(dǎo)作用。這里的譯者具有動態(tài)的“雙重”身份:一方面接受翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇與制約,另一方面又以翻譯生態(tài)環(huán)境的身份實施對譯文的選擇與操縱。譯者的這種“雙重”身份可以表述成譯者既是原文的“讀者”、又是譯文的“作者”。
回顧20世紀(jì)以來國內(nèi)古典詩歌英譯研究狀況,爭論的焦點(diǎn)之一就是“應(yīng)該譯成韻體還是散體”[3]?;蛑芈曧?,用傳統(tǒng)英語詩律翻譯唐詩,以求再現(xiàn)唐詩的整體美;或重意象,用自由的散體譯詩,以求傳達(dá)唐詩藝術(shù)的真質(zhì)。這兩種方向,既有其成功之處,又有其遺憾不足。詩律有礙達(dá)意英語專業(yè)畢業(yè)論文,“因形害義”;而達(dá)意又要丟棄唐詩本身的形式美,以致?lián)p害了唐詩本貌。
胡庚申教授提出的生態(tài)翻譯學(xué)理論對唐詩的翻譯具有很強(qiáng)的說服力。從胡庚申教授提出的“原文一譯者一譯文”三元關(guān)系視角看[4],我們從譯者居中的位置向兩端審視,由此演繹出來的譯論構(gòu)架也有可能相對‘中和”穩(wěn)定?;谶@個理論視角,筆者認(rèn)為唐詩英譯的過程是譯者適應(yīng)與譯者選擇交替進(jìn)行的循環(huán)過程,其實質(zhì)是譯者適應(yīng)生態(tài)環(huán)境的選擇活動,譯者在其過程中起著主導(dǎo)作用。本文運(yùn)用“生態(tài)翻譯學(xué)”來分析著名唐詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》雙譯本的異同,探討唐詩翻譯中譯者的雙重身份。
二.《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》英譯對生態(tài)翻譯學(xué)的體現(xiàn)
譯者適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇包括了翻譯活動的不同階段、不同層次、不同維度的譯者適應(yīng)與譯者選擇。生態(tài)翻譯學(xué)認(rèn)為:“譯者在翻譯過程中只有真正地做到‘多維’地適應(yīng)特定的翻譯生態(tài)環(huán)境和至少‘三維’的選擇轉(zhuǎn)換,才有可能產(chǎn)生恰當(dāng)?shù)淖g文”[5]。從這個意義上說,許淵沖和龐德在英譯《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》過程中適應(yīng)原文和譯語文化生態(tài)環(huán)境、繼而做出對原文的主題思想“取便發(fā)揮”,這種做法又可以解釋為是兩位譯者適應(yīng)其生存境遇的一種選擇。
2.1 譯者是原文的“讀者”對翻譯生態(tài)環(huán)境的適應(yīng)
譯者作為原文的“讀者”具體表現(xiàn)為對“能力”的適應(yīng)。譯文產(chǎn)生過程的第一階段即“翻譯生態(tài)環(huán)境”選擇譯者,“重點(diǎn)是以原文為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境對譯者的選擇”[2]翻譯生態(tài)環(huán)境中的原文是一首李白的送別詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》那么,以原文為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境要選中的,可以說應(yīng)當(dāng)是詩人譯者,或者是對中國古典詩詞有一定造詣的譯者論文格式模板。許淵沖先生是“詩譯英法惟一人”,他用韻文來譯,顯示出了中國翻譯家力求保持中國古詩詞民族特色的訴求。美國詩人龐德改譯的《華夏集》包括《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》等中國古典詩詞十九首,其譯文語言簡練、流暢而不浮華,遣詞造句富于現(xiàn)代氣息。艾略特為此稱贊龐德為“中國詩歌之發(fā)明者”[6]。 《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的英譯本中許淵沖和龐德這兩位文學(xué)大師的譯文得到廣泛流傳,說明兩位譯者不僅沒有被“翻譯生態(tài)環(huán)境”給淘汰掉(比如或?qū)徃逭?ldquo;未通過”、或出版商“不出版”、或讀者“不愿看”、或譯評者“不認(rèn)可”等等),而且其譯作也做到了“適者生存”。
2.2 譯者是翻譯過程的“作者”實施對譯文的選擇
