廣告文化論文范文

時(shí)間:2023-04-11 10:10:03

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇廣告文化論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

廣告文化論文

篇1

一、語言符號(hào)

語言是文化的載體,每一種語言符號(hào)都蘊(yùn)涵著約定俗成的意義——它們都與文化有關(guān)。在文化溝通方面,語言與非語言符號(hào)都是習(xí)得的,“是社會(huì)化過程的一個(gè)組成部分——也就是說,象征以及意義是由每一種文化教給它的成員的”②,比如“龍”字,英語通常把“龍”翻譯為“dragon”,是一種很可怕的動(dòng)物,這與中國人心中神圣的圖騰“龍”是完全不一樣的。所以,文化既教我們符號(hào),也教我們符號(hào)所代表的意義,每一個(gè)人成長(zhǎng)過程中在吸收某種社會(huì)文化的同時(shí)也吸收了符號(hào)的意義。跨文化傳播在語言符號(hào)方面的難度就在于“理解任何文化的語言意味著必須超越這種文化的詞匯、語法和范疇。擴(kuò)大我們對(duì)文化的理解角度而達(dá)到一種宏闊的視野。”③

我們?cè)谌粘_M(jìn)行交流時(shí)使用詞語好像毫不費(fèi)力,這是因?yàn)槲覀儗?duì)詞語產(chǎn)生的意義達(dá)成了高度的共識(shí)。我們的經(jīng)驗(yàn)背景十分相似,所以給正常交流中使用的大部分語言符號(hào)基本上賦予了相同的意義。但是當(dāng)我們一旦置于一個(gè)多元的文化背景和國際市場(chǎng),我們面臨著眾多的語言文化差異——語言文字的種類、使用范圍、使用習(xí)慣、語言歧義時(shí),就必然會(huì)產(chǎn)生溝通的障礙。在跨文化廣告傳播中,無論是品牌名稱,廣告文本還是包裝及說明,廣告語言在不同國家和地區(qū)所造成的誤譯、誤讀或誤解,主要是缺乏對(duì)語言差異的深入了解所致。翻譯既不是建立在共同的詞匯基礎(chǔ)上,也缺乏熟悉的指標(biāo)對(duì)象,以至廣告想傳播什么信息與實(shí)際傳播了什么信息有時(shí)是不一致的。

我國出口的白象牌電池在東南亞各國十分暢銷,但在美國市場(chǎng)卻無人問津,因?yàn)榘紫蟮挠⑽摹癢hiteElephent”,其意思為累贅無用令人生厭的東西,誰也不喜歡。美國布孚公司在德國宣傳該公司的薄棉紙時(shí)才發(fā)現(xiàn),“puff”在德語里是“妓院”的意思。CUE作為美國一個(gè)牙膏的品牌名,在法語俚語里卻是屁股的意思。對(duì)于一個(gè)國家來說完全沒有攻擊性的品牌名稱,對(duì)于另一種語言的人們或許就很具有攻擊性。語言的差異使得一些信息不是被錯(cuò)誤傳播就是根本無法傳播,即使同樣的詞在不同的文化中都會(huì)有完全意想不到的語意。由此可見,要進(jìn)行有效的跨文化廣告?zhèn)鞑?,語言文字如何得到當(dāng)?shù)孛褡鍑业奈幕J(rèn)同是至關(guān)重要的。要做到這一點(diǎn)就必須對(duì)語言的多樣化和差異性作深入的了解,精通受眾國的語言,適應(yīng)其語言習(xí)慣及特色;了解文化造成的詞語的直意、隱意的變化,以免產(chǎn)生歧義而影響廣告效果。廣告中有很多反映各民族事物和觀念的語言,它們有著深厚的文化內(nèi)涵,體現(xiàn)了特定的價(jià)值觀,在翻譯過程中要盡可能用對(duì)等的語言表達(dá)出來。

二、風(fēng)俗習(xí)慣

風(fēng)俗習(xí)慣是很難改變的,無論哪個(gè)國家、民族都存在這樣那樣的忌諱,對(duì)于千百年來形成的民族風(fēng)俗,我們應(yīng)給予必要的尊重,正如ABB總裁阿西·巴尼維克所言:“我們?nèi)绾文苋∠О倌陙淼娘L(fēng)俗習(xí)慣呢?我們沒有并不應(yīng)企圖去這么做。但是我們的確需要增進(jìn)了解?!雹懿煌纳鐣?huì)習(xí)俗對(duì)廣告的影響很大,對(duì)于跨文化廣告?zhèn)鞑碚f,只有了解與尊重當(dāng)?shù)靥厥獾娘L(fēng)俗習(xí)慣,有的放矢地傳遞信息,才能使廣告奏效。

