培訓(xùn)演講技巧范文

時間:2023-10-11 17:23:24

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇培訓(xùn)演講技巧,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

培訓(xùn)演講技巧

篇1

關(guān)鍵詞:交際模式;公眾演講;口譯;即席演講;即興演講;元語言;目的語;語言習(xí)得

中圖分類號:H315.9 文獻標識碼:A 文章編號:1673-1573(2016)02-0046-04

口譯作為一種跨文化交際活動,其重要性已得到廣泛認同。鑒于演講和口譯在當(dāng)今社會對外交流中扮演的重要角色,筆者通過對演講和口譯交際模式特點的對比分析,旨在為提高演講能力和培養(yǎng)合格口譯人才提供理論依據(jù),并旨在演講藝術(shù)和口譯教學(xué)方面有所突破,從而探討出一套培養(yǎng)外語專業(yè)精英人才的方法。

一、公眾演講和口譯的交際模式

演講,又稱講演、演說。它是一種言語表達的交際活動,是一種借助口頭來傳播信息、交流情感的現(xiàn)實性很強的社會交際活動。演講的信息交流模式往往被視為解釋演講過程的有效手段。從Aristotle到Shannon和Weaver(1949)較早提出的交流模式到O′Hair,Stewart和Rubenstein(2011)、Beebe and Beebe(2012)提出的人際交流模式得出,信息源泉、媒介、接收者、噪音、語境和反饋是交流過程中不可或缺的因素。根據(jù)Lucas(2001)公眾演講交互模式:演講者對已知信息編碼(encode)通過媒介渠道將信息傳遞給聽眾,聽眾對聽到的信息進行解碼(decode),再將所理解的信息通過媒介反饋給講話者,在整個過程中,信息傳遞的方式是單向的,演講者只是信息的傳送者(sender),而聽者則扮演著信息接收者的角色(receiver),所傳遞的信息在兩者之間有著共享意義。在信息傳遞中,演講者需要具備較強的語言駕馭能力和臨場發(fā)揮能力。另外,受外界因素干擾,演講者在臺上會出現(xiàn)緊張忘詞等現(xiàn)象,此時要迅速做出反應(yīng)并盡快彌補缺失,以確保演講的流暢性和完整性。在整個過程中,演講者要達到控制緊張情緒、適應(yīng)不同的聽眾、流暢地表達思想,需要長久的專業(yè)訓(xùn)練和自身的努力來達到(Osborn,Osborn和Osborn,1997)。

從演講的分類來講,演講主要分為定題演講和不定題演講。定題演講主題鮮明、目的明確、針對性較強;不定題演講又分為即席演講(impromptu speech)和即興演講(extemporaneous speech),均要求演講者根據(jù)主題快速組合信息,并用嚴密的邏輯進行演講。在演講專業(yè)領(lǐng)域里面,即席演講并不等于即興演講。從命題范圍來講,即席演講的話題更具廣泛性,它可以包括影視佳片、名人名言、諺語俚語等等;而即興演講是以目前國內(nèi)外發(fā)生的時事熱點問題為主,具有一定的實效性。在準備和演講的時間上,兩者也存在很大差異。即席演講者拿到演講話題后一般有兩到三分鐘的準備時間,然后用五到六分鐘的時間演講;即興演講相比即席演講,它允許演講者有更多的準備時間,一般為三十分鐘,在此時間范圍內(nèi),演講者需具備快速查詢文獻的能力,然后用八到十分鐘的時間陳述其演講內(nèi)容。在演講過程中,兩者都可以攜帶筆記或卡片進行演講。此外,即席演講中,演講者只需對命題相關(guān)的已知信息進行有邏輯性地重新組合;而即興演講者可以借助大量的邏輯證明作為輔助,直接深入地對演講話題進行論述。由于研究設(shè)計中的課時限制,筆者采用的演講模式為即席演講。

與演講不同,口譯是一種將感知和理解的信息快速準確解碼,并用目的語表達出來的交際行為,是當(dāng)今社會跨文化交際的一種方式。Nida(1976)曾指出文本的翻譯給譯者提供了大量的時間理解和修正譯文,并且可以獲取譯文的反饋意見。但是,在交替?zhèn)髯g或者同聲傳譯中,由于任務(wù)具有及時性和瞬間性的特點,譯者不可能有大量時間理解和更正語誤。Gile(1997)口譯模式是基于認知語言學(xué)基礎(chǔ)產(chǎn)生的,它包括三個階段,即解碼―記憶―編碼。從Gile模式可以推斷出來,口譯的第一階段,即聽力理解階段可以分為聽音、記憶、筆記和協(xié)作,此階段的主要任務(wù)是譯者對所聽到的信息進行解碼。第二階段是對解碼的信息重新編碼的過程,即信息重組,它包括信息回憶、閱讀筆記和用目的語產(chǎn)出信息。Gile口譯模式的本質(zhì)在于傳遞意義,譯員的注意力分配、筆記能力和語言產(chǎn)出能力尤為重要。譯員在交際過程中,既是信息的接收者也是傳送者,且傳遞模式是雙向和同步的。除此之外,譯者還充當(dāng)了演講者和聽者之間協(xié)調(diào)者的媒介作用。由此可見,口譯是一個信息加工的過程,譯員用目的語再現(xiàn)原語信息時,包含對理解的信息用譯語重新組合和表達,即譯語的組織架構(gòu)和有聲語言產(chǎn)出。此環(huán)節(jié)相當(dāng)于譯員發(fā)表了一次公眾演講。譯員的語言基本素質(zhì)、語言組織技能和抗緊張情緒等公眾演講技能對口譯的產(chǎn)出有著至關(guān)重要的作用。

通過分析Lucas(2001)的公眾演講交際模式和Gile(1997)的口譯交際過程模式發(fā)現(xiàn),兩者在英語語言能力、演講技能、批判性思維、抗壓力能力、筆記依賴程度、信息組織和表達能力等方面存在許多相似點。筆者將從演講藝術(shù)的角度探討其對譯員口譯表達能力的影響,并檢測演講培訓(xùn)能否對口譯產(chǎn)出階段的能力有所提升,以期尋求演講和口譯各自特色的前提下追求最大化效益。

二、研究方法

參加實驗的35名受眾者為口譯短期培訓(xùn)班的成員,培訓(xùn)時間為兩個月,培訓(xùn)目的是考取全國翻譯資格(水平)考試二級口譯資格證書(CATTIⅡ)??谧g培訓(xùn)者均為中高級語言學(xué)習(xí)者,23人獲得大學(xué)英語六級證書、12人獲得英語專業(yè)八級證書;其中女性31人、男性4人;所有口譯受訓(xùn)者均參加為期八周的演講課程。由于此前未進行過大量的公共演說技巧培訓(xùn),因此在培訓(xùn)之前只有很少的受訓(xùn)者可以進行4~6分鐘的即席演講。

