遷移理論范文
時間:2023-04-02 09:40:42
導(dǎo)語:如何才能寫好一篇遷移理論,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
關(guān)鍵詞:語言遷移 概念遷移 二語習(xí)得
一、引言
回顧語言遷移研究,自20世紀(jì)50年代興起,經(jīng)歷了70年代的衰落,到80年代的再崛起,發(fā)展至今,在研究視角、研究內(nèi)容、研究維度和研究層面上都有了新的突破。隨著認(rèn)知科學(xué)的興起和跨學(xué)科領(lǐng)域的融合,一些二語習(xí)得研究者開始從語言和思維關(guān)系的角度思考語言遷移問題。一些學(xué)者明確承認(rèn)“母語可以從語言與認(rèn)知的接口影響二語”[1]的觀點(diǎn),并開展了一系列被稱為“概念遷移”的研究。2008年Jarvis等在《語言與認(rèn)知中的語際影響》中首次對概念遷移做了系統(tǒng)闡述。Odlin支持“概念遷移”這一說法,指出語言對思維的影響會體現(xiàn)在二語言習(xí)得的理解和表達(dá)上[2](P26)。俞理明指出二語習(xí)得過程中母語除了在詞匯,語法等語言層面影響二語習(xí)得,在概念范疇也對二語習(xí)得存在影響[3](P155)。劉永兵等指出兩種語言概念表征不同,二語習(xí)得過程中就可能出現(xiàn)概念遷移[4]。目前概念遷移研究處在理論闡釋和實(shí)證證明階段,概念遷移理論的修正和完善需要更多的研究支持。對語言遷移研究中出現(xiàn)的概念遷移新視角進(jìn)行理論闡述,指出研究的意義、存在的問題及研究展望可以進(jìn)一步推動語言遷移研究發(fā)展,促進(jìn)我國對這一新動態(tài)的研究和利用。
二、概念遷移闡釋
(一)概念遷移的理論基礎(chǔ)
Jarvis和Pavlenko認(rèn)為用語言相對論解釋語言遷移現(xiàn)象是20世紀(jì)90年代以來語言遷移研究中最重要的成果[5]。本文所指的“語言相對論”是“薩丕爾-沃爾夫假說”及與之相類理論的總稱。沃爾夫本人對語言相對論的描述是“不同語言使用者會因?yàn)檎Z法的明顯差異對相同外在事物采用不同的^察方式并作出不同的評價”[6]。沃爾夫觀點(diǎn)分為強(qiáng)式和弱式兩個流派。強(qiáng)式假說認(rèn)為語言決定思維方式,在認(rèn)識世界的過程中,語言形式?jīng)Q定人們對宇宙的看法,語言不同看到的世界也不同,這一觀點(diǎn)被稱作語言決定論,現(xiàn)已不大被人接受。弱式假說承認(rèn)語言在人們認(rèn)識宇宙、描述世界中的作用,但該假說認(rèn)為思維方式的跨文化差異是相對的,語言結(jié)構(gòu)只是影響人們的思維方式,并不起決定作用。這一假說被稱為語言相對論。Odlin指出與“強(qiáng)式”語言相對論認(rèn)為的語言決定認(rèn)知的立場相比,“弱式”語言相對論認(rèn)為的語言影響認(rèn)知立場是可信的。[7]
(二)概念遷移術(shù)語的提出
概念遷移研究出現(xiàn)的標(biāo)志是“概念遷移”術(shù)語的正式提出[3](P145)。20世紀(jì)末21世紀(jì)初,在一系列從語言相對論視角展開的研究中,有學(xué)者開始使用“基于概念的遷移”“基于概念的影響”等說法,并已有不少研究涉及到概念層面的語言遷移現(xiàn)象。1998年坦普爾大學(xué)的Pavlenco在其論文SLA and acculturation:Conceptual transfer in L2 learners’ narratives中首次使用“概念遷移”(conceptual transfer)這一術(shù)語。同年,俄亥俄大學(xué)的Jarvis在著作Conceptual Transfer in the Interlingual Lexicon中首次把概念遷移這一術(shù)語用到語言遷移研究中。在2000年Jarvis等發(fā)表的論文Conceptual transfer: New perspectives on the study of cross-linguistic influence和2005年P(guān)avlenko出版的論著Bilingualism and Thought中“概念遷移”得到進(jìn)一步闡釋。Odlin也發(fā)表系列論文公開支持“概念遷移”這一說法。2008年Jarvis和Pavlenko合作發(fā)表Crosslinguistic Influence in Language and Cognition,該書結(jié)合當(dāng)前語言和認(rèn)知領(lǐng)域正在進(jìn)行的研究,首次對概念遷移進(jìn)行了系統(tǒng)的理論闡釋,為語言遷移研究提供了新的理論解釋框架,是繼Odlin 1989年Language Transfer:Cross-Linguistic Influence in Language Learning之后語言遷移研究領(lǐng)域的又一里程碑式著作。
(三)概念遷移內(nèi)涵
語言遷移研究在經(jīng)歷了對比分析假設(shè)時期、中介語假設(shè)時期和認(rèn)知理論時期后,人們開始對遷移發(fā)生的心理機(jī)制感興趣,并用語言相對論為語言遷移現(xiàn)象做出解釋。Odlin認(rèn)為概念遷移實(shí)際上就是二語習(xí)得領(lǐng)域涉及語言相對論的研究[2](P26)。Jarvis指出概念遷移主要探討深層的非語言(或超語言)概念表征對學(xué)習(xí)者或雙語者母語和二語使用的影響[8]。概念遷移可以從觀察、方法及假設(shè)三個層次進(jìn)行闡釋。第一層次是指概念遷移研究的手段和表達(dá)方式。通過不同語言背景下二語學(xué)習(xí)者或雙語者具體語言現(xiàn)象描述的微觀觀察,研究其在物體、事件、質(zhì)量以及關(guān)系表達(dá)上體現(xiàn)出的不同概念表達(dá)方式;第二層次是指把概念遷移用作研究方法。采用概念遷移理論和實(shí)證方法來考察一種語言習(xí)得的概念和概念化模式的干擾,會怎樣影響語言使用者另一語言的理解和產(chǎn)出。第三層次是指把概念遷移作為一種理論假設(shè),通過對概念遷移現(xiàn)象的深層剖析,構(gòu)建概念遷移的理論框架,并從這一機(jī)制出發(fā)開展遷移研究,通過建立具有較強(qiáng)解釋力的語言遷移機(jī)制模型來解釋語言的概念以及概念化模式在思維表達(dá)中體現(xiàn)出的跨語言影響現(xiàn)象。
(四)概念域
Jarvis&Pavlenco指出具體的概念遷移研究可以從物體(object)、情感(emotions)、人稱(personhood)、性別(gender)、數(shù)(number)、時間(time)、空間(space)和運(yùn)動(motion)等八個基本概念域的語際差異著手。物體、情感、人稱、性別、數(shù)是以語言為媒介的概念域。時間、空間和運(yùn)動是感知和歸類我們周圍客觀世界的概念域。本文以概念域中研究較多的時間遷移和空間遷移為例來探討這一新領(lǐng)域的發(fā)展。
不同語言文化的時空觀是不同的。比如,西方文化的時間觀是直線延伸的,時間概念的表達(dá)是通過時態(tài)或體等語法形式體現(xiàn),而中國文化的時間觀則是立體循環(huán)的,時間概念依靠詞匯手段或推理方式表達(dá)。近期的一些實(shí)證研究發(fā)現(xiàn),沒有時態(tài)語言的人對“時間”這個概念域的思考需要更長的時間,對時間的感知和表達(dá)上的差異會影響二語學(xué)習(xí)者對目標(biāo)語中的和時間有關(guān)的概念的理解。不同語言的空間概念編碼方式也存在差異。如英語說話者喜歡從被討論物體為出發(fā)點(diǎn)來描繪空間,偏向于使用“在某物前”或“在某物后”這樣的表達(dá)方式,而德語說話者則偏向于從說話者和聽話者視角表達(dá)空間位置,常使用“在某人左邊”或“在某人右邊”這樣的表達(dá)方式,還有的語言傾向于使用東南西北這樣把講話參與者排除在外的空間表達(dá)方式。由此看出不同語言使用者的思維傾向是有差異的。學(xué)習(xí)者會把二語信息和某些母語心理表征重新連接,并對其進(jìn)行概念重構(gòu),重構(gòu)的過程可能是新的概念范疇的發(fā)展或現(xiàn)存概念范疇的重組,每個概念域中的跨語言差異都可能會導(dǎo)致概念遷移。
三、概念遷移研究的意義
概覽國內(nèi)外有關(guān)概念遷移研究的成果,可以看出當(dāng)前概念遷移研究在研究對象、研究材料,研究主題、研究維度上都有很大拓展,其對于語言遷移理論發(fā)展的意義更是不可小覷。首先,概念遷移的關(guān)注點(diǎn)從傳統(tǒng)語言表層結(jié)構(gòu)的遷移研究拓展到思維范疇的跨語言影響研究,從某種程度上來說超出了語言范疇,拓寬了語言遷移研究的空間并為語言遷移研究提供了新的視角。其次,概念遷移研究過程中采用了大量的實(shí)證研究,實(shí)證獲取的實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)為建立具有較強(qiáng)解釋力的語言遷移機(jī)制模型提供了更多支撐依據(jù),也讓概念遷移理論框架的構(gòu)建更具客觀性、科學(xué)性,這彌補(bǔ)了學(xué)界長期只重視總結(jié)語言遷移規(guī)律的不足,有利于語言遷移研究擺脫對二語習(xí)得領(lǐng)域的長期依附,從而形成自主研究領(lǐng)域。另外,從語言的概念層面研究遷移現(xiàn)象有利于幫助二語學(xué)習(xí)者克服母語遷移影響,掌握二語習(xí)得內(nèi)在過程和規(guī)律,同時對二語學(xué)習(xí)者形成新的外語學(xué)習(xí)觀從而提高二語學(xué)習(xí)效率具有重要實(shí)踐意義。
四、結(jié)語
概念遷移的研究深入體現(xiàn)了語言遷移研究的視角轉(zhuǎn)換。對概念遷移理論的述介有利于促進(jìn)語言遷移研究發(fā)展并推動我國對這一新動態(tài)的研究和利用。對語言遷移研究者來說,以新構(gòu)建的理論框架為基礎(chǔ),從深度和廣度上獲取概念遷移的基本證據(jù),進(jìn)一步修正和完善理論框架是目前及今后應(yīng)關(guān)注的課題。以概念遷移理論為指導(dǎo),從英漢語思維差異角度分析概念遷移現(xiàn)象,推動我國對語言遷移領(lǐng)域新動態(tài)的研究和利用是值得中國概念遷移研究學(xué)者進(jìn)一步思考的內(nèi)容。
(基金項(xiàng)目:本文系江蘇省教育廳高校哲學(xué)社會科學(xué)基金項(xiàng)目“SLA中基于語言相對論視角的概念遷移研究”,[項(xiàng)目編號:2015SJD797];江蘇省教育廳高校哲學(xué)社會科學(xué)基金項(xiàng)目“新時期中小城市語言環(huán)境建設(shè)研究”,[項(xiàng)目編號:2015SJD798]。)
注釋:
[1]Kellerman E:Crosslinguistic influence:Transfer to nowhere?,Annual Review of Applies Linguistics,1995,P15,P125-150.
[2]Terence Odlin:《概念遷移研究議程中的兩個注意事項(xiàng)》,外語與外語教學(xué),2015年,第4期,第25,31,42頁。
[3]俞理明,常輝,姜孟:《語言遷移研究新視角》,上海:上海交通大學(xué)出版社,2012年版。
[4]張會平,劉永兵:《語言相對論視域下的英語隱喻性介詞學(xué)習(xí)與概念遷移》,外語教學(xué),2013年,第5期,第51-55頁。
[5]Jarvis S.& Pavlenko A:Crosslinguistic Influence in Language and Cognition,New York:Routledge,2008年版。
[6]Whorf B.L.:Language and Reality:Selected Writings of Benjamin Lee Whorf,NewYork:The MITPress and John Wiley,1956,P221.
[7]Odlin T:Language transfer,Cambridge:Cambridge University Press,1989,P71.
