漸進(jìn)式專業(yè)英語教學(xué)模式探索
時(shí)間:2022-04-17 11:33:52
導(dǎo)語:漸進(jìn)式專業(yè)英語教學(xué)模式探索一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
[摘要]結(jié)合太原理工大學(xué)材料成型與控制工程專業(yè)本科生專業(yè)英語教學(xué)與沖壓工藝與模具設(shè)計(jì)教育部雙語示范課程建設(shè)的實(shí)踐,提出漸進(jìn)式專業(yè)英語教學(xué)模式,即從低年級(jí)專業(yè)基礎(chǔ)課的詞匯引入到重在提高閱讀科技文獻(xiàn)能力的專業(yè)英語教學(xué),及至完全用英語進(jìn)行課堂教學(xué)的全英課程。采用這種教學(xué)模式,可以有效提高學(xué)生的外語運(yùn)用能力,促進(jìn)“雙一流”學(xué)科建設(shè)、專業(yè)“卓越工程師”教育培養(yǎng)及國(guó)際工程教育專業(yè)認(rèn)證工作的開展。
[關(guān)鍵詞]專業(yè)英語;雙語教學(xué);教學(xué)模式;“卓越”計(jì)劃
一、人才培養(yǎng)與語言學(xué)習(xí)
建立與國(guó)際實(shí)質(zhì)等效的工程、醫(yī)學(xué)等專業(yè)認(rèn)證體系是教育部、財(cái)政部《關(guān)于“十二五”期間實(shí)施“高等學(xué)校本科教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程”的意見》(教高〔2011〕6號(hào))中提出的建設(shè)目標(biāo)之一,而在教育部《關(guān)于實(shí)施卓越工程師教育培養(yǎng)計(jì)劃的若干意見》(教高〔2011〕1號(hào))中,也將面向工業(yè)界、面向世界、面向未來,培養(yǎng)造就一大批創(chuàng)新能力強(qiáng)、適應(yīng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展需要的高質(zhì)量各類型工程技術(shù)人才作為主要目標(biāo)之一。要與國(guó)際等效、要面向世界,就必然要求我們培養(yǎng)的人才具有良好的國(guó)際交流能力,而國(guó)際交流能力的體現(xiàn)必須具備良好的語言運(yùn)用能力。早在2007年,教育部《關(guān)于進(jìn)一步深化本科教學(xué)改革全面提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》(教高〔2007〕2號(hào))中就已明確提出了英語教學(xué)改革的目標(biāo)是“切實(shí)促進(jìn)大學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力,尤其是聽、說能力的提高”。語言是用來交流、學(xué)習(xí)和傳承歷史與文化的唯一工具,這是語言學(xué)習(xí)的目的和功能。但是我們現(xiàn)在的英語學(xué)習(xí)似乎已經(jīng)偏離了這個(gè)語言學(xué)習(xí)的目的與功能,變成了為考試和各種考級(jí)而學(xué)習(xí)。于是出現(xiàn)了經(jīng)過十幾年的英語學(xué)習(xí)后,甚至是通過了四六級(jí)考試的學(xué)生中都有相當(dāng)比例的人無法用英語與外國(guó)朋友交流的奇怪現(xiàn)象,當(dāng)然,出現(xiàn)這種現(xiàn)象的原因不在本文討論的范疇。本文討論的主題是如何在現(xiàn)有的英語教學(xué)環(huán)境下提高學(xué)生英語應(yīng)用的能力,以及以此作為工具進(jìn)一步獲取知識(shí)的能力。語言的學(xué)習(xí)是一個(gè)不斷學(xué)以致用的過程,只有通過大量的語言實(shí)踐,才能夠?qū)崿F(xiàn)和達(dá)到語言學(xué)習(xí)的目的和功能。因此,我們的出發(fā)點(diǎn)和著眼點(diǎn)就需放在如何創(chuàng)造條件和機(jī)會(huì)讓學(xué)生能夠?qū)⒍嗄陮W(xué)習(xí)的英語知識(shí)“學(xué)以致用”。