在演講培訓(xùn)開始前和培訓(xùn)結(jié)束后,口譯培訓(xùn)成員分別回答了一份關(guān)于演講技巧自我評估的五點量表的問卷調(diào)查。問卷中1代表此項能力非常低,5代表此項能力非常強。根據(jù)文獻回顧所得出的結(jié)論,演講技巧自我評估的問卷調(diào)查內(nèi)容包含以下十項能力:英語語言應(yīng)用能力、英語語言交際能力、公眾演講技能、即席演講技能、批判性思維能力、演講焦慮程度、減少依賴筆記程度、演講中勸說技巧、組織信息能力和表達能力。

為給準譯員提供更多的即席演講練習(xí)機會,避免其過度依賴筆記并緩解焦慮情緒,訓(xùn)練設(shè)計主要參考以下幾個因素:口譯培訓(xùn)大綱、課程時間、培訓(xùn)者的課堂參與程度、內(nèi)容的輸入和輸出、以及演講的準備、練習(xí)、演示和評估(Lucas,2008)??谧g培訓(xùn)的整個過程中,演講課程安排每周三節(jié)課,每節(jié)課一百二十分鐘。培訓(xùn)分為三個環(huán)節(jié):第一環(huán)節(jié)是主題呈現(xiàn),主題的選擇原則上略高于口譯培訓(xùn)者的整體知識水平,以便在規(guī)定時間內(nèi)挑戰(zhàn)自己的思維反應(yīng)敏捷度和在焦慮狀態(tài)下的抗壓能力。主題材料的選擇遵循由易到難、循序漸進、避免演講中陳詞濫調(diào)的原則。培訓(xùn)中后期材料的內(nèi)容選擇要基于培訓(xùn)前期的話題,其難易程度略高于前期材料的難度,這樣有助于口譯培訓(xùn)者鍛煉其理解力,并在原語言知識基礎(chǔ)上建構(gòu)新觀點。呈現(xiàn)方式因主題和材料不同而異,主要以錄像和短文的形式來呈現(xiàn)。在此過程中,受訓(xùn)者可以通過做筆記或者提問等方式來提高對某個具體話題的理解。第二環(huán)節(jié)是針對相關(guān)話題的提示進行3~5分鐘的即席演講,準備時間為10分鐘。即席演講結(jié)束后,其他學(xué)生對所聽到的演講進行1分鐘批判性總結(jié)。即席演講和批判總結(jié)用隨機點名的方式進行,這種形式有助于給準譯員提供一個演講練習(xí)的真實場景,從而可以鍛煉其臨場發(fā)揮能力和抗壓能力。第三環(huán)節(jié)是根據(jù)內(nèi)容、表達、組織三方面評價演講內(nèi)容。內(nèi)容主要指論證例子與主題的相關(guān)性和對已知信息的應(yīng)用能力;表達主要評估演講者是否具備清晰的發(fā)音、流利的語言表達、適當(dāng)?shù)哪抗饨涣?、合適的體態(tài)語和講話的信念等;組織結(jié)構(gòu)主要指演講是否包含開頭、主體和結(jié)尾三部分,每部分的主題句和支撐句以及各部分之間是否具有統(tǒng)一性、連貫性和邏輯性。

筆者認為,口譯的產(chǎn)出階段和演講的過程存在許多相似性,譯員的演講水平高低會直接影響到口譯的質(zhì)量。因此,筆者提出的假設(shè)為,經(jīng)過演講培訓(xùn),口譯員在英語語言綜合能力、批判性思維、組織信息能力和表達能力等方面會有一定程度的提升,從而有助于學(xué)習(xí)口譯技能并提高口譯質(zhì)量。

三、研究結(jié)果和討論

研究結(jié)果證實了研究方法中提出的命題假設(shè),口譯培訓(xùn)者的演講能力和其他九項能力成正比。從圖1可以看出,雖然問卷調(diào)查中各項標準差存在一些差異,但是被調(diào)查對象對問卷調(diào)查中大部分項目的匯報數(shù)字表明各項指數(shù)的平均值均有不同程度的提高。值得注意的是,經(jīng)過培訓(xùn)和練習(xí),口譯學(xué)習(xí)者在演講時的焦慮程度有了明顯下降。培訓(xùn)前焦慮程度的平均值為(M=2.91,SD=1.326),培訓(xùn)后為(M=1.98,SD=1.706),平均值差為-0.93。數(shù)據(jù)表明,經(jīng)過兩個月的演講練習(xí),培訓(xùn)者在演講時應(yīng)對焦慮心理的能力有所提升。他們試圖尋找各種減壓策略使自己在演講過程中能夠靈活應(yīng)對可能由自身心理原因和外界干擾因素所產(chǎn)生的緊張情緒,此過程和口譯中譯員需要應(yīng)對隨之而來大量信息的壓力是一致的??谧g中,譯員不僅要聽辨講話者傳遞的大量信息,而且還要快速準確地把所理解的信息用目的語演講出來。因此,演講時焦慮情緒的減弱有助于提高譯員的自信心,從而減輕口譯過程中譯員的壓力。

從柱狀圖標中可以看出培訓(xùn)者的演講技能明顯有所提升,平均值分別為培訓(xùn)前(M=2.74,SD=1.407)和培訓(xùn)后(M=3.49,SD=1.002),平均值差為+0.75。經(jīng)過訓(xùn)練,學(xué)生的語音語調(diào)、手勢語、演講內(nèi)容的深度和廣度、語言表達的準確性和流利程度等方面都有所提升。但是即席演講能力的提升并非明顯,培訓(xùn)前后的平均值分別為:培訓(xùn)前(M=2.35,SD=1.543)和培訓(xùn)后(M=2.48,SD=1.492),平均值差僅為+0.13,差異不顯著。究其原因主要是,為了提高學(xué)生的演講水平和臨場應(yīng)變能力,演講話題的設(shè)置略高于學(xué)生的整體知識水平,話題的難度系數(shù)可能增加了學(xué)生在即席演講時的壓力,有限的腦容量全部用來記憶或保持新信息并尋找富含邏輯的話語來表達演講內(nèi)容。因此,短期培訓(xùn)很難看到即席演講水平的顯著提高。相反,自我評估結(jié)果反映了兩個月的集訓(xùn)對演講技能的提升起到了一定作用。究其原因主要是即席演講對演講者的反應(yīng)能力、專業(yè)詞匯量、知識面、邏輯性等方面的要求略高于已備演講,在短時期內(nèi)很難達到質(zhì)的提升。由于在文獻回顧部分討論了演講和口譯產(chǎn)出階段的相似之處,所以演講技能的提升有助于提高譯員在口譯產(chǎn)出階段的表達能力。