尊重風(fēng)俗習(xí)慣意味著廣告信息不能觸犯當(dāng)?shù)氐慕?否則將會(huì)引起不必要的麻煩,甚至受到抵制。比如對(duì)性有著特別禁忌的東方國家如泰國和印度,廣告一旦涉及到“性”,很可能冒犯風(fēng)俗。里斯特公司(Lister-ine)試圖將它著名的美國電視廣告照搬到泰國,該廣告表現(xiàn)了一個(gè)男孩和一個(gè)女孩手拉著手,一個(gè)建議另一個(gè)用里斯特治療其呼吸困難。這一廣告沒有獲得成功,因?yàn)樵谔﹪_地描繪男孩與女孩的關(guān)系是無法接受的。后來當(dāng)廣告把人物換成兩個(gè)女孩后,產(chǎn)品的銷售就明顯地增加了。

有時(shí)“甚至一些無意識(shí)使用的顏色、數(shù)字、形狀、象征物、身體語言等等都可能會(huì)潛在地冒犯某種特定的文化習(xí)俗,”⑤因?yàn)樵诓煌奈幕?,?shù)字、顏色、動(dòng)物形象的意義是各不相同的。百威公司廣告中的青蛙形象已深入人心,它的很多廣告都是以青蛙為“主人公”,并用青蛙叫出公司品牌。但它在波多黎各卻使用一種叫做“coqui”的當(dāng)?shù)丶槲?,因?yàn)椴ǘ嗬韪魅税亚嗤芸醋魇遣桓蓛舻摹?/p>

再如,“高露潔”牙膏在馬來西亞開拓市場(chǎng)時(shí),廣告訴求一再強(qiáng)調(diào)其增白的功能,而該地區(qū)卻以牙齒黑黃為高貴的象征,且通過咀嚼檳榔來使牙齒變黑,顯然這則廣告是在幫倒忙。很多時(shí)候人們經(jīng)常立足于自己的文化去看待他人的文化習(xí)慣,所作出的判斷可能恰好觸犯了文化禁忌。

三、價(jià)值觀念

每個(gè)人乃至每個(gè)民族,都是在價(jià)值觀的支配下行事的。不同的價(jià)值取向,會(huì)使同一事物異化,并被拉開距離,使得事物有天壤之別。廣告作為商品信息與文化信息的傳播載體,必然會(huì)融進(jìn)民族文化特定的價(jià)值觀念,尤其是當(dāng)廣告從傳遞有形的產(chǎn)品信息轉(zhuǎn)向傳遞無形的文化附加值之后,廣告中很多反映本民族文化事物和觀念的訴求,都再現(xiàn)了各特定文化的價(jià)值觀。而在跨文化廣告?zhèn)鞑ブ?,?duì)傳播效果產(chǎn)生重要影響的一個(gè)因素就是如何理解不同文化人們價(jià)值觀的差異,因?yàn)閮r(jià)值觀所反映的思想觀念、道德行為準(zhǔn)則、態(tài)度等等,實(shí)質(zhì)上代表了社會(huì)的意志和廣大消費(fèi)者的意志。所以一旦廣告中傳遞的價(jià)值觀得不到認(rèn)同甚或引起反感,那么廣告當(dāng)然會(huì)受到排斥。耐克精心打造的廣告語“Justdoit”(想做就做),以其對(duì)自我、個(gè)性、叛逆的推崇和張揚(yáng)而風(fēng)靡美國,影響了整整一代人的精神理念。但是這一廣告所宣揚(yáng)的價(jià)值觀在香港和泰國等地卻沒有產(chǎn)生應(yīng)有的共鳴,該廣告被認(rèn)為有誘導(dǎo)青少年不負(fù)責(zé)任、干壞事之嫌而屢遭投訴,無奈耐克只得將廣告語改為“應(yīng)做就去做”以平事端。[page_break]

