遷移范文10篇

時(shí)間:2024-03-04 16:04:21

導(dǎo)語(yǔ):這里是公務(wù)員之家根據(jù)多年的文秘經(jīng)驗(yàn),為你推薦的十篇遷移范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創(chuàng)文章,歡迎參考。

移動(dòng)終端云計(jì)算遷移技術(shù)分析

摘要:隨著我國(guó)計(jì)算機(jī)技術(shù)及云計(jì)算技術(shù)的不斷發(fā)展,迫切需要一種移動(dòng)終端的云計(jì)算遷移技術(shù)來滿足實(shí)際需求。我們通過完成移動(dòng)終端云計(jì)算遷移技術(shù)系統(tǒng)的模型構(gòu)建、數(shù)據(jù)訪問和存儲(chǔ)、云計(jì)算遷移技術(shù),使終端云計(jì)算遷移技術(shù)不會(huì)導(dǎo)致附加的時(shí)間延遲,云計(jì)算遷移技術(shù)利用自身的優(yōu)勢(shì)和特點(diǎn)為云計(jì)算提供了更多服務(wù),做出的貢獻(xiàn)有著巨大的價(jià)值意義。

關(guān)鍵詞:移動(dòng)終端;云計(jì)算;遷移技術(shù)

現(xiàn)階段,互聯(lián)網(wǎng)幾乎覆蓋了所有的產(chǎn)業(yè)。雖然快速發(fā)展的互聯(lián)網(wǎng)給人民群眾的生產(chǎn)生活帶來了巨大的便利性,但是也會(huì)出現(xiàn)相應(yīng)的弊端,最直接的就是移動(dòng)云端中會(huì)出現(xiàn)大量的數(shù)據(jù)垃圾,這些數(shù)據(jù)處理不及時(shí)或處理方式不對(duì)都會(huì)導(dǎo)致系統(tǒng)崩壞,而云計(jì)算遷移技術(shù)的開發(fā)和完善在云服務(wù)器中完成,可實(shí)現(xiàn)低耗能的目標(biāo)。

1移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)在實(shí)際生活當(dāng)中的應(yīng)用分析

隨著科技的發(fā)展,移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)的應(yīng)用越來越廣泛,在生活中的方方面面都可以看見移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)的應(yīng)用,比如交通智能系統(tǒng)、各類文體活動(dòng)和GPS定位等都在使用移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)。在定位系統(tǒng)中,移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)發(fā)揮著非常重要的作用,通過移動(dòng)網(wǎng)絡(luò),人們可以短時(shí)間內(nèi)在定位系統(tǒng)中找到自己的目的地,為廣大人民群眾提供了使用快捷性和便利性。我國(guó)移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)設(shè)備的數(shù)量不斷增加,設(shè)備之間已經(jīng)實(shí)現(xiàn)信息共享,同時(shí)整個(gè)系統(tǒng)中的垃圾數(shù)據(jù)也越來越多,為了維護(hù)系統(tǒng)的正常運(yùn)行,就要對(duì)垃圾數(shù)據(jù)進(jìn)行及時(shí)有效的處理。垃圾數(shù)據(jù)的卸載處理對(duì)云計(jì)算移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展具有非常重要的意義和作用。

2移動(dòng)終端云計(jì)算遷移技術(shù)的系統(tǒng)模型

查看全文

深究語(yǔ)用可遷移性

摘要:從語(yǔ)用可遷移性研究產(chǎn)生的背景、理論基礎(chǔ)和Takahashi的實(shí)證研究三方面介紹了語(yǔ)用可遷移性研究的現(xiàn)狀。語(yǔ)用遷移研究是中介語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)的一個(gè)分支,其理論來源于Eckman的標(biāo)記性理論,并經(jīng)由Kellerman等認(rèn)知心理語(yǔ)言學(xué)學(xué)者發(fā)展出心理語(yǔ)言標(biāo)記性理論。語(yǔ)言可遷移性研究包括Kellerman的“breken”和“ogg”詞匯可遷移性試驗(yàn)及金蘇揚(yáng)的“眼”詞匯可遷移性研究。迄今唯一的在語(yǔ)用層面的可遷移性研究為Takahashi的日語(yǔ)間接請(qǐng)求策略可遷移性研究。介紹了其研究方法、步驟及發(fā)現(xiàn)。該研究證實(shí)學(xué)習(xí)者在遷移某語(yǔ)用策略時(shí)具有選擇性,可遷移性同時(shí)受到語(yǔ)境,學(xué)習(xí)者語(yǔ)言水平等因素的影響。提出語(yǔ)用可遷移性研究存在的問題和研究方向。