篇2
關(guān)鍵詞:田徑;技能;遷移理論;應(yīng)用
中圖分類號:G82 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1673-291X(2013)25-0219-02
遷移指已經(jīng)獲得的知識、技能、經(jīng)驗(yàn)對學(xué)習(xí)新的知識與技能的影響,是影響教學(xué)過程的客觀規(guī)律,是由知識、技能的掌握過渡到能力的形成的重要環(huán)節(jié),是教育心理學(xué)的重要問題。正遷移即助長性的遷移,表現(xiàn)為一種動作技能的掌握促進(jìn)另一種動作技能的掌握;負(fù)遷移即抑制性的遷移,表現(xiàn)為一種動作技能的掌握干擾另一種動作技能的掌握。田徑中的各類項(xiàng)目在技術(shù)原理、動作組成、身體素質(zhì)和運(yùn)動能力等方面都有密切聯(lián)系,因此在田徑教學(xué)中,技能遷移現(xiàn)象隨處可見。在常規(guī)的體育教學(xué)過程中,經(jīng)常會發(fā)生動作技能之間的相互促進(jìn)或相互干擾的現(xiàn)象,這被稱之為運(yùn)動技能的遷移。運(yùn)動技能的遷移有兩種截然不同的概念:在學(xué)習(xí)和掌握了某一技能后,該技能對學(xué)習(xí)另一種新的技能起促進(jìn)作用的遷移稱之為正遷移,如學(xué)生掌握了跳遠(yuǎn)的技能之后,有利于跨欄技術(shù)的掌握;相反,在動作中起干擾作用的稱之為負(fù)遷移,如帶有跳遠(yuǎn)痕跡的動作就有礙于俯臥式跳高的起跳。
一、遷移理論對田徑教學(xué)的作用與影響
早期遷移理論對田徑教學(xué)的優(yōu)化產(chǎn)生了重要影響,隨著遷移研究的深入和對遷移認(rèn)識的深化,人們提出了認(rèn)知遷移理論?!芭e一反三”、“觸類旁通”,就是強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)遷移思想的一種體現(xiàn)。只有兩種情境中具有共同要素,即相同的刺激與反應(yīng)聯(lián)結(jié)時,遷移才會發(fā)生,遷移不僅是具體的、有限的,而且是有條件的,只發(fā)生在那些具有共同要素的領(lǐng)域。田徑許多動作要素上存在著內(nèi)在的聯(lián)系,特別是那些基本環(huán)節(jié)相同或附屬細(xì)節(jié)相同的動作,極易產(chǎn)生遷移現(xiàn)象,體育教學(xué)中利用“相同要素說”理論,對田徑教學(xué)中不同項(xiàng)目在單元教學(xué)中的順序優(yōu)化組合安排,專門性練習(xí)和輔助練習(xí)的有機(jī)組合,有效地縮短了教學(xué)周期,提高了學(xué)習(xí)效率。為避免重新組合產(chǎn)生不同要素的強(qiáng)烈負(fù)遷移現(xiàn)象,訓(xùn)練前與訓(xùn)練中要將不同動作要素銜接痕跡明顯動作預(yù)先做小單元的運(yùn)動記憶訓(xùn)練,以強(qiáng)化兩個不同動作相互遷移的小段落的矯正遷移的記憶訓(xùn)練。在貫穿教學(xué)與訓(xùn)練的全過程中配以適當(dāng)?shù)倪\(yùn)動心理訓(xùn)練,通過教學(xué)使學(xué)生在不同運(yùn)動要素銜接過程中自我控制運(yùn)動行為,為自己設(shè)定某一參照目標(biāo)對照、校正被遷移的動作要素。
二、運(yùn)動技能遷移規(guī)律在田徑教學(xué)中的應(yīng)用
(一)專業(yè)知識與運(yùn)動技術(shù)教學(xué)有效地結(jié)合起來
技能形成的快慢和技能遷移的效果,往往與對該項(xiàng)技能的知識、原理的理解與掌握有關(guān)。將一般田徑原理的學(xué)習(xí)放在技術(shù)教學(xué)之前進(jìn)行,有利于提高教學(xué)效果。要把提高專業(yè)知識與運(yùn)動技術(shù)教學(xué)有效地結(jié)合起來,培養(yǎng)學(xué)生解決運(yùn)動實(shí)踐中具體問題的能力,在重視田徑理論的學(xué)習(xí)與運(yùn)動技能遷移規(guī)律的同時提高運(yùn)動能力和水平。在田徑教學(xué)中要促進(jìn)運(yùn)動技能之間的正遷移,避免或減少負(fù)遷移,使運(yùn)動的“動力定型”更快地形成,同時也要考慮到各項(xiàng)技術(shù)的難易程度以及該項(xiàng)技術(shù)對學(xué)生身體素質(zhì)水平的要求以及教學(xué)時數(shù)、場地、季節(jié)等因素,并注意啟發(fā)誘導(dǎo)學(xué)生對掌握了的運(yùn)動技能用到新的動作中去,合理安排田徑技術(shù)的教學(xué)順序,以實(shí)現(xiàn)運(yùn)動技能的正遷移,更快地學(xué)習(xí)和掌握新動作的技術(shù)和技能。
(二)將影響運(yùn)動技能遷移的若干因素充分細(xì)化
在田徑教學(xué)訓(xùn)練中,如果一種技能未穩(wěn)固成型為運(yùn)動記憶就過渡到下一個動作,不僅遷移不能發(fā)生,甚至可能導(dǎo)致動作干擾。因此,應(yīng)盡量減少那種表面化短期行為學(xué)習(xí),提高教學(xué)質(zhì)量。田徑教學(xué)訓(xùn)練最好的遷移應(yīng)當(dāng)發(fā)生在從易到較為困難的運(yùn)動技能中,這是因?yàn)椋梢园l(fā)生遷移的兩種運(yùn)動技能必定包含有技能的相同成份和相同的原理,理論與實(shí)踐教學(xué)相結(jié)合,由簡單到復(fù)雜的技能遷移就很容易實(shí)現(xiàn)。在運(yùn)動要素遷移中,正遷移與負(fù)遷移兩種因素可能同時存在,教師要準(zhǔn)確及時地對學(xué)生錯誤動作進(jìn)行糾正才能促進(jìn)正遷移的發(fā)展。教學(xué)中主要借助于教師語言刺激與激勵,促使學(xué)生不斷進(jìn)行自我反饋調(diào)整。教師要靈活運(yùn)用運(yùn)動技能正遷移的教學(xué)原則,包括理論的指導(dǎo)性原則、內(nèi)容的相關(guān)原則、練習(xí)的程序性原則、充分學(xué)習(xí)的原則、個人認(rèn)知結(jié)構(gòu)影響原則等,將正負(fù)遷移的基本特征細(xì)化,讓學(xué)生從運(yùn)動規(guī)律與運(yùn)動心理中同時感悟,會達(dá)到事半功倍的效果。
(三)田徑教學(xué)中避免干擾促進(jìn)運(yùn)動技能正遷移
1.科學(xué)地編排教材,精選教材內(nèi)容。在田徑教學(xué)訓(xùn)練中,應(yīng)該嚴(yán)格按照教學(xué)計劃和大綱的安排,教材的選擇應(yīng)體現(xiàn)由淺入深,由易到難,由未知到已知的規(guī)律,體現(xiàn)階梯式循序漸進(jìn)的原則,從選擇教材的依據(jù)來看,教材編排的內(nèi)容應(yīng)以具有廣泛的遷移價值為標(biāo)準(zhǔn)。如有利于學(xué)生牢固掌握基本知識,促進(jìn)新舊知識的融合和培養(yǎng)學(xué)生基本技能等。教師要增加知識遷移的密度,啟發(fā)學(xué)生對新技術(shù)、新理論點(diǎn)的學(xué)習(xí)欲望。注意新舊知識間的聯(lián)系和區(qū)別,產(chǎn)生的遷移方向,創(chuàng)造條件促進(jìn)正遷移的產(chǎn)生,減少甚至消除負(fù)遷移的影響。教材知識的各單元之間有適當(dāng)?shù)闹丿B,使先前的學(xué)習(xí)作為后續(xù)學(xué)習(xí)的準(zhǔn)備,后續(xù)學(xué)習(xí)是先前學(xué)習(xí)的自然延伸。例如,跳遠(yuǎn)技術(shù)結(jié)構(gòu)分為助跑、起跳、騰空、落地四個階段,在教學(xué)過程中,教師通過語言刺激,誘導(dǎo)學(xué)生由助跑技術(shù)過渡到起跳技術(shù),教學(xué)中由簡單過渡到復(fù)雜動作完成的過程需要耐心細(xì)致的教學(xué)引導(dǎo),就像跳遠(yuǎn)起跳環(huán)節(jié)教學(xué)一樣,應(yīng)該由行進(jìn)間單腳跳、跨步跳、原地上一步跳,直到連續(xù)上三步起跳的騰空動作,逐漸增加到整個助跑速度最大限度發(fā)揮的助跑距,再通過反復(fù)練習(xí),形成動力定型。為了促進(jìn)遷移,教學(xué)內(nèi)容中必須要以那些具有高度概括性、包容性和強(qiáng)有力解釋效應(yīng)的基本概念與原理以及基礎(chǔ)性的內(nèi)容為教材中心,這是教材教法引起學(xué)習(xí)過程正遷移的前提和基礎(chǔ)。
2.重視教材學(xué)習(xí)內(nèi)容之間的聯(lián)系,避免干擾。田徑教學(xué)中,把那些刺激相似、反應(yīng)相似、技術(shù)相近的動作練習(xí)盡量安排在相鄰的位置進(jìn)行教學(xué),必須重視內(nèi)容之間的聯(lián)系,使其獲得較大的遷移效果。同時對刺激相似,反應(yīng)不同的有關(guān)技術(shù)要注意盡量錯開安排,避免教材之間產(chǎn)生負(fù)遷移。因?yàn)?,學(xué)生在學(xué)習(xí)和理解一種新動作技能時,必然造成混淆含糊不清和干擾。如立定跳遠(yuǎn)的雙腿跳與急行跳遠(yuǎn)的單腿跳,習(xí)慣于右腳起跳的跳遠(yuǎn)技能與掌握用左腳起跳的背越式跳高技能,急行跳遠(yuǎn)與體操的支撐跳躍等等。它們在結(jié)構(gòu)上相似,如果在教材安排上忽略其動作的內(nèi)在區(qū)別,學(xué)生是難以理解和辨別技術(shù)間的差別,容易受干擾,從而影響教學(xué)效果。在教學(xué)中教師要善于分析各種運(yùn)動技能間內(nèi)在聯(lián)系的相似性或差異的排斥程度,掌握其遷移干擾規(guī)律,較好地促進(jìn)和提高教學(xué)中的遷移效應(yīng)。
3.加強(qiáng)身體素質(zhì)的全面發(fā)展促進(jìn)技能良性遷移。在田徑教學(xué)中,發(fā)展身體素質(zhì)并使之全面提高,運(yùn)動技能的掌握取決于全面的身體素質(zhì)基礎(chǔ),良好的身體素質(zhì)加上系統(tǒng)的知識學(xué)習(xí),學(xué)生掌握的技能越多,越容易使技能發(fā)生遷移。因此,在田徑教學(xué)內(nèi)容的安排中,根據(jù)教材的內(nèi)容,針對性地加強(qiáng)相應(yīng)的身體素質(zhì)練習(xí),全面發(fā)展,以此利用所掌握的技能促進(jìn)新的運(yùn)動技能的良性遷移。按素質(zhì)間良性遷移的規(guī)律安排教學(xué)內(nèi)容和方法,運(yùn)動技能的形成和良性轉(zhuǎn)移與完成動作所需要的身體素質(zhì)有著密切關(guān)系,如具備一定彈跳和爆發(fā)力,對于形成短跑和跳躍技術(shù)動作,以及跨欄項(xiàng)目的技術(shù)動作都是非常有益的,它對素質(zhì)間的轉(zhuǎn)移乃至與素質(zhì)緊密相連的技術(shù)動作起到良好積極影響。如在進(jìn)行短跑技術(shù)教學(xué)前,應(yīng)注意安排力量練習(xí),速度力量、彈跳力、爆發(fā)力、踝關(guān)節(jié)力量、快節(jié)奏力量練習(xí)等,以增強(qiáng)腿部力量,并同時安排一些跑的輔練習(xí)、專門性練習(xí)和柔韌性練習(xí),以適應(yīng)短跑動作的需要,促使動作間和素質(zhì)間的良性轉(zhuǎn)換,加快形成動作技能。
4.更新觀念與創(chuàng)新教學(xué)方法促進(jìn)運(yùn)動技能遷移。不斷刺激和強(qiáng)化動作的重復(fù)練習(xí)使運(yùn)動技能循序漸進(jìn)、逐漸牢固,進(jìn)入自動化定型階段,以達(dá)到運(yùn)動技能靈活運(yùn)用,相互遷移的目標(biāo)。教師講解的示范性和嚴(yán)謹(jǐn)性對培養(yǎng)學(xué)生嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶幨聭B(tài)度有積極作用,教師應(yīng)該選擇多種行之有效的教學(xué)手段讓學(xué)生領(lǐng)會、分析、比較不同教材間的異同點(diǎn),進(jìn)而促進(jìn)遷移,如語言激勵的啟發(fā)、比較對照、不同技術(shù)的圖解說明,借助直觀輔助手段和個別指導(dǎo)等方法,培養(yǎng)和激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,發(fā)現(xiàn)問題及時準(zhǔn)確地給予指導(dǎo),充分運(yùn)用語言和直觀教具的刺激來實(shí)現(xiàn)動作的遷移,消除和排除教學(xué)環(huán)境的干擾因素。教師要學(xué)習(xí)新的遷移理論,不斷更新觀念,充分利用遷移,改善學(xué)生學(xué)習(xí)效果,促進(jìn)整體教學(xué)質(zhì)量的提高,最終達(dá)到促進(jìn)學(xué)生運(yùn)動技能互相遷移的最佳學(xué)習(xí)狀態(tài)。體育教師要積極發(fā)揮主觀能動性,不斷創(chuàng)新教學(xué)觀念和方法,充分利用教學(xué)過程中的的遷移規(guī)律,促使教學(xué)效果最優(yōu)化。田徑教師在傳授知識和技能中,更應(yīng)積極大膽地創(chuàng)新教學(xué)方法,如采用游戲的方法,讓學(xué)生主動和自由選擇感興趣的游戲,通過游戲來掌握技能,教師則給予學(xué)生恰當(dāng)和合理的指導(dǎo)。
5.加強(qiáng)團(tuán)隊(duì)意識和合作精神培養(yǎng)促進(jìn)正遷移。田徑的教學(xué)比賽中學(xué)生之間需要互相幫助、積極配合,通過比賽培養(yǎng)他們團(tuán)結(jié)、協(xié)作、競爭、進(jìn)取的拼搏精神以及樹立公平公正的價值標(biāo)準(zhǔn)。合作精神和競爭意識是現(xiàn)代人應(yīng)具備的一個重要觀念,田徑教學(xué)比賽中的各單項(xiàng)比賽以及各種類型的團(tuán)體賽等等,很大程度上促進(jìn)了學(xué)生競爭意識和合作精神的培養(yǎng),特別是田徑的短跑接力賽,它要求隊(duì)員之間能夠通力合作、合理實(shí)施戰(zhàn)術(shù)配合、相互鼓勵與包容。
三、結(jié)論
運(yùn)動技能中的正、負(fù)遷移現(xiàn)象在田徑教學(xué)中無處不在,而且是難以克服的,任何一項(xiàng)運(yùn)動技能都是一系列條件反射活動的組合。在運(yùn)動中正確掌握運(yùn)動技能形成過程中的遷移規(guī)律,對促進(jìn)學(xué)生運(yùn)動技能的學(xué)習(xí)和掌握,提高田徑教學(xué)效果具有舉足輕重的作用。隨著社會與科學(xué)的不斷進(jìn)步,運(yùn)動技能與運(yùn)動科學(xué)理論也會不斷進(jìn)步和提高,正效遷移是必然結(jié)果。
參考文獻(xiàn):
[1] 黃寶宏,丁俊武.遷移理論在田徑教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].安徽體育科技,2005,(2).