四、宗教與法律

宗教作為一種精神現(xiàn)象,從消費(fèi)的角度看,既有精神消費(fèi)的內(nèi)容,又有物質(zhì)消費(fèi)的成分,能滿足人們的雙重需求;從傳播角度講,它又是能引起人們廣泛關(guān)注的注意力元素。因此,把宗教作為廣告?zhèn)鞑サ念}材元素,除了能立即引起受眾注意外,更有不可低估的吸引力和感召力。同時(shí),宗教作為敏感的話題,也容易引起爭(zhēng)議,對(duì)廣告?zhèn)鞑ザ?,這本身就是某種意義上的成功。中外廣告史上以宗教入題的很多,由于宗教元素運(yùn)用不當(dāng)而引發(fā)的爭(zhēng)議、沖突甚至訴訟在國際廣告界也是屢見不鮮的。1989年春,超級(jí)巨星麥當(dāng)娜為百事可樂拍了一部廣告片,并作為其新歌《像個(gè)祈禱者》的音樂電視。這個(gè)耗資500萬的廣告片在美國及世界40個(gè)國家同時(shí)上映,場(chǎng)面感人。然而在“百事”毫不知情的情況下,麥當(dāng)娜又為同一首歌拍了搖滾版,并在音樂電視臺(tái)幾乎同一時(shí)段的黃金檔播出。在這部瀆圣的音樂電視中,麥當(dāng)娜在燃燒的十字架前跳來跳去,向人們展現(xiàn)手掌上的圣痕,還和一個(gè)黑人圣徒在教堂的長(zhǎng)椅上親熱。這部片子立刻激起公憤,“百事”不得不撤下它的廣告。

廣告被喻為“帶著鐐銬跳舞”,除了宗教,廣告的“鐐銬”還有法律。國與國之間對(duì)廣告內(nèi)容、形式和傳播等方面在法律上的差異也是非常大的。無論是發(fā)達(dá)國家還是發(fā)展中國家,政府在法律層面上對(duì)廣告控制的日益加強(qiáng)已成為廣告業(yè)的一個(gè)普遍趨勢(shì)。不同國家有關(guān)廣告實(shí)施的法律、法規(guī)、法令、政策各異,它們直接限制、影響著跨國廣告的進(jìn)行。因此,在跨文化廣告?zhèn)鞑ブ校仨毩私飧鲊姆森h(huán)境,知曉并遵循各國政府制定的有關(guān)廣告的法規(guī)。一般而言,在法律上各國政府關(guān)于廣告的各種規(guī)定主要涉及以下內(nèi)容:

(一)對(duì)某些產(chǎn)品的廣告限制。如,2003年歐洲議會(huì)通過一項(xiàng)決議,從2005年7月起,禁止在報(bào)紙、廣播和互聯(lián)網(wǎng)上刊播煙草廣告,也禁止煙草公司贊助一級(jí)方程式等國際性體育賽事。此舉是為了減少德國、希臘和西班牙等歐盟國家居高不下的煙草消費(fèi)量(但禁止播發(fā)煙草廣告的范圍不包括電視臺(tái),因?yàn)殡娨晱V告受到歐盟其它法律的保護(hù))。

(二)對(duì)廣告信息的限制。如1991年,法國頒布了對(duì)酒精類廣告進(jìn)行限制的《艾文法》,該法規(guī)定廣告中不得出現(xiàn)正在飲酒者的形象;酒精飲料廣告中不得涉及酒精度、原產(chǎn)地、酒的種類、產(chǎn)品的成分、生產(chǎn)廠家、商和經(jīng)銷商的名稱和地址,以及包裝樣式、銷售方式和飲用方式等;廣告中應(yīng)清楚指明飲用酒精飲料會(huì)危及健康。在美國頻繁出現(xiàn)的比較廣告,英國和德國禁止使用。許多國家的廣告法都禁止在電視廣告中使用兒童形象。在斯里蘭卡禁止電視廣告使用兒童作模特兒來推銷商品,其理由是因?yàn)樗估锾m卡太窮,在160萬人口中20%的人生活在貧困線以下,對(duì)于那些無力購買的父母來說,這種電視廣告會(huì)引起傷心和為難。