二、漸進(jìn)式專業(yè)英語教學(xué)模式
根據(jù)教學(xué)計(jì)劃,太原理工大學(xué)(以下簡(jiǎn)稱“我?!保┎牧铣尚团c控制工程專業(yè)本科生的專業(yè)基礎(chǔ)課材料科學(xué)概論安排在第三學(xué)期,在第五學(xué)期安排專業(yè)基礎(chǔ)課金屬材料及其熱處理,第六學(xué)期安排較多的材料加工工程的專業(yè)課及專業(yè)英語。我們從這些課程入手,實(shí)施“點(diǎn)”→“線”→“面”→“體”漸進(jìn)式專業(yè)英語教學(xué)。(一)畫““點(diǎn)”——專業(yè)詞匯積累。所謂的“點(diǎn)”,即在第三學(xué)期的材料科學(xué)概論的教學(xué)中讓學(xué)生開始接觸專業(yè)詞匯。實(shí)際上,這個(gè)時(shí)期有一部分學(xué)生已通過了國(guó)家大學(xué)英語四級(jí)考試,部分學(xué)生還通過了國(guó)家大學(xué)英語六級(jí)考試。學(xué)生的詞匯量已經(jīng)有了相當(dāng)?shù)姆e累,這個(gè)時(shí)候還需要專門學(xué)專業(yè)詞匯嗎?在我國(guó)1986年拍攝的電影《黑炮事件》中,不懂專業(yè)的旅游翻譯將“軸承”錯(cuò)譯為“支架”,致使WD在試車時(shí),軸承全部燒毀,國(guó)家損失嚴(yán)重??梢?,我們這個(gè)“點(diǎn)”是學(xué)生整個(gè)專業(yè)英語水平的基礎(chǔ)。缺失了這個(gè)基礎(chǔ),無論多么熟悉語法,也不能對(duì)用這種語言所傳遞的專業(yè)知識(shí)有正確的理解和掌握。但面對(duì)科技英語,學(xué)生還是依然不知道應(yīng)該用什么詞來表達(dá)。比如,英文單詞“die”,在基礎(chǔ)英語中我們都知道這個(gè)單詞是“死”的意思,但在材料加工方法中卻是“模具”的意思,所以并不是說學(xué)生通過了國(guó)家大學(xué)英語四六級(jí)甚至專業(yè)八級(jí)考試,就一定掌握了與專業(yè)術(shù)語所對(duì)應(yīng)的詞匯。在材料科學(xué)概論的教學(xué)過程中,我們會(huì)在每章開始時(shí)給學(xué)生列出本章所涉及的主要專業(yè)詞匯用語,但并不要求學(xué)生去記,在隨后的教學(xué)中這些詞匯會(huì)不斷重復(fù)出現(xiàn),從而使學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中自然而然地掌握這些詞匯。詞匯是交流的前提和基礎(chǔ),我們?cè)趪?guó)內(nèi)、國(guó)外的影視片中也看到過這樣的場(chǎng)景,與不同語言的人交流,只要有詞匯就可以開始。(二)連““線”——專業(yè)詞匯應(yīng)用。學(xué)習(xí)語言,一定不能少了開口說的過程,語言構(gòu)成中60%以上信息的獲取和傳播是來自于口頭交流。而在口頭交流的過程中,不能光是蹦單詞,特別是在進(jìn)行學(xué)術(shù)交流時(shí),一定要利用基礎(chǔ)英語學(xué)到的語法知識(shí)把所掌握的詞匯串成句來表達(dá)完整的意思。這個(gè)過程不能像基礎(chǔ)英語那樣,學(xué)了一個(gè)句型就給學(xué)生幾個(gè)甚至幾十個(gè)句子去做翻譯練習(xí),作為專業(yè)課的教學(xué)沒有這樣的時(shí)間,這也不是專業(yè)課的教學(xué)任務(wù)。