關(guān)鍵詞:可遷移性;語(yǔ)用遷移;語(yǔ)言遷移

在二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域,語(yǔ)言遷移已經(jīng)不再是一個(gè)新議題,它最早可追溯到二十世紀(jì)五十年代。二語(yǔ)習(xí)得研究者基于行為主義心理學(xué)、普遍語(yǔ)法理論和認(rèn)知主義對(duì)語(yǔ)言遷移現(xiàn)象進(jìn)行了不同角度的描述、探究和解釋,產(chǎn)生了對(duì)比分析假說、錯(cuò)誤分析假說、中介語(yǔ)假說和語(yǔ)言標(biāo)記性假說等理論。語(yǔ)用遷移是學(xué)習(xí)者已有的(一般為母語(yǔ))的語(yǔ)言知識(shí)對(duì)第二語(yǔ)言習(xí)得所產(chǎn)生的一定影響。根據(jù)其表現(xiàn)形式,Ellis(1994)[1]區(qū)分了四種遷移形式:正遷移、負(fù)遷移、回避和過度使用。在探究遷移發(fā)生條件的研究中,Kellerman(1977)[2]提出“可遷移性”這一概念,并將其定義為母語(yǔ)某一語(yǔ)言結(jié)構(gòu)相對(duì)于其他母語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)被遷移到第二語(yǔ)言的可能性。可遷移性是一個(gè)相對(duì)值。當(dāng)結(jié)構(gòu)i被認(rèn)為比結(jié)構(gòu)j的可遷移性大,并且母語(yǔ)被認(rèn)為與目標(biāo)語(yǔ)相近時(shí),可能i和j同時(shí)都被遷移。而當(dāng)母語(yǔ)被認(rèn)為與目標(biāo)語(yǔ)不相近時(shí),則可能i被遷移而j不發(fā)生遷移,或者i和j都不被遷移。i沒有發(fā)生遷移而j被遷移的情況被認(rèn)定是不可能發(fā)生的。

一、研究背景

早期語(yǔ)言遷移研究集中在語(yǔ)音、詞匯和句法層面。直到1972年,Hymes[3]提出了交際能力這一概念,研究者們才逐漸意識(shí)到語(yǔ)用知識(shí)在二語(yǔ)習(xí)得中的重要性。因而產(chǎn)生了一個(gè)語(yǔ)用學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的交際學(xué)科——中介語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)。由于學(xué)習(xí)者,甚至高水平的學(xué)習(xí)者都不可避免地在應(yīng)用第二語(yǔ)言進(jìn)行交際時(shí)出現(xiàn)了語(yǔ)用失誤,在語(yǔ)用層面的母語(yǔ)遷移引發(fā)了二語(yǔ)習(xí)得研究者的廣泛研究興趣。Kasper[4]將語(yǔ)用遷移定義為學(xué)習(xí)者已有的語(yǔ)言和文化語(yǔ)用知識(shí)對(duì)二語(yǔ)語(yǔ)用信息的理解、產(chǎn)出和學(xué)習(xí)所施加的影響。基于Leech[5]對(duì)語(yǔ)用語(yǔ)言學(xué)(Pragmalinguistic)和社會(huì)語(yǔ)用學(xué)(Sociopragmatic)的區(qū)分,Thomas[6]鑒別了兩類語(yǔ)用失誤:語(yǔ)用語(yǔ)言失誤(Pragmalinguisticfailure)和社會(huì)語(yǔ)用失誤(Sociopragmaticfailure)。Kasper[4]則將這一區(qū)分應(yīng)用于區(qū)別兩大類語(yǔ)用遷移,即語(yǔ)用語(yǔ)言遷移(Pragmalinguistictransfer)和社會(huì)語(yǔ)用遷移(Socilpragmatictransfer),其中前者指的是二語(yǔ)學(xué)習(xí)者成功地將母語(yǔ)規(guī)則應(yīng)用到目的語(yǔ)中,而后者則恰好相反。不具備相關(guān)二語(yǔ)語(yǔ)用知識(shí)的學(xué)習(xí)者在實(shí)施一個(gè)成功地交際行為時(shí)究竟發(fā)生了正遷移還是應(yīng)用了普遍語(yǔ)用知識(shí),二者很難區(qū)分,故而先前的語(yǔ)用遷移研究大多集中在負(fù)遷移研究上;顯然,負(fù)遷移對(duì)交際的成功存在著潛在威脅,更能引發(fā)研究者的興趣。有關(guān)正遷移對(duì)學(xué)習(xí)者習(xí)得語(yǔ)用知識(shí)的積極作用的研究為數(shù)甚少。

長(zhǎng)期以來,語(yǔ)言遷移,包括語(yǔ)用遷移方面的研究大部分集中在描述學(xué)習(xí)者使用第二語(yǔ)言時(shí)出現(xiàn)的遷移現(xiàn)象,而考察遷移發(fā)生的語(yǔ)境因素及學(xué)習(xí)者發(fā)生遷移的心理機(jī)制,即探尋遷移如何發(fā)生、因何發(fā)生的相關(guān)研究甚少。Kellerman(1978)[7]關(guān)于荷蘭語(yǔ)多義詞“breken(break)”和之后關(guān)于“ogg(eye)”(1986)[8]的試驗(yàn)在此研究方向邁出了重要的一步。其研究證實(shí)多義詞的可遷移性與該詞的核心意義(原型意義)/非核心意義(外衍意義)密切相關(guān),語(yǔ)境中使用的某詞意與原型意義越接近,其可遷移性越大,反之,則可遷移性越小。Kellerman(1986)[8]同時(shí)提出假設(shè),多義詞某詞意在日常生活中使用頻率越高,其有可能被認(rèn)為。與原型意義越接近,則可遷移性越大。“ogg”試驗(yàn)的結(jié)果卻并未證實(shí)此假設(shè)。