篇2

這里說的中國傳統(tǒng)文化,主要指的是道家思想,儒家思想,以及佛學(xué)。傳統(tǒng)并不意味著一成不變,古人所創(chuàng)造出來的智慧結(jié)晶,從某種程度上看,都可以說是實(shí)踐活動(dòng)所創(chuàng)造出來的文明成果。當(dāng)前我們所創(chuàng)造出來的文化結(jié)晶,對(duì)于我們的后人來講。也屬于傳統(tǒng)文化范疇中。在信息高速發(fā)展的現(xiàn)如今,信息化給人們的思想也帶來了巨大沖擊,中國的廣告設(shè)計(jì)要想另辟蹊徑,就要在原有基礎(chǔ)之上,走上一條符合我國實(shí)際情況的設(shè)計(jì)之路。

二、我國傳統(tǒng)文化在當(dāng)代廣告中的相關(guān)運(yùn)用

設(shè)計(jì)是一門專業(yè)性,綜合性很強(qiáng)的學(xué)科,它能夠?qū)⑽覈奈幕恋砼c民族心理共性進(jìn)行全面反映,在不同的國家中,設(shè)計(jì)也展現(xiàn)出了獨(dú)特的風(fēng)格,可以這樣說,設(shè)計(jì)是對(duì)每個(gè)國家文化的一種真實(shí)反映,在當(dāng)前,雖說我國的廣告設(shè)計(jì)還沒有形成一種特有的風(fēng)格,但中華文化對(duì)于設(shè)計(jì)的影響卻是非常深遠(yuǎn)的。利用何種有效方式,將現(xiàn)代廣告與中華民族傳統(tǒng)文化進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,并進(jìn)行深入性探究,是一個(gè)值得思考的問題,從清朝末年開始,我國的藝術(shù)家就開始了現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)的道路,這種深入性研究,有著極強(qiáng)的中華民族特色,我國文化特點(diǎn)是吸收,融合。中國香港的靳埭強(qiáng),他的設(shè)計(jì)作品就是傳統(tǒng)與現(xiàn)代文化的完美結(jié)合。我們從他的作品中能夠強(qiáng)烈感受到中華民族傳統(tǒng)文化的氣息,這同樣是藝術(shù)設(shè)計(jì)的成功所在,如果說他的成功,有什么快捷之路的話,那就是將我國傳統(tǒng)文化融入到當(dāng)前情況中去,令作品更加具有文化韻味,利用這種方式來加強(qiáng)民族感染力度。在現(xiàn)如今的廣告藝術(shù)設(shè)計(jì)上,要想突破原有領(lǐng)域,就要將設(shè)計(jì)理念立足于傳統(tǒng)文化基礎(chǔ)上來進(jìn)行,但值得說明的是,傳統(tǒng)并不代表著死板,經(jīng)過上千年的歲月洗禮,留給我們的是一個(gè)豐富多彩的文化寶庫,但如果我們僅僅滿足傳統(tǒng)文化,或者過度的崇洋,都是不可行的。在我們當(dāng)前的廣告設(shè)計(jì)中,一直奉行著“拿來主義”來進(jìn)行相關(guān)工作,這樣必然會(huì)令我國傳統(tǒng)藝術(shù)的發(fā)展陷入到尷尬的局面。對(duì)廣告設(shè)計(jì)的發(fā)展是非常不利的。創(chuàng)造是設(shè)計(jì)的靈魂,如果缺少了創(chuàng)造,那么藝術(shù)設(shè)計(jì)也被剝奪了生命。創(chuàng)造需要不斷的學(xué)習(xí),而不是不斷的抄襲。藝術(shù)的積累是任何一個(gè)廣告設(shè)計(jì)師所不斷追求的結(jié)果。與之相同的,韓美林的成功也在根本上證明了這一點(diǎn),從他的藝術(shù)作品上來看,不但將中國傳統(tǒng)文化發(fā)揮的淋漓盡致,同時(shí)也糅合了一些西方元素,將夸張、抽象、寫實(shí)等進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,令作品達(dá)到了高層次境界,比如說,他在為中國國航設(shè)計(jì)標(biāo)志的時(shí)候,僅僅用簡(jiǎn)單的四筆就勾勒出了一只美麗的鳳凰在天空中翱翔的圖騰,對(duì)于我國傳統(tǒng)文化充滿自信,令其在藝術(shù)創(chuàng)作上邁向了成功的道路。他設(shè)計(jì)的申奧標(biāo)志,就是我國傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代廣告設(shè)計(jì)完美結(jié)合的典型作品。韓美林曾經(jīng)說過這樣一句話,任何作品的設(shè)計(jì)都要本著簡(jiǎn)潔明快的原則來進(jìn)行。還要具有非常深刻的內(nèi)涵,這是當(dāng)前擺在設(shè)計(jì)師面前的重大難題。不僅僅是他們,中國還有很多視金錢如糞土的藝術(shù)家,在全球美國化的現(xiàn)如今,這些藝術(shù)家們也在以自身使命和責(zé)任感,在中國當(dāng)代藝術(shù)設(shè)計(jì)上不斷探索,雖說過程十分艱苦,但卻為我國的廣告設(shè)計(jì)發(fā)展,做出了卓越貢獻(xiàn)。