譯者不僅要適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境,還要接受翻譯生態(tài)環(huán)境的支配。因此,在譯文的產(chǎn)生過程的第二階段即生態(tài)環(huán)境選擇譯文,“重點(diǎn)是以譯者為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境對譯文的選擇”[2]。這時的譯者是翻譯過程的“作者”,是真正的“主宰”。“譯者以翻譯生態(tài)環(huán)境的‘身份’實施對譯文選擇”[2]。這種選擇性適應(yīng)集中體現(xiàn)在語言維、文化維、交際維三個維度上。評判譯品的“整合適應(yīng)選擇度”,首先要看譯者是否多維度地適應(yīng)了特定的翻譯生態(tài)環(huán)境,尤其要看是否做到了“三維”轉(zhuǎn)換。本文從這三方面看唐詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》兩譯本的異同。
2.2.1 譯者對語言維的選擇轉(zhuǎn)換
“語言維層面的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換即譯者在翻譯過程中對語言形式的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換。這種語言維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換是在不同方面、不同層次上進(jìn)行的”[7]。
在形式上,唐詩整齊、簡練,信息載量豐富;英文詩中冠詞、介詞、連詞常常是不可缺少的,這就使得在行數(shù)方面保持形似十分困難。作為七言絕句,《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》只有四行,每行七字,充分體現(xiàn)了唐詩布局合理,排列整齊,富于建筑美的特點(diǎn)。在兩篇譯文中英語專業(yè)畢業(yè)論文,許淵沖先生的譯文保存了原詩的這一特點(diǎn),也是四行,而在音節(jié)數(shù)上是呈遞減趨勢,從形式上反映出帆影漸漸遠(yuǎn)去,消失在天際的畫面,從詩的形式上與情境遙相呼應(yīng)。而龐德采用了現(xiàn)代自由詩體譯成了散文詩,他認(rèn)為,翻譯不應(yīng)該受原語句法的限制,應(yīng)該根據(jù)譯語的表達(dá)需要,采用自然的、符合譯語表達(dá)習(xí)慣的句法表達(dá)思想。筆者認(rèn)為,唐詩乃中華文化之瑰寶,有其特定的形式與內(nèi)涵,所以譯者在適應(yīng)譯語生態(tài)環(huán)境的同時,需要發(fā)揮譯者的主體性,選擇和原文較為一致的形式來傳達(dá)詩意。因而,就形式方面筆者認(rèn)為,兩篇譯文中,許的譯文較為突出。
在韻式方面,詩人頗具匠心地選擇了/樓/州/流三個聲調(diào)悠揚(yáng)的韻腳,吟誦起來余音裊裊。這與孤帆遠(yuǎn)去、江流天際的景象以及詩人目送友人、以及對友人無窮無盡的思念十分切合。在這兩種譯文中,許淵沖的譯文保持了唐詩的音韻美,采用了aabb式的韻腳的轉(zhuǎn)換,并在句數(shù)上采用了絕句的四行式排列。而龐德譯這首詩時運(yùn)用現(xiàn)代自由詩體。可見,由于兩名譯者的體會、判斷和選擇的不同,即使是對同一首詩,也會產(chǎn)生不同的譯作。
2.2.2 譯者對文化維的選擇轉(zhuǎn)換
“由于原語文化和譯語文化在性質(zhì)上和內(nèi)容上往往存在著差異,為了避免從譯語文化觀點(diǎn)出發(fā)解原文,譯者不僅需要注重原語的語言轉(zhuǎn)換,還需要適應(yīng)該語言所屬的整個文化系統(tǒng),并在翻譯過程中關(guān)注雙語文化內(nèi)涵的傳遞”[1]。
首句“故人西辭黃鶴樓” 在“黃鶴樓”送行富有文化內(nèi)涵。許譯的第一句“My old friend has leftthe west where the Yellow Crane towers”,既交代了友人是自西向東而行,又傳達(dá)出了黃鶴樓的文化內(nèi)涵:黃鶴樓既是傳說中仙人飛上天空去的地方,也是千古登覽圣地和中國詩人經(jīng)常留下詩句的地方。龐德在此句的譯文中保留了古風(fēng)和異國情調(diào),例如英語專業(yè)畢業(yè)論文,他選取“Ko-jin”代替“故人”,“ko-kahu-ro”代替“黃鶴樓”原因在于這兩個詞作為名字好聽,和“故人”的漢音有點(diǎn)類似,帶有一點(diǎn)恰當(dāng)?shù)漠悋檎{(diào),放在詩歌的開頭和首句末顯得親切、自然,對整體意境傳達(dá)起著一定的作用。
次句“煙花三月下?lián)P州。開元盛世的“揚(yáng)州”是當(dāng)時整個東南地區(qū)最繁華的都會,象征著欣欣向榮,充滿希望。通過對詩人寫作背景的研究,可以考證當(dāng)時的揚(yáng)州確實是李白心之所向。許譯用River Town向譯文讀者點(diǎn)出了揚(yáng)州的水鄉(xiāng)特征,有助于譯文讀者產(chǎn)生有益的聯(lián)想。龐德的譯文舍棄了表示目的地的“揚(yáng)州”,而換成了一個新的意象:The smoke-flowers are blurred over the river. 似煙如霧的花叢隨著孤舟漸行漸遠(yuǎn),慢慢地變得模糊不清。這一意象凸現(xiàn)了一個動的過程,孤舟的遠(yuǎn)去,花叢的逐漸模糊與送別之人的心情交相輝映,送別之人的情感由此得到升華。