從演講技巧自我評估的問卷調(diào)查結(jié)果看出,參加口譯培訓(xùn)者的英語語言應(yīng)用能力普遍得以提升,從培訓(xùn)前的平均值(M=3.19,SD=1.154)上升到培訓(xùn)后的平均值(M=3.34,SD=1.082),平均值差為+0.15。平均值的上升幅度并不顯著的原因可以理解為,參訓(xùn)人員的英語語言水平已經(jīng)達到相對較高的水平,均已考取大學(xué)英語六級或英語專業(yè)八級,是中高級語言學(xué)習(xí)者,因此經(jīng)過短期培訓(xùn)很難看到語言水平的顯著提高。另外一種解釋為,中高級語言學(xué)習(xí)者在口譯學(xué)習(xí)過程中,更傾向于鞏固并加強已獲取的語言知識,而不是一味地習(xí)得新的語言知識(Lim,2001)。相反,英語語言初級或者中級水平的學(xué)習(xí)者,經(jīng)過一段時間培訓(xùn)其語言能力可以有明顯提高,因為語言知識的欠缺導(dǎo)致陳述性知識的習(xí)得比程序性知識的習(xí)得更易獲得,但實際上,程序性知識的習(xí)得對學(xué)生的元語言和元認知培養(yǎng)更為重要。值得注意的是,經(jīng)過對最小分值的檢測發(fā)現(xiàn),問卷調(diào)查在此項得分的最低分值為1,說明了此類培訓(xùn)者在語言技能方面的不熟練或者不自信,并不適合擔(dān)任口譯職業(yè),只有那些已經(jīng)熟練掌握原語和目的語或者具備相當(dāng)高的雙語或多語種能力的語言學(xué)習(xí)者,才適合于從事口譯行業(yè)。

問卷調(diào)查結(jié)果中,減少對筆記的依賴程度有所提高,平均值從之前的(M=2.45,SD=1.501)提高到(M=3.21,SD=1.149),平均值差為+0.76。數(shù)據(jù)充分表明,演講中使用筆記的程度逐步減少,也就是說,大腦記憶信息的容量即工作儲存器在逐步增大,相應(yīng)地,第二語言產(chǎn)出信息的能力也會隨之增強。所以,演講訓(xùn)練中教師要培訓(xùn)學(xué)生減少對筆記的依賴程度,用腦記完成演講內(nèi)容的邏輯構(gòu)架和新舊信息的記憶和組合,從而鍛煉并增強口譯中非常重要的一種記憶能力,即短時記憶能力。脫離筆記的演講練習(xí)可以促進學(xué)生在口譯中盡量不依賴筆記,而主要依靠腦記來達到充分理解話語信息和講話者含意的目的。

值得注意的是,信息組織能力和語言表達能力在十項能力中的提升較為明顯,平均值由培訓(xùn)前的(M=2.50,SD=1.489)和(M=2.44,SD=1.510)提高到培訓(xùn)后的(M=3.23,SD=1.141)和(M=3.21,SD=1.149),平均值差分別為+0.73、+0.77。演講訓(xùn)練要求學(xué)生把準備階段搜集到的所有信息分類匯總,儲存在大腦里,然后用英語有邏輯性的表達出來;而點評訓(xùn)練則要求學(xué)生用批判性思維過濾所聽到的信息,獲取與自己思想不一致的內(nèi)容并提出論點進行說服性演講。由于前者訓(xùn)練時間較長,因此與演講相關(guān)的信息組織和語言表達能力提升較為明顯。相反,批判性思維能力和勸說能力的提升相對薄弱,其平均值差僅為+0.14和+0.06。事實上,譯員在口譯時的信息重組能力和表達能力對口譯的成敗和口譯質(zhì)量的高低起到至關(guān)重要的作用。相反,批判性思維和勸說能力在口譯過程中起微乎其微的作用,因為口譯是用目的語將原語重新表達的過程,它不需要譯員用批判性思維分析原語并加入自己的觀點,也不需要說服聽眾,讓聽眾相信或者批判演講內(nèi)容。

四、結(jié)語

合格譯員都是經(jīng)過嚴格培訓(xùn)的公眾演說家。研究結(jié)果表明,演講藝術(shù)的培訓(xùn)有助于提升譯員的口譯表達能力;口譯是演講藝術(shù)的升華,它是一種再創(chuàng)新行為??谧g學(xué)習(xí)者應(yīng)清楚地認識到即席演講對提高口譯能力的作用,以及在口譯中如何正確恰當(dāng)?shù)厥褂醚葜v策略。因此在口譯教學(xué)中培養(yǎng)譯員的公眾演講技能,可以有效全面地提升其口譯的表達能力。

參考文獻:

[1]Beebe S. A., Beebe S. J.. Public Speaking Handbook[M]. New Jersey:Pearson Higher Education Press,2012.

[2]Gile D.. Conference Interpreting as a Cognitive Management Problem [J]. Applied Psychology,1997,(3).

[3]Lim H.. Teaching Interpretation and Translation [J]. Conference Interpretation and Translation,2001,(3).

[4]Lucas S. E.. The Art of Public Speaking (7th Edition)[M]. OHIO:McGraw-Hill Education,2001.

[5]Lucas S. E.. The Art of Public Speaking (10th Edition)[M]. OHIO:McGraw-Hill Education,2008.

[6]Nida E. A.. A Framework for the Analysis and Evaluation of Theories of Translation [J]. Translation:Applications and research,1976,(6).

篇2

ptt的四個重點:(1)投入多少,收獲多少;參與多深,領(lǐng)悟多深(2)未曾經(jīng)歷,不成經(jīng)驗。(3)太陽底下沒有新鮮事,排列組合就是創(chuàng)新(4)做我所學(xué),進而叫我所做。

一、 ppp表:目的(p)、目標、過程(p)、收獲、要領(lǐng)(p)

二、 人格三層次:思想、感覺、行為

三者的關(guān)系平衡,如果三者在一個平面上就會感到適應(yīng),否則就會不舒服

相互影響:不同的培訓(xùn)方法可以達到同樣的培訓(xùn)效果。

三、 有效表達的三階段及處理重點:

事前重點處理自己,事中重點處理學(xué)員,事后重點處理自己

四、 自我管理之一:開心金庫——遇到開心或興奮的事情記錄下

來,等遇到壓力的時候拿出來調(diào)節(jié)心情,運用的思維模式是昨天可以影響今天。

五、 自我管理之二:預(yù)言未來——用憧憬未來的心態(tài),使我們變得

更積極和自信。運用的思維模式是明天也可以影響今天。

六、 課程結(jié)構(gòu)(理性了解與感性認知坐標系)