三、中國傳統(tǒng)文化對(duì)現(xiàn)代廣告設(shè)計(jì)所產(chǎn)生的相關(guān)意義

中國傳統(tǒng)文化對(duì)于我國的現(xiàn)代廣告設(shè)計(jì)相關(guān)發(fā)展影響意義深遠(yuǎn),且有極強(qiáng)的絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。我國的廣告設(shè)計(jì)師應(yīng)該將傳統(tǒng)的文化價(jià)值進(jìn)行充分的利用,現(xiàn)如今,全球經(jīng)濟(jì)正處于不斷發(fā)展之中,現(xiàn)代化與信息化已經(jīng)深入到了人們生活中去,這對(duì)于我國的廣告設(shè)計(jì)工作來講,是一個(gè)前所未有的沖擊,設(shè)計(jì)源于創(chuàng)新,但創(chuàng)新并不是要將傳統(tǒng)拋棄,中國歷史悠久,我們生活在文化底蘊(yùn)如此深厚的大地上,對(duì)中華民族傳統(tǒng)文化傳統(tǒng)藝術(shù)非常了解,依照中國傳統(tǒng)文化設(shè)計(jì)出來的相關(guān)作品,也更加容易被大眾所接受。當(dāng)前廣告的設(shè)計(jì)發(fā)展工作并不僅僅是廣告設(shè)計(jì)師的問題,同樣與公眾配合有著極為密切的關(guān)系。將相同的切入點(diǎn)加以尋找,令中華民族傳統(tǒng)文化放在當(dāng)代廣告設(shè)計(jì)中,有著極為積極的促進(jìn)作用。這樣能夠在根本上令當(dāng)代廣告設(shè)計(jì)和我國傳統(tǒng)文化實(shí)現(xiàn)有機(jī)結(jié)合。

四、結(jié)束語

篇3

論文關(guān)鍵詞:視覺文化圖像廣告創(chuàng)意

匈牙利電影理論家巴拉茲在二十世紀(jì)初就預(yù)言,隨著電影的出現(xiàn),一種新的視覺文化將取代印刷文化。德國哲學(xué)家海德格爾在30年代著名的“世界圖像時(shí)代”的表述中指出,世界將作為圖像被把握和理解。加拿大著名傳播學(xué)家麥克盧漢在60年代出版的《理解媒介》中認(rèn)為,“對(duì)于媒體而言,重要的不是內(nèi)容,而是媒體本身,是媒體的形式?jīng)Q定著媒體的內(nèi)容”。時(shí)至今日,我們不得不佩服這些預(yù)言家過人的洞察力,因?yàn)樗麄兊睦碚撘辉俚乇粚?shí)踐所證實(shí)。方興未艾的電影、圖像、電腦以及互聯(lián)網(wǎng)等主流傳播媒介,正在策動(dòng)著一場(chǎng)文化巨變,引起了整個(gè)人類社會(huì)文化解讀方式的全方位改變。圖像在不斷地?cái)D占、征服甚或凌越文字,視覺文化或圖像文化已逐漸成為現(xiàn)代文化的主導(dǎo)形態(tài)。正如丹尼爾·貝爾所認(rèn)為的:目前占統(tǒng)治地位的是視覺觀念。聲音和景象,尤其是后者組織了美學(xué),統(tǒng)率了觀眾。