查看全文

計(jì)算機(jī)云存儲(chǔ)數(shù)據(jù)遷移

1引言

云存儲(chǔ)作為云中的一項(xiàng)重要服務(wù),它通過集群應(yīng)用、網(wǎng)格技術(shù)或分布式文件系統(tǒng)等將各種存儲(chǔ)設(shè)備通過應(yīng)用軟件集合起來,對(duì)外提供數(shù)據(jù)存儲(chǔ)和業(yè)務(wù)訪問。云存儲(chǔ)中,信息使用者并不要求知道服務(wù)器的具體型號(hào)或接口類型等信息,只要獲得授權(quán)就可以對(duì)云存儲(chǔ)中的數(shù)據(jù)進(jìn)行訪問,這隱藏了復(fù)雜程度,為用戶提供了一個(gè)更為便捷的訪問數(shù)據(jù)的方式。

2云存儲(chǔ)中數(shù)據(jù)遷移分析

當(dāng)我們從一個(gè)物理環(huán)境和單個(gè)陣列過渡到完全虛擬化的、高度動(dòng)態(tài)的存儲(chǔ)環(huán)境時(shí),數(shù)據(jù)的遷移就成了云存儲(chǔ)方案中最為基礎(chǔ)、關(guān)鍵的步驟,它在整個(gè)方案中占有了舉足輕重的作用。

2.1數(shù)據(jù)遷移中的網(wǎng)絡(luò)連接數(shù)據(jù)云遷移必須面對(duì)云的網(wǎng)絡(luò)連接能力的考驗(yàn)。企業(yè)與云之間數(shù)PB的數(shù)據(jù)的來回切換是比較困難的。目前大部分的操作模式是通過一個(gè)局域網(wǎng)或者廣域網(wǎng)進(jìn)行數(shù)據(jù)傳輸。根據(jù)企業(yè)數(shù)據(jù)量大小不同以及網(wǎng)絡(luò)連接能力的高低,初次的數(shù)據(jù)遷移可能會(huì)持續(xù)相當(dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間,因此,響應(yīng)延遲是阻止云存儲(chǔ)被采用的一個(gè)最重要因素。這里,建議各個(gè)機(jī)構(gòu)在做數(shù)據(jù)云遷移前仔細(xì)檢查本機(jī)構(gòu)的網(wǎng)絡(luò)情況并對(duì)內(nèi)部網(wǎng)絡(luò)的安全現(xiàn)狀進(jìn)行評(píng)估。目前,提高現(xiàn)有網(wǎng)絡(luò)連接能力已經(jīng)成為了一個(gè)新的研究方向,只有當(dāng)網(wǎng)絡(luò)足夠好時(shí),數(shù)據(jù)遷移才會(huì)更便捷。雖然有些云供應(yīng)商提出了用物理遷移的方法來代替網(wǎng)絡(luò)傳輸數(shù)據(jù),但是我們要看到,由于工作性質(zhì)的原因,有些類似于病人病歷、企業(yè)核心數(shù)據(jù)等敏感數(shù)據(jù)是不能被復(fù)制或采取物理遷移的方法帶走的。鑒于此,要把企業(yè)的數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)移到云中,針對(duì)不同的實(shí)際情況這里我推薦兩種方法:當(dāng)企業(yè)的數(shù)據(jù)吞吐量較大但是數(shù)據(jù)量不是特別多,對(duì)傳輸延遲也沒過多要求時(shí),云供應(yīng)商可以提供從企業(yè)到供應(yīng)商某個(gè)存儲(chǔ)節(jié)點(diǎn)之間的私人鏈接,方便企業(yè)遷移數(shù)據(jù)。企業(yè)可以根據(jù)自己的時(shí)間,在不影響公司正常運(yùn)行的情況下做數(shù)據(jù)的轉(zhuǎn)移安排;當(dāng)企業(yè)的數(shù)據(jù)可以提供拷貝,那么我們可以采用sneakernet的方式,即人工網(wǎng)絡(luò)模式,將數(shù)據(jù)通過磁盤、移動(dòng)存儲(chǔ)設(shè)備等從企業(yè)服務(wù)器拷入到云數(shù)據(jù)中心或者從云數(shù)據(jù)中心拷貝出來,目前一些云供應(yīng)商為了加快數(shù)據(jù)的轉(zhuǎn)移,在給企業(yè)進(jìn)行數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)移時(shí)會(huì)采取一些切實(shí)有效的人工網(wǎng)絡(luò)模式,例如Nirvanix公司,他們?cè)诮o客戶進(jìn)行數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)移時(shí)會(huì)提供一個(gè)配置了雙千兆級(jí)以太網(wǎng)接口的存儲(chǔ)服務(wù)器,當(dāng)客戶的數(shù)據(jù)拷貝完畢,公司就會(huì)帶走服務(wù)器并將數(shù)據(jù)拷貝到云數(shù)據(jù)中心。而在初始備份之后,網(wǎng)絡(luò)帶寬壓力將得到緩解,以后企業(yè)只要做增量備份即可。

