教學(xué)法東盟國家英語教學(xué)探究

時間:2022-06-04 08:36:57

導(dǎo)語:教學(xué)法東盟國家英語教學(xué)探究一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

教學(xué)法東盟國家英語教學(xué)探究

[摘要]東盟將英語確定為唯一的官方語言之后,東盟各國對英語教育的重視程度進(jìn)一步加強,不斷加大英語教育的投入,推行一系列的英語教育政策,推動了英語教育的發(fā)展,取得了明顯成效。對英語教學(xué)方法和教學(xué)模式的選擇,受各國傳統(tǒng)文化等因素的影響,不同東盟國家會有不同的做法。東盟各國英語教學(xué)方法的使用情況對中國英語教學(xué)具有重要的啟示,有利于推動中國的英語教育更進(jìn)一步發(fā)展。

[關(guān)鍵詞]東盟國家;英語教學(xué)法;英語教育;影響因素

教學(xué)法是整個教育界最為重視的研究內(nèi)容,它是研究教學(xué)理論、實踐、教學(xué)過程和教學(xué)規(guī)律的一門學(xué)科,因為“在其他條件等同的情況下,不同的教學(xué)方法會導(dǎo)致完全不同的教學(xué)效果”[1]。筆者基于教學(xué)法內(nèi)容,分析東盟各國的英語教法使用情況、教學(xué)法選擇的影響因素,探究其對中國英語教學(xué)的啟示,以推動中國英語教育的進(jìn)一步發(fā)展。

一、東盟國家英語教學(xué)法使用情況分析

(一)英語作為教學(xué)語言英語作為教學(xué)語言,體現(xiàn)沉浸式教學(xué)法特特征多數(shù)東盟國家推行雙語甚至多語教學(xué)政策,體現(xiàn)了沉浸式教學(xué)的特征。馬來西亞、文萊和新加坡把英語定為官方語言,從小學(xué)到大學(xué)的課程教學(xué)均使用英語授課,其中,新加坡的教學(xué)大綱和教學(xué)成效得到周邊各國的認(rèn)可和學(xué)習(xí)[2]。老撾低年級采用部分沉浸式教學(xué),高年級采用純英語作為授課語言的教學(xué)方式。緬甸教育部要求在中等教育階段的授課中,所有教師要全英語授課,提高學(xué)生的聽說能力,從而促進(jìn)學(xué)生掌握英語,為升學(xué)或出國深造做好準(zhǔn)備,教材均用英語撰寫。菲律賓從四年級開始,使用英語和菲律賓語作為單獨的教學(xué)語言。此外,東盟國家許多英語報紙、電臺、電視節(jié)目、新聞、體育、電影及其他電子信息在各種公共場所,如商場、餐館等,長時間播放,大大提高了英語的使用率,也使很多年輕人在這種潛移默化的沉浸中學(xué)會英語。

(二)關(guān)注英語的使用功能關(guān)注英語的使用功能,體現(xiàn)交際教學(xué)法和情景式教學(xué)法特征交際教學(xué)法,主要指根據(jù)意念項目和交際功能發(fā)展學(xué)生交際能力的系統(tǒng)教法,其目的是讓學(xué)生能夠恰如其分地運用語言進(jìn)行交流。情景教學(xué)法,指教師創(chuàng)設(shè)或模擬具有真實、生動、實用特點的生活場景,讓學(xué)生將所學(xué)語言材料進(jìn)行綜合、創(chuàng)造性的表達(dá)交流。菲律賓關(guān)注學(xué)生的語言交際能力,特別是基于內(nèi)容的教學(xué),將語言學(xué)習(xí)與科學(xué)和數(shù)學(xué)等知識結(jié)合起來,將語言使用的各種情境融入到課堂教學(xué)中。新加坡從20世紀(jì)60年代的結(jié)構(gòu)主義教學(xué)法到80年代的交際法教學(xué),再到現(xiàn)在的交際法和結(jié)構(gòu)主義教學(xué)法的交互使用,表明新加坡的英語教學(xué)并不僅限于一種教學(xué)法,鼓勵以學(xué)生為中心的課堂授課模式,使用討論式、交際式教學(xué),保證語言的流利和語法的準(zhǔn)確,著重培養(yǎng)學(xué)生使用語言的能力,通過情景使用語言來學(xué)習(xí)語言[3]。越南、印尼和柬埔寨都鼓勵使用交際教學(xué)法,從單向的教師教、學(xué)生學(xué)轉(zhuǎn)變到雙向的鼓勵學(xué)生參與課堂活動的教學(xué)方法,開展聽說讀寫全方位教學(xué),關(guān)注學(xué)生的聽說讀寫各方面的能力。