我們采用的是“隨遇而安”的辦法,這一方法我們主要在第五學(xué)期的金屬材料及其熱處理的教學(xué)中使用。這時(shí)學(xué)生的公共英語學(xué)習(xí)剛剛結(jié)束,除了要考研或出國(guó)之外的學(xué)生大多已將與英語相關(guān)的書籍束之高閣,這也正是我們多數(shù)地方高校英語教學(xué)的悲哀之處。我們將英語的應(yīng)用結(jié)合到專業(yè)基礎(chǔ)課及專業(yè)課的教學(xué)中,這恰好可以讓學(xué)生來實(shí)踐所學(xué)語言知識(shí)在專業(yè)領(lǐng)域中的應(yīng)用。所謂的“隨遇而安”并不是毫無目的和計(jì)劃,只是并不刻意一定要用什么復(fù)雜的結(jié)構(gòu)或句型,在碰到須用特定句型或結(jié)構(gòu)來表述時(shí),我們會(huì)讓學(xué)生自己來組織表達(dá),教師適當(dāng)加以提醒。在金屬材料及其熱處理的教學(xué)中,我們給出了與中文章節(jié)標(biāo)題對(duì)應(yīng)的英文翻譯,在教學(xué)中也小比例地使用英文作為教學(xué)語言。但我們更多的是給學(xué)生創(chuàng)造機(jī)會(huì)應(yīng)用英語,使他們?cè)趯?shí)踐中將“點(diǎn)”連成“線”。如在淬火一章中介紹淬火工藝的目的時(shí),我們一方面讓學(xué)生回顧在材料科學(xué)概論中學(xué)到的有關(guān)材料性能的專業(yè)術(shù)語如硬度(hardness)、耐磨性(wearresis⁃tance)、彈性(elasticity)、強(qiáng)韌性(strengthandtoughness)等,另一方面要求學(xué)生不僅把每一個(gè)目的用完整的英語句子表述,還要求學(xué)生用一個(gè)句子來表述所有的淬火目的,最后給出學(xué)生英文原版教材中的表述。這樣不僅讓學(xué)生首先自己動(dòng)腦把“點(diǎn)”連成“線”,而且讓學(xué)生了解地道的科技英文表述。(三)成““面”——專業(yè)英語閱讀。一個(gè)人的語言能力要從聽、說、讀、寫四個(gè)方面來體現(xiàn)。隨著我國(guó)科技的發(fā)展,與國(guó)外同行的交流也越來越多,作為未來的工程專業(yè)人員的大學(xué)生,更多的是要閱讀以英文為載體的科技文獻(xiàn)及撰寫英文科技論文或技術(shù)報(bào)告。因此,第三階段成“面”的重點(diǎn)就是提高學(xué)生英語科技文獻(xiàn)的閱讀能力。這一階段按照教學(xué)計(jì)劃安排有專業(yè)英語。因?yàn)閷I(yè)英語的內(nèi)容多是從原版文獻(xiàn)選取的,因此有學(xué)者認(rèn)為[1],現(xiàn)在的大學(xué)生英語水平普遍較高,完全可借助字典閱讀專業(yè)方面的英文科技文獻(xiàn),況且現(xiàn)在有很多院校開設(shè)的專業(yè)雙語教學(xué)課程較多,旨在通過學(xué)習(xí)學(xué)科內(nèi)容幫助學(xué)生熟悉本專業(yè)的詞匯、句法和篇章結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的專業(yè)英語應(yīng)該退出歷史舞臺(tái)了。但這樣的情形只適用于一些重點(diǎn)大學(xué),對(duì)于地方院校而言,一方面,學(xué)生的英語水平普遍不高,多數(shù)僅是通過國(guó)家大學(xué)英語四級(jí);另一方面,由于師資缺乏,開設(shè)雙語教學(xué)的課程并不多,以筆者所在的專業(yè)為例,只有兩三門課程是采用雙語教學(xué)的,其中包括筆者所承擔(dān)的沖壓工藝與模具設(shè)計(jì)[2],而與專業(yè)相關(guān)的詞匯、專業(yè)表述并不能靠一兩門專業(yè)課的雙語教學(xué)就能了解和掌握。