理性了解:關(guān)于內(nèi)容,追求的效果是“叫好”,解決的問題是“說什么”

理性了解需要充分準備,準備時需要注意的是:寫出要點、列出大綱、收集資料、試著發(fā)表、協(xié)助發(fā)問

七、感性認知:關(guān)于技巧,追求的效果是“叫座”解決的問題是“怎么說”

感性認知:常用的技巧有——圖表、故事、案例/舉例、比喻、游戲、活動。

八、建立講師威信

(一)尋找與學(xué)員之間的共同或共通點

(二)緩解學(xué)員的壓力

(三)建立良好的第一印象

(四)與學(xué)員建立同理心(站在學(xué)員的角度,理解學(xué)員為什么這么做)

專業(yè)講師應(yīng)該具備的特質(zhì):

(1)有正確理念(以學(xué)員為中心,保證課程按設(shè)計進行)

(2)經(jīng)歷過訓(xùn)練,

(3)有專業(yè)能力(語言、收集需求、課程設(shè)計)

(4)能掌控場面(明確培訓(xùn)目標、了解學(xué)員、冷靜處理、抓住教學(xué)機會、對提問分類、解答、掌握節(jié)奏)

九、發(fā)問技巧(專業(yè)講師的基本功)

形式:批準性、一般性、特定性、封閉性、開放性

回答:查證(把握發(fā)問者的真實需求)、反問(給學(xué)員一個表現(xiàn)的機會,激發(fā)其思考)、轉(zhuǎn)移

發(fā)問作用:啟發(fā)思考、了解學(xué)員的狀況、集中學(xué)員注意力、培

養(yǎng)學(xué)員的表達能力

十、激發(fā)參與

方法:提問、回饋、活動

回饋:演講完畢,通過收集資料,不斷反省以求進步。

方法:自我回饋、他人回饋、提問、做活動、私下溝通

專業(yè)回饋:先肯定、認同,說優(yōu)點,再說可以改進的地方,未來可以更好的地方。

以上就是三天兩夜中關(guān)于有效表達的十大知識點,本次培訓(xùn)以體驗式的培訓(xùn)為主,分別進行了1分鐘演講,3分鐘演講和5分鐘演講。當(dāng)看到自己1分鐘臺上演講的視頻回放的時候,好多問題自己都能夠清楚的看出來,比別人指出來的感觸更深?,F(xiàn)在回頭看看每一次的填寫的表格感覺自己確實進步了不少,從剛開始的特別緊張,所有的注意力都在自己身上,到后來的相對鎮(zhèn)定,注意力開始轉(zhuǎn)移到所講的內(nèi)容及學(xué)員。

篇3

為選拔優(yōu)秀參賽選手參加上海的決賽,浙江省疾病預(yù)防控制中心和省心腦血管病防治研究中 心決定聯(lián)合舉辦浙江省社區(qū)醫(yī)生《中國高血壓防治指南》(基層版)知識競賽和健康教育演講 比賽。現(xiàn)通知如下:

【培訓(xùn)方式】

一級培訓(xùn):由省疾病預(yù)防控制中心和省心腦血管病防治研究中心組織專家對各市的授課專家 進行先期培訓(xùn)。各市授課專家由各市疾病預(yù)防控制中心和市心腦防辦的臨床專家各1名組成 。一級培訓(xùn)已于2010年5月8日在杭州完成。

二級培訓(xùn):由各市授課專家對各區(qū)/縣的社區(qū)醫(yī)生進行培訓(xùn)(要求各區(qū)縣參加培訓(xùn)的社區(qū)醫(yī)生 覆蓋面為100%)。二級培訓(xùn)完成時間2010年5月9日至2010年8月30日。

【培訓(xùn)教材】

采用由省心腦血管病防治研究中心提供的統(tǒng)一培訓(xùn)教材及課件。

【參賽者基本要求】

1.每個參賽隊由3名社區(qū)醫(yī)務(wù)人員組成。

2.每隊須指定一名普通話較好、語言表達能力強者為演講比賽參賽者。

3.隊中至少有一人會電腦PPT幻燈片制作。

【競賽內(nèi)容】

1.知識競賽內(nèi)容:根據(jù)《中國高血壓防治指南》(基層版)選取。分為必答題和搶答題,各 市競賽題目由各市自定。

2.健康教育演講內(nèi)容:有關(guān)高血壓患者的生活方式、藥物治療或自我管理教育內(nèi)容(參考演 講題目見附件),演講時間為8分鐘左右。必須制作多媒體幻燈片,其內(nèi)容也是評獎要素之一 。

【競賽程序】

1.初賽(時間5.9~8.30):12個地市的講師5月8日在杭州完成培訓(xùn)后,回到當(dāng)?shù)亟M織以 區(qū)縣為單位的知識競賽和健康教育演講比賽,最終選出1個優(yōu)勝隊代表本地市參加省里的半 決賽。

2.半決賽(時間2010.10中旬):以12個地市為單位組成12個隊參加在杭州舉行的全省半決 賽,最終選出3個優(yōu)勝隊參加在上海舉行的“長三角”決賽。

【評分方式】

知識競賽每隊三人同時參加,所得分為總競賽分的50%,健康教育演講比賽每隊選派1人參加 ,所得分為總分的50%。

篇4

2、 表揚平時播音、工作認真的成員,號召大家向這些同學(xué)學(xué)習(xí)。出書面表揚稿,備案。(15號前張貼在站內(nèi))

3、 針對個別同學(xué)在設(shè)備操作上還不熟練,組織老成員對其進行指導(dǎo),大家互相交流,共同進步。(1號到5號課間操及中午播音時間)

4、 期中考試后,將進行普通話、演講技巧及播音技巧等培訓(xùn),初步時間定在每周五下午第八節(jié)課,(如有沖突再確定)地點在高中部四樓教室,培訓(xùn)對象主要是新成員中普通話亟待改善者或自愿提高普通話的成員。主講人由邢國飛老師擔(dān)任。

5、 站內(nèi)考核,確定最終成員名單,堅持實施優(yōu)勝略汰制度。(爭取月末完成)

篇5

非常慶幸,公司這次給了我PTT中級講師培訓(xùn)的機會。其實在剛開始接到培訓(xùn)的通知時,有點輕描淡寫,因為曾經(jīng)也參加過幾次這樣的培訓(xùn),感覺培訓(xùn)后運用起來是非常難的,一句話:不接地氣。因為文化程度不高,很多的專業(yè)術(shù)語根本不懂,而且之前也沒有講課或者演講的經(jīng)歷,所以真很擔(dān)心這一次的學(xué)習(xí),不僅擔(dān)心時間上的浪費,更重要的是經(jīng)濟的流失。但我深知不懂更需要學(xué)習(xí),因此抱著能提升自已的信念參加了培訓(xùn)。