2.2數(shù)據(jù)遷移中的數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)化和遷移工具的選取為了將數(shù)據(jù)倉(cāng)庫(kù)有效地轉(zhuǎn)移到云端,我們需要適當(dāng)結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù)并使用正確的數(shù)據(jù)分析工具及云遷移工具。傳統(tǒng)關(guān)系型數(shù)據(jù)庫(kù)中的數(shù)據(jù)要轉(zhuǎn)移到云端非關(guān)系型數(shù)據(jù)庫(kù)需要面臨很多的問題,一是要解決如何從關(guān)系型數(shù)據(jù)庫(kù)中快速有效地抽取大量的數(shù)據(jù)到云文件系統(tǒng)和數(shù)據(jù)庫(kù),二是數(shù)據(jù)的轉(zhuǎn)換問題。這里推薦基于Windows和.NET的MicrosoftWindowsAzure。使用MicrosoftWindowsAzure作為云平臺(tái),應(yīng)用程序可以很輕松地遷移到云中。以目前常見的+SQLServer的開發(fā)模式為例,由于SQLAzure和SQLServer之間的高度兼容性,因此遷移數(shù)據(jù)將會(huì)變得容易起來,我們只用留意數(shù)據(jù)庫(kù)的最大尺寸即可。一般來說數(shù)據(jù)庫(kù)的大小不宜超過50GB。當(dāng)數(shù)據(jù)超過此大小時(shí),可使用SQLAzureMigrationWizard來協(xié)助分析和遷移數(shù)據(jù)。它可以分析你當(dāng)前的模式并找出與SQLAzure的不兼容之處,協(xié)助開發(fā)者修改。同時(shí),可在后臺(tái)使用BCP,把需要遷移的數(shù)據(jù)遷移到云中。

查看全文

閱讀教學(xué)遷移能力論文

遷移是已經(jīng)學(xué)過的東西在新情境中的應(yīng)用,也就是已有經(jīng)驗(yàn)對(duì)解決新課題的影響。這一現(xiàn)象廣泛地存在于知識(shí)、技能和行為規(guī)范的學(xué)習(xí)中,引起了人們普遍的關(guān)注。長(zhǎng)期以來,人們對(duì)這一問題不斷進(jìn)行理論和實(shí)踐的探討,終于對(duì)遷移過程中復(fù)雜的認(rèn)知活動(dòng)有了較完整而科學(xué)的認(rèn)識(shí),發(fā)現(xiàn)遷移過程是由審題、聯(lián)想、分析類化幾個(gè)相互聯(lián)系、相互制約的認(rèn)知成分構(gòu)成的,即首先必須形成對(duì)有關(guān)問題的最初映象,讓映象激活頭腦中有關(guān)知識(shí)結(jié)構(gòu),然后統(tǒng)一分析新問題與舊知識(shí)的內(nèi)在聯(lián)系,將具體問題歸入原有知識(shí)結(jié)構(gòu),形成概括化聯(lián)想,從而解決新問題,構(gòu)成一次完整的遷移。

這一理論在語(yǔ)文教學(xué)中具有廣泛的指導(dǎo)意義,主要表現(xiàn)為通過對(duì)已有知識(shí)的概括和對(duì)生活經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),進(jìn)而達(dá)到獨(dú)立寫作的遷移,不斷用原有知識(shí)解決新課題的遷移,等等。因此,在語(yǔ)文教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的遷移能力是提高學(xué)生語(yǔ)文能力的重要途徑。

下面僅就閱讀教學(xué)中學(xué)生遷移能力的培養(yǎng)和提高談幾點(diǎn)看法。

概括能力的培養(yǎng)是進(jìn)行遷移的重要前提

遷移,是用已有知識(shí)解決新問題的過程。已有知識(shí)結(jié)構(gòu)的概括水平?jīng)Q定了問題的最初映象,也就是說,概括的知識(shí)結(jié)構(gòu)為新的問題的嵌入提供了一個(gè)框架,所以,對(duì)已有經(jīng)驗(yàn)的概括水平不同,其遷移程度也不同;概括水平高者,其遷移過程較壓縮,遷移速度就快;相反,概括水平低者,其遷移較迂回,遷移速度也就較慢,那么,如何培養(yǎng)學(xué)生的概括能力呢?我認(rèn)為可以從三個(gè)方面入手:

一、抽象概括

查看全文

英語(yǔ)遷移教學(xué)研究論文

摘要:在語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域中,遷移是描述二語(yǔ)學(xué)習(xí)過程中母語(yǔ)對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響的術(shù)語(yǔ)。它在行為主義背景下產(chǎn)生,又隨著行為主義教學(xué)理論的衰落而幾乎被摒棄,之后在認(rèn)知主義理論框架下重新得以發(fā)展。母語(yǔ)遷移既體現(xiàn)在對(duì)二語(yǔ)輸入的理解過程中,又體現(xiàn)在二語(yǔ)輸出的產(chǎn)生過程中,尤其直觀地體現(xiàn)在學(xué)習(xí)者的寫作中。分別從詞匯、句法、語(yǔ)篇三個(gè)層面分析了大學(xué)英語(yǔ)寫作中母語(yǔ)負(fù)遷移造成的各種影響,嘗試著提出了解決母語(yǔ)負(fù)遷移的方法正確的認(rèn)知態(tài)度、廣泛的英語(yǔ)閱讀與真實(shí)的寫作情境、全面的對(duì)比分析。