因此,在目前的情形下,專業(yè)英語的開設(shè)還很有必要。實(shí)際上,在這一階段,由于前面已有了“點(diǎn)”和“線”的積累,所以在教學(xué)中我們將重點(diǎn)放在句法和篇章結(jié)構(gòu)特點(diǎn)上。在專業(yè)英語教學(xué)中,選擇文中有特點(diǎn)的句子做詳細(xì)講解,提醒學(xué)生注意原文的用詞和一些結(jié)構(gòu)上承上啟下的連接轉(zhuǎn)折表述,以幫助學(xué)生有效地閱讀,同時(shí)也為選修雙語教學(xué)課程的學(xué)生打下良好的基礎(chǔ),因?yàn)樘岣邔W(xué)生對(duì)英文原版教材的閱讀理解能力可以讓學(xué)生盡快適應(yīng)雙語教學(xué)[3]。正如前面所述,作為未來工程專業(yè)人員的大學(xué)生還要具有撰寫英文科技論文或技術(shù)報(bào)告的能力。因此,在專業(yè)英語教學(xué)中,我們還安排課時(shí)介紹英文科技寫作,重點(diǎn)介紹英文科技文摘的寫作。我們通過對(duì)學(xué)生調(diào)研發(fā)現(xiàn),有相當(dāng)一部分學(xué)生認(rèn)為兩年的大學(xué)英語學(xué)習(xí)并沒有提高自己的英語水平,寫作能力還停留在翻譯句子的水平上,對(duì)于如何進(jìn)行科技文章的寫作毫無概念。蔡基剛等[1]提出要把我國(guó)大學(xué)英語教學(xué)定位在學(xué)術(shù)英語上,改變和解決我國(guó)長(zhǎng)期以來基礎(chǔ)英語定位所帶來的嚴(yán)重的應(yīng)試教學(xué)傾向、普遍的學(xué)習(xí)懈怠狀態(tài)和系統(tǒng)的費(fèi)時(shí)低效,筆者非常贊同這一觀點(diǎn),這對(duì)切實(shí)“提高大學(xué)生的專業(yè)英語水平和直接使用英語從事科研的能力”都具有深刻意義。但就目前來看,大學(xué)英語教學(xué)還沒有做出這樣的變革。學(xué)術(shù)英語是以所有學(xué)術(shù)交流中英語的共同特征為研究對(duì)象,是提供給學(xué)生的一種手段,以滿足他們使用英語學(xué)習(xí)專業(yè)課程的要求。(四)構(gòu)““體”——專業(yè)課程雙語或全英教學(xué)。雖然經(jīng)過畫“點(diǎn)”、連“線”和成“面”后,學(xué)生已具備了一定的科技閱讀和寫作能力,但是要培養(yǎng)具有國(guó)際合作意識(shí)、國(guó)際交流與競(jìng)爭(zhēng)能力的外向型人才,我們還必須進(jìn)一步強(qiáng)化這些“點(diǎn)”“線”“面”,使學(xué)生具有聽、說、讀、寫全方位的立體英語語言綜合應(yīng)用能力。構(gòu)建學(xué)生全方位立體英語語言綜合應(yīng)用能力可通過專業(yè)課程的雙語或全英教學(xué)來實(shí)現(xiàn)。關(guān)于地方高校是否應(yīng)開雙語或全英教學(xué)課程、開設(shè)多少等問題,一直都是仁者見仁、智者見智。地方高校在雙語及全英教學(xué)方面所面臨的諸多問題雖然制約著雙語及全英教學(xué)活動(dòng)的開展,但可以通過發(fā)展來逐步解決其所面臨的困境。作為地方高校,適應(yīng)全球一體化的發(fā)展需求,開展雙語及全英教學(xué)活動(dòng),是時(shí)展的必然,是提高教學(xué)質(zhì)量的正確舉措[4]。在沖壓工藝與模具設(shè)計(jì)課程的雙語教學(xué)中,我們也遇到了很多問題,經(jīng)過不斷探索和總結(jié),我們找到了適合于地方院校專業(yè)課程的雙語教學(xué)方法——漸進(jìn)式教學(xué)+基于問題的學(xué)習(xí)法(Problem-basedLearning,簡(jiǎn)稱PBL)[5]。