[2] 曹莉娟.論運(yùn)動技能遷移理論在田徑教學(xué)中的應(yīng)用[J].體育科技,2003,(2).
[3] 沈杏芳.論田徑教學(xué)中的技能遷移與心理訓(xùn)練[J].文教資料,2006,(2).
篇3
在傳統(tǒng)語文教學(xué)方法中,教師常常無視學(xué)生已有的舊知識,甚至認(rèn)為已經(jīng)學(xué)過的知識就不用再學(xué)了,而直接讓學(xué)生學(xué)習(xí)新知識,結(jié)果學(xué)生學(xué)習(xí)新知識呈現(xiàn)很大的差異性,部分學(xué)習(xí)不太好的學(xué)生內(nèi)心就開始排斥語文學(xué)習(xí)。為了讓學(xué)生更自主地學(xué)習(xí)語文,教師要用遷移理論引導(dǎo)學(xué)生在舊知識的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)新知識,學(xué)生通過對已有知識進(jìn)行回憶,與新知識銜接,教師就能引導(dǎo)學(xué)生組合兩種知識,學(xué)生就能不太困難地拓展已經(jīng)學(xué)過的知識。
一、遷移理論在識字教學(xué)中的學(xué)習(xí)
小學(xué)教師在引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)新漢字時,要注意到中國漢字是一種音形意結(jié)合的圖形漢字。中國漢字往往代表一幅圖畫,或者一幅圖畫結(jié)合一個意思,或者一幅表音一幅表意結(jié)合出一個漢字。教師了解到漢字的特點(diǎn),就可以根據(jù)學(xué)生已有的知識引導(dǎo)學(xué)生遷移新知識。小學(xué)生一般會認(rèn)識非常簡單的漢字,此時教師就要引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合已有的知識學(xué)習(xí)新漢字。比如教師在引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)小學(xué)語文蘇教版識字6時,教師要讓學(xué)生觀察以下幾個漢字:“呵、嘿、呼”,他們有什么共同的特點(diǎn)?學(xué)生發(fā)現(xiàn)這些字都是人們用口頭表達(dá)的語言,所以有一個口字,教師讓學(xué)生看到,這類漢字就是一個表音,一個表意。學(xué)生只要記會一個偏旁就能理解與它相關(guān)的漢字。教師再給學(xué)生看另一組漢字:“困、圍、圄”,學(xué)生不太明白這些字的意思,教師可以引導(dǎo)學(xué)生理解,這些漢字都是被包圍起來,學(xué)生結(jié)合自己的生活經(jīng)驗(yàn)再看這些漢字的形狀就能深入理解這些漢字的意思。教師結(jié)合學(xué)生已有的知識讓學(xué)生學(xué)習(xí)新知識,學(xué)生就不會覺得自己在學(xué)習(xí)陌生的東西,他們會在教師的引導(dǎo)下不知不覺地拓展自己的知識范圍。
二、遷移理論在閱讀教學(xué)中的應(yīng)用
教師引導(dǎo)學(xué)生閱讀的目的是為了讓學(xué)生通過閱讀認(rèn)識更多的生字和詞匯,讓學(xué)生通過閱讀了解中文句子的用法、掌握語文表達(dá)的特征等。學(xué)生如果能自主地閱讀大量的文章就會不知不覺地積累大量的語文知識。然而小學(xué)的學(xué)生語文知識積累得比較少、語言詞匯掌握得比較少,有時很難理解過于復(fù)雜的東西。如果教師突然引導(dǎo)學(xué)生去閱讀文章,學(xué)生會感覺很復(fù)雜,有些學(xué)生寧可抽時間看電視也不愿意自主閱讀。
教師要讓學(xué)生自讀閱讀文章就要先幫助學(xué)生克服畏難的心理,遷移理論是讓學(xué)生克服畏難心理最有效的辦法之一。教師引導(dǎo)學(xué)生閱讀,可以結(jié)合學(xué)生已有的舊知識、舊興趣著手,讓學(xué)生燃燒起愿意看書的欲望。
比如教師引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)小學(xué)語文蘇教版《九色鹿》。許多小學(xué)生曾經(jīng)看過該部動畫片,他們很喜歡這樣想象力豐富、故事優(yōu)美、情節(jié)曲折的故事。此時教師可以引導(dǎo)學(xué)生了解,那些神話故事被搬上屏幕的只是很小一部份,很多相關(guān)的神話故事都記載在書里。比如《嫦娥奔月》的故事、《牛郎織女》的故事,當(dāng)學(xué)生內(nèi)心對中國古代的神話故事產(chǎn)生興趣時,教師可以推薦學(xué)生閱讀《中國民間傳說選編》,學(xué)生由于想接觸大量的神話故事,從而愿意自主閱讀文章。學(xué)生閱讀時結(jié)合已有的漢字知識,進(jìn)一步學(xué)習(xí)新漢字,在閱讀的過程中,學(xué)生就能掌握新的語文知識。
三、遷移理論在寫作教學(xué)中的應(yīng)用
小學(xué)生不愿意寫作文的原因有很多,其中以下幾個原因很常見:學(xué)生不知道文章該寫什么,因?yàn)闆]有要表達(dá)的東西,所以提筆就感到很慌張;學(xué)生不知道怎樣表達(dá)自己的想法,怕表達(dá)時出現(xiàn)問題,所以不敢寫文章;學(xué)生的基礎(chǔ)知識不牢固,內(nèi)心有很多想表達(dá)的東西,提起筆卻表達(dá)不出來,所以也害怕寫文章。如果學(xué)生害怕提起筆,那么教師很難引導(dǎo)學(xué)生展開作文教師。
教師要讓學(xué)生愿意提筆寫作,就要依照遷移理論讓學(xué)生從已經(jīng)掌握的知識入手,幫助學(xué)生克服畏懼寫作的心理,只有學(xué)生愿意動筆寫作,教師才能引導(dǎo)學(xué)生寫作。
比如教師在引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)小學(xué)語文蘇教版四年級下冊《第一次抱母親》,教師可以引導(dǎo)給自己的母親寫一封信,向母親說出自己最想對母親說的話。學(xué)生有時會覺得,說話和寫文能一樣嗎?教師要讓學(xué)生理解,作文就是層次清楚的表達(dá)自己想說的話,因此只要學(xué)生會說話就一定能寫文章。學(xué)生能理解到說話即文章的道理時,就會愿意嘗試提起筆表達(dá)自己的口頭語言,只要學(xué)生肯提起筆,教師就能進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)生的作文“表述”技巧。
篇4
1.1影響認(rèn)知結(jié)構(gòu)的根本因素是計算思維
學(xué)習(xí)遷移的目標(biāo)是處理問題、解決問題能力的培養(yǎng)。計算思維強(qiáng)調(diào)的是問題模型化的能力,將問題逐步分解抽象成計算機(jī)能夠自動處理的能力。計算思維是信息時代人們學(xué)習(xí)的基本素質(zhì),是應(yīng)用計算機(jī)技術(shù)解決問題的客觀思維模式。人們運(yùn)用計算機(jī)來解決問題是對人類活動過程的抽象模擬。人類往往是先提出問題、明確問題,然后提出假設(shè)、檢驗(yàn)假設(shè)。而計算機(jī)解決問題則是從具體的問題抽象出一個適當(dāng)?shù)臄?shù)學(xué)模型,設(shè)計算法,然后編碼執(zhí)行,驗(yàn)證結(jié)果。計算思維能力要求學(xué)生具有層次抽象的能力以及層次細(xì)化的能力,這決定著學(xué)生在信息領(lǐng)域發(fā)展的空間和深入的程度。
1.2計算機(jī)硬件學(xué)習(xí)過程的
3個階段計算機(jī)是由硬件、軟件系統(tǒng)構(gòu)成的復(fù)雜數(shù)字系統(tǒng)。硬件教學(xué)的目標(biāo)在于數(shù)字系統(tǒng)的設(shè)計。EDA(elec-tronicdesignautomation,電子設(shè)計自動化)技術(shù)將傳統(tǒng)的手工布線式電子電路設(shè)計方式改為計算機(jī)自動地完成。設(shè)計者完全從系統(tǒng)布局、器件連接布線、調(diào)試與仿真等工作中解放出來,工作重心集中在設(shè)計上,即從系統(tǒng)分析、算法、協(xié)議等開始利用設(shè)計數(shù)字系統(tǒng),具有可以通過軟件編程對硬件結(jié)構(gòu)和工作方式進(jìn)行重構(gòu)特點(diǎn)的可編程邏輯器件,使得硬件的設(shè)計就像軟件設(shè)計一樣便捷。在虛擬仿真實(shí)驗(yàn)環(huán)境中,如果沒有器件管腳、信號、布線、電路圖等基本概念就直接面對EDA設(shè)計數(shù)字系統(tǒng),也會由于理論與實(shí)踐的跨度太大而無從下手,難以應(yīng)付,根本談不到理論的應(yīng)用,更談不到對學(xué)科的認(rèn)知。依據(jù)教育部計算機(jī)教指委制定的專業(yè)指導(dǎo)規(guī)范,IEEE-CS及ACM指導(dǎo)計劃,硬件課程設(shè)置包括“數(shù)字邏輯與數(shù)字系統(tǒng)”、“計算機(jī)組成”、“匯編語言程序設(shè)計”、“計算機(jī)接口技術(shù)”、“計算機(jī)維護(hù)”、“計算機(jī)體系結(jié)構(gòu)”。要求結(jié)合數(shù)字電路的發(fā)展史,遵從循序漸進(jìn)、逐步深入的原則,將3個學(xué)期要求的能力培養(yǎng)目標(biāo)按抽象化程度分成3個階段實(shí)現(xiàn),依次是:要求學(xué)生掌握數(shù)字系統(tǒng)的電路原理圖設(shè)計;利用可編程邏輯器件軟件化設(shè)計;利用集成芯片實(shí)現(xiàn)設(shè)備擴(kuò)展。這3個階段分別對應(yīng)數(shù)字系統(tǒng)設(shè)計的3種方法,雖各有特點(diǎn)但互不沖突,原理圖非常直觀,便于學(xué)生建立硬件系統(tǒng)的感官認(rèn)識和體系模型,有利于組件式軟件技術(shù)開發(fā)的轉(zhuǎn)型。
2基于學(xué)習(xí)遷移的計算機(jī)硬件教學(xué)改革
計算機(jī)硬件教學(xué)要求學(xué)生利用軟件技術(shù)設(shè)計出能運(yùn)行自己系統(tǒng)的計算機(jī)。這個任務(wù)要求學(xué)生自主完成,通過學(xué)習(xí)遷移,激發(fā)學(xué)生的潛能。學(xué)生自主完成學(xué)習(xí)的遷移,需要對計算機(jī)硬件教學(xué)進(jìn)行改革
2.1以學(xué)生“計算思維”為核心的教學(xué)體系構(gòu)建