文化傳遞本來就是一項艱巨的任務(wù),對詩歌而言尤為如此。兩位大師在文化維的選擇轉(zhuǎn)換都是在翻譯過程中發(fā)揮自己的主觀能動性和創(chuàng)生性,應(yīng)用他們各自的語言來體現(xiàn)兩種文化的轉(zhuǎn)換,都選擇盡量把文化內(nèi)涵傳達(dá)到位, 可謂都是較為好地適應(yīng)了翻譯生態(tài)環(huán)境而做出的翻譯。
2.2.3 譯者對交際維的選擇轉(zhuǎn)換
“翻譯過程中交際意圖的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換,是說譯者關(guān)注原文中的交際意圖是否在譯文中得以體現(xiàn)”[1]論文格式模板。詩歌在交際維層面的轉(zhuǎn)換體現(xiàn)為原文作者與讀者之間的互動。通過譯者的橋梁作用,讀者與作者在情感、思想等各方面產(chǎn)生共鳴,促成原文作者與譯文讀者間交際目的的實現(xiàn)。因此,譯文中意境的傳達(dá)也是不可或缺的,它是詩意賴以飛翔的翅膀,是一種軟信息的傳達(dá)。
詩的第三、四句”孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流”。從表面上看,這兩句詩全是寫景,實際卻描寫的是李白送別詩友時的惜別深情。許譯文用“theboundless azure sky”表明天空的無窮無盡,這種空間上的延續(xù)也能表明詩人送友人時的悵惘情懷。原文中的“流”這個意象,許譯為“rolling”,表示的是長江的氣勢和浩蕩,與詩人感傷的情緒形成了對比,襯托出詩人對友人的無盡思念。龐德對兩個意象的英譯仍然沒有逐字對譯,而是用“lone sail”,“blots”和“thefar sky”,將一葉白帆遠(yuǎn)去消失在天邊的畫面清晰地呈現(xiàn)在讀者面前,用“reaching heaven”將“天際流”的意境和美感白描了出來,構(gòu)成了一幅動靜結(jié)合的山水畫英語專業(yè)畢業(yè)論文,這一方面充分表現(xiàn)了中國詩歌的特色――詩中有畫,畫中有情,另一方面讓西方讀者可以透過詩中突出的語言意象了解到異域文化,潛移默化地領(lǐng)會到詩中所蘊(yùn)含的情感意味。這樣的譯詩,經(jīng)過內(nèi)容和形式上的“轉(zhuǎn)述、改寫、變形”后,在當(dāng)時客觀的時代文化氛圍中大獲成功,這是譯者龐德的成功,然后才是李白詩歌的成功“出訪”。在這部分譯文中,兩位譯者對原文的處理增減恰當(dāng),將原詩中的“詩眼”和美的意境一覽無余地展現(xiàn)在讀者的眼前。從翻譯創(chuàng)生性來看,兩位譯者是發(fā)揮其主導(dǎo)作用,在適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境下實現(xiàn)了交際目的,堪稱最佳翻譯。
三.結(jié)語
綜觀兩篇譯文,通過從生態(tài)翻譯學(xué)視角分析,兩篇譯文各有千秋。為了形成“整合適應(yīng)選擇度”最高的譯文,各自都盡可能地跟原詩保持一致,都在不同程度上傳達(dá)了原詩的意境和形象?;诖耍g者需要克服巨大的時空差距和文化差異,從各自的審美視角出發(fā),通過譯作竭力將壯麗的畫卷忠實地再現(xiàn)在譯語讀者面前。生態(tài)翻譯學(xué)認(rèn)為,翻譯是一種以“譯者為中心”的活動。譯者作為原文的“讀者”不僅要忠實于原作,對原者負(fù)責(zé);同時是譯文“作者”,要服務(wù)于讀者,對讀者負(fù)責(zé)。譯者在翻譯過程中的“雙重”身份表明譯者是翻譯成功的根本因素。因此譯者是翻譯的真正主人,翻譯的過程就是譯者在翻譯生態(tài)環(huán)境中的適應(yīng)選擇過程。譯者的素質(zhì)越高,他在翻譯的過程中“適應(yīng)”與“選擇’才會完成得更好。
參考文獻(xiàn):
[1]胡庚申.翻譯適應(yīng)選擇論[M]. 武漢:湖北教育出版社,2004:123,136,137-138.
[2]胡庚申.翻譯適應(yīng)選擇論的哲學(xué)理據(jù)[J]. 上??萍挤g,2004(4):1-5.
[3]王海艷,劉秀華.仁者見仁智者見智——淺析中詩英譯現(xiàn)狀[J]. 遼寧工業(yè)大學(xué)學(xué)報,2009(3):48-50.
[4]胡庚申.從“譯者主體”到“譯者中心”[J]. 中國翻譯,2004(5):10-16.
[5]束惠娟.生態(tài)翻譯學(xué)視角下的公示語翻譯———以上海世博會主題標(biāo)語為例[J]. 上海翻譯,2010(2):39-42.
[6]吳其堯.龐德和中國文化[M]. 上海:上海外語教育出版社,2006: 111.
[7]胡庚申.從術(shù)語看譯論[J].上海翻譯,2008,(2):1-5.