從始至終,我一直有一個不變的夢想:成為一名真正的、合格的、能夠站在舞臺不折不扣的講師。但雖然參加過初級培訓(xùn),卻始終沒有悟懂PTT培訓(xùn)的含義,只是覺得PTT就是培養(yǎng)一個人的堅持毅力的一個心靈洗禮而已,心里不屑一顧,因為堅持一直存在。直到此次參加培訓(xùn)后我才明白:PTT原來是一種全新的訓(xùn)練表達能力,培訓(xùn)講師的訓(xùn)練方式。

培訓(xùn)中,演講,演講,再演講;一分鐘,三分鐘,五分鐘.....不必說自己對題目的內(nèi)容茫然不解,更不必說幾十對目光的注視,單是在有限的時間里表達自已要講的內(nèi)容已是緊張與困難,更何況還要密切注視計時老師的哨聲,時間就在“噓,時間到”中悄悄流過。每次的演練,我都不知自己是如何走下講臺的,腦海里是一片空白,直到晚上放像點評時,看到了自己在臺上的表現(xiàn),原來有那么多不足。尤其最后的五分鐘演講,本來準備的非常的充分,由于自己被他人的一句話而打亂了準備充分的演講內(nèi)容,原本從容自若的自己,一下子不知自己該從何開啟,懵了。

開心金庫、預(yù)演未來、肢體語言、發(fā)問技巧、感性認知、理性了解、建立同理心、處理首尾相扣……一個個曾經(jīng)聽過卻沒有運用過的名詞,一些全新的融會貫通,我努力吸收著,從老師的字字句句里我感悟著。投入越多,體會越深,越釋放自己的肢體語言,越能激發(fā)自己的潛力,我越來越投入到課程的學(xué)習(xí)中,時間的掌控、內(nèi)容的表達,,慢慢的臺上的我越來越自信,那種自信是發(fā)自內(nèi)心深處的。

PTT是一門學(xué)問,它蘊含了教育學(xué)、行為學(xué)、管理學(xué)、行銷學(xué)、心理學(xué)等新興學(xué)科內(nèi)容,它不僅可以運用到訓(xùn)練、授課與演講中,而且更可以運用到經(jīng)營管理、營銷工作、人際交往中。PTT更是一種精神,一種高度參與、熱情投入的精神。假如一個人能夠從始至終保持一種積極心態(tài),全力投入去做一件事情,這種力量是無與比擬的。

篇6

筆者2016年11月參加了在上海工商外國語職業(yè)學(xué)院舉辦的第3屆“培材大工杯”全國高職高專韓語口語技能大賽,所指導(dǎo)的學(xué)生在個人賽中憑借標準的發(fā)音、流暢的表達、出色的應(yīng)變,喜獲個人賽特等獎的第一名。筆者作為指導(dǎo)教師,在經(jīng)歷了賽前指導(dǎo)和觀摩學(xué)生參賽后,對韓語口語競賽以及“以賽促改、以賽促教”有了更深層次的理解,借此與大家分享筆者指導(dǎo)學(xué)生參賽的感悟。

一、 比賽內(nèi)容及要求

個人賽項包括主題演講、看圖描述和交流問答3個環(huán)節(jié),其中主題演講3分鐘,看圖描述2分鐘,交流問答2分鐘。本次主題演講的主題為“微信的故事”,此板塊滿分為10分,主要從選手演講的主題內(nèi)容、語言能力、演講技巧、時間控制、現(xiàn)場效果五個方面進行評定??磮D描述要求每位參賽者隨機抽取反映社會熱點、職場生活、韓國文化、日常生活等內(nèi)容的主題圖片,進行口頭描述和觀點闡述。此環(huán)節(jié)滿分為10分,主要從選手的描述內(nèi)容、描述條理、語言能力、時間控制四個方面進行評定。交流問答環(huán)節(jié)是根據(jù)描述的圖片,與韓籍主試官進行一對一的現(xiàn)場問答。此環(huán)節(jié)滿分為10分,主要從選手的交流應(yīng)答、語言能力、時間控制3個方面進行評定。

二、備賽環(huán)節(jié)及策略

通過幾個月的備賽及現(xiàn)場的觀賽,收獲頗豐,感悟頗多。筆者就本次韓語口語技能大賽的各環(huán)節(jié)備賽策略談一談個人心得。

主題演講環(huán)節(jié)主要考察選手的演講能力。首先,重點打造出彩的演講稿。話題的選取要吸引眼球,要與當(dāng)下時事熱點有機結(jié)合。同時,盡可能使演講內(nèi)容的表現(xiàn)形式多樣化,此次演講環(huán)節(jié)中融入了模仿新聞報道、模擬情景對話、活用韓語方言等形式。寫稿時要做到主題突出,內(nèi)容完整,層次清晰,銜接得當(dāng),邏輯性強。其次,重點培訓(xùn)選手的語言表達能力。輔導(dǎo)學(xué)生時,側(cè)重于韓國語發(fā)音、語調(diào)、音高、語速的控制和節(jié)奏的掌握等方面的強化訓(xùn)練。最后,充分利用態(tài)勢語言,努力營造親和自然的形象。所謂態(tài)勢語言,是指一定程度表達思想感情的眼神、表情、姿態(tài)和動作,它是有聲語言的必要補充,可以賦予演講活力,增強演講效果。此外,為了培養(yǎng)選手的自信心和應(yīng)變能力,應(yīng)抓住一切機會,給參賽學(xué)生提供在公共場合進行現(xiàn)場模擬的機會。

在看圖描述和交流問答環(huán)節(jié),進入“看圖描述”前20分鐘,選手隨機抽取試題,用韓語進行2分鐘的口頭描述后和韓籍面試官進行一對一的交流。從內(nèi)容設(shè)置來看,范圍比較寬廣,涉及各個領(lǐng)域,對學(xué)生應(yīng)賽要求提高,旨在考察高職院校學(xué)生的實操能力。賽前準備階段,一方面要對看圖描述環(huán)節(jié)進行專項訓(xùn)練,綜合分析比賽題目可能涉及的領(lǐng)域,傳授學(xué)生描述圖片的技巧。通常,在充分理解圖片內(nèi)容的基礎(chǔ)上,首先構(gòu)思出描述圖片的提綱,其次對圖片信息進行描述,再對主題內(nèi)容加以說明、分析、比較,最后用流暢的語言和充分的表達,將這一系列信息有條理地進行歸納總結(jié)。在頭腦中將各段的提綱內(nèi)容擴展成段落,然后有邏輯地將各個段落組成文章。另一方面也要有針對性地模擬比賽環(huán)境,對學(xué)生的儀表、禮儀、臨場發(fā)揮與應(yīng)變等方面進行指導(dǎo),因為技能大賽是對選手綜合素質(zhì)與能力的考查。