計算思維強(qiáng)調(diào)的是計算模型的抽象以及計算過程的自動化,因此,硬件的“計算思維”也就體現(xiàn)在問題求解的部件及計算模型建立和自動處理序列的實(shí)現(xiàn)。這種能力的遷移離不開科學(xué)的教學(xué)體系支持,離不開教學(xué)過程諸要素,也離不開知識結(jié)構(gòu)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法、教學(xué)過程設(shè)計和教學(xué)效果評價的有機(jī)結(jié)合。第一,授課前,細(xì)化課程間的教學(xué)脈絡(luò),抽象出技術(shù)應(yīng)用模型、問題求解可計算性模型和規(guī)范化的方法論,突出教學(xué)層次性,修訂了教學(xué)大綱、教學(xué)內(nèi)容和實(shí)踐環(huán)節(jié)。第二,授課中,規(guī)范課堂教學(xué)中選用的例子,將抽取的數(shù)字系統(tǒng)設(shè)計與分析的方法融入每一個實(shí)例,有意地訓(xùn)練學(xué)生硬件級進(jìn)行問題描述、設(shè)計算法、評價結(jié)果的能力。實(shí)驗(yàn)教學(xué)中,開發(fā)實(shí)驗(yàn)素材采取驗(yàn)證性與設(shè)計性實(shí)驗(yàn)并舉的教學(xué)模式。驗(yàn)證性實(shí)驗(yàn)引導(dǎo)學(xué)生掌握基本原理和基本技能,熟悉開發(fā)工具;設(shè)計性實(shí)驗(yàn)以項(xiàng)目驅(qū)動模式要求學(xué)生通過閱讀文獻(xiàn),自己設(shè)計選題,寫出設(shè)計方案,編寫具體代碼,自己調(diào)試并解釋運(yùn)行結(jié)果。第三,考核中,實(shí)驗(yàn)與綜合題目相結(jié)合,考查學(xué)生的應(yīng)用能力。
2.2以學(xué)生為中心的教學(xué)方法的改革
以學(xué)習(xí)遷移理論為指導(dǎo),學(xué)生的學(xué)習(xí)過程是一個積極主動、自我遷移的過程。在教師的教授和學(xué)生的學(xué)習(xí)過程中,讓學(xué)生做課堂的主人,積極參與知識傳授的過程和學(xué)習(xí)遷移的過程,培養(yǎng)學(xué)生的自我學(xué)習(xí)能力,有助于學(xué)生掌握知識點(diǎn),進(jìn)行正確的遷移。
2.3注重實(shí)踐教學(xué)
學(xué)習(xí)的目的在于應(yīng)用,是把學(xué)習(xí)的知識、技能遷移到新的情境中解決問題,計算機(jī)硬件課程要求學(xué)生將課堂所學(xué)的理論、技能遷移到實(shí)際系統(tǒng)的研發(fā)中,達(dá)到學(xué)以致用的目標(biāo)。以數(shù)字邏輯課程設(shè)計為例,首先,選取的題目全部來自現(xiàn)實(shí)生活,如多功能計算器、交通燈控制器、空調(diào)控制器、洗衣機(jī)控制器、自動售貨機(jī)、電梯控制器等。其次,明確要求底層用硬件描述語言實(shí)現(xiàn),頂層采用原理圖實(shí)現(xiàn)。第三,指導(dǎo)教師督促學(xué)生按照軟件工程的思想規(guī)范化地開展工作,從需求分析、功能模塊劃分開始明確任務(wù)、解決步驟、部件設(shè)計、原理圖設(shè)計和成果驗(yàn)收。最后,學(xué)生撰寫實(shí)驗(yàn)報告。
2.4構(gòu)建多元化的教學(xué)評價體系
學(xué)生學(xué)習(xí)效果一方面來自實(shí)驗(yàn)的成功,另一方面來自教師客觀、積極、肯定的評價。鼓勵學(xué)生去挖掘自身的潛力、克服學(xué)習(xí)的困難是教學(xué)的首要基本點(diǎn)。科學(xué)的評價機(jī)制在客觀評價學(xué)生能力的同時應(yīng)鼓勵學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。教學(xué)中,采取理論考試、實(shí)驗(yàn)報告、科技作品等相結(jié)合的多元化教學(xué)評價策略,同時融入形成性評價并及時反饋給學(xué)生,通過學(xué)習(xí)態(tài)勢的感知進(jìn)行學(xué)習(xí)調(diào)整。
2.5鼓勵學(xué)生積極參加第二課堂
第一課堂是基礎(chǔ)知識的積累,第二課堂是基礎(chǔ)知識的拓展與運(yùn)用。計算機(jī)硬件的學(xué)習(xí)應(yīng)當(dāng)把課堂知識遷移到各種技能競賽、作品設(shè)計等活動中,依托第二課堂的活動,為學(xué)生的技能展示提供一個平臺,學(xué)以致用,用以創(chuàng)新。只有讓學(xué)生將所學(xué)知識用于實(shí)踐,才能達(dá)到學(xué)習(xí)遷移的目的。
3結(jié)束語
篇5
【關(guān)鍵詞】語言標(biāo)記 壯語 母語遷移
【中圖分類號】G 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
【文章編號】0450-9889(2017)02C-0065-03
一、語言標(biāo)記性和母語遷移
中介語的理論是從一個嶄新的語言角度來研究二語習(xí)得,而其中的“遷移”更是國內(nèi)外語言學(xué)重要論著關(guān)注的問題。功能類型學(xué)對二語習(xí)得中母語遷移研究有著重要的貢獻(xiàn)。格林伯格(Greenberg)認(rèn)為語言普遍性建立在語言類型學(xué)研究的基礎(chǔ)上,世界上的各種語言中,相對于更普遍更有規(guī)則的形式來說,有的語言形式更不尋常更難。更基本、更自然、更常見語言成分是無標(biāo)記的,相反則為有標(biāo)記的。標(biāo)記性的概念在語言習(xí)得領(lǐng)域被用來解釋遷移現(xiàn)象。埃利斯(Ellis)概括了標(biāo)記在母語遷移方向的作用,具體為:母語是無標(biāo)記,目的語也無標(biāo)記,中介語表現(xiàn)為無標(biāo)記;如果母語為無標(biāo)記,目的語有標(biāo)記的,就會發(fā)生遷移現(xiàn)象;母語是有標(biāo)記的,目的語無論有無標(biāo)記,都不會產(chǎn)生遷移現(xiàn)象。母語規(guī)則發(fā)生遷移必須滿足的基本條件是該規(guī)則在母語中很常用。??寺捎酶窳植竦臉?biāo)記概念提出標(biāo)記性差異假設(shè)。??寺‥ckman)認(rèn)為:相對有標(biāo)記,無標(biāo)記的分布更廣。如英語的冠詞“a,an”中“an”相對于“a”的使用范圍更窄,更復(fù)雜,所以“an”是有標(biāo)記的而“a”無標(biāo)記。有標(biāo)記的語言成分比無標(biāo)記的語言更難習(xí)得,而且標(biāo)記程度對應(yīng)著語言的難易程度。標(biāo)記程度越低就越容易習(xí)得,而且習(xí)得就會越早。蔡金亭根據(jù)語言標(biāo)記性假設(shè)對二語習(xí)得困難或母語遷移將出現(xiàn)的區(qū)域進(jìn)行了預(yù)測。語言標(biāo)記性假設(shè)還可以說明困難的相對程度。他指出并非母語和目的語之間的所有差異都會導(dǎo)致困難和遷移,只有當(dāng)目的語成分的標(biāo)記性更強(qiáng)時語言差異才會引起遷移。
語言標(biāo)記理論可以較好地解釋當(dāng)母語和二語之間有差異時,為什么有的差異會造成學(xué)習(xí)上的困難,而另一些則不會。中介語是一個完整的語言體系,它表現(xiàn)在語音、詞匯、語法、語用等各個層面。國內(nèi)外專家學(xué)者也就標(biāo)記性和母語遷移進(jìn)行了研究,如寮菲{查了英-漢中介語中發(fā)生母語遷移的情況,并證明了標(biāo)記性差異假說;王蕾和陳俊對中國學(xué)生由于英漢語言標(biāo)記差異造成的母語遷移進(jìn)行分析,解釋語言標(biāo)記性和語言遷移的關(guān)系等。但他們都是關(guān)注漢語和英語之間遷移的研究,關(guān)于少數(shù)民族語言如壯語和英語之間的研究卻是空白。利用語言的標(biāo)記性來比較研究壯語和英語的遷移現(xiàn)象,預(yù)測壯語為母語的習(xí)得者學(xué)習(xí)英語可能出現(xiàn)的困難,更好找出困難的原因,這對提高少數(shù)民族學(xué)生的英語學(xué)習(xí)水平,體現(xiàn)教育的公平具有積極的意義。本文在語言標(biāo)記的理論基礎(chǔ)上,通過壯語與英語的句子結(jié)構(gòu)比較以及壯語與英語的詞進(jìn)行研究比較,旨在分析壯語和英語之間的異同和語言遷移的關(guān)系。
二、壯語和英語的詞法和句法比較
(一)壯語和英語的詞法和句法特征
壯語和英語的詞法和句法非常復(fù)雜,本文主要從壯語和英語的語序(修飾成分和中心詞的語序結(jié)構(gòu)),壯語和英語的句法功能比較(可充當(dāng)主語、謂語和賓語的成分進(jìn)行比較)進(jìn)行分析比較研究。
1.壯語與英語的語序比較
修飾成分和中心詞的語序結(jié)構(gòu):壯語屬漢藏語系壯侗語族壯傣語支,英語屬于印歐語系。分屬兩個不同語系的壯語和英語,它們的語言形式差異很大,但兩者之間又有著某些相似之處。盡管由于生活、經(jīng)濟(jì)和文化等方面長期影響和融合,壯語受漢語的影響非常大,但壯語依然保持著它作為一種語言的本身特征,具有完整的語音、詞匯、句法等體系。漢語的結(jié)構(gòu)主要形式是“修飾成分+中心成分“這種結(jié)構(gòu),如:藍(lán)藍(lán)的天空(修飾詞+中心詞)、努力地工作(修飾詞+中心詞)。但古漢語中,中心詞+修飾成分也常見,如“馬之千里者(能日行千里的馬)”。從以上的例子可以看出:現(xiàn)代漢語中,無論是形容詞修飾名詞或副詞修飾動詞,其修飾成分常見于中心詞之前。壯語在修飾成分和中心詞的語序結(jié)構(gòu)上明顯不同于漢語。比較壯語和英語的修飾成分和中心成分的語序結(jié)構(gòu)如下。
第一,在壯語里,形容詞修飾名詞時,壯語名詞在前,形容詞在后(區(qū)別于漢語)。英語的修飾成分可放中心成分前或中心成分后。例如:
壯語:byoem henj (黃頭發(fā))
頭發(fā) 黃色
haeuxbieg (白米)
米 白
liengjndaem(黑傘)
傘 黑
英語:yellow hair(修飾詞+中心詞),something new(中心詞+修飾詞), an interesting film(修飾詞+中心詞), something interesting(中心詞+修飾詞),he was“the first to arrive”(中心詞+修飾詞)等等。
第二,壯語疑問代詞與名詞結(jié)合時,位置在名詞之后;英語的疑問代詞在前;壯語指示代詞位置在量詞后。例如:
壯語:buh maz(什么衣服)
衣服 什么
vunz gizlawz(哪里人)
人 哪里
fag cax haenx(那把刀子)
把 刀 那
英語:which country(哪個國家),whose book(誰的書),that knife(那把刀)等等。
從以上例子可以看出:壯語和英語在修飾成分和中心成分的語序結(jié)構(gòu)既有相同之處也有不同之處。根據(jù)語言標(biāo)記理論,中心詞突出是常見的、普遍的一種語言形式,所以壯語和英語在修飾成分和中心詞的語序結(jié)構(gòu)上屬于無標(biāo)記。
2.壯語和英語的句法功能比較(主要從可充當(dāng)主語、謂語、賓語和定語的成分進(jìn)行比較)
第一,主語。壯語在一定條件下,主語可以由動詞或動詞性詞組、形容詞(形容詞性詞組)或主謂詞組充當(dāng);英語的主語往往用名詞或名詞性短語或名詞性從句充當(dāng)。比較如下:
壯語:Ndwn dwk mbouj doengh hoj dangqmaz.(站著不動很難。)
Vaiq hix mbouj dwg,nguh hix mbouj dwg.(快也不是,慢也不是。)
Saw yawj lai gyaeuj dot.(書看多了頭疼。)
壯語中第一個例子使用“Ndwn dwk mbouj doengh站著不動”動詞性詞組充當(dāng)主語;第2個例子用“Vaiq快”和“nguh慢”形容詞來充當(dāng)主語;第三個用“Saw yawj lai書看多了”主謂詞組充當(dāng)主語。
英語:The film is interesting.
Seeing is believing.