篇7
【關(guān)鍵詞】預(yù)防醫(yī)學(xué) 本科生畢業(yè)論文 教學(xué)質(zhì)量
【中圖分類號】G642.0 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】1009-9646(2008)09(a)-0110-01
預(yù)防醫(yī)學(xué)是現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的重要組成部分,具有科學(xué)性、實踐性、群體性、綜合性和獨(dú)特性等特點(diǎn)。預(yù)防醫(yī)學(xué)專業(yè)培養(yǎng)的學(xué)生將面對社會,面對職業(yè)群體,搞好社區(qū)的醫(yī)療保健和衛(wèi)生預(yù)防工作,確保人員的身心健康,任重道遠(yuǎn)。因此,要求學(xué)生不僅具有牢固的專業(yè)知識,還必須具有無私奉獻(xiàn)、克服困難、團(tuán)結(jié)協(xié)作精神,又有領(lǐng)導(dǎo)、組織和指揮的能力。畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)是預(yù)防醫(yī)學(xué)專業(yè)教學(xué)過程中重要的實踐環(huán)節(jié),撰寫畢業(yè)論文是對學(xué)生綜合素質(zhì)與科研能力的全面檢驗,其完成過程是學(xué)生在掌握基本理論、基本知識和基本技能的基礎(chǔ)上,綜合運(yùn)用知識的過程。因此,努力搞好和提高畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)是培養(yǎng)合格人才的重要環(huán)節(jié)。預(yù)防醫(yī)學(xué)本科生經(jīng)過四年多的基礎(chǔ)、臨床和專業(yè)課的系統(tǒng)學(xué)習(xí),掌握了相關(guān)的基本理論知識,但缺乏技能和獨(dú)立工作能力的鍛煉,為此,在畢業(yè)實習(xí)期間應(yīng)著重抓好操作技能和組織才能的全面培養(yǎng)。我校自1976年開始培養(yǎng)預(yù)防醫(yī)學(xué)專門人才,是國內(nèi)較早開設(shè)該專業(yè)的高校之一。我們經(jīng)過多年的教學(xué)實踐和探索,在畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)工作中取得了較好的效果。
1 加強(qiáng)畢業(yè)論文規(guī)范化、嚴(yán)格化管理
遵循教育規(guī)律,建立和完善畢業(yè)論文的規(guī)范化要求,加大管理力度是提高畢業(yè)論文質(zhì)量的基礎(chǔ)性工作和根本保證。為此,學(xué)校制定了有關(guān)條例,對畢業(yè)論文工作有明確的整體要求,有完整的工作規(guī)范和系統(tǒng)的管理制度,有切實可行的質(zhì)量評價標(biāo)準(zhǔn)和監(jiān)督機(jī)制。各院系根據(jù)學(xué)校的計劃要求,制定出符合本院系專業(yè)特點(diǎn)、切實可行的工作細(xì)則并實施全過程的管理。2007年,我校已制定《廣西醫(yī)科大學(xué)本科生畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)管理辦法》,對畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)的目的、指導(dǎo)教師的要求、開題、中期檢查、答辯、考核及成績評定等進(jìn)行了細(xì)化要求。明確了教研室主任和指導(dǎo)教師的職責(zé),并成立了本科生畢業(yè)論文答辯委員會。
2 加強(qiáng)指導(dǎo)教師隊伍建設(shè),提高畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)質(zhì)量
畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)工作的好壞和總體水平的高低,是衡量一所高等學(xué)校的辦學(xué)水平和本科生培養(yǎng)質(zhì)量的一項重要指標(biāo),論文帶教,教師是關(guān)鍵。因此,對指導(dǎo)畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)工作的教師提出了更高的要求。首先指導(dǎo)教師要有認(rèn)真工作的態(tài)度、嚴(yán)謹(jǐn)求實的工作作風(fēng)。密切關(guān)注學(xué)生畢業(yè)論文進(jìn)程,定期進(jìn)行檢查督促和方法指點(diǎn),及時發(fā)現(xiàn)問題并敦促學(xué)生適時調(diào)整和修改,以確保論文高質(zhì)量按時完成。其次,指導(dǎo)教師應(yīng)注重自身能力和學(xué)術(shù)水平的提高。積極申報各類科研課題或參與其他教師的科研活動,廣泛閱讀相關(guān)的書籍和刊物,把握相關(guān)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)動態(tài),這樣在指導(dǎo)學(xué)生論文時才能給予有效地啟示和幫助。其三,加強(qiáng)師德教育和人格修養(yǎng)。畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)也是一項重要的育人工作,指導(dǎo)教師的品德、文化素質(zhì)、人生觀和才學(xué)具有極為重要的影響力,在指導(dǎo)畢業(yè)環(huán)節(jié)工作中,指導(dǎo)教師的人格感染力具有不可替代的作用。要特別注意加強(qiáng)指導(dǎo)教師的師德修養(yǎng),提高文化素養(yǎng)和思想素質(zhì)。