一、視覺文化:現(xiàn)代文化的轉(zhuǎn)型

在這個(gè)通常被稱為“后工業(yè)社會(huì)”或者后現(xiàn)代社會(huì)的文化中,似乎一切特權(quán)和區(qū)分被解構(gòu)了。高雅與通俗,藝術(shù)與生活,審與消費(fèi)等傳統(tǒng)區(qū)別的邊界走向消解,《藍(lán)色多瑙河》成了燃?xì)庠顝V告的背景音樂,蒙娜麗莎成為豐胸美體的代言人,自由女神則手拿冰淇淋誘惑著消費(fèi)者……每一個(gè)敏于文化風(fēng)向變化的人,都可以切身體會(huì)到,我們正處于一個(gè)由語言文字為中心的文化向以形象為中心的文化的轉(zhuǎn)型時(shí)期。圖像崇拜和視覺盛行已經(jīng)成為當(dāng)今文化的盛景,視覺膺越文字的霸權(quán)已經(jīng)無處不在!一種新的“視覺文化”形態(tài)已經(jīng)崛起。

美國芝加哥大學(xué)的學(xué)者米歇爾認(rèn)為,“視覺文化是指文化脫離了以語言為中心的理性主義形態(tài),日益轉(zhuǎn)向以形象為中心,特別是以影像為中心的感性主義形態(tài)”。在視覺文化的引導(dǎo)下,視覺愉悅和體驗(yàn)成為我們生活的重要因素。在當(dāng)下紛繁蕪雜的社會(huì)景象中,從城市規(guī)劃到個(gè)人形象設(shè)計(jì),從室內(nèi)的圖像畫面、家裝造型到流動(dòng)的車體廣告、攢動(dòng)人群的穿著服飾,從網(wǎng)絡(luò)游戲到音樂、戲劇、散文的MTV化……極目四望,觸目所及,全是形象。視覺形象,特別是以圖像為中心的感性主義形態(tài),成為了當(dāng)代日常生活的資源和無法規(guī)避的符號(hào)。

應(yīng)該說,當(dāng)代審美文化走向視覺文化,是與文化的都市化密切相關(guān)的?,F(xiàn)代都市生活的層次感、規(guī)模感、節(jié)奏感、效率化,造就了都市人依靠視覺生存的突出特征。高聳人云的摩天大樓,光怪陸離的霓虹燈,富麗堂皇的現(xiàn)代裝修,燈紅酒綠的夜生活……都在不停地刺激著都市男女的眼球,給人以魅惑和視覺沖擊。而生活節(jié)奏的加快,工作效率的提高,又極大地改變了人們的時(shí)間觀念,使得生活匆匆的大眾無暇進(jìn)行精致的心靈內(nèi)省和思想反當(dāng),都希望快速、便捷、瀏覽性地獲取信息,感知世界,于是概念、理性退位,形象、感性登場(chǎng),并最終演變?yōu)橐曈X文化成為當(dāng)今審美文化的主流。

而作為站在時(shí)代風(fēng)頭浪尖上的典型文化現(xiàn)象的廣告,自然無法擺脫當(dāng)代審美文化整體走向的制約。在“視覺文化”或者“注意力經(jīng)濟(jì)”橫行的背景下,人們對(duì)圖像的需求驟然增多,廣告也必然走上以圖像創(chuàng)意滿足視覺,以注意力捕捉實(shí)現(xiàn)體驗(yàn)的道路,以迎合受眾急劇膨脹的“消費(fèi)主義意識(shí)形態(tài)”。而在商業(yè)邏輯的操縱下,原先廣告?zhèn)鞑ブ袕V告大師奧格威們反復(fù)強(qiáng)調(diào)的文本的重要性,開始退居其次,并日趨削弱。而各種各樣的圖像,完整的或支離破碎的,高雅的或者媚俗的,懷舊的抑或是未來的,拼貼戲仿的或者雜交復(fù)制的,都在竭力支配著人們的心靈感受。徘徊在文字閱讀與圖像沖擊之間的現(xiàn)代人,越來越迷戀于“圖像的轉(zhuǎn)向”,或者說“視覺文化的轉(zhuǎn)型”。于是,在儀式化視覺圖像崇拜的今天,廣告?zhèn)鞑ピ絹碓阶呦蛞詧D像為主要通道的視覺傳播,圖像廣告成為當(dāng)今廣告?zhèn)鞑サ闹鲗?dǎo)形態(tài)。