What he said is right.
從以上例子看到,英語中“the film”,“seeing”和“what he said”都是由名詞或名詞性從句充當(dāng),其詞性的語法功能是確定的、一致的。而充當(dāng)壯語的主語的詞性靈活,多變。
第二,謂語。壯語中,形容詞或形容詞性詞組可充當(dāng)謂語,名詞、代詞和數(shù)詞等也可以充當(dāng)謂語。在壯語判斷句中,一般無需系詞“是”的幫助,直接用名詞充當(dāng)。而英語的謂語只能由動詞或動詞短語充當(dāng)。比較如下:
壯語:Ngoenzlwenz nit,ngoenzneix haemq raeuj.(昨天冷,今天較暖和。)
Ndaw gyausiz seuqsatsat.(教室里干干凈凈的。)
De ginsiyanj.(他近視眼。)
Ngoenzcog sam nyied sam.(明天是三月三。)
第一個例子中,壯語是使用形容詞“nit冷”和“raeuj暖和”充當(dāng)謂語;第二個例子用“seuqsatsat干干凈凈”充當(dāng)謂語;第三個例子用“ginsiyanj近視眼”充當(dāng)謂語;第四個例子中由于壯語判斷句中,一般無需系詞“是”的橢,所以直接用“sam nyied sam三月三”來充當(dāng)謂語。
英語:It was warm yesterday.
He has finished the job.
The classroom is clean.
英語中的第一句用系動詞+表語(名詞充當(dāng)表語)的結(jié)構(gòu)充當(dāng)謂語;第二句用“has finished”動詞來充當(dāng);第三句使用了系動詞+表語(形容詞充當(dāng)表語)的結(jié)構(gòu)充當(dāng)謂語。三個例子都明顯地體現(xiàn)出英語中動詞或動詞短語充當(dāng)謂語的特征。
第三,賓語。壯語有謂詞性賓語,也就是說表示人的心理活動結(jié)果的謂詞性詞組可以做賓語;而英語要求用名詞性的詞、短語或句子充當(dāng)。比較如下:
壯語:Gou siengj gwn vanj raemx ndeu.(我想喝一碗水。)
De ngeix guh gijmaz saeh ngoenzlwenz.(他回憶昨天做了什么事。)
De loqraen miz vunz heuh.(他夢見有人叫。)
在這些例子當(dāng)中,第一句用了謂詞性的詞組“gwn vanj raemx ndeu喝一碗水”充當(dāng)賓語;“guh gijmaz saeh ngoenzlwenz昨天做了什么事”充當(dāng)賓語;最后一句“miz vunz heuh有人叫”也是使用謂詞性的詞組充當(dāng)“l(fā)oqraen夢見”的賓語。
英語:I want to drink some water.
He recalled what he did yesterday.
Mary bought some books the day before yesterday.
第一個例子是用非謂語不定式短語“to drink some water”充當(dāng)賓語;第二個例子“what he did”名詞性從句做謂語動詞recalled的賓語;第三個例子謂語“bought”的賓語是名詞短語“some books”。
第四,定語。壯語的定語分為修飾性定語和限制性定語。修飾性定語多由形容詞或形容詞性詞組充當(dāng);限制性定語多由代詞、名詞、名詞性詞組、動詞或動詞性詞組充當(dāng)。英語的定語由形容詞、形容詞性詞組或定語從句(也叫關(guān)系從句或形容詞從句)充當(dāng)。比較如下:
壯語:De daenj diuz buh moqsupsup ndeu.她穿件嶄新的衣服。
Aen mak henjrwgrwg neix.這個熟透了的果子。
Lwgsawz dumq ndei gwn raixcaix. 煮的白薯很好吃。
第一個例子“moqsupsup嶄新的”形容詞充當(dāng)定語;第二個例子中“henjrwgrwg熟透的”也是形容詞充當(dāng)定語;第三個例子用動詞“dumq煮”動詞充當(dāng)定語。
英語:This is a very important meeting.
I’d like to show you something interesting.
The boy whom you saw yesterday is here now.
篇6
關(guān)鍵詞:普遍語法認(rèn)知策略無知假設(shè)最小方案
世界上雖然存在著多種語言,但每種語言的學(xué)習(xí)與掌握方式卻有著相通之處,所以語言的學(xué)習(xí)過程中也經(jīng)常運(yùn)用到遷移理論,也即通過已知知識去掌握未知知識的過程。語言遷移又分為兩種情況,一是負(fù)向遷移理論,二是正向遷移理論。負(fù)向遷移理論也叫干擾,是由于在學(xué)習(xí)外語中對母語規(guī)則的生搬硬套造成的錯誤或者不恰當(dāng)形式。正向遷移是母語有利于促進(jìn)外語學(xué)習(xí)和掌握的現(xiàn)象,我們從以下四個方面來分析:
一、普遍語法的內(nèi)涵和應(yīng)用
普遍語法的正向遷移可以加深對所學(xué)習(xí)外語的深層理解,從而把握住語言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵部分。人類世界中有很多語言類型,大部分語言從表面看都是毫不相干的,但是仔細(xì)研究語言的語法就會發(fā)現(xiàn)語言的相互差異性及其有限,更多的是一種相通性,這也是我們能在一定程度上根據(jù)已經(jīng)掌握語言語法去學(xué)習(xí)另一種語言語法的原因。普遍語法的內(nèi)容有所有語言都使用有限的離散語音,在此基礎(chǔ)上再組成單詞和句法成分,用有限的單詞和句法成分又能組成無限的句子。每一種語言的構(gòu)詞法和語法之間都有一定的交集存在。學(xué)習(xí)語言的過程中,我們有意無意之中就運(yùn)用到了已知語言的語法規(guī)則,或運(yùn)用到了語言間存在共性的語法部分。
在英語教育中,我們可以通過對普遍語法的學(xué)習(xí)有效掌握英語和漢語兩種語言的結(jié)構(gòu)對應(yīng)關(guān)系,將漢語的語法知識遷移到英語的學(xué)習(xí)中,對比加深記憶,并有效理解不同的語言現(xiàn)象背后的相通關(guān)系,提高學(xué)生英語理解和認(rèn)知能力。例如在教學(xué)過程中,教師要注意引導(dǎo)學(xué)生去發(fā)現(xiàn)和觀察英語句法成分和語法成分的構(gòu)成與漢語的異同,并鼓勵學(xué)生舉一反三,不斷提高英語遣詞造句的能力。
語音的初期練習(xí)方面也可以根據(jù)相似的讀音來記憶英語的讀音,熟悉之后可以引導(dǎo)學(xué)生按照標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音方式糾正英語的讀音,這樣能練就比較地道的英語發(fā)音。
二、認(rèn)知策略的內(nèi)涵與應(yīng)用
認(rèn)知策略是語言的學(xué)習(xí)和實(shí)際運(yùn)用的重要組成部分。語言學(xué)習(xí)觀念對整個學(xué)習(xí)過程有著深刻的影響,如果我們認(rèn)為母語對外語的學(xué)習(xí)具有干擾作用,那我們就會有意識地排斥母語在外語學(xué)習(xí)中的有利因素,發(fā)揮不了已有語言知識的積極作用。反之我們將母語對外語的學(xué)習(xí)作用看做是一種輔助認(rèn)知方法,或者是一種語言策略和調(diào)解,那么我們就能很好地發(fā)揮母語的積極作用,有效幫助我們盡快掌握外語的語言知識和技能。
在英語的教育中我們可以一邊梳理漢語的語言知識,一邊講解英語的語言知識,運(yùn)用比較教學(xué)法,突出英語和漢語的相關(guān)性。這一點(diǎn)在基礎(chǔ)詞匯的認(rèn)知上十分有效。不同國家的人對世界萬事萬物的認(rèn)知都有相似點(diǎn),這包括所用詞匯的性質(zhì)和語言描繪的順序,因?yàn)槿祟惖幕顒佣蓟谝欢ǖ纳罱?jīng)驗(yàn)和生產(chǎn)順序上。英語和漢語的文化背景與思維方式雖然有一定的差異,但基本的道德認(rèn)識和人論思想?yún)s又有一致性,所以兩種語言中的凝固詞通常的順序都是相同的,遵循一種線性發(fā)展路徑。我們在英語詞匯教學(xué)中,應(yīng)該鼓勵學(xué)生巧用這些內(nèi)在規(guī)律去記憶和推斷英語詞匯,根據(jù)已知的漢語詞匯去擴(kuò)大英語的詞匯量,比較著記憶又不覺得枯燥乏味,還能提高學(xué)生對外語學(xué)習(xí)的積極性,從而也提高了教學(xué)效率。
三、無知假設(shè)的內(nèi)涵與應(yīng)用
正向遷移中的無知假設(shè)的大概內(nèi)容是,在學(xué)習(xí)外語中,我們會根據(jù)母語的習(xí)慣來推測外語的知識和運(yùn)用技巧,這能暫時彌補(bǔ)外語知識能力不足以應(yīng)付溝通的需要,求助于已有知識可以提高外語學(xué)習(xí)的效率。
我國的英語語言環(huán)境較弱,進(jìn)行跨文化交流的機(jī)會也相對較少,很少應(yīng)用到英語口語,即使學(xué)了十幾年的英語也還停留在啞巴英語的階段,所以有意識地創(chuàng)設(shè)語言環(huán)境是英語教學(xué)的重要內(nèi)容。在漢語交流中我們可以隨時思考如何進(jìn)行英語的轉(zhuǎn)換,以促進(jìn)英語語言的使用意識。教學(xué)過程中可以多組織一些用英語交流的活動,假設(shè)自己身處于純英語的環(huán)境中,克服實(shí)際交流的思維障礙。對于英語口語中出現(xiàn)的錯誤要引導(dǎo)學(xué)生加以正確認(rèn)識,多數(shù)情況下是漢語思維習(xí)慣的影響,而不是智力水平的欠缺,勿打?qū)W生學(xué)習(xí)英語的積極性,教師要及時糾正學(xué)生的表達(dá)錯誤并曉之以理,逐漸提高語言學(xué)習(xí)的自信心。
四、最小方案的內(nèi)涵與應(yīng)用
正向遷移中的最小方案可以削弱母語對外語學(xué)習(xí)的干擾程度,重視學(xué)習(xí)過程的普遍性,弱化母語的作用,這就需要對母語和外語的基本語言情況進(jìn)行有效的梳理和存儲,在比較學(xué)習(xí)法中強(qiáng)化和突出外語的語法功能和相關(guān)知識,也就相對弱化了母語的功用。
最小方案在英語寫作教學(xué)中的作用更加突出。使用漢語的人們用英語進(jìn)行寫作的時候都會受到漢語思維的影響。漢語思維的遷移能夠?qū)τ⒄Z語篇的邏輯構(gòu)思和分析起到一定的中介作用,即我們通常是用漢語的語法句法形式來調(diào)遣英語的單詞和句法成分,短期內(nèi)可以掌握英語寫作的基本構(gòu)成,但英語寫作水平得不到應(yīng)有的提高,所以要將漢語的思維的影響降到最小,不是壓制漢語思維的作用,而是培養(yǎng)對漢語思維和英語思維差異的理解力和敏感度,在寫作中能夠進(jìn)行迅速的思維轉(zhuǎn)換,轉(zhuǎn)換的速度越快,越不容易體現(xiàn)出漢語思維的而影響力,最終就能徹底進(jìn)行英語邏輯的思考,這是正向遷移的學(xué)習(xí)效果。
總結(jié):
綜上所述,我們可知,正向遷移理論在英語教育中有著重要的作用,它不僅給教師提供了一種可行的英語教育具體方法,而且有助于學(xué)生的學(xué)習(xí)和接受,并促進(jìn)學(xué)生自學(xué)能力的提高,所以,在教學(xué)過程中,注重領(lǐng)會正向遷移理論的關(guān)鍵點(diǎn),并恰到好處地融入到具體實(shí)踐中可收到事半功倍的教學(xué)效果,值得我們進(jìn)一步借鑒和探究。
參考文獻(xiàn):
[1]文旭.詞序的擬象性探索[J]
篇7
關(guān)鍵詞:遷移理論 數(shù)學(xué)課堂教學(xué) 立體幾何
中圖分類號:G64 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-9795(2014)02(a)-0092-02
在充分理解了促進(jìn)學(xué)習(xí)正遷移能力的教學(xué)原則后,教師就要把這些原則真正運(yùn)用到教學(xué)中去,在每一項(xiàng)教學(xué)活動中都要注意創(chuàng)設(shè)和利用有利于積極遷移的條件和機(jī)會,盡量消除或避免不利因素,把“為遷移而教”的思想運(yùn)用到教育活動中去。下面通過兩個案例來說明。
1 案例一:棱柱、直棱柱、正棱柱的概念介紹
在中學(xué)立體幾何里我們學(xué)習(xí)了下列幾個概念:棱柱、直棱柱、正棱柱。在知道了棱柱的概念后介紹直棱柱:側(cè)棱垂直于底面的棱柱;然后介紹正棱柱:底面是正多邊形的直棱柱。可以看出,在介紹直棱柱時就不再去說關(guān)于棱柱的概念,而是在棱柱概念的基礎(chǔ)上加一個“側(cè)棱垂直于底面”即可。在介紹正棱柱時也不去說棱柱,就直接在直棱柱的基礎(chǔ)上加一個“底面是正多邊形”的條件就可以了。每一個新概念的介紹都以學(xué)習(xí)過的知識為依托,一層一層的疊加,這就是先前的學(xué)習(xí)對后繼學(xué)習(xí)的影響,那么這樣介紹有些什么好處?