3 抓好畢業(yè)設(shè)計選題和立題工作
這是搞好畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)工作的關(guān)鍵。因此,我們要求指導(dǎo)教師根據(jù)各人承擔(dān)的在研課題、橫向科技開發(fā)項目以及預(yù)防醫(yī)學(xué)工作實踐中存在的技術(shù)問題等要求上報課題,經(jīng)教研室集中評議,并報畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)領(lǐng)導(dǎo)小組綜合評定后公布,由學(xué)生填報選題志愿表,按民主集中制的原則確定學(xué)生的畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)題目,學(xué)生一人一題。
4 全方位培養(yǎng)
目前的教學(xué)模式引導(dǎo)學(xué)生死記硬背,思維僵化,束縛了學(xué)生能動性的發(fā)揮,因此在畢業(yè)實習(xí)階段注意發(fā)揮學(xué)生的創(chuàng)新精神和創(chuàng)造能力,鼓勵學(xué)生大膽思考,積極討論,勇于探索是十分重要的。我們著重全面系統(tǒng)地培養(yǎng)畢業(yè)生的科研能力和組織能力,使學(xué)生踏上工作崗位就能盡快勝任本職工作。具體的做法是對每位畢業(yè)生嚴(yán)格進(jìn)行包括課題選擇、文獻(xiàn)檢索、資料收集、文獻(xiàn)綜述、課題設(shè)計、專題報告、實驗室工作和現(xiàn)場調(diào)查、資料分析統(tǒng)計、撰寫論文及論文答辯等全過程的培養(yǎng),使學(xué)生初步掌握了科學(xué)研究的能力。通過實驗室工作和現(xiàn)場社會調(diào)查鍛煉了學(xué)生的動手能力和組織能力。在資料統(tǒng)計分析和撰寫論文過程中,學(xué)生熟悉微機(jī)操作和統(tǒng)計軟件的使用,提高了科研綜合分析能力。經(jīng)過全面系統(tǒng)的培養(yǎng)鍛煉使學(xué)生參加工作后能較快適應(yīng)社會的需求。
5 加強(qiáng)過程檢查,保證進(jìn)度質(zhì)量
組織畢業(yè)設(shè)計初期和中期檢查,對任務(wù)書填寫、畢業(yè)設(shè)計進(jìn)度、外文翻譯、學(xué)生及教師到位情況等方面進(jìn)行檢查,并有詳細(xì)記錄。各個畢業(yè)設(shè)計指導(dǎo)教師也都提供了詳細(xì)的畢業(yè)設(shè)計進(jìn)度計劃,100%的學(xué)生有畢業(yè)設(shè)計進(jìn)度計劃,以便督促檢查學(xué)生的工作進(jìn)度。召開學(xué)生座談會,了解學(xué)生對畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)工作的意見和建議,及時改進(jìn)。
通過多年工作實踐,我們認(rèn)識到做好畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)工作,關(guān)鍵在教師。選定具有高度責(zé)任感和思想道德品質(zhì)好、精通業(yè)務(wù)的教師作為指導(dǎo)教師是搞好畢業(yè)設(shè)計工作的關(guān)鍵,認(rèn)真做好教學(xué)管理工作是該項工作的保證,消除學(xué)生畢業(yè)前的各種干擾,專心做好畢業(yè)設(shè)計,是本階段學(xué)生思想工作的重點(diǎn)。
要加強(qiáng)青年教師的培養(yǎng)與鍛煉,要使廣大教師真正認(rèn)識到畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)不僅僅是一個實踐教學(xué)環(huán)節(jié),更重要的是實現(xiàn)高校人才培養(yǎng)目標(biāo)的重要培養(yǎng)階段,是學(xué)習(xí)升華的重要過程,是學(xué)生綜合素質(zhì)與培養(yǎng)效果的全面檢驗。因此,如何提高畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)質(zhì)量,對高校人才培養(yǎng)質(zhì)量具有重要意義。只有使教師認(rèn)識到位,才能樹立責(zé)任感、使命感,以更加嚴(yán)肅認(rèn)真的態(tài)度去完成這項工作。充分發(fā)揮老教師的經(jīng)驗和敬業(yè)精神對青年教師進(jìn)行傳幫帶,加強(qiáng)青年教師的實際工作能力的培養(yǎng),要他們充分認(rèn)識到畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)的重要性,使他們盡快成長起來。要對教師中出現(xiàn)的某些問題,如指導(dǎo)教師精力投入不足、責(zé)任心不強(qiáng)等,僅靠規(guī)章制度的約束是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,應(yīng)建立嚴(yán)格的獎懲制度,把對指導(dǎo)教師的工作考核與其切身利益掛鉤如提職、升級、評優(yōu)、獎勵等,這樣才能引起教師對畢業(yè)論文(畢業(yè)設(shè)計)工作的足夠重視。
參考文獻(xiàn)
[1] 周從鉅,梁炳釗,藍(lán)才武等.努力抓好畢業(yè)設(shè)計(論文)工作提高學(xué)生綜合素質(zhì).高教論壇,2003,(5):72-73.