培訓(xùn)工作并非一蹴而就,需要從學(xué)生接觸韓語學(xué)習(xí)開始,貫穿到整個應(yīng)用韓語的課程教學(xué)中。總之,要確立全面的培訓(xùn)方案,最重要的是基本功的訓(xùn)練,指導(dǎo)語音語調(diào)、觀摩比賽視頻、模擬現(xiàn)場實戰(zhàn)演練等。同時,要有針對性地訓(xùn)練比賽各環(huán)節(jié)的實際操作,強調(diào)聽說和口語,開展實訓(xùn)練習(xí)。最后,比賽技巧和選手的心理素質(zhì)也尤為重要。筆者認為拉近指導(dǎo)老師和學(xué)生的距離,適當(dāng)?shù)亟o予選手鼓勵和激勵,對提高選手自信心和保證選手穩(wěn)定發(fā)揮起著十分重要的作用。

三、口語技能大賽對高職韓語教學(xué)改革的啟示

口語技能大賽突出語言的實用特色,展現(xiàn)學(xué)生韓語口語表達能力的同時,更好地激發(fā)了韓語教學(xué)改革的主動性和積極性,對于探索和改革高職高專韓語教學(xué)的開展提供了新的啟示。

(一)改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式

要想提高學(xué)生的交際能力,使學(xué)生由被動學(xué)習(xí)變?yōu)橹鲃訉W(xué)習(xí),合理的教學(xué)設(shè)計尤為重要。目前,許多教材還拘泥于傳統(tǒng)形式,對詞匯和語法太過偏重,這時教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的具體情況,結(jié)合本專業(yè)的教材和人才培養(yǎng)方案對教學(xué)內(nèi)容進行篩選。同時,學(xué)生知識的擴展僅靠教師的傳授是遠遠不夠的,要引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí),學(xué)會在學(xué)習(xí)中總結(jié)規(guī)律。在條件允許的情況下,建議開展小班教學(xué),活用情景教學(xué)。例如通過圖片、視頻、情景導(dǎo)入等方式,引導(dǎo)學(xué)生在場景中使用正確的語言表達,從而達到全面提升學(xué)生綜合語言運用的能力和跨文化交際能力。

(二)注重學(xué)生在聽說技能方面的培養(yǎng)

高職韓語的學(xué)習(xí)更多地偏重對語言知識的運用和交際能力,知識點、語言點固然重要,但是它們不該成為高職教學(xué)的重點。大多數(shù)教師深知提高學(xué)生聽說技能的重要性,但在實際教學(xué)過程中受各種因素的制約,在提高學(xué)生聽說技能方面并沒有卓有成效地實施。教師可以在課堂上組織學(xué)生開展主題演講、對話表演、圖表描述、分組討論、辯論賽、主題報告等多種形式的口語活動,起到提升學(xué)生韓語聽說能力的作用。

(三)轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的外語能力考核方式

高職韓語教學(xué)旨在提高學(xué)生的韓語綜合運用能力,大多數(shù)院校都通過平時成績和期末成績兩大板塊來進行考核評價。聽得懂、說得出才是語言教學(xué)的最終目的,但僅通過既定的考試范圍和卷面形式來考核學(xué)生,則存在很多弊端。韓語口語技能大賽的考查?熱萸康餮?生的口語交際能力,我們應(yīng)積極推進高職韓語教學(xué)評價體系改革,將學(xué)生的聽說能力考核標準納入韓語課程教學(xué)評價體系中來,制訂有層次的、實用性的聽力技能測試方案。

篇7

第一步、用故事開頭,帶入情境;

在短短的3分鐘內(nèi),你最好只講一個主題,發(fā)表一個觀點,在這3分鐘時間內(nèi),全力以赴讓你的觀點“植入”聽眾的大腦中。

那么,在如此倉促的時間內(nèi),如何開始一個話題呢?舉例子,也就是講故事。

講故事,是人類從遠古時代就流傳下來的天性。對于演講者來說,圍繞著一個話題,搜索頭腦中的故事并表達出來,比現(xiàn)場講一堆理論要容易得多。

對于聽眾來說,當(dāng)演講者一開場就講一個真實具體的故事,聽眾很容易就被帶入到那個場景中去,帶入到演講者的語境中去,跟隨著演講者情緒的喜怒哀樂。

因此,建議,當(dāng)你在任何的臨時場合講話時,一時不知道講什么,講個和這個話題或觀點關(guān)聯(lián)的故事吧,這會讓你的觀點更吸引人、更有深度,也會讓演講者慢慢進入演講狀態(tài),不那么緊張了。

第二步、時刻將自己和故事連接;

聽眾愿意聽演講者講故事,更愿意聽演講者講故事背后的原因和感受。也就是說,當(dāng)一位演講者在講完故事后,一定要聯(lián)想到自己,讓故事和自己產(chǎn)生連接。因為,聽眾主要的目的不是來聽故事的,而是聽演講者的觀點的。

試想,如果你是企業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)者,你的客戶或員工在聽完你的故事后,是不是會更想了解你自身是怎么看待這個故事,這個觀點的?以及這件事對你自己有什么影響?

同時,連接自己,是演講者個人發(fā)表自我見解的關(guān)鍵一步。所謂“一千個讀者,就有一千個《哈姆雷特》”,對同一個故事,不同人的看法必然會各不相同。聽眾需要從演講者那里了解到你對這個故事的解讀和看法。

第三步、分享給聽眾你真實的感受;

那么,如何發(fā)表你對這個故事的看法?最簡單而真實的方法就是分享你的感受。對一位演講者來說,馬上梳理出一個條理清晰的觀點可能會比較困難,相對來說,馬上分享你對演講的感受就是一件自然而然的事。

情緒是觸動臺下聽眾的根本,演說者與聽眾連接的兩道法門一是細節(jié),二是情緒。一個人在臺上的喜,能引發(fā)向上情感,傳遞向上向善的正能量;一個人在臺上傳達憤怒,能釋放內(nèi)在的壓抑的能力,拉動臺下人的情緒;一個人在臺上的哀愁,能引發(fā)觀眾的思考與進入,讓彼此的內(nèi)心無限接近;而一個人在臺上恐懼的表達,能更具感染力,牽動臺下聽眾的心緒。

第四步、上升到影響聽眾的“大我”層面。

從第一步到第三步,都是以演講者為核心,分享演講者的故事和感受,最后一步,一定要和聽眾產(chǎn)生清晰的連接,讓你的觀點能夠真正影響到聽眾,最終讓聽眾產(chǎn)生行動。

最后一步,號召呼吁,從演講者自身的“小我”上升到整場聽眾甚至更大范圍人群的“大我”層面。

需要注意,號召,一是要簡短有力,號召的內(nèi)容盡量字數(shù)少一些;二是要具體,比如“注意交通安全”與“不要把頭伸到車窗外”相比,后者就更為具體;三是要容易去做,這樣大家才會去踐行。

對于企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)者來說,最后的號召呼吁是最終的目的。不管是內(nèi)部講話激勵員工,還是對外招商打動客戶,最后充滿激情和力量的號召,無疑相當(dāng)于為整場演說一錘定音,決定著整場演說最終是否能產(chǎn)生結(jié)果。

篇8

下午好!