關(guān)鍵詞:母語(yǔ);負(fù)遷移;大學(xué)英語(yǔ)寫作

在教育心理學(xué)理論中,遷移是指將學(xué)會(huì)了的行為從一種情境轉(zhuǎn)移至另一種情境。對(duì)于語(yǔ)言遷移的研究始于20世紀(jì)50年代。Lado[1]在其代表作《跨文化的語(yǔ)言學(xué)》中寫道:“學(xué)習(xí)者往往把其母語(yǔ)語(yǔ)言及其文化中的形式和意義遷移到所學(xué)的外語(yǔ)語(yǔ)言及其文化當(dāng)中這種遷移既體現(xiàn)在學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)表達(dá)以及在與該外語(yǔ)文化有關(guān)的行動(dòng)中,也體現(xiàn)在理解領(lǐng)會(huì)該外語(yǔ)語(yǔ)言及其文化的過程中?!盠ado及其很多追隨者認(rèn)為,母語(yǔ)中的原有習(xí)慣有時(shí)會(huì)促進(jìn)二語(yǔ)的學(xué)習(xí)(正遷移),有時(shí)會(huì)阻礙二語(yǔ)的學(xué)習(xí)(負(fù)遷移)。

到了20世紀(jì)六七十年代,很多驗(yàn)證性研究表明通過對(duì)比分析所作的二語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)難易預(yù)測(cè)與學(xué)習(xí)者的二語(yǔ)學(xué)習(xí)實(shí)踐相比并非總是準(zhǔn)確無誤。此外,基于認(rèn)知主義心理學(xué)的新語(yǔ)言觀逐漸取代了原來的行為主義理論。由于遷移這個(gè)術(shù)語(yǔ)中的核心概念是“習(xí)慣”,其有關(guān)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的行為主義色彩使得它隨著行為主義理論的衰落而逐漸受到冷落,但不久后持認(rèn)知主義學(xué)習(xí)觀的學(xué)者們?cè)谛碌恼Z(yǔ)言學(xué)習(xí)理論框架內(nèi)又重新啟用了這個(gè)術(shù)語(yǔ)。Selinker在談到直接影響中介語(yǔ)構(gòu)建的五個(gè)因素時(shí),把語(yǔ)言遷移放在首位[2],顯然旨在強(qiáng)調(diào)它在構(gòu)建中介語(yǔ)系統(tǒng)中的重要作用。

由此,在認(rèn)知主義的框架中,研究者們不再認(rèn)為語(yǔ)言遷移是“習(xí)慣”遷移,而是把它看做一種學(xué)習(xí)策略,是學(xué)習(xí)者在學(xué)語(yǔ)的過程中,為了解決二語(yǔ)學(xué)習(xí)或交際中的問題使用母語(yǔ)知識(shí)解決問題的積極策略。

語(yǔ)言遷移是在全面描述二語(yǔ)習(xí)得過程時(shí)必須考慮的一個(gè)真實(shí)存在。英語(yǔ)寫作是學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言輸出材料,為研究二語(yǔ)學(xué)習(xí)過程中的語(yǔ)言遷移提供了很好的分析對(duì)象。本文通過研究大學(xué)英語(yǔ)寫作中各種與母語(yǔ)負(fù)遷移相關(guān)的錯(cuò)誤,從詞匯、句法和語(yǔ)篇三個(gè)層面分析其產(chǎn)生的原因,為找到消除這些錯(cuò)誤的可行方法提供一些啟示。

查看全文

語(yǔ)感遷移培養(yǎng)管理論文

語(yǔ)文能力,概言之可以分為聽、說、讀、寫四大類,四者相互聯(lián)系,相輔相成。如何聯(lián)系?靠語(yǔ)感。語(yǔ)感在有效的閱讀中得到培養(yǎng),得到提高。而寫是語(yǔ)文水平高低的重要標(biāo)志,從這個(gè)角度來說,培養(yǎng)學(xué)生良好的語(yǔ)感并能順利地向?qū)懽鬟w移,是語(yǔ)文教學(xué)的重要目的。

國(guó)家教委在1990年頒布的“語(yǔ)文教學(xué)大綱”中,關(guān)于初中階段的閱讀能力的培養(yǎng)有這樣的明確要求——“具有一定的語(yǔ)言感受力”。語(yǔ)文學(xué)習(xí)中語(yǔ)感是一種良好的心理傾向,而教師如何使學(xué)生具有敏銳的語(yǔ)言感受力,隨著語(yǔ)文教學(xué)研究的不斷深入,這個(gè)問題越來越受到語(yǔ)文教學(xué)界的重視。

一、語(yǔ)感培養(yǎng)

語(yǔ)言感受力最主要是依靠閱讀來培養(yǎng),并在長(zhǎng)期的閱讀訓(xùn)練中不斷得到積累。語(yǔ)感培養(yǎng)具體從以下三個(gè)主要方面著手。

(一)培養(yǎng)對(duì)字詞的感受力

語(yǔ)言是一種表情達(dá)意的符號(hào)體系,因此,閱讀者需要具備系列的專門知識(shí)和技能。中學(xué)生已經(jīng)掌握了一定數(shù)量的字詞,對(duì)文字的社會(huì)功能、漢字的字形、詞匯的構(gòu)成、短語(yǔ)的組合已經(jīng)有一定的了解。但要培養(yǎng)學(xué)生敏銳的語(yǔ)言感受力還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,所以培養(yǎng)語(yǔ)感首先要從字詞積累著手。

查看全文

鮮花禮儀:賀商店遷移

鮮花禮儀

良禽擇木喬木鶯聲德必有鄰

查看全文

深究英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的母語(yǔ)遷移問題

摘要:在第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過程中,母語(yǔ)的遷移能力是不可忽視的。遷移可分為正遷移和負(fù)遷移,分別體現(xiàn)在英語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法和文化上。我們?cè)谟⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)中應(yīng)該積極發(fā)揮母語(yǔ)正遷移作用和用背誦輸入法減少負(fù)遷移作用,為學(xué)好英語(yǔ)提供一個(gè)重要的方法。