篇8
關(guān)鍵詞:工科 畢業(yè)論文(設(shè)計) 指導(dǎo)方法
工程學(xué)或工學(xué)是應(yīng)用科學(xué)和技術(shù)的原理來解決問題。工科是應(yīng)用數(shù)學(xué)、物理學(xué)、化學(xué)等基礎(chǔ)科學(xué)的原理,結(jié)合生產(chǎn)實踐所積累的技術(shù)經(jīng)驗而發(fā)展起來的學(xué)科,代表性學(xué)科有土建類、水利類、電工類、電子信息類、熱能核能類、化工制藥類等等。工科的培養(yǎng)目標(biāo)是在相應(yīng)的工程領(lǐng)域從事規(guī)劃、勘察、設(shè)計、施工、原材料的選擇研究和管理等方面的高級工程技術(shù)人才,主要是培養(yǎng)以實際應(yīng)用能力為主的工作人員。
我國每年大學(xué)本科學(xué)生中,工科類學(xué)生占相當(dāng)大的比例。以武漢大學(xué)為例,全校五個學(xué)部每年共招生約7650人,其中工學(xué)部招生約1640人(水利水電學(xué)院約390人,電氣工程學(xué)院340人,動力與機(jī)械學(xué)院約460人,城市設(shè)計學(xué)院約150人,土木建筑工程學(xué)院約300人),約占本科總招生人數(shù)的22%。這些學(xué)生畢業(yè)后將進(jìn)入社會的各行各業(yè),成為教學(xué)、科研和工程建設(shè)的中堅力量,本科學(xué)習(xí)對于他們來說,將是人生的一大轉(zhuǎn)折,而本科畢業(yè)論文(設(shè)計)也是他們四年所學(xué)知識的鞏固和升華,是他們踏入人生的重要里程。作為本科畢業(yè)論文(設(shè)計)的指導(dǎo)教師,如何使得學(xué)生在短短半年時間內(nèi)盡可能將本科期間所學(xué)知識得到鞏固,同時使得他們的個人能力得到提高,是我們需要認(rèn)真思考的難題,尤其對于工科類本科畢業(yè)生,學(xué)生的應(yīng)用知識能力尤其重要??偟脕碚f,對于工科類學(xué)生,通過本科畢業(yè)論文(設(shè)計)的過程使得他們能夠“學(xué)以致用”。
一、工科類本科畢業(yè)論文(設(shè)計)選題特點(diǎn)
以2012級武漢大學(xué)土木建筑工程學(xué)院巖土與道橋系本科畢業(yè)論文(設(shè)計)為例,全系采取公布選題,雙向選擇的模式,全系20名指導(dǎo)教師提供了89個畢業(yè)論文(設(shè)計)題目供59名本科畢業(yè)生自由選擇,最終同學(xué)們選擇了其中的41個課題(如表1所示)。
從統(tǒng)計結(jié)果可以看出,學(xué)生所選擇的41項課題中,有10項為畢業(yè)論文,占總課題的24%;另外31項均為畢業(yè)設(shè)計,占總課題的76%。學(xué)生所選課題中,教授指導(dǎo)課題22項,副教授指導(dǎo)課題17項,講師指導(dǎo)課題2項。學(xué)生所選擇的本科畢業(yè)論文(設(shè)計)的選題均來源于真實的工程,且都是應(yīng)用類課題??梢姡た祁悓W(xué)生在進(jìn)行畢業(yè)選題時,傾向于選擇應(yīng)用性較強(qiáng)的課題,且傾向于選擇知名度較高的教授、副教授作為自己的指導(dǎo)教師,學(xué)生對于畢業(yè)設(shè)計(論文)選擇的傾向性受當(dāng)前就業(yè)形勢的影響很大。
二、工科類本科畢業(yè)論文(設(shè)計)中存在的問題
工科是以培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用能力為主的學(xué)科,畢業(yè)論文(設(shè)計)是對大學(xué)期間所學(xué)知識的鞏固和升華,是學(xué)生適應(yīng)社會能力的最佳鍛煉機(jī)會。然而,受各種因素的影響,目前高校工科畢業(yè)論文(設(shè)計)存在許多方面的問題,主要概況為以下三個方面:
1.學(xué)校硬件及管理方面
工科是以實踐應(yīng)用為主的學(xué)科,大學(xué)本科期間學(xué)生大多數(shù)以課程學(xué)習(xí)為主,要將課堂知識轉(zhuǎn)化為實踐就需要進(jìn)行相關(guān)的試驗及工程實踐。然而,目前許多工科院校試驗條件有限,尚不能滿足所有本科畢業(yè)生的應(yīng)用要求,因而造成許多畢業(yè)生的本科論文(設(shè)計)都是“紙上談兵”。另一方面,目前本科畢業(yè)論文(設(shè)計)的管理相對松散,各高校雖然都制定有相關(guān)的畢業(yè)論文(設(shè)計)考核標(biāo)準(zhǔn),但在具體實施方面缺乏執(zhí)行力度,很難做到從立題、選題、開題、中后期檢查、評閱、答辯全過程的監(jiān)督管理,以至于到最后很多都是“能過且過”,本科畢業(yè)論文(設(shè)計)的質(zhì)量很難保證,學(xué)生也無法起到真正的鍛煉作用。
2.學(xué)生的態(tài)度和執(zhí)行力度方面
