主管單位:中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué)外國語學(xué)院;亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心 主辦單位:中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué);亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心
《亞太跨學(xué)科翻譯研究》是一本由中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué);亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心主辦的一本文學(xué)類雜志,該刊是部級期刊,主要刊載文學(xué)相關(guān)領(lǐng)域研究成果與實踐。該刊創(chuàng)刊于2015年,出版周期半年刊。該期刊已被知網(wǎng)收錄(中)、維普收錄(中)、國家圖書館館藏、上海圖書館館藏收錄。
《亞太跨學(xué)科翻譯研究》創(chuàng)辦于2015年,由中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué)外國語學(xué)院;亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心主管,中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué);亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心主辦的一本面向國內(nèi)外公開發(fā)行的文學(xué)類部級期刊。該雜志創(chuàng)刊以來所獲榮譽(yù)有中國期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD)等。
該雜志致力于展示亞太地區(qū),尤其是中國的翻譯研究成果,推動翻譯學(xué)的跨學(xué)科研究,涵蓋了翻譯學(xué)、語言學(xué)、文學(xué)、文化研究等多個領(lǐng)域。雜志不僅關(guān)注翻譯理論的發(fā)展,也關(guān)注翻譯實踐的動態(tài),包括科技翻譯、口譯研究、翻譯教學(xué)等。同時,雜志還關(guān)注翻譯與其他學(xué)科的交叉研究,如翻譯與哲學(xué)、翻譯與歷史、翻譯與心理學(xué)等。雜志是亞太地區(qū)乃至全球翻譯研究的重要平臺,對于推動翻譯學(xué)的跨學(xué)科研究、展示中國及亞太地區(qū)的翻譯研究成果具有重要意義。
1.來稿應(yīng)包括題目、摘要、關(guān)鍵詞、正文和參考文獻(xiàn),正文標(biāo)題和序號可分若干層(一、??(一)??1.??(1)??)。參考文獻(xiàn)著錄采用“順序編碼”制。
2.參考文獻(xiàn)是作者撰寫文章時所參考的已公開發(fā)表的文獻(xiàn)書目,在文章內(nèi)無需加注上腳標(biāo).一律按照尾注的方式標(biāo)注在文稿的正文之后,并用數(shù)字加方括號表示,如[1],[2],[3],…。
3.文題一般不宜超過30個字,應(yīng)以簡明、確切的詞語反映文章中最主要的特定內(nèi)容。避免用副標(biāo)題。文題不用非公知公認(rèn)的縮寫或符號。
4.本刊注釋采用腳注形式,引用文獻(xiàn)需嚴(yán)格遵守學(xué)術(shù)規(guī)范,注釋順序為:作者,書名,出版者,出版時間,頁碼。
5.作者簡介:包括姓名、工作或?qū)W習(xí)單位、職稱職務(wù)等,并注明聯(lián)系方式(包括通信地址、郵政編碼、聯(lián)系電話、電子信箱等)。
6.關(guān)鍵詞的確定應(yīng)按GB/T3860的原則和方法,參照各種詞表和工具書選取;未被詞表收錄的新學(xué)科、新技術(shù)中的重要術(shù)語以及論文中的人名、地名也可作為關(guān)鍵詞標(biāo)出。
7.研究成果所屬基金資助項目名稱及編號同時請務(wù)必提供篇名、作者姓名、單位、關(guān)鍵詞和摘要的英文翻譯。
8.凡在正文中出現(xiàn)的所有引文、引語、數(shù)據(jù)等引用資料,請務(wù)必注明精確出處,以引注形式在正文內(nèi)注明,并在文末參考文獻(xiàn)中列出相應(yīng)信息。
9.每圖應(yīng)有圖序、圖題、圖注和圖身。圖中的物理量用符號表示并注明單位。圖序、圖題、圖注以及所用的名詞、術(shù)語要與正文一致。
10.內(nèi)容要點明確:投稿文本應(yīng)該涵蓋跨學(xué)科翻譯研究的各個相關(guān)領(lǐng)域,例如跨文化溝通、語言學(xué)、社會學(xué)、語言技術(shù)等。
地址:北京市海淀區(qū)北三環(huán)中路31號生產(chǎn)力大樓B座6層
郵編:100088
主編:羅選民
我們不是亞太跨學(xué)科翻譯研究雜志社。本站持有《出版物經(jīng)營許可證》,主要從事雜志訂閱與期刊服務(wù),不是任何雜志官網(wǎng)。直投稿件請聯(lián)系雜志社,地址:北京市海淀區(qū)北三環(huán)中路31號生產(chǎn)力大樓B座6層,郵編:100088。
亞太跨學(xué)科翻譯研究雜志是一本部級期刊,是由中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué)外國語學(xué)院;亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心主管,中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué);亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心主辦的一本文學(xué)類期刊。國內(nèi)刊號:--,國際刊號:--。該期刊詳細(xì)信息可以在國家新聞出版總署網(wǎng)站上查詢。
您好,我們擁有多年豐富的期刊服務(wù)經(jīng)驗,可以協(xié)助您進(jìn)行期刊投稿,優(yōu)化投稿流程,避免頻繁碰壁,縮短發(fā)表周期,節(jié)省您的寶貴時間,讓您的學(xué)術(shù)成果快速發(fā)表。
能否發(fā)表主要取決于您稿件本身的內(nèi)容,期刊編輯會基于一定的考量,比如發(fā)表范圍、投稿資料、研究原創(chuàng)性等內(nèi)容做出主觀決定。因此,任何正規(guī)的學(xué)術(shù)服務(wù)機(jī)構(gòu)均無法保證發(fā)表,但我們會用專業(yè)知識和經(jīng)驗,幫助您理解和遵循發(fā)表要求,助您提升發(fā)表幾率。若我們未達(dá)到服務(wù)承諾,我們將退還款項。
價格:¥258.00元/1年 半年刊
主辦單位:中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué);亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心
若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:北京市海淀區(qū)北三環(huán)中路31號生產(chǎn)力大樓B座6層,郵編:100088。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務(wù)。