出于對個人理想的追求,對醫(yī)院改革的積極參與,我再次來到了競聘現(xiàn)場,心中充滿自信,同時也倍感壓力。感謝院領(lǐng)導(dǎo)提供了這次公平競爭的機會!我叫xx,今年43歲,本科文憑,副主任護師,xx市護理學(xué)會理事。我競爭的崗位是護理部主任,我的優(yōu)勢有3點:

1、工作經(jīng)歷:我85年參加工作, 93年起歷任外1、腦外、門診急診中心護士長,3次到上級醫(yī)院進修,多次外出學(xué)習(xí),積累了豐富的臨床經(jīng)驗和管理知識,熟悉各科的情況,勝任所有臨床護理工作,管理技巧穩(wěn)定成熟。如果說閱歷是財富,那么17年的護士長經(jīng)歷為我做管理奠定了堅實的基礎(chǔ)。

2、工作能力:我精力充沛、思維敏捷、善于發(fā)現(xiàn)問題,解決矛盾。我人際關(guān)系好,親和力強,方便溝通協(xié)調(diào),我有突出組織能力和應(yīng)急能力,敢于處理問題,駕馭全局。

3、工作業(yè)績:多年來我的工作一直很出色,XX年再次到急診后,在現(xiàn)任領(lǐng)導(dǎo)的大力支持下,對急診護理工作進行了重新的整合,改建了搶救室、擴建了輸液室,組建了急診病區(qū),制定了120護士的工作流程,完成了三級醫(yī)院急診護理工作的基本構(gòu)架,在等級醫(yī)院評審中獲得了評審專家的一致好評,多次被評為先進工作者、優(yōu)秀護士長,十佳服務(wù)標兵等。有9篇論文在省級以上刊物上發(fā)表并獲獎。有一項科研成果獲得市科技進步三等獎,為第一完成人。我充滿活力的熱情和富于成熟的干練,就是值得您信賴的標志吧!

此次競爭如能得到領(lǐng)導(dǎo)和評委的認可,我的工作思路是:安全第一,質(zhì)量為本,服務(wù)至上。通過實行層級管理,合理使用??谱o士,著力提高護理團隊的整體素質(zhì),探索實施先進的apn排班模式,增加護理安全系數(shù),保證人力資源利用最大化,促進護理質(zhì)量穩(wěn)步提升,打造人民醫(yī)院護理品牌。

1、首先在院領(lǐng)導(dǎo)和兄弟科室的支持下,以“三甲醫(yī)院”的評審細則為切入點,圍繞醫(yī)院的中心工作,全力配合領(lǐng)導(dǎo)部署。對內(nèi)了解各科情況,對外掌握專業(yè)動態(tài),確定明確目標;制定周密計劃;保持清晰思路,嚴格管理,嚴謹工作。

2、建立與我院功能相匹配的管理網(wǎng)絡(luò),健全與我院發(fā)展相適應(yīng)的護理工作制度,在執(zhí)行力上很下功夫,尤其是對核心制度的貫徹,確保制度的有效落實,徹底改變制度與現(xiàn)實脫節(jié),護士有章難循的工作狀況。

3、根據(jù)XX年《江蘇省醫(yī)院護理工作評價標準》修改完善我院護理工作標準,細化技術(shù)規(guī)范與工作流程,逐步建立與完善臨床科室清晰系統(tǒng)的工作指引。實行層級管理,將質(zhì)量管

實用演講稿大全 演講稿書寫格式 演講稿書寫技巧 競聘演講稿 愛國主義教育演講稿 英語演講稿

理責(zé)任從醫(yī)院向科室下移,加強護士長和??谱o士兩只隊伍的管理,發(fā)揮??谱o士的作用,用??谱o理知識解決臨床問題,用規(guī)范的專業(yè)行為實現(xiàn)管理目標,同時建立質(zhì)量反饋追溯制度,重點解決疑難、危重、意外事件的處理及改進。保持常態(tài)管理,杜絕臨時突擊,促進護理工作持續(xù)改進。

4、創(chuàng)新患者安全的環(huán)節(jié)和預(yù)警管理,把保障患者安全的措施落實到實處,強化護士的職業(yè)規(guī)范,提護士高法律意識,以法服務(wù)病人,以法保護護士。高度重視(手術(shù)、急救)等高危醫(yī)療環(huán)節(jié)的管理,加強重點科室、重點時段、重點人員的監(jiān)管,減少管理盲點,消滅安全隱患,嚴防差錯事故的發(fā)生。

5、建立與崗位相適應(yīng)的護士培訓(xùn)機制。進一步規(guī)范、細化、充實規(guī)范化培訓(xùn)的內(nèi)容。護士長側(cè)重于管理,專科護士側(cè)重于專業(yè),輪班及新護士側(cè)重于基礎(chǔ)知識和核心能力的內(nèi)化,通過有目的、多渠道、多層次的培訓(xùn),規(guī)范護士職業(yè)行為,提高護理團隊的整體素質(zhì)。

6、在我院探索實行先進的apn排班模式,其最大優(yōu)點是減少交接班次數(shù),節(jié)約了人力資源,體現(xiàn)無縫隙護理。通過各班職責(zé)的重組與細化,均衡了人力與工作的配置,保障了夜班的工作質(zhì)量,提高了病人的安全系數(shù),使我院現(xiàn)有的人力資源得到最合理的分配,投入到最適宜的崗位,發(fā)揮出最大的效益。