(三)注重閱讀和語言習(xí)得注重閱讀和語言習(xí)得,體現(xiàn)合作學(xué)習(xí)法和體裁教學(xué)法特征合作學(xué)習(xí)法指讓學(xué)生通過參加結(jié)束練習(xí)(Pairwork)和小組活動(groupwork)活動,給學(xué)生提供練習(xí)語言并互相學(xué)習(xí)的條件和機會。文萊的閱讀和語言習(xí)得計劃,即在閱讀和語言習(xí)得上強調(diào)參與和快樂,采用小組學(xué)習(xí)法,在沒有給學(xué)生提供信息的情況下,教師也相信學(xué)生有能力跟同學(xué)互相學(xué)習(xí)[4]。新加坡根據(jù)教學(xué)大綱的要求,將體裁教學(xué)法融入到各階段的英語課堂教學(xué)中,教師在課堂上和學(xué)生一起分析各類文體特點,并對比分析相同話題下不同文體的閱讀材料,以此闡明不同文體的特點,取得較好的課堂教學(xué)效果[5]。

(四)激發(fā)孩子學(xué)習(xí)興趣激發(fā)孩子學(xué)習(xí)興趣,體現(xiàn)混合教學(xué)法特征在學(xué)前教育階段,為了激發(fā)孩子們的英語學(xué)習(xí)興趣,東盟各國采用了多種教學(xué)法,如浸泡式教學(xué)法、游戲教學(xué)法、動作教學(xué)法、全身反應(yīng)法等。柬埔寨、緬甸、馬來西亞和老撾在學(xué)前教育階段,積極借鑒國外先進(jìn)的教學(xué)思想,將學(xué)生作為知識傳授的中心,課堂內(nèi)主要通過游戲、歌曲、圖片等方式激發(fā)孩子學(xué)習(xí)興趣和積極性,培養(yǎng)幼兒基本的語言能力,學(xué)習(xí)英語基礎(chǔ)知識,從而鼓勵幼兒自由發(fā)揮自己的個性,達(dá)到掌握基本語言技巧、熟悉日?;緦υ挼哪康?。文萊的學(xué)前英語把綜合字母拼讀法作為核心內(nèi)容。新加坡的學(xué)前教育接受了西方的幼兒教育方法,讓孩子在游戲中學(xué)習(xí),以游戲和互動學(xué)習(xí)為主,讓兒童在玩樂中學(xué)習(xí)英語字母以及一些簡單的英語發(fā)音。泰國的學(xué)前英語教育采用多感官的互動式教學(xué)模式,激發(fā)孩子學(xué)習(xí)英語的興趣。

(五)突出教師主導(dǎo)作用突出教師主導(dǎo)作用,體現(xiàn)單一傳統(tǒng)教學(xué)法特征在老撾和菲律賓,課堂教學(xué)以教師為主,過多地依賴傳統(tǒng)的教學(xué)模式,強調(diào)語言的結(jié)構(gòu)和規(guī)則,要求學(xué)生死記硬背,較少設(shè)計讓學(xué)生參與其中的課堂活動。學(xué)生被動接受知識,缺少在課堂上的練習(xí)機會,語言的功能和交際技巧被忽視,難以將知識運用到實際應(yīng)用中。柬埔寨、緬甸和文萊受傳統(tǒng)思想的影響,國內(nèi)英語教師不敢也不太愿意冒險采用各種方法激勵學(xué)生學(xué)習(xí)。學(xué)生不敢挑戰(zhàn)教師的權(quán)威,或因缺乏自信,無法大膽表達(dá)自己觀點和看法,這也導(dǎo)致教師無法了解學(xué)生的情況而采取有效的教學(xué)方式。泰國大部分英語教師仍采用語法翻譯教學(xué)法,很少組織課堂活動,也沒有使用先進(jìn)的教育設(shè)備進(jìn)行教學(xué),英語教學(xué)依然著重于知識的傳授,輕視能力的培養(yǎng),造成學(xué)生在學(xué)習(xí)英語過程中“啞巴英語”現(xiàn)象十分普遍[6]。