第一,概念的介紹比較簡單,相鄰兩個概念之間跨度小,通俗易懂,學(xué)生容易接受,從而避免學(xué)生對學(xué)習(xí)產(chǎn)生不良的情緒。
第二,學(xué)生在學(xué)習(xí)到直棱柱時就明白了,直棱柱是棱柱的一種特殊情形,要是直棱柱,必須先是棱柱。也就是說他們的共同成分就是:都是棱柱。同樣正棱柱也是直棱柱的一種特殊情形,它們的共同成分就是:都是直棱柱。在直棱柱的基礎(chǔ)上滿足“底面是正多邊形”這樣一個條件才是正棱柱。了解了知識之間的共同的本質(zhì)屬性,學(xué)生就容易從習(xí)得的概念遷移到新的概念中去。
第三,能夠培養(yǎng)學(xué)生的邏輯思維,給學(xué)生學(xué)到的知識組建一個良好的結(jié)構(gòu),有利于學(xué)生對知識點(diǎn)進(jìn)行總結(jié)概括,有利于學(xué)生在學(xué)習(xí)新的知識或者解決新問題時發(fā)揮積極的遷移作用。
第四,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中能夠認(rèn)識到所學(xué)習(xí)的知識對以后的生活和學(xué)習(xí)的重要意義并能聯(lián)想到當(dāng)前知識可能運(yùn)用的情境,有助于他們在以后的具體情境中運(yùn)用已有的知識去學(xué)習(xí)和解決問題。
2 案例二:直線與平面垂直的判定定理
引入:
師:直線和平面是否垂直,可以直接用定義來檢驗(yàn),但是我們每次都根據(jù)定義去證明直線與平面內(nèi)的任意一條直線垂直,顯然是很麻煩的。
(解說:下面通過直觀實(shí)例使學(xué)生發(fā)現(xiàn)定理)觀察我們的教室,兩個相鄰的側(cè)面墻之間有一條交線AF,地面ABCD表示一個平面(如圖1),那么怎樣證明AF垂直于平面ABCD?
(解說:用“教室”這個實(shí)例比較直觀,能很好的把學(xué)生引入到情境中去,再結(jié)合理論講解,這就使學(xué)生脫離了完全的抽象理論,讓學(xué)生把握其實(shí)質(zhì),也能調(diào)節(jié)學(xué)生的學(xué)習(xí)情緒,有利于遷移的產(chǎn)生。)
已知:,,AD∩AB=A,AFAD,AFAB
求證:AF面ABCD
分析:要證明AF垂直于平面ABCD,根據(jù)定義,就證明AF垂直于面ABCD內(nèi)任意一條直線,這需要先設(shè)m是ABCD內(nèi)任一條直線,再證明AF垂直于m即可,由于已知AD交AB于A點(diǎn),所以可以從AF、m都過A點(diǎn)的情況證起,然后推廣到其它情況。
引導(dǎo)學(xué)生證明(略)。
(解說:對定理之間的轉(zhuǎn)化要突出轉(zhuǎn)化的思想,即將線與面轉(zhuǎn)化為線與線的關(guān)系,反映了立體幾何的特點(diǎn):立體幾何是平面幾何的發(fā)展。一方面要從平面幾何向立體幾何前進(jìn),另一方面又要以平面幾何為依托,并常常將立體幾何問題轉(zhuǎn)化為平面幾何問題來解決,體現(xiàn)了學(xué)科結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)。同時讓學(xué)生在教室這個真實(shí)的情境中觀察,增加了學(xué)生的感性認(rèn)識,再從這種感性認(rèn)識逐步上升為理性認(rèn)識。)
師:這樣我們有了直線和平面垂直的判定定理。如果一條直線和一個平面內(nèi)的兩條相交直線都垂直,那么這條直線垂直于這個平面。(板書)
強(qiáng)調(diào)定理中“兩條”和“相交直線”這兩個條件的重要性,可舉下面兩個反例,加深學(xué)生的理解。如:將一塊木制的大三角板的一條直角邊AC放在講臺上演示,這時另一條直角邊BC就和講臺上的一條直線(即三角板與桌面的交線AC)垂直,但它不一定和講臺桌面垂直。還有在講臺上放一根平行于大三角板直角邊AC的木條EF,那么三角板的直角邊BC也垂直于EF,但它不一定和講臺桌面垂直。
(解說:對學(xué)生習(xí)得的知識進(jìn)行整理,防止學(xué)生對知識的理解出現(xiàn)“誤差”,避免負(fù)遷移的產(chǎn)生。)
引導(dǎo)學(xué)生完成一到兩個例題。
(解說:初步運(yùn)用,提高能力。)
師:這節(jié)課,我們學(xué)習(xí)了直線和平面垂直的定義,但是我們在證明直線和平面垂直時是證明直線和平面內(nèi)的直線垂直,把直線和平面的關(guān)系轉(zhuǎn)化成了直線和直線的關(guān)系。也就是說:要證明一條直線和一個平面垂直,就直接證明這條直線和這個平面內(nèi)的兩條相交直線垂直就可以了。把一個復(fù)雜的問題簡單化,用以前學(xué)習(xí)的知識來解決新問題。大家要注意的是,平面內(nèi)的兩條直線必須是相交的,而不能是平行的。同學(xué)們回想一下,前面我們學(xué)習(xí)了直線和平面平行,今天我們學(xué)習(xí)了直線和平面垂直。那么我們在證明這兩個內(nèi)容的方法上,有什么共同點(diǎn)?
(解說:引導(dǎo)學(xué)生回憶“直線與平面平行”的知識點(diǎn),并對“直線與平面平行”與“直線與平面垂直”這兩個知識點(diǎn)進(jìn)行比較,發(fā)現(xiàn)它們的共同點(diǎn):都是將直線和平面的關(guān)系轉(zhuǎn)化為直線和直線的關(guān)系來解決。加強(qiáng)了知識點(diǎn)之間的聯(lián)系,同時也對這些知識點(diǎn)進(jìn)行一個總體概括。)
師:同學(xué)們是不是就想到,以后遇到關(guān)于直線和平面的問題都可以轉(zhuǎn)化為直線和直線的關(guān)系來解決呢?大家遇在到這樣的問題時,不妨想一想。
(解說:引導(dǎo)學(xué)生形成對知識點(diǎn)之間進(jìn)行歸納總結(jié)的意識。)
從以上兩個案例可以看出,在立體幾何這樣一個抽象內(nèi)容的教學(xué)中,教師適當(dāng)?shù)倪\(yùn)用遷移理論,可以使學(xué)生較容易的從平面幾何向立體幾何前進(jìn),發(fā)生明顯的遷移現(xiàn)象。當(dāng)然,這就需要教師對課堂進(jìn)行精心設(shè)計,也要求教師具有高超的教學(xué)技巧和過硬的專業(yè)素質(zhì)。
3 結(jié)語
根據(jù)對遷移理論的研究本文提出了“為遷移而教”的教學(xué)思想,對教師的教學(xué)原則提出了一些建議,并通過案例進(jìn)行說明,為今后的教學(xué)工作提供了可以設(shè)計的內(nèi)容??傊瑸槭箤W(xué)生真正做到“為遷移而學(xué)”,教師在對他們的學(xué)習(xí)指導(dǎo)上應(yīng)采取如下一些教學(xué)措施。
(1)在學(xué)習(xí)內(nèi)容上要將同類的和類似的內(nèi)容歸納在一起安排教材,并使學(xué)科內(nèi)容盡量地接近生活,因?yàn)閷W(xué)以致用也可促進(jìn)遷移。
(2)對學(xué)生既要進(jìn)行學(xué)科知識和技能學(xué)習(xí)的指導(dǎo),更要重視概括方法、思維方法、應(yīng)用原理方法和研究方法的教授。
(3)最好是盡量完滿地結(jié)束先前的學(xué)習(xí)之后,再轉(zhuǎn)入下一步的學(xué)習(xí)。學(xué)生具備了優(yōu)良的認(rèn)知結(jié)構(gòu),新課題的遷移才能順利進(jìn)行。
(4)學(xué)生的思維定勢和學(xué)習(xí)方法心向會影響遷移。因此,學(xué)習(xí)開始時,最好首先要指導(dǎo)學(xué)習(xí)方法的學(xué)習(xí),以培養(yǎng)學(xué)會抓住和分析課題的本質(zhì)特征,并在新的課題情境中靈活運(yùn)用原理解決問題的能力。
(5)智力、能力高的學(xué)生容易產(chǎn)生正遷移,反之,則易形成學(xué)習(xí)障礙。所以必須因材施教,以使不同水平的學(xué)生都產(chǎn)生水平不同的遷移。
參考文獻(xiàn)
[1] 雷曉軍.系統(tǒng)歸納法在數(shù)學(xué)分析教學(xué)中的應(yīng)用[J].中國教育論叢,1998.
[2] 雷曉軍.由特殊到一般的思維法[J].銅仁師專學(xué)報:綜合版,2000(1):47-53.
[3] 雷曉軍.大學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)改革與研究[J].高等數(shù)學(xué)通報,2005.
[4] 張興瑜,胡朝兵.遷移理論及其對教與學(xué)的啟示[J].湖北教育學(xué)院學(xué)報,2007(9):108-109,111.
[5] 葉洪濤,曾文波,譚光興.遷移理論在《信號與線性系統(tǒng)分析》課程中的應(yīng)用 [J].高教論壇,2011(6):29-30.
[6] 寧本濤,方琴.有效課堂教學(xué)的時間配置策略探析[C]//,2008年中國教育經(jīng)濟(jì)學(xué)年會會議論文集.2008.
[7] 黃興豐,李士.數(shù)學(xué)課堂教學(xué):觀念與實(shí)踐的一致性[C]//全國高師會數(shù)學(xué)教育研究會2006年學(xué)術(shù)年會論文集.2006.
[8] 姚梅林.學(xué)習(xí)遷移研究的新進(jìn)展[J].北京師范大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,1994(5):99-104.
[9] 宋景芬.情境性學(xué)習(xí)的遷移訴求[J].教學(xué)研究,2008(4):296-299.
[10] 雷曉軍.網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高等數(shù)學(xué)的教學(xué)[J].計算機(jī)科學(xué),2005.
[11] 雷曉軍.大學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)中的研究性學(xué)習(xí)的探討[J].銅仁師專學(xué)報,2005.
[12] 殷麗霞.數(shù)學(xué)符號中“字母”代“數(shù)”的教學(xué)研究[J].安慶師范學(xué)院學(xué)報:自然科學(xué)版,2003(3):122-124.
[13] 陳琦,劉儒德.當(dāng)代教育心理學(xué)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2007.
[14] 皮連生.學(xué)與教的心理學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1997.
[15] 周英.教育心理學(xué)[M].北京:警官教育出版社,1999.