篇9

懷著一顆感恩和期待的心情我有幸參加了彭博老師的第六屆中國《會銷說服力講師訓(xùn)練營》的課程,通過這3天的積極參與和全心投入,我在對講師這個職業(yè)的知識、態(tài)度、技巧和習(xí)慣等方面都有了一個深刻的認識并取得了長足的進步,這一切的取得與領(lǐng)導(dǎo)的幫助和支持息息相關(guān),如果沒有領(lǐng)導(dǎo)的關(guān)心我就沒有機會參加這樣高水平、高規(guī)格、超速度、超極限的提升班,在此我向各位領(lǐng)導(dǎo)的關(guān)懷表示誠摯的感謝。培訓(xùn)班的課程緊張而有序,培訓(xùn)班的氛圍嚴肅而又活潑,難忘回首的幾天,收獲頗多,感觸很深,現(xiàn)將我的學(xué)習(xí)做個總結(jié):

1.成功是因為態(tài)度。心態(tài)決定一切,這次培訓(xùn)我感受最深的就是態(tài)度問題,參加這次的培訓(xùn)我一直抱著空杯的心態(tài)來學(xué)習(xí)!作為一名講師,首先要熱愛丟臉,也就是說要具備一定的在人前講話的膽量,避免站上講臺之后的緊張和慌張,也要避免不切實際的夸張和囂張,這就需要通過無數(shù)次的鍛煉和不斷的實踐來培養(yǎng),在培訓(xùn)過程中我也聽到了很多有經(jīng)驗的講師將自己不緊張的方法和大家共享,我從中也找到了很多適合自己的方法。

2、作為一名講師,要善于編寫相關(guān)的培訓(xùn)教材和資料,對于講解的內(nèi)容自己本身要具備一定的專業(yè)能力,在講課之前首先對講課的內(nèi)容要進行反復(fù)的推敲和琢磨,避免講課時候的跑題,或者因為自己對內(nèi)容的不專業(yè)而詞不答意,并且所有的內(nèi)容要有邏輯性,保證課件內(nèi)容的通貫性。

3.演講不僅僅是講師的個人表演,而是全員的積極互動參與,所以,做為講師,需要掌握好自己和學(xué)員之間的配合互動,要通過培訓(xùn)的各種技巧來醞釀培訓(xùn)的效果,比如講師和學(xué)員的眼神交流,語言交流,肢體交流,議題互動,小組討論等都是在演講過程中需要運用和注意的環(huán)節(jié)。并且要有現(xiàn)場的突發(fā)事情的解決能力。

篇10

自有幸能夠加入學(xué)生會,我們一直都參加了很多的活動,事無巨細都需要我們認真核查,要把自己的工作做好,在此期間我們知道也體會到了作為一名學(xué)生會干事所必備的才干很多,而我們一直在學(xué)習(xí)摸索著。當(dāng)然,學(xué)長們的指導(dǎo)和自己的領(lǐng)悟往往成效還不是那么好,考慮到這一點學(xué)校組織了南昌航空大學(xué)“航大英才”大學(xué)生干部骨干培訓(xùn),讓我們更好地了解如何更好得成為優(yōu)秀和拔尖的青年學(xué)生干部。盛逢祖國華誕六十周年,南昌航空大學(xué)秉承“知行合一日新自強”的校訓(xùn),始終致力于各類人才的培養(yǎng)和科技創(chuàng)新。11月5日晚19點整,“航大英才”第一講于逸夫樓舉行。隨著最后一個音符的消散,本次講座正式開始了。首先由 黃柯教授對在場學(xué)生發(fā)表了重要講話,教導(dǎo)學(xué)生干部應(yīng)該要做到以下幾點:1、立志向付行動;2、胸懷寬廣,海納百川;3、培養(yǎng)挑戰(zhàn)精神,學(xué)會自我加壓。

雖然黃柯教授講話的時間不長,但對于我們這些剛進入大學(xué)目標不是很明確的學(xué)生來說可為是一劑良藥。以一個一個的目標來充實我們的生活,并將他們付諸行動,對我們的生活充滿激情。以博大的胸懷來看到周圍的人與物,成為睿智而友好的人。還有我認為最重要的一點是挑戰(zhàn)精神不論何時何地我們在做什么事情都要把它當(dāng)做一個挑戰(zhàn),自我加壓激發(fā)無限潛能,這將讓我們受益終身。

而后,羅來松教授以“人際關(guān)系與工作效果”為核心進行了“航大英才”學(xué)生骨干培訓(xùn)第一講。羅來松教授列出校工作格局讓學(xué)生熟悉學(xué)校組織流程,然后重點了學(xué)生干部應(yīng)如何處理工作關(guān)系、人際關(guān)系和利益關(guān)系。對上級工作關(guān)系要服從,準確審計上級指示,認真理解上級意圖;對同級工作關(guān)系要協(xié)作,把工作任務(wù)和集體利益掛鉤;對下級的工作關(guān)系是指導(dǎo),準確下達工作任務(wù),適當(dāng)提出工作方法的建議。對上級人際關(guān)系要尊重,承認領(lǐng)導(dǎo)工作地位;對同級的人際關(guān)系是謙和;對下級的人際關(guān)系是關(guān)心。羅教授強調(diào)學(xué)生干部要對自己準確定位,及學(xué)生干部的工作方法,學(xué)習(xí)工作要有計劃性,善于依靠組織的力量。最后,羅教授用兩句名言總結(jié)了自己的講話:人生的價值,并不是用時間而是用深度去衡量的。這些內(nèi)容我們只是有所認識但經(jīng)過羅來松教授的系統(tǒng)講解我更加清楚在一個組織中我們應(yīng)該做什么應(yīng)該怎么做重要才能做到最好最高效。

緊接著我盼望著的第二期培訓(xùn)開始了,敬愛的張家秀老師圍繞著如何從根本上提高大學(xué)生綜合素質(zhì)這一主題展開,從學(xué)習(xí)、奮斗、寫作、演講、市場五個方面對這個問題做了解答。他首先教導(dǎo)同學(xué)們要學(xué)習(xí)唯物辯證法,做事要有計劃,分清主次。然后張老師結(jié)合自己的切身經(jīng)歷指出要擅于總結(jié)自己在遇到挫折時做到“事敗心不敗”,讓我們充分意識到心不敗則不敗的道理。針對當(dāng)前的一些情況,張老師指出了寫作與演講的重要性,通過鄭板橋的例子突出了語言的藝術(shù),并結(jié)合自己的經(jīng)驗敘述了寫作與演講的技巧。這些必定對我們以后的工作生活都有很大的幫助。最后張老師以希望同學(xué)們堅忍不拔,立志成才的祝福語結(jié)束了自己的演講。令我感動的是張老師在演講過程中一直站立的敘述,語氣慷慨激昂,博得我們所有同學(xué)如潮的掌聲。

在這兩次短暫的培訓(xùn)中,我們收獲了很多,感謝學(xué)校為我們提供的寶貴機會,也希望在今后我們能有更多的機會提升自己。