當(dāng)前工科學(xué)生的就業(yè)壓力越來越大,學(xué)生的學(xué)習(xí)過程往往具有很強(qiáng)的目的性和針對性,畢業(yè)論文(設(shè)計)的選題也是如此,前面分析中已經(jīng)看出,學(xué)生選題傾向于應(yīng)用性強(qiáng)的課題,同時也熱衷于選擇知名度較高的教授或副教授作為自己的指導(dǎo)老師,大多數(shù)學(xué)生希望藉此為自己接下來找工作或者讀研能夠提供幫助。而且,在大學(xué)四年級下學(xué)期這半年時間里,大多數(shù)學(xué)生開始為自己的工作奔波,投入畢業(yè)論文(設(shè)計)的時間和精力都有限,許多學(xué)生都是集中在答辯前一個月甚至一周才開始真正投入寫作,畢業(yè)論文(設(shè)計)的質(zhì)量也就可想而知了。
3.教師的指導(dǎo)方法和重視程度方面
目前高校教師普遍肩負(fù)著教學(xué)和科研兩方面的任務(wù),工作量較大,因而往往希望能夠在指導(dǎo)學(xué)生的同時能夠?qū)ψ约旱目蒲腥蝿?wù)有所幫助,而本科畢業(yè)論文(設(shè)計)由于時間短,而且學(xué)生也處于鍛煉階段,對教師的研究工作不僅起不到幫助,反而會占用較多的時間和精力。這就使得許多教師對待本科畢業(yè)論文(設(shè)計)不夠重視和認(rèn)真,選題也沒有考慮本科生實際的知識結(jié)構(gòu)和接受能力,在指導(dǎo)時間和方法上投入不夠,學(xué)生往往處于“放羊”的狀態(tài),到最后答辯時也就應(yīng)付著畢業(yè)了,如此以來,后面的學(xué)生也會覺得畢業(yè)論文(設(shè)計)就是這種水平,從而形成惡性循環(huán),學(xué)生無法通過畢業(yè)論文(設(shè)計)起到真正的鍛煉和提高,錯失了踏入社會前最好的一次自我提高的機(jī)會。
三、工科類本科畢業(yè)論文(設(shè)計)指導(dǎo)方法探討
考慮目前本科畢業(yè)論文(設(shè)計)中存在的問題,結(jié)合工科類本科畢業(yè)生選題特點(diǎn)和實際情況,要提高本科畢業(yè)論文(設(shè)計)質(zhì)量,使學(xué)生真正能夠“學(xué)以致用”,工科類本科畢業(yè)論文(設(shè)計)的指導(dǎo)工作需要從以下幾個方面進(jìn)行改進(jìn):
1.在時間層面上,由于目前本科畢業(yè)論文(設(shè)計)都是安排在第8個學(xué)期,與畢業(yè)生考研或求職沖突,可以考慮將本科生畢業(yè)論文(設(shè)計)分解進(jìn)行,即在第7個學(xué)期或者更早的第6個學(xué)期就開始安排畢業(yè)生的選題工作,這樣一方面學(xué)生有充足的時間來考慮選題的合理性和可行性,另一方面,指導(dǎo)教師也能夠有較為充足的時間來與學(xué)生交流。
2.在選題安排層面上,指導(dǎo)教師應(yīng)該盡可能的結(jié)合自己所承擔(dān)的科研項目進(jìn)行立題,同時盡可能安排學(xué)生到現(xiàn)場考察參觀,一方面提高學(xué)生的感性認(rèn)識,另一方面也有助于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,使他們真正感受到學(xué)有所用。所立選題也應(yīng)該充分考慮本科生的知識結(jié)構(gòu),以能夠系統(tǒng)的鞏固所學(xué)專業(yè)知識為主。
3.在指導(dǎo)模式方面,可以考慮多個指導(dǎo)教師形成團(tuán)隊的模式,這樣有助于學(xué)生之間的交流,同時也可以彌補(bǔ)指導(dǎo)教師時間不足的問題,也可以考慮讓指導(dǎo)教師的在讀研究生作為助教,一同輔導(dǎo)本科生。
4.在畢業(yè)論文(設(shè)計)考核方面,應(yīng)該提出明確具體的考核指標(biāo),不僅要考核學(xué)生,同時也要考核相應(yīng)的指導(dǎo)教師??己酥笜?biāo)也應(yīng)該分配到平時的指導(dǎo)工作中,不能僅僅以畢業(yè)答辯為準(zhǔn),同時適當(dāng)加大優(yōu)秀畢業(yè)論文(設(shè)計)的獎勵力度,調(diào)動學(xué)生的積極性。
四、 結(jié)論和建議
工學(xué)是應(yīng)用科學(xué)和技術(shù)的原理來解決問題的一門學(xué)科,該學(xué)科本科畢業(yè)論文(設(shè)計)的目的也應(yīng)該以培養(yǎng)學(xué)生解決實際問題能力為主,使他們能夠“學(xué)以致用”。通過對武漢大學(xué)2012年巖土與道橋系本科畢業(yè)生選題分析,發(fā)現(xiàn)畢業(yè)生選題受就業(yè)形勢影響很大,同時對學(xué)校、教師和學(xué)生三個層面的分析發(fā)現(xiàn)本科畢業(yè)論文(設(shè)計)中存在許多問題需要探索和改進(jìn)。結(jié)合本人自己的教學(xué)經(jīng)歷,分別從時間層面、選題安排層面、指導(dǎo)模式層面以及考核標(biāo)準(zhǔn)等方面提出了一些改進(jìn)方法和建議,希望對工科類學(xué)生本科畢業(yè)論文(設(shè)計)指導(dǎo)工作有所幫助,使每一位畢業(yè)生能夠真正做到“學(xué)以致用”。
參考文獻(xiàn)
[1] 姜遠(yuǎn)平,劉少雪. 從工科畢業(yè)生就業(yè)競爭力看我國高等工程教育改革[J].復(fù)旦教育論壇,2004.
[2] 高明生.工科本科畢業(yè)設(shè)計存在的問題及應(yīng)對措施[J].高等教育研究,2009.
篇9
首先我必須感謝這個謀殺我青春年華的地方,鄭而重之附在大學(xué)時代的末頁!