關(guān)鍵詞:英語(yǔ)學(xué)習(xí)母語(yǔ)移遷背誦輸入

在第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中,母語(yǔ)起著不可忽視的作用。母語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)義和語(yǔ)法知識(shí)必然會(huì)影響第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí),母語(yǔ)已有的方方面面的知識(shí)也必然會(huì)影響外語(yǔ)的交流模式和話語(yǔ)結(jié)構(gòu)的學(xué)習(xí),這種影響稱為外語(yǔ)學(xué)習(xí)中母語(yǔ)的遷移。遷移可分為正遷移和負(fù)遷移。正遷移即第二語(yǔ)言中與母語(yǔ)相似的成份對(duì)學(xué)習(xí)者來說是簡(jiǎn)單而且是有幫助的。而負(fù)遷移則是指與母語(yǔ)相異的成分對(duì)學(xué)習(xí)者來說是困難而且是起負(fù)作用的。這兩種遷移體現(xiàn)在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)之中,并出現(xiàn)在語(yǔ)言的各個(gè)層面,如語(yǔ)音、詞匯、句法和文化等。以下用英語(yǔ)學(xué)習(xí)為例。

一、語(yǔ)音遷移

語(yǔ)音遷移是語(yǔ)言遷移中的普遍現(xiàn)象,用行為主義語(yǔ)言遷移論就能解釋。兩種語(yǔ)言的語(yǔ)音差別越大,第一語(yǔ)言遷移的程度就越高,對(duì)學(xué)習(xí)者來說難度就越大。英語(yǔ)和漢語(yǔ)之間在發(fā)音上存在著較大的差異,因?yàn)檫@兩種語(yǔ)言完全屬于兩個(gè)不同的語(yǔ)系,其差異性主要表現(xiàn)在:

(1)漢語(yǔ)中沒有像英語(yǔ)中那樣的輔音群,漢語(yǔ)的聲母之間總存在韻母,學(xué)生在讀英語(yǔ)時(shí),總習(xí)慣在輔音簇之間加一個(gè)元音,如blueblu:,經(jīng)常被學(xué)生讀成了belu。

查看全文

非永久遷移者邊緣化研究論文

內(nèi)容摘要:隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速增長(zhǎng),大量非永久遷移者(農(nóng)民工)涌入城市,其創(chuàng)造大量財(cái)富的同時(shí)也產(chǎn)生了一系列的社會(huì)及經(jīng)濟(jì)問題,其中非永久遷移者邊緣化問題尤為突出。本文通過對(duì)我國(guó)非永久遷移者邊緣化的表征及社會(huì)影響進(jìn)行分析,認(rèn)為徹底解決農(nóng)民工邊緣化問題關(guān)鍵是必須促進(jìn)其向永久性遷移轉(zhuǎn)變。

關(guān)鍵詞:非永久遷移者邊緣化表現(xiàn)社會(huì)影響

非永久遷移者進(jìn)入城市,成為從事工商業(yè)活動(dòng)的工人,但由于戶籍制度的限制,其社會(huì)身份依然是農(nóng)民。他們?cè)诔鞘欣锏木蜆I(yè)和生存都處于一種邊緣化的狀態(tài),無法真正融入城市。

非永久遷移者邊緣化表征

在城市勞動(dòng)力市場(chǎng)中,非永久遷移者一般并不能進(jìn)入到比較正規(guī)的部門就業(yè),而是大多數(shù)受雇于非國(guó)有經(jīng)濟(jì)部門,或城市的一些非正規(guī)部門,從事非熟練性的勞動(dòng),缺乏較穩(wěn)定的職業(yè)。據(jù)有關(guān)調(diào)查顯示:2004年,外出勞動(dòng)力中有穩(wěn)定就業(yè)崗位的占54.9%,有就業(yè)崗位但不穩(wěn)定的比例為40.6%,沒有找到工作的占總數(shù)的4.5%。他們不僅只能接受這些邊緣化就業(yè)領(lǐng)域的工作,還必須接受較低的工資水平。2006年城鎮(zhèn)就業(yè)人員平均月收入為1713.86元,而非永久遷移者的平均月收入為965.38元。非永久遷移者的平均月收入僅為城鎮(zhèn)就業(yè)人員平均月收入的56.3%。如果考慮到非永久遷移者幾乎每天都要延長(zhǎng)工作時(shí)間,那么按小時(shí)工資來算的話,他們的工資水平就更低。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院人口與勞動(dòng)經(jīng)濟(jì)研究所的五城市勞動(dòng)力市場(chǎng)調(diào)查數(shù)據(jù)顯示:非永久遷移者的小時(shí)平均工資為4.05元,而城市勞動(dòng)力為5.7元。從每一類就業(yè)崗位看,外來勞動(dòng)力的小時(shí)平均工資,均低于城市勞動(dòng)力。其中,非公有單位行政管理及專業(yè)技術(shù)人員中,外來勞動(dòng)力與城市勞動(dòng)力工資差異最大,達(dá)到了2.8元。而且非永久遷移者在被迫接受低工資的同時(shí),還隨時(shí)面臨著被拖欠、克扣和拒發(fā)的可能。此外,調(diào)查發(fā)現(xiàn),被調(diào)查農(nóng)民工總數(shù)的24%被老板、雇主克扣工資,其中,曾被拖欠1000元以上的占被調(diào)查農(nóng)民工總數(shù)的72.5%。這些都使他們的勞動(dòng)權(quán)益處于邊緣化的狀態(tài)。