篇8
關(guān)鍵詞:高職;實(shí)訓(xùn)遷移;模式;應(yīng)用
中圖分類號:G712 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2013)36-0158-02
“因素類同遷移”實(shí)訓(xùn)理論模式,對改變高職學(xué)生“會考試”,“不會做事”,“高分低能”,“有分無能”的現(xiàn)狀,變傳統(tǒng)的學(xué)科應(yīng)試體系為技能型應(yīng)用培養(yǎng)體系,提升高職學(xué)生職業(yè)能力起著至關(guān)重要的作用。這一理論模式有其產(chǎn)生的理論根源,有其明確的內(nèi)容范圍以及重要的應(yīng)用價值。
一、“因素類同遷移”實(shí)訓(xùn)理論模式的理論根源
所謂“因素類同遷移”實(shí)訓(xùn)理論模式是指受訓(xùn)人在實(shí)訓(xùn)基地所運(yùn)用的設(shè)備、環(huán)境、條件和承擔(dān)的任務(wù)與其參與企業(yè)職業(yè)崗位工作后的設(shè)備、環(huán)境、條件和承擔(dān)的任務(wù)基本相同和基本相似,從而使受訓(xùn)人將其在實(shí)訓(xùn)中所學(xué)的知識與技能遷移轉(zhuǎn)化為實(shí)際職業(yè)能力的基本理論或模式。“因素類同遷移”實(shí)訓(xùn)理論也可稱之為“同因素理論”或“同因素遷移理論”,它是行為主義學(xué)習(xí)理論中最有代表性的學(xué)習(xí)遷移理論,19世紀(jì)末,由學(xué)者桑代克提出。桑代克等人認(rèn)為,經(jīng)過訓(xùn)練的某一官能并不能自動地遷移到其他方面,只有當(dāng)兩種情境中有相同要素或共同要素時才能產(chǎn)生遷移。相同要素也即相同的刺激與反應(yīng)的聯(lián)結(jié),刺激相似而且反應(yīng)也相似時,兩情境的遷移才能發(fā)生,相同聯(lián)結(jié)越多,遷移越大。共同要素理論在當(dāng)時的教育界起到了一定的積極作用,它使學(xué)校脫離了那種在形式訓(xùn)練影響下不考慮實(shí)際生活,只注重所謂形式訓(xùn)練的教學(xué)狀況;學(xué)校在各方面開始注意應(yīng)用學(xué)科,教學(xué)內(nèi)容的安排也盡量與將來的實(shí)際應(yīng)用相結(jié)合。行為主義學(xué)派除提出“同因素說”和“形式訓(xùn)練說”的學(xué)習(xí)遷移假設(shè)外,其基本的代表性的理論還有“強(qiáng)化理論”、“社會學(xué)習(xí)理論”、“目標(biāo)設(shè)定理論”、“期望理論”等。行為主義學(xué)派理論對于高職學(xué)生綜合實(shí)訓(xùn)遷移有一定啟示:它強(qiáng)調(diào)實(shí)訓(xùn)目標(biāo)要明確;強(qiáng)調(diào)實(shí)訓(xùn)中應(yīng)激發(fā)受訓(xùn)人的學(xué)習(xí)動機(jī);應(yīng)結(jié)合實(shí)踐反復(fù)訓(xùn)練;實(shí)訓(xùn)的內(nèi)容有邏輯和可操作性;強(qiáng)調(diào)“因素類同”可促進(jìn)知識的遷移;尤其是對技能性實(shí)訓(xùn)設(shè)計更有其借鑒意義。
二、“因素類同遷移”實(shí)訓(xùn)理論模式的主要內(nèi)容
“因素類同遷移”實(shí)訓(xùn)理論認(rèn)為,實(shí)訓(xùn)成果的遷移最容易發(fā)生在各類相同的因素之間,而且相似的因素越多,實(shí)訓(xùn)學(xué)習(xí)的成果遷移轉(zhuǎn)化的可能性就越大。在實(shí)訓(xùn)中要想取得最高效益的實(shí)訓(xùn)成果,那么,其實(shí)訓(xùn)學(xué)習(xí)的任務(wù)、設(shè)備、材料、環(huán)境等都要與實(shí)際工作的任務(wù)、設(shè)備和環(huán)境有著極大的類同性和相似性。同因素的相似性和實(shí)踐模式的主要內(nèi)容表現(xiàn)在以下幾個方面:
1.實(shí)訓(xùn)遷移中的設(shè)備和環(huán)境與實(shí)訓(xùn)成果的關(guān)聯(lián)性。實(shí)訓(xùn)遷移中的設(shè)備和環(huán)境與受訓(xùn)人未來的工作設(shè)備和環(huán)境一致,或基本類同,那么綜合實(shí)訓(xùn)成果就能得到穩(wěn)定的、快速的遷移轉(zhuǎn)化。例如,文秘專業(yè)學(xué)生實(shí)訓(xùn)室的布局,應(yīng)包括實(shí)訓(xùn)辦公室內(nèi)的布局,秘書工作涉及的外部機(jī)構(gòu)的場景布局,還有主要設(shè)施及辦公用品等等。下面僅以會議室的布局為例,說明秘書專業(yè)學(xué)生對會議室的布局的直觀認(rèn)識。如圖所示:
文秘專業(yè)學(xué)生在實(shí)訓(xùn)中,有了對會議室布置的感性、直觀的認(rèn)識和了解,以及對會議室布置性質(zhì)、各種設(shè)備使用的把握,當(dāng)文秘專業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后就業(yè)于企業(yè),那么,學(xué)生對會議室的布局和布置及其設(shè)備的運(yùn)用,就能駕輕就熟,實(shí)訓(xùn)成果就能很快的轉(zhuǎn)移到職業(yè)能力中去。
2.綜合實(shí)訓(xùn)中的工作任務(wù)與實(shí)訓(xùn)成果的關(guān)聯(lián)性。綜合實(shí)訓(xùn)中的工作任務(wù)與受訓(xùn)人未來工作任務(wù)項(xiàng)目、工作性質(zhì)相似或基本類似,那么,綜合實(shí)訓(xùn)成果的遷移轉(zhuǎn)化則更加容易、更加得心應(yīng)手。例如,某旅游專業(yè)學(xué)生,在實(shí)訓(xùn)中組織一行人去北京旅游,這位學(xué)生當(dāng)導(dǎo)游。一方面,他要了解北京的地形、地貌、風(fēng)土人情、歷史文物等;另一方面,他還必須學(xué)會購票、乘車、住宿、餐飲等組織協(xié)調(diào)活動;此外,他還要把握人際關(guān)系藝術(shù)、演講藝術(shù)等。在實(shí)訓(xùn)中,他學(xué)會了“導(dǎo)游”的職業(yè)技能。當(dāng)他被分配到某旅行社工作時,第一次帶團(tuán)也是去北京旅游,那么,他的實(shí)訓(xùn)成果的轉(zhuǎn)化和遷移就十分容易,因?yàn)閷?shí)訓(xùn)中的任務(wù)、條件與參加工作后的任務(wù)和條件基本一致和類同,所以,綜合實(shí)訓(xùn)給他帶來了適應(yīng)工作崗位的良好效果。
3.實(shí)訓(xùn)遷移中受訓(xùn)人的專業(yè)技能與實(shí)訓(xùn)成果的關(guān)聯(lián)性。實(shí)訓(xùn)遷移中的受訓(xùn)人專業(yè)技能與受訓(xùn)人到企業(yè)上崗所從事的專業(yè)與技能一致,那么,綜合實(shí)訓(xùn)成果就會達(dá)到“近遷移”的最佳效果。因?yàn)槿藗兛梢詫?shí)訓(xùn)中所學(xué)習(xí)的內(nèi)容直接應(yīng)用于崗位實(shí)際工作中去。例如,人力資源管理專業(yè)的學(xué)生,在實(shí)訓(xùn)遷移中具備了人力資源管理的職業(yè)能力和技術(shù),學(xué)生就可以將綜合實(shí)訓(xùn)成果直接遷移到企業(yè)人力資源管理工作中去,工作中可能得心應(yīng)手。如果企業(yè)將該學(xué)生分配到財務(wù)部門從事財務(wù)會計工作,在專業(yè)技能上相悖,那么學(xué)生必然在工作中遭受挫折。
4.綜合實(shí)訓(xùn)心理要素與實(shí)訓(xùn)成果的關(guān)聯(lián)性。綜合實(shí)訓(xùn)心理要素與實(shí)際工作心理要素相似,那么實(shí)訓(xùn)成果的遷移轉(zhuǎn)化效果也比較理想。心理要素包含的內(nèi)容比較廣泛。如氣質(zhì)、性格、能力、理想、信念、動機(jī)和追求等。綜合實(shí)訓(xùn)中,學(xué)生應(yīng)認(rèn)識了解各類心理要素的特征和表現(xiàn),在未來的工作崗位上,去應(yīng)對不同個性心理的人群。這種實(shí)訓(xùn)成果的遷移轉(zhuǎn)化,對實(shí)際工作是很有意義的。例如,營銷專業(yè)的學(xué)生,在校期間還未從事過銷售工作,在綜合實(shí)訓(xùn)中,某學(xué)生扮演營業(yè)員的角色從事銷售工作,指導(dǎo)教師有意安排與那些愛發(fā)脾氣、愛挑剔、愛吵架的顧客面對面地進(jìn)行銷售工作,他積累了化解矛盾沖突的銷售藝術(shù)和技巧。那么,當(dāng)他畢業(yè)后分配到商店搞營銷工作時,他仍然會遇到銷售工作中的矛盾沖突,這樣,他就會有經(jīng)驗(yàn)應(yīng)對這種局面,這就是心理要素相似性引起的實(shí)訓(xùn)成果的遷移和轉(zhuǎn)化。
“因素類同遷移”實(shí)訓(xùn)理論的內(nèi)容還可以從多方面、多層次、多過程表現(xiàn)出來,它是實(shí)訓(xùn)遷移的一般規(guī)律,把握這一規(guī)律,有助于高職學(xué)生職業(yè)能力綜合實(shí)訓(xùn)遷移效果的提升。
三、“因素類同遷移”實(shí)訓(xùn)理論模式的應(yīng)用價值
“因素理論”對于高職學(xué)生職業(yè)能力綜合實(shí)訓(xùn)遷移活動有著重要啟示,對于綜合實(shí)訓(xùn)成果的獲得有著重要意義和應(yīng)用價值。
1.綜合實(shí)訓(xùn)崗位工作環(huán)境的仿真度高有利于受訓(xùn)人快速進(jìn)入職業(yè)角色。從崗位工作的環(huán)境上考慮,在綜合實(shí)訓(xùn)遷移中,受訓(xùn)人只有充分認(rèn)識和了解所學(xué)知識和技能應(yīng)用的時間、地點(diǎn)、條件、設(shè)備等,以便在未來的職業(yè)崗位上,能更快地進(jìn)入職業(yè)角色,更有效地運(yùn)用和操作各類設(shè)備。如果能夠模擬不同的崗位角色,就能通過崗位的職責(zé)和任務(wù),體會不同時間、地點(diǎn)和工作環(huán)境對職業(yè)能力的不同要求。因而,在綜合實(shí)訓(xùn)中,要注意了解實(shí)訓(xùn)中與實(shí)際崗位工作中的環(huán)境、設(shè)備等實(shí)物的相似性,這是高職學(xué)生職業(yè)能力綜合實(shí)訓(xùn)遷移的基本要求。
2.綜合實(shí)訓(xùn)崗位工作任務(wù)的仿真度高有助于受訓(xùn)人完成職業(yè)任務(wù)。從崗位工作的任務(wù)上考慮,首先,讓學(xué)生明確企業(yè)各實(shí)際崗位工作的職責(zé)與職能及所需要的技能,以便在實(shí)訓(xùn)中有針對性地設(shè)計訓(xùn)練任務(wù)和訓(xùn)練內(nèi)容,保證訓(xùn)練中崗位任務(wù)的類同與相似,以達(dá)到實(shí)訓(xùn)成果轉(zhuǎn)化的目的。例如,在防暴警察的實(shí)訓(xùn)中,不僅從環(huán)境上模擬人質(zhì)挾持的各種情況和表現(xiàn),而且更為重要的問題是,讓學(xué)生提出解救人質(zhì)的行為方案和計劃,然后有效地、安全地完成人質(zhì)的解救任務(wù)。當(dāng)學(xué)生成為警察后,在大街上真正遇到人質(zhì)挾持局面時,他們就能運(yùn)用在實(shí)訓(xùn)中提出的各種行動方案和計劃,以完成人質(zhì)解救的任務(wù)。這里,無論是實(shí)訓(xùn),還是實(shí)際工作,其崗位工作任務(wù)類似相同,實(shí)訓(xùn)最終效果容易達(dá)到。
3.綜合實(shí)訓(xùn)崗位工作專業(yè)技能的仿真度高有助于受訓(xùn)人提升專業(yè)核心能力。從崗位工作的專業(yè)技能上考慮,在實(shí)訓(xùn)中,仿真系統(tǒng)的選擇和建設(shè),要求具有再現(xiàn)企業(yè)實(shí)際的真實(shí)性、專業(yè)性和可操作性系統(tǒng),只有兩者的一致和類似,學(xué)生通過訓(xùn)練才能取得一定實(shí)訓(xùn)成果,才能在實(shí)訓(xùn)中培養(yǎng)專業(yè)核心能力。
當(dāng)然,“因素類同遷移”實(shí)訓(xùn)理論模式,也不可避免地存留著行為主義學(xué)派學(xué)習(xí)理論的許多弱點(diǎn),如機(jī)械性、不變性以及過分強(qiáng)調(diào)外部因素的作用等,這些都是應(yīng)該在實(shí)訓(xùn)中要糾正的??傊?,“因素類同遷移”實(shí)訓(xùn)理論模式有著重要的實(shí)踐價值,它廣泛地應(yīng)用于高職學(xué)生各專業(yè)的綜合實(shí)訓(xùn)遷移過程。例如,案例學(xué)習(xí)、商業(yè)游戲、角色扮演、職業(yè)模擬、模擬訓(xùn)練等,都遵循“同因素遷移理論”模式的訓(xùn)練規(guī)律,為培養(yǎng)人才的實(shí)際技能起著不可忽視的重要作用。
參考文獻(xiàn):
[1]劉蘭明.高等職業(yè)技術(shù)教育辦學(xué)特色研究[M].武漢:華中科技大學(xué)出版社,2004.
[2]教育部.教育部關(guān)于加強(qiáng)高職高專教育人才培養(yǎng)工作的意見[R].2001-1-17.
[3]莫雷.教育心理學(xué)[M].北京:教育科學(xué)出版社,2007.
[4]劉占文,溫景文.我國高職教育的現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢分析[J].教育與職業(yè),2007,(35).