經(jīng)過這次畢業(yè)論文設(shè)計,提高了我很多的能力,比如抄襲水平、把簡單問題搞復(fù)雜的能力、不到字?jǐn)?shù)誓不罷休的堅持精神、拖拉但不懶散的工作作風(fēng)等。
感謝廖朝輝同學(xué)對我的幫助和指點(diǎn),沒有他的幫助和提供資料,對于我一個對經(jīng)濟(jì)管理知識一竅不通的人來說,要想在短短的幾個月的時間里學(xué)習(xí)到經(jīng)濟(jì)管理知識并完成畢業(yè)論文是幾乎不可能的事情。
尤其感謝韋怡同學(xué)在非常時期,在我寫不出論文的三更半夜和我鬼扯。她可好了。她的qq號碼是198987703 大家要加他為好友呀!她經(jīng)常在,只不過隱身了,大家要和她說話,煩死她。
感謝養(yǎng)我的廣西山山水水,感謝父老鄉(xiāng)親,感謝一把屎一把尿把我喂大的父母。感謝我忘不掉甘甜的郁江河水,感謝橫縣那清新的帶有茉莉花香的空氣。感謝我幼兒園給我擦pp的小王阿姨,感謝在小學(xué)被我用小刀割爛裙子的女生,如果當(dāng)時沒有這個經(jīng)歷的話我現(xiàn)在去經(jīng)歷就不好了吧。
感謝幼兒園到大學(xué)期間拒絕過我的無數(shù)女生,不是你們我就不會有這么多時間從事我的學(xué)術(shù)研究,你們對我真好,我理解你們!還要感謝那些被我拒絕過的女生們,我想對你們說:“你們雖然長得很丑,但你們是堅強(qiáng)的!”
感謝寢室里的患難兄弟,是你們對我的蹂躪才使我的意志品質(zhì)變的如此堅強(qiáng),大學(xué)真鍛煉人呀。
感謝大學(xué)生活讓我天天睡到11點(diǎn)。
感謝人類當(dāng)今的技術(shù),不然我就沒有畢業(yè)課題了。
我要感謝爸爸在一個腥風(fēng)血雨的夜晚,將幾千萬的兄弟姊妹派遣到媽媽體內(nèi),然后也要感謝其它與我一同冒險犯難,當(dāng)然更要感謝那一個卵子最后接受了我,在十個月后還要感謝開著拖拉機(jī)的出租車司機(jī)載我們?nèi)胰メt(yī)院,并且感謝那一個實習(xí)醫(yī)生顫抖著手,把我從媽媽體內(nèi)夾出來,當(dāng)然也要感謝那一個漂亮的護(hù)士姐姐拍了我屁股幾下,然后感謝……
我要感謝蚊子,每當(dāng)我想睡覺時,他們就會在我枕邊耳提面命地說:“快起來寫論文啊!”當(dāng)我不理他們繼續(xù)睡時,他們就會咬我一口,恨鐵不成鋼地說:“你還睡!”當(dāng)我爬起來坐在計算機(jī)前,因為坐太久而需要活動筋骨時,他們輕舞飛揚(yáng)地說:“來打我吧!”最后我把他們打死了,因為這股成就感而覺得前途光明時,黏在墻上的他們還不忘肝腸寸斷地說:“去……寫……論……文……”
我要感謝小澤圓、朝河蘭、長瀨愛、美竹涼子、高樹瑪莉亞……正是這些異國的友人無私奉獻(xiàn)的精神,敢于和封建倫理做斗爭的人,視藝術(shù)為生命,對av事業(yè)做出巨大貢獻(xiàn)的人……每每在夜深人靜的時候,她們總是陪我渡過一個又一個寫不出論文的夜晚,在我精神最不濟(jì)的時候,適時地安慰我;在我思路不通之時,讓我體會到通暢的;在我靈感枯竭時,讓我了解到泉涌的喜悅!
感謝我的指導(dǎo)老師,她嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致、一絲不茍的作風(fēng)將會是我往后工作、學(xué)習(xí)中的榜樣;她天使的臉蛋,魔鬼的身材,循循善誘的教導(dǎo),不拘一格的思路給予了我無盡的啟迪。未遇到她之前,我猶如輕塵棲弱草;遇到她之后,我猶如賤妾逢良人。每思老師對于我的恩情,如山高如海深,我生當(dāng)銜珠,死當(dāng)結(jié)草,老師若病,我侍藥;老師若崩,我當(dāng)扶棺。來世必作牛作馬作狗作豬,以報答老師對我的浩蕩師恩。
篇10
1、掌握數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)、生物學(xué)等方面的基本理論和知識。
2、掌握心理學(xué)的基本理論、知識和實證研究方法,掌握相關(guān)的統(tǒng)計、測量方法,具有綜合分析、數(shù)據(jù)處理和計算機(jī)應(yīng)用的能力。
3、了解相近專業(yè)的一般原理和知識。
4、了解國家科學(xué)技術(shù)、知識產(chǎn)權(quán)等有關(guān)政策和法規(guī)。
5、了解心理學(xué)的理論前沿、應(yīng)用前景和最新發(fā)展動態(tài)。
6、掌握資料查詢、文件檢索及運(yùn)用現(xiàn)代信息技術(shù)獲取相關(guān)信息的基本方法,具有一定的實驗設(shè)計,創(chuàng)造實驗條件,歸納、整理、分析實驗結(jié)果,撰寫論文,參與學(xué)術(shù)交流的能力。