這里的漸進(jìn)式是指在從課程開始到結(jié)束逐漸增加教學(xué)中英語的使用比例。全英語教學(xué)對(duì)重點(diǎn)高校的學(xué)生來說都是一個(gè)很大的挑戰(zhàn),更何況地方院校學(xué)生本來的英語水平就不高,特別是聽力方面,如果課程一開始就用全英語教學(xué),學(xué)生聽不懂,一下就失去了學(xué)習(xí)的興趣,這對(duì)學(xué)生信心的打擊也會(huì)很大。所以,在課程開始的第一周和第二周,課堂教學(xué)中使用英文的比例最好控制在30%左右,通常把當(dāng)堂的專業(yè)要點(diǎn)用中文再強(qiáng)調(diào)一次,這樣做不至于有些英語較差的學(xué)生一點(diǎn)也聽不懂,從而避免學(xué)生在一開始就因聽不懂而喪失信心。有了前兩周的鋪墊,學(xué)生逐漸適應(yīng)了教師的口語表達(dá),根據(jù)學(xué)生在課堂上的反應(yīng),從第三周或第四周開始可以將課堂英文應(yīng)用比例提高到50%左右,在學(xué)生適應(yīng)的基礎(chǔ)上從第六周開始采用全英語教學(xué)。采用這種漸進(jìn)的方法,學(xué)生普遍反映效果較好?!盎趩栴}的學(xué)習(xí)”是1969年由美國(guó)神經(jīng)病學(xué)教授Barrows在加拿大首創(chuàng),先后在60多所醫(yī)科學(xué)校中推廣、修正。“基于問題的學(xué)習(xí)”倡導(dǎo)學(xué)習(xí)要以問題為起點(diǎn),要在教師的指導(dǎo)下,通過小組合作和學(xué)生的自主探究,提高學(xué)生解決實(shí)際問題的能力,并最終實(shí)現(xiàn)對(duì)知識(shí)的深層次理解和建構(gòu)[6]。在沖壓工藝與模具設(shè)計(jì)課程的雙語教學(xué)中,在拉深工藝及模具設(shè)計(jì)一章中我們引入了“基于問題的學(xué)習(xí)”方法。有學(xué)者提出高校在雙語教學(xué)中要構(gòu)建“專業(yè)—語言—信息素養(yǎng)”三維目標(biāo)體系[7],即專業(yè)技能、英語能力及信息技術(shù)素養(yǎng)三個(gè)子目標(biāo)所構(gòu)成的目標(biāo)體系。為此,在問題設(shè)計(jì)時(shí)考慮這個(gè)目標(biāo)體系,我們以某轎車零件中的小型盒形件為問題,要求學(xué)生從選材(要給出依據(jù))、確定板料尺寸開始,最終設(shè)計(jì)出制造該零件的模具,并給出模具加工方法。另外,我們給學(xué)生提出了10個(gè)左右必須作答的問題,學(xué)生只有充分利用前期所學(xué)知識(shí)(數(shù)學(xué)、力學(xué)、材料科學(xué)概論、金屬材料及熱處理、制圖等),并借助網(wǎng)絡(luò)和小組討論才能將問題全部回答。當(dāng)然,當(dāng)學(xué)生把問題都回答出來后,所要求的設(shè)計(jì)也就出來了。學(xué)生5~6人為一組,最后每個(gè)小組要用英文撰寫報(bào)告,制作PPT并用英文在全班匯報(bào)。要求每個(gè)小組必須用英文給別的小組提問,最后由學(xué)生互相打分。在解決問題的過程中,學(xué)生多方面的能力都得到了提高,如查找文獻(xiàn)的能力、團(tuán)隊(duì)合作的能力、英文寫作能力、信息技術(shù)應(yīng)用能力、英文口頭報(bào)告的能力等。由此可見,第四階段專業(yè)課程的雙語教學(xué)使學(xué)生具有全方位立體英語語言綜合應(yīng)用能力,從而完成了構(gòu)“體”。
三、困難與機(jī)遇