[5]丁萍芳.綜合實(shí)訓(xùn)課程遷移模式與實(shí)踐研究[M].武漢:湖北教育出版社,2012.
[6]陳婧.加強(qiáng)實(shí)訓(xùn)教學(xué)力度,全面提高高校教學(xué)質(zhì)量[J].新課程(教育學(xué)術(shù)版),2008,(7).
篇9
一、語言遷移理論的發(fā)展
遷移(transfer):根據(jù)教育心理學(xué)原理,是一種學(xué)習(xí)對另一種學(xué)習(xí)的影響。語言遷移成為第二語言習(xí)得和語言教學(xué)領(lǐng)域中的重要研究課題至少已有一百年的歷史。第一階段,20世紀(jì)50和60年代,語言遷移在二語習(xí)得理論中占有重要地位,是對比分析的理論基礎(chǔ)。第二階段,從60年代末到70年代,由于喬姆斯基普遍語法觀點(diǎn)的影響,許多語言學(xué)家對對比分析假說和語言遷移理論紛紛提出異議,遷移在外語學(xué)習(xí)中的作用被貶低。第三階段始于70年代末、80年代 初,遷移再次成為語言教學(xué)領(lǐng)域的熱門話題,人們從心理、語言及社會的角度去深入和全面探討遷移在外語學(xué)習(xí)中的作用。根據(jù)Gass 和Selinker編著的《語言學(xué)習(xí)中的語言遷移》一書的統(tǒng)計,對“語言遷移”至少有17種說法。
語言遷移理論Jarvis和Pavlenko定義為“一個人關(guān)于一種語言的知識對他另一種語言的知識或使用產(chǎn)生的影響”。語言遷移有正、負(fù)之分:如果母語的語言規(guī)則和目標(biāo)語是一致的,那么母語遷移會對目標(biāo)語有積極影響,即正遷移如果母語的語言規(guī)則和目標(biāo)語不一致,那么母語遷移對目標(biāo)語的影響是消極的,即負(fù)遷移。
在外語的學(xué)習(xí)中,對比分析認(rèn)為,通過對比可以預(yù)測那些引起學(xué)生未來學(xué)習(xí)困難的項(xiàng)目和可能犯的錯誤;當(dāng)本族語與目的語的語言項(xiàng)目的相同時,本族語的影響是有益的,學(xué)習(xí)就顯得容易;當(dāng)本族語與目的語的語言項(xiàng)目不同時,本族語的影響是有害的,學(xué)習(xí)就感到困難。在外語學(xué)習(xí)中,語言學(xué)習(xí)中的遷移可能是積極的,也可能是消極的。學(xué)過拼音的人在借助母語拼音進(jìn)行英語語音的學(xué)習(xí)上也有促進(jìn)作用即母語的正遷移作用,因此在教學(xué)中要充分利用母語的正遷移作用。
二、小學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)中的遷移現(xiàn)象
(一)漢語與英語語音的聯(lián)系
1.英語與拼音大致相似的輔音
/b/ /p/ /m/ /f/ /d/ /t/ /g/ /l/ /n/ /k/ /h/ /r/ /s/,其在書寫形式上與與拼音輔音b,P,m,f,d,t,g,k,h,r,S完全一樣,發(fā)音方法也基本一致。但拼音對每個因素都加了尾音。只要在拼音中把尾音去掉,就可得到其在音標(biāo)中的大致正確讀音,為漢語對英語學(xué)習(xí)正遷移奠定基礎(chǔ)。
2.英語與漢語大致相似的元音
比較發(fā)現(xiàn)。部分拼音韻母和英語元音在發(fā)音上十分相似,包括a與/a:/和/a/、e與/e/、ai與大口e和/e/、OU與/au/、i與/l:/和u與/U/和/u:/。在語音教學(xué)中可讓學(xué)生利用拼音的正遷移作用.輕松自如地掌握這些英語音標(biāo)。當(dāng)然也有發(fā)音差別較大的音素.比如./ei/和/ai/和/au/等,前一組為雙元音。后一組為輔音。這些雙元音中單獨(dú)的音素在拼音中都能找到相似發(fā)音.可以提醒學(xué)生用前面同樣的方法學(xué)習(xí)。此類聯(lián)系為下面漢語基礎(chǔ)對英語學(xué)習(xí)的正遷移打下基礎(chǔ)。
(二)拼音對英語語音的正遷移
篇10
關(guān)鍵詞:遷移理論;教學(xué)實(shí)踐;高中數(shù)學(xué)
本文主要討論數(shù)學(xué)教學(xué)中的遷移規(guī)律,并對其影響高中階段數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)遷移的重要因素進(jìn)行探討。結(jié)合教學(xué)實(shí)際提出了相應(yīng)的培養(yǎng)策略,作為一線教育者應(yīng)在素質(zhì)教育大環(huán)境下將遷移理論與學(xué)科特點(diǎn)相結(jié)合,為學(xué)生建立良好的認(rèn)知結(jié)構(gòu),促進(jìn)學(xué)生遷移,最終提高教學(xué)效果。
一、遷移與高中數(shù)學(xué)
遷移作為一種學(xué)習(xí)對另一種學(xué)習(xí)的影響并廣泛存在于各個方面的學(xué)習(xí)中,其中包括知識技能和學(xué)習(xí)方法,可以作為學(xué)習(xí)的鞏固延續(xù),也可作為深化提高;深入研究學(xué)習(xí)遷移對揭示學(xué)習(xí)規(guī)律和提高教學(xué)質(zhì)量均具有重要意義。進(jìn)入信息化時代后培養(yǎng)學(xué)生遷移能力顯得尤為重要,使學(xué)生能夠利用課堂所學(xué)解決新生問題,同時這也作為素質(zhì)教育的重中之重。高中數(shù)學(xué)的學(xué)科特點(diǎn)表現(xiàn)為知識點(diǎn)的邏輯性、連貫性很強(qiáng),又與實(shí)際生活緊密相連。義務(wù)教育階段要求運(yùn)用數(shù)學(xué)思維進(jìn)行思考,增強(qiáng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)生活中的問題并提出問題的能力,培養(yǎng)分析和解決問題的能力。進(jìn)入高中階段,數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)中遷移作用更為明顯,通過遷移,學(xué)生所掌握的知識可以通過某種方式進(jìn)行“連接”并發(fā)揮解決問題的作用。遷移作為先前學(xué)習(xí)的知識(或技能)對新知識(或技能)的學(xué)習(xí)與影響;同時伴隨知識(或技能)的增加,后繼所學(xué)習(xí)的知識也會對先前的知識(或技能)產(chǎn)生良性影響。這種影響在數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)中表現(xiàn)得較為明顯,無論“小學(xué)階段的加減法對乘除法的影響”“中學(xué)階段的平面幾何對立體幾何的影響”或“高中階段函數(shù)對等差的影響”“數(shù)列通項(xiàng)公式”等,同時后繼知識也對之前學(xué)習(xí)產(chǎn)生良性影響,幫助學(xué)生梳理知識網(wǎng)絡(luò),最終促進(jìn)深化理解。
二、數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)遷移研究
1.遷移實(shí)質(zhì)
遷移作為學(xué)習(xí)中最基本的現(xiàn)象和教育目標(biāo),本身較為復(fù)雜,相關(guān)學(xué)者從不同角度、不同方法對遷移的形式進(jìn)行探討,得到的相關(guān)結(jié)論也是各種各樣的。一般而言遷移的實(shí)質(zhì)為概括,通過概括這一思維過程得以實(shí)現(xiàn),這表明遷移也存在著正負(fù)兩種可能性。遷移這一現(xiàn)象是普遍存在于客觀事物中的,并且在各種遷移中也存在著聯(lián)系和制約。
2.數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)遷移
教學(xué)學(xué)習(xí)遷移是數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)中的一種現(xiàn)象,學(xué)生通過掌握的知識以某種方式進(jìn)行聯(lián)系,在解決問題中得到相應(yīng)的運(yùn)用;吸收新的知識在某種程度上可以改變現(xiàn)有的數(shù)學(xué)認(rèn)知結(jié)構(gòu),不同的學(xué)生對不同數(shù)學(xué)知識的各異組合形成了新的知識。數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)是知識點(diǎn)相互作用和逐漸整合,長時間的學(xué)習(xí)和整理,會讓學(xué)生逐漸地、具有層次地提高自身認(rèn)知能力。數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)中“反函數(shù)與對數(shù)”“不等式與函數(shù)值域求解”“向量與空間角、距離”“一元二次方程與多元方程”都是數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)中的正遷移現(xiàn)象。不僅如此,學(xué)習(xí)中同時把方程、不等式、函數(shù)等相關(guān)知識通過有機(jī)結(jié)合形成一個新的知識塊,最終解決一些實(shí)際問題。
3.影響高中數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)遷移的相關(guān)因素
首先要明確一點(diǎn),數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)中的遷移并非自動發(fā)生的,可分為主觀和客觀兩部分。實(shí)現(xiàn)遷移需要學(xué)生對新舊知識進(jìn)行分析,最終概括出共同的經(jīng)驗(yàn),促進(jìn)正遷移的進(jìn)行。高中數(shù)學(xué)具有自身的思想方法,這作為數(shù)學(xué)活動中的基本觀點(diǎn)用以指導(dǎo)數(shù)學(xué)活動。高中階段的思想方法主要有函數(shù)方程思想、數(shù)形結(jié)合思想、分類討論思想、化歸與等價轉(zhuǎn)化思想。通過對數(shù)學(xué)思想的挖掘可以開啟學(xué)生的思路并提高學(xué)習(xí)效率,在這一過程中又能強(qiáng)化意識和提升原有思維品質(zhì)。另外還應(yīng)考慮學(xué)生自身因素,如“學(xué)生對數(shù)學(xué)的認(rèn)知結(jié)構(gòu)”“自身概括水平”“學(xué)習(xí)定勢”等。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中先前的某些知識,看似相同但本質(zhì)存在一定差別,或者應(yīng)該進(jìn)行相應(yīng)的變通,這時定勢將會產(chǎn)生干擾思維的作用,從而阻礙學(xué)生的正常遷移。教學(xué)中常見為函數(shù)學(xué)習(xí)。教師在教學(xué)過程中也具有一定影響因素,傳授知識的準(zhǔn)確性和教學(xué)方案的設(shè)計都會影響學(xué)生能力的培養(yǎng)。
三、討論
日常教學(xué)實(shí)踐中應(yīng)注意培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣激勵學(xué)生積極探索,促進(jìn)學(xué)生大膽提出問題,研究并有效解決問題。除建立和諧的師生關(guān)系外,還可以通過良性刺激增大學(xué)生數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)的積極性。盡量借助多媒體輔助教學(xué)進(jìn)行視覺、聽覺等刺激,最終通過概念形成、解題和復(fù)習(xí)這一順序提高學(xué)生概括水平。教師應(yīng)重視學(xué)生對基本概念和原理的理解,對數(shù)學(xué)思想方法進(jìn)行培養(yǎng);設(shè)計教學(xué)方案應(yīng)注意在新知識的講解中聯(lián)系舊知識,這樣可提高學(xué)生的新舊知識的對比和區(qū)分能力,是吸收新知識和提高概括能力的重要條件;每個單元與章節(jié)的學(xué)習(xí)結(jié)束,復(fù)習(xí)工作又是對學(xué)生概括能力提高的一塊重點(diǎn)內(nèi)容。復(fù)習(xí)中可以對知識結(jié)構(gòu)進(jìn)行梳理,對數(shù)學(xué)思想方法進(jìn)行有效提取,增強(qiáng)學(xué)生的知識應(yīng)用能力。
另外,也要考慮學(xué)生的數(shù)學(xué)認(rèn)知結(jié)構(gòu)是否完善。教學(xué)過程中要對學(xué)生的類比推理能力進(jìn)行訓(xùn)練,這樣可以揭示知識的潛在關(guān)系并解決新的問題。類比遷移的方法可以對不同的數(shù)學(xué)知識進(jìn)行溝通,使學(xué)生腦子里形成一個更為完善的知識網(wǎng)絡(luò),突破學(xué)習(xí)中的難點(diǎn)和加深對現(xiàn)有知識的理解。最后教學(xué)中的樣例選擇和教師的組織練習(xí)也是促進(jìn)學(xué)生正遷移的關(guān)鍵。綜上所述,高中階段數(shù)學(xué)遷移具有重要意義,除了完成教學(xué)目標(biāo)外,還要讓學(xué)生能夠做到舉一反三,運(yùn)用所學(xué)去解決生活中的問題。高中階段的教學(xué)中運(yùn)用學(xué)習(xí)遷移理論提高教師的教學(xué)水平,進(jìn)一步理解教學(xué)內(nèi)容為基礎(chǔ),也豐富了教學(xué)模式。教師通過對教學(xué)過程的歸納與反思,促使遷移理論為自身升華。
參考文獻(xiàn):
[1]喻平.數(shù)學(xué)教學(xué)心理學(xué)[M].北京師范大學(xué)出版社,2010.
[2]蒙秋秋.遷移理論在高中數(shù)學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].華中師范大學(xué)出版社,2008.