二、圖像廣告:視覺文化的適應(yīng)

無論是史前時(shí)代遺留下來的洞窟壁畫和象形文字,還是生活在現(xiàn)代社會(huì)里孩童的信手涂鴉,視覺感受都是人們接受外界信息的主渠道,是表現(xiàn)空間聯(lián)系的精確性和復(fù)雜性最為簡(jiǎn)潔的感覺樣式。為了激發(fā)受眾的購買欲望,實(shí)現(xiàn)商品或服務(wù)的銷售目的,商業(yè)廣告必然迎合當(dāng)今審美文化走向視覺文化的時(shí)代語境,從捕捉受眾的注意力開始,聚焦視覺中心,突出視覺重點(diǎn),合理安排視覺流程,制作出精美、視野飽滿或是視覺沖擊力強(qiáng)的圖像廣告,來引導(dǎo)觀者的視線運(yùn)行,求得傳播效果的最佳印象,從而在視覺文化時(shí)空下形成了一種圖像廣告文化。圖像廣告的勃興,是對(duì)視覺文化“一圖勝千言”適應(yīng)的結(jié)果。

1.圖像是極易注意和記憶的信息載體。眾所周知,廣告是否達(dá)到預(yù)期的效果,成敗的第一步取決于有沒有讓受眾產(chǎn)生注意,引發(fā)記憶。而圖像是最具吸引力的信息語言,人們的閱讀目光總是自覺或者不自覺地先聚焦于生動(dòng)的圖像,而后才考慮文字。圖像對(duì)我們視覺的調(diào)節(jié)、充實(shí)和刺激,是圖像語言較文字語言更具注意力的關(guān)鍵所在。獨(dú)特的造型、色彩、構(gòu)圖等形象特征產(chǎn)生的美感,給人以視覺感染力,使圖像成為一種極易引人注意和識(shí)別的視覺表達(dá),并以信息符號(hào)的形式駐留在人們記憶的腦海中。

2.圖像是最準(zhǔn)確的信息投射形式。以閱讀和寫作為主要形式的印刷文化,是以概念性、理解性、象征性的內(nèi)容訴諸人們認(rèn)知、想象和思考,雖然也能給人以畫面感,但較之圖像所具有的直觀展示性、動(dòng)態(tài)表現(xiàn)性,則遜色很多?!斑@種視覺媒介的最大優(yōu)點(diǎn)就在于它用于再現(xiàn)的形狀大都是二度的(平面的)和三度的(立體的),這要比一度的語言媒介(線性的)優(yōu)越得多。這種多緯度的空間不僅會(huì)提供關(guān)于某種物理對(duì)象或物理事件的完美思維模式,而且以同構(gòu)的方式再現(xiàn)出理論推理時(shí)所需要的各個(gè)緯度。”圖像以表現(xiàn)生動(dòng)的場(chǎng)景、突出的形象、詩情畫意的氛圍,為受眾展示實(shí)物、展示事實(shí)、展示觀念,直觀地傳播信息,符合了人類感受客觀事物要“眼見為實(shí)”的習(xí)慣。這種“擬態(tài)化”的傳播,“給受眾提供了充分而清晰的信息”(麥克盧漢語),使圖像成為最具說明性和說服力的信息投射形式。

3.圖像是傳播媒介中最具情緒感染力和精神滲透力的傳播形式。各種視覺因素對(duì)人們的心理和情緒產(chǎn)生著重要影響。圖像中場(chǎng)景的氛圍、色彩的表現(xiàn)、事物的造型以及形象的運(yùn)用等等,都對(duì)人們的心理、情緒和精神發(fā)揮著作用,使人在有意或無意中被感染和接受,并轉(zhuǎn)化為一種行為的驅(qū)動(dòng)力量。圖像語言以其自身的優(yōu)勢(shì)確立了它在大眾傳播中的獨(dú)特價(jià)值。