“漸進(jìn)式專業(yè)英語教學(xué)模式”只是我們?cè)趯I(yè)英語教學(xué)、雙語課程建設(shè)的實(shí)踐過程中總結(jié)出來的對(duì)所有參與的學(xué)生而言比較有效的方法,學(xué)生能初步實(shí)踐英語學(xué)習(xí)的“學(xué)以致用”。雖然這種模式在現(xiàn)階段取得了一定成效,但還存在許多問題,如參與課程不多,詞匯積累覆蓋面不夠;學(xué)術(shù)英語教學(xué)開展不足,影響到雙語教學(xué)的效果;開設(shè)的雙語教學(xué)課程較少,受益學(xué)生面不廣;師資力量不強(qiáng),專業(yè)知識(shí)與英語水平都較高的教師缺乏,等等。相華利[8]提出我國(guó)大學(xué)的學(xué)科雙語教學(xué)有必要吸納SIOP這一ESL教學(xué)法新成果,以提升實(shí)效性。SIOP教學(xué)法對(duì)我國(guó)大學(xué)英漢雙語教學(xué)在課前準(zhǔn)備、課堂教學(xué)、課后反思三個(gè)階段均有重要的借鑒作用。困難是有,但我們也有更好發(fā)展的機(jī)遇。國(guó)務(wù)院印發(fā)《統(tǒng)籌推進(jìn)世界一流大學(xué)和一流學(xué)科建設(shè)總體方案》的通知(國(guó)發(fā)2015第64號(hào))對(duì)我國(guó)大學(xué)教育提出了三步走的戰(zhàn)略目標(biāo),要求“全面提升學(xué)生的綜合素質(zhì)、國(guó)際視野”;我校材料加工與控制工程專業(yè)2011年被教育部批準(zhǔn)為實(shí)施“卓越工程師教育培養(yǎng)計(jì)劃”學(xué)科專業(yè)(教高〔2011〕40號(hào)),并在2013年及2016年兩次通過國(guó)際工程教育專業(yè)認(rèn)證。在系、學(xué)院、學(xué)校三級(jí)管理層的共同重視下,相信我們?cè)趯?shí)踐中遇到的問題或困難都會(huì)逐漸得到解決,我們所提出的漸進(jìn)式專業(yè)英語教學(xué)模式也會(huì)逐漸完善并得到推廣。
[參考文獻(xiàn)]
[1]蔡基剛,廖雷朝.學(xué)術(shù)英語還是專業(yè)英語:我國(guó)大學(xué)ESP教學(xué)重新定位思考[J].外語教學(xué),2010(6):47-50.
[2]曹曉卿,許樹勤,王文先.“板料成形工藝及模具設(shè)計(jì)”雙語課程的問題和方法[J].中國(guó)大學(xué)教學(xué),2009(3):57-58.
[3]宮世云,周浩然:大學(xué)雙語教學(xué)中提高學(xué)生原版教材閱讀理解力的方法[J].讀與寫:教育教學(xué)刊,2011(5):33-34.
[4]李厚剛.地方高校雙語教學(xué)面臨的困境及出路[J].教育與職業(yè),2011(23):121-122.
[5]BuchBJ,GrobSE,AllenDE.ThePowerofProblem-BasedLearning[M].StylusPublishing,2001.
[6]高磊,江克斌,李志剛,等.基于問題的教學(xué)方法在工程結(jié)構(gòu)課程教學(xué)中的應(yīng)用[J].大學(xué)教育,2015(12):36-37.
[7]王靖.高校雙語教學(xué)“專業(yè)-語言-信息素養(yǎng)”三維目標(biāo)體系的建構(gòu)[J].現(xiàn)代教育科學(xué),2011(1):69-71.
[8]相華利.創(chuàng)建“雙一流”背景下SIOP教學(xué)法對(duì)我國(guó)大學(xué)雙語教學(xué)的啟示[J].高教學(xué)刊,2018(4):10-12.
作者:曹曉卿 王利飛 林 鵬 池成忠 陳少平 單位:太原理工大學(xué)材料科學(xué)與工程學(xué)院