非永久遷移者在接受邊緣化就業(yè)狀態(tài)的同時(shí),又不得不忍受邊緣化的生存狀態(tài)。絕大多數(shù)非永久遷移者,在城市沒有屬于自己的住房。他們?nèi)绻軌蜃≡趩挝惶峁┑乃奚?就已經(jīng)算是擁有較好的住房條件。有的單位所謂的宿舍,條件也相當(dāng)艱苦。單位不能提供臨時(shí)宿舍的非永久遷移者,有的借住在親戚或朋友的住處,有的干脆住在工作場(chǎng)所或工棚,有的被迫自己租賃房屋居住等。由于外來勞動(dòng)力的工資或收入通常較低,在租房時(shí),他們考慮的第一要素往往是價(jià)格,居住條件很少考慮。很多外來勞動(dòng)力選擇在城鄉(xiāng)結(jié)合部,或者城市中條件較差的房子居住。可以說,很多非永久遷移者居住的地點(diǎn),缺乏最基本的生活條件。長(zhǎng)期以來,在城市中的一些地方,形成了非永久遷移者的聚居區(qū)。這些地區(qū)的住房,多數(shù)狹小簡(jiǎn)陋,居住環(huán)境極其惡劣,治安狀況也較差。顯然,非永久遷移者的居住條件與都市文明很難相容。

查看全文

物理遷移理論教學(xué)啟發(fā)

一、物理教材中的遷移素材

最常用的教學(xué)工具為教材,將教材中的教學(xué)素材應(yīng)用到教學(xué)中利于學(xué)生對(duì)知識(shí)的理解。筆者以動(dòng)量守恒定律一章為例分析:本章包括“實(shí)驗(yàn)探究碰撞中的不變量”、“動(dòng)量守恒定律(一)”、“動(dòng)量守恒定律(二)”、“碰撞”、“反沖運(yùn)動(dòng)火箭”、“用動(dòng)量概念表示牛頓的第二定律”共6節(jié)內(nèi)容組成。學(xué)習(xí)第1節(jié)之前,學(xué)生對(duì)動(dòng)量的概念沒有清楚的認(rèn)識(shí),伊始文中指出:“碰撞是自然界中常見的現(xiàn)象。兩節(jié)火車車廂之間的掛鉤靠碰撞連接,臺(tái)球由于碰撞而改變運(yùn)動(dòng)狀態(tài),微觀粒子之間……”其中,臺(tái)球是學(xué)生在生活中所熟識(shí)的一種運(yùn)動(dòng),將教材中臺(tái)球碰撞的頻閃照片素材作為教學(xué)實(shí)例講解,通過對(duì)臺(tái)球運(yùn)動(dòng)過程的描述講解碰撞的細(xì)節(jié),易于學(xué)生對(duì)動(dòng)量有一個(gè)初步的認(rèn)識(shí)和理解。學(xué)習(xí)第2節(jié)時(shí),有一個(gè)關(guān)于系統(tǒng)的概念描述:“我們說這兩個(gè)(或多個(gè))物體組成了一個(gè)力學(xué)系統(tǒng)。實(shí)際上過去我們也曾涉及系統(tǒng)的問題。例如,重力勢(shì)能屬于地面附近的物體與地球組成的系統(tǒng);輕質(zhì)彈簧產(chǎn)生的彈性勢(shì)能屬于它所連接的兩個(gè)物體?!保?]此處,先定義了碰撞中的力學(xué)系統(tǒng),再提到過去涉及過的系統(tǒng)問題,舊知識(shí)中“系統(tǒng)”概念的認(rèn)識(shí)利于新知識(shí)中“系統(tǒng)”概念的理解,新知識(shí)中“系統(tǒng)”概念的定義利于舊知識(shí)中“系統(tǒng)”概念的鞏固,達(dá)到明確新知識(shí)并鞏固舊知識(shí)的目的。第3節(jié)中,首先通過實(shí)例用牛頓運(yùn)動(dòng)定律推導(dǎo)出動(dòng)量守恒定律,將牛頓運(yùn)動(dòng)定律與動(dòng)量守恒定律緊密結(jié)合起來,用已掌握的物理知識(shí)推導(dǎo)出新知識(shí);其次通過比較動(dòng)量守恒定律和牛頓運(yùn)動(dòng)定律的適用范圍,提出相互之間的不可替代性。在這個(gè)過程中,學(xué)生已掌握的物理知識(shí)對(duì)新知識(shí)學(xué)習(xí)有指導(dǎo)作用,將前后知識(shí)對(duì)比讓學(xué)生對(duì)知識(shí)的理解更加深刻。第4節(jié)中,從理論上討論了第1節(jié)開始的實(shí)驗(yàn)。在此,學(xué)生通過科學(xué)理論與實(shí)驗(yàn)的聯(lián)系,對(duì)學(xué)習(xí)方法和遷移的思想有了新的體驗(yàn)。學(xué)習(xí)第5節(jié)之前,學(xué)生對(duì)于火箭的概念沒有清楚的認(rèn)識(shí),開始文中舉出許多關(guān)于反沖運(yùn)動(dòng)的例子,此時(shí),將學(xué)生熟識(shí)的“放手后觀察氣球的運(yùn)動(dòng)”實(shí)驗(yàn)為例,講解放手后氣球反沖的過程,為學(xué)生對(duì)火箭的反沖運(yùn)動(dòng)理解做準(zhǔn)備。學(xué)習(xí)第6節(jié)之前,學(xué)生已基本學(xué)完關(guān)于動(dòng)量定律的相關(guān)內(nèi)容。用動(dòng)量概念表示牛頓第二定律的課題,是對(duì)動(dòng)量定律應(yīng)用的一種拓展,充分體現(xiàn)了新知識(shí)對(duì)舊知識(shí)的反饋。因此,學(xué)生在更清楚地理解動(dòng)量定律的同時(shí),更透徹地理解了牛頓第二定律。上述分析表明,在“動(dòng)量守恒定律”一章的教學(xué)中,合理利用教材中的素材體現(xiàn)了一種知識(shí)對(duì)另一種知識(shí)的積極影響,表明知識(shí)的遷移是物理教學(xué)中普遍存在的現(xiàn)象,說明遷移對(duì)物理知識(shí)學(xué)習(xí)的積極作用。在此,筆者通過不同知識(shí)對(duì)物理新知識(shí)學(xué)習(xí)的影響,用實(shí)例分析物理教學(xué)中的遷移。