二、東盟國家英語教學(xué)法采用的影響因素

在教育教學(xué)過程中,課堂采取怎樣的教學(xué)方法,是受多種因素影響的。

(一)國家英語政策國家的語言政策從宏觀上對語言教學(xué)的方方面面產(chǎn)生影響。東盟國家大多推行雙語或多語教學(xué)政策,直接奠定了英語作為教學(xué)語言的基礎(chǔ),使得沉浸式教學(xué)特征明顯。另外,東盟各國通過頒布教學(xué)大綱、教學(xué)法令及與國外培訓(xùn)機構(gòu)的合作等方式,對英語教學(xué)的目標(biāo)和教學(xué)法的選擇產(chǎn)生直接的導(dǎo)向作用。如越南政府通過與國際語言培訓(xùn)院校和機構(gòu)合作,努力轉(zhuǎn)變英語教學(xué)法,扭轉(zhuǎn)以語法、詞匯和閱讀為重點、以教師為中心的傳統(tǒng)教學(xué)法,并通過歐美國家的培訓(xùn)機構(gòu),大力推動交際教學(xué)法。印度尼西亞文化部通過頒布英語教學(xué)大綱,把英語教學(xué)法的選擇從開始的推崇聽說法,到精熟學(xué)習(xí)法,發(fā)展到強調(diào)交際教學(xué)法,關(guān)注學(xué)生聽說讀寫各方面的能力。

(二)傳統(tǒng)文化有效的教學(xué)方法都需要教師和學(xué)生的共同合作才能充分發(fā)揮作用。東盟國家的各種教義和文化,深深地影響著教師和學(xué)生的關(guān)系。文萊受伊斯蘭教義的影響,作為長者的教師要保證足夠的權(quán)威,不容挑戰(zhàn),不會采用多種激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的教學(xué)方法;而學(xué)生不敢積極地提問,僅限于被動地接受知識。柬埔寨受傳統(tǒng)文化影響,教師的身份是高尚而且嚴(yán)肅的,較少和學(xué)生進(jìn)行朋友式的交流;而學(xué)生也很害羞,不愿意過多表現(xiàn)自己,因此,教學(xué)法比較傳統(tǒng)、單一。

(三)教材東盟國家對于教材的編寫、引進(jìn)和使用,有著不同的做法。馬來西亞的英語教材向多媒體發(fā)展,集成了文字、圖像、聲音、視頻等多種媒體素材,從而更有效地提升學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,真正實現(xiàn)互動式教學(xué)。泰國采用由美國公司出版的《超越目標(biāo)》,體現(xiàn)了交際方法和聽說讀寫四項技能的綜合,由泰國天主教會出版的《英語》系列教材打破傳統(tǒng)的以教授語法為主的教學(xué)方法,使學(xué)生從單純的語言知識與技能的學(xué)習(xí),深入到聽說讀寫各項語言技能的全面發(fā)展。新加坡的英語教材在不同的教育階段,具有不同的特色,學(xué)前階段選用美國和加拿大出版的教材,并制造各種英語教學(xué)器材,讓孩子們能在輕松快樂的環(huán)境中學(xué)習(xí);基礎(chǔ)教育階段的教材編寫使得主題和對話為核心的討論式教學(xué)法思想得到進(jìn)一步貫徹;中等教育階段的教材編寫思想從結(jié)構(gòu)語言學(xué)教學(xué)法逐漸向交際式、討論式的功能語言學(xué)教學(xué)法轉(zhuǎn)變。發(fā)展到21世紀(jì),新加坡出版的教材已全部采用交際互動性教學(xué)法,鼓勵學(xué)生多用英語交流,沉浸于純英語的環(huán)境中,在交流中學(xué)習(xí)語法與各項英語知識。柬埔寨、印度尼西亞、老撾等國家在引用的教材和教材的編寫思想上都注重了學(xué)生英語知識運用能力和交際能力的培養(yǎng)。

(四)師資東盟各國普遍存在師資短缺和水平不高的問題,這直接導(dǎo)致了教學(xué)中各種問題的出現(xiàn)。如由于師資數(shù)量上的短缺,導(dǎo)致許多國家基礎(chǔ)教育階段只能采取大班教學(xué),以緩解教師和學(xué)生比例上的失衡。由于學(xué)生人數(shù)太多,教師無法使用各種有效的教學(xué)方法,如聽說法、交際法等以提高教學(xué)效果,往往只能采取以教師為中心的“滿堂灌”“填鴨式”的單一教學(xué)方式。教師本身也存在很大的英語水平問題,城鄉(xiāng)差異較大,導(dǎo)致許多國家在雙語教學(xué)體系中用英語作為授課語言的模式不能全面使用和推進(jìn)。對于一些先進(jìn)的教學(xué)理念和教學(xué)方法的引進(jìn),很多只能從理論上、大綱上或教學(xué)目標(biāo)上做要求,真正能在教學(xué)中大范圍開展還有很大的困難。

三、東盟國家英語教學(xué)方法對中國英語教學(xué)的啟示

選擇何種教學(xué)方法需要依據(jù)教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、學(xué)生特點、教師素質(zhì)、教學(xué)環(huán)境和教學(xué)條件來決定,東盟各國英語教學(xué)方法的選擇給了我們許多的啟示。