二、物理教學(xué)中的遷移

遷移是一種學(xué)習(xí)對(duì)另一種學(xué)習(xí)的影響[1]。善于發(fā)現(xiàn)已習(xí)得的知識(shí)與新知識(shí)之間的共同要素,運(yùn)用到新知識(shí)的理解中利于學(xué)生對(duì)新舊知識(shí)的理解、思想方法的掌握[4]。筆者主要通過物理知識(shí)、數(shù)學(xué)思想、生活經(jīng)驗(yàn)及“為遷移而教”的思想對(duì)物理新知識(shí)學(xué)習(xí)的作用闡述物理教學(xué)中遷移方法的運(yùn)用。

(一)物理知識(shí)對(duì)物理新知識(shí)學(xué)習(xí)的影響

眾所周知,知識(shí)本身是相互聯(lián)系相互影響的,所以在學(xué)習(xí)新知識(shí)之前,對(duì)前面知識(shí)的合理應(yīng)用可以幫助新知識(shí)的理解和學(xué)習(xí)。在物理教學(xué)中,物理知識(shí)對(duì)物理新知識(shí)學(xué)習(xí)的影響,就是將學(xué)生已掌握的物理知識(shí)遷移到物理新知識(shí)的學(xué)習(xí)和理解中[5]。筆者以“電場(chǎng)強(qiáng)度”的概念教學(xué)為例:(1)教材中用試探電荷的實(shí)驗(yàn)來說明“電場(chǎng)強(qiáng)度”的定義[6],用抽象的概念“試探電荷”對(duì)抽象的概念“電場(chǎng)強(qiáng)度”解釋,學(xué)生理解起來較困難。(2)學(xué)習(xí)“電場(chǎng)強(qiáng)度”的概念之前,學(xué)生已熟知地球存在著萬有引力,即重力場(chǎng),利用重力場(chǎng)和電場(chǎng)性質(zhì)方面的相似性,引導(dǎo)學(xué)生理解電場(chǎng)的概念。(3)舉例分析:在地球表面同一處放置不同質(zhì)量的物體,重力與質(zhì)量之比為恒值g;再將質(zhì)量同為m的兩個(gè)物體放在距地面不同高度的地方,重力與質(zhì)量之比為恒值g。由此得出結(jié)論:物體的質(zhì)量與所受重力的大小成正比,重力與質(zhì)量之比為恒值g。將重力場(chǎng)的實(shí)驗(yàn)方法類比到電場(chǎng)強(qiáng)度概念的理解中:通過實(shí)驗(yàn)將電荷量不同的檢驗(yàn)電荷q和2q放在電場(chǎng)中的同一位置,得出電場(chǎng)力與電荷之比是個(gè)定值E;再將電荷量同為q的兩個(gè)檢驗(yàn)電荷放在電場(chǎng)中不同位置,所受到的電場(chǎng)力的大小不同,電場(chǎng)力與電荷之比也不同。可以得出結(jié)論:電荷量與電場(chǎng)力成正比,在電場(chǎng)的不同位置電場(chǎng)力與電荷的比值大小不同。上述分析表明,將重力場(chǎng)知識(shí)遷移到學(xué)習(xí)“電場(chǎng)強(qiáng)度”概念教學(xué)中,是對(duì)抽象的或難以理解的概念和問題理解的簡(jiǎn)化,同時(shí)對(duì)新知識(shí)的掌握和舊知識(shí)鞏固有積極的作用。又如,在“磁場(chǎng)強(qiáng)度”的學(xué)習(xí)過程中,可以將這三種知識(shí)再作對(duì)比,用已學(xué)到的重力場(chǎng)及電場(chǎng)強(qiáng)度知識(shí)遷移到學(xué)習(xí)磁場(chǎng)強(qiáng)度中來,加深理解。

查看全文