(一)集眾集眾“法”優(yōu)勢,提升教學(xué)效果認(rèn)知主義心理學(xué)代表人物之一布魯納(J.S.Bruner)認(rèn)為,學(xué)習(xí)是認(rèn)知結(jié)構(gòu)的組織和重新組織,學(xué)生知識的獲得不是教師灌輸給學(xué)生的,而是要學(xué)生自己主動去探索和發(fā)現(xiàn)。傳統(tǒng)以教師為中心的教學(xué)模式已不能滿足現(xiàn)代課堂發(fā)展的需要,需要轉(zhuǎn)變教學(xué)模式,更新教學(xué)理念,采用多種教學(xué)方法以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,重視學(xué)生個體的發(fā)展。東盟各國采用的浸泡式雙語教學(xué)法、交際教學(xué)法、游戲教學(xué)法等多種教學(xué)法,對激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語興趣非常有效。我們應(yīng)多研究如何有效地將各種方法融合使用,充分利用各種教學(xué)法優(yōu)勢,使其服務(wù)于教學(xué),為課堂所用,從而提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和學(xué)習(xí)效果。

(二)“請進(jìn)來走出去”,加強師資培訓(xùn)東盟各國的英語教師培訓(xùn)力度非常大。東盟各國都有與西方英語國家合作的項目,以幫助國內(nèi)英語教育的發(fā)展。為解決師資問題,一方面派遣本國教師到西方英語國家進(jìn)行培訓(xùn),提高教師的英語水平,學(xué)習(xí)新的教學(xué)方法;另一方面與西方國家開展一些教學(xué)培訓(xùn)項目,直接招聘有資質(zhì)的外教資源,參與國內(nèi)教師的培訓(xùn)工作或直接參與教學(xué)工作。目前,我們國內(nèi)的英語教師特別是高等職業(yè)院校的英語教師,出國的機會很少,更沒有機會到西方英語國家參加培訓(xùn),在國內(nèi)參加的師資培訓(xùn)往往存在時間較短、參與人員覆蓋面窄、無法深入學(xué)習(xí)新的教學(xué)理念和教學(xué)方法等問題。因此,我們可以借鑒東盟國家的做法,“請進(jìn)來,走出去”,讓更多的英語教師受益,從而提高教學(xué)水平和能力。

(三)開發(fā)與引進(jìn)相結(jié)合開發(fā)與引進(jìn)相結(jié)合,體現(xiàn)教法多樣性東盟各國的教材開發(fā)和引進(jìn)呈現(xiàn)多樣化局面。東盟各國教材使用的情況為直接引進(jìn)西方國家的原版教材、本國統(tǒng)一編寫教材、與國外機構(gòu)合作編寫教材。不同的教材體現(xiàn)了教學(xué)法的要求,即不同的教材反映了不同的教學(xué)方法,體現(xiàn)教學(xué)方法的多樣性。因此,我們在使用教材時,需要結(jié)合根據(jù)學(xué)生的特點,引進(jìn)適當(dāng)?shù)挠⒄Z教材,更重要的是結(jié)合教與學(xué)的需要,編寫具有中國特色的本土化教材,通過不同的教學(xué)方法,提高教學(xué)質(zhì)量,提升學(xué)生的英語技能。

(四)植入信息化元素植入信息化元素,提升教學(xué)水平隨著信息技術(shù)的發(fā)展,多媒體技術(shù)與課堂教學(xué)的有機結(jié)合,是一種積極、合作的教學(xué)模式。一些經(jīng)濟相對發(fā)達(dá)的東盟國家已經(jīng)開始注重將信息化技術(shù)引進(jìn)課堂,并不斷加大資金的投入,取得較大的成效,如文萊、馬來西亞、新加坡等。越南也頒布了一項政策,要求外語教師在教學(xué)課堂中學(xué)會使用先進(jìn)的教學(xué)技術(shù),提高外語教學(xué)水平[2]。目前,信息化技術(shù)在中國課堂教學(xué)中也越來越受重視,但在運用和熟練掌握信息化教學(xué)方面仍需要進(jìn)一步的普及和推廣。

對英語教學(xué)方法和教學(xué)模式的選擇,不同的東盟國家有著不同的做法,也存在不盡如人意的地方,但同樣也有著許多值得我們借鑒的地方。作為第一線的英語教育工作者,我們應(yīng)學(xué)會取長補短,取其精華,棄其糟粕,積極學(xué)習(xí)和借鑒各種有效的教學(xué)法,結(jié)合我們的人才培養(yǎng)目標(biāo),全面分析學(xué)生的特點,結(jié)合教師本身的素質(zhì)能力,找到最適合教學(xué)需要、最有我們特色的教學(xué)法,提高教學(xué)質(zhì)量。

作者:龐劍群 單位:廣西工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院