4.圖像是承載巨大信息量的最佳形式。較其他傳統(tǒng)媒體,圖像傳播承載著巨大的信息量。首先,表現(xiàn)在輸人信息的速度上。一幅畫面的內(nèi)容或許很復(fù)雜,但觀眾一般用3一5秒鐘就能看清并理解它的內(nèi)容,而用文字記載則至少需要150-200字,用3分鐘左右的時(shí)間才能了解全部?jī)?nèi)容。其次,體現(xiàn)在信息的接受能力上。圖像適應(yīng)了人的思維線的多項(xiàng)性,各種像素能夠同時(shí)進(jìn)人人的大腦,而文字信息是依據(jù)先后次序和思維反當(dāng)之后,才被大腦接受。因此,最大限度地豐富圖像畫面內(nèi)容,不僅不會(huì)影響受眾的接受效果,反而能增強(qiáng)受眾的感受力。

圖像廣告?zhèn)鞑サ囊曄裥蕴卣鳎瑨亝s了冗長(zhǎng)的文案,以鮮活的畫面,優(yōu)美的構(gòu)圖、富有個(gè)性的字幕以及引人注目的形象,從各個(gè)層面,多方位、立體式地調(diào)動(dòng)了人們的情緒與感覺,使商品的固有價(jià)值轉(zhuǎn)換為消費(fèi)者的心理價(jià)值,接近了受眾的意識(shí)與心靈?!罢绨?聫姆?hào)學(xué)的角度所指出的,語言和形象之間的區(qū)別,在于視覺符號(hào)是通過符號(hào)與現(xiàn)實(shí)圖像上的相似來表達(dá)現(xiàn)實(shí),而語言則相對(duì)來說要武斷得多,不必追求這種相似。所以,形象可以表達(dá)出語言所無法表達(dá)得東西,它更加接近人的感望和更具情感煽動(dòng)性。也如彼得·科斯洛夫斯基所說的,“假若不是視覺媒介,則無法接近更直接地活躍在靈魂深處的內(nèi)在情動(dòng)”。

三、創(chuàng)意:圖像廣告?zhèn)鞑サ撵`魂

圖像廣告的視覺傳播較語言文字更具積極的誘導(dǎo)作用,導(dǎo)致了各種各樣的圖像廣告充溢于大眾的日常生活,構(gòu)成了圖像對(duì)文字支配的視覺文化場(chǎng)景。而現(xiàn)代廣告猶如潮水一樣彌漫于社會(huì)生活的各個(gè)角落,如法國廣告評(píng)論家羅貝爾·格蘭的一句至理名言那樣:“我們呼吸著的空氣,是由氮?dú)狻⒀鯕夂蛷V告組成的”⑨。那么,圖像廣告如何才能在視覺符號(hào)泛濫、“視”不可擋的語境里脫穎而出?顯然,視覺文化語境下的圖像廣告需要?jiǎng)?chuàng)意來吸引注意,引發(fā)記憶,最終促發(fā)購買行為!

廣告人從事的是一種象征性符號(hào)生產(chǎn),圖像廣告往往以刻意的理想化或者簡(jiǎn)單的背景,表現(xiàn)化地用光方式,戲劇化的人物姿態(tài)行為,異乎尋常的節(jié)奏感,加之別出心裁的攝制手段,使廣告所表現(xiàn)的事物具有超現(xiàn)實(shí)感,從而通過視覺引導(dǎo)和產(chǎn)品聯(lián)想,形成了一種建筑于形象符號(hào)上的幻象,賦予自身本沒有意義的商品以意義。正如美國學(xué)者伯德利亞爾指出的:“現(xiàn)代社會(huì)的消費(fèi)實(shí)際上已經(jīng)超出了實(shí)際需求的滿足,變成了符號(hào)化的物品、符號(hào)化的服務(wù)中所蘊(yùn)涵的‘意義’的消費(fèi)”。杰姆遜也說:“廣告正是那些把最深層的欲望通過形象引人到消費(fèi)之中去。圖像廣告創(chuàng)意,就是充分運(yùn)用圖像媒介的特征,通過意義嫁接與符碼置換等主要表現(xiàn)形式,來表達(dá)蘊(yùn)涵在產(chǎn)品或者服務(wù)里的某種符號(hào)“意義”。我們主要從兩個(gè)方面實(shí)現(xiàn)圖像廣告的創(chuàng)意化視覺呈現(xiàn):

1.在圖像儀式中傳遞信息文化。此類廣告主要是運(yùn)用新穎、別致、刺激性、趣味性、視覺沖擊力強(qiáng)的構(gòu)圖、光效、色彩、影調(diào)、字幕等圖像構(gòu)成語言來凸顯商品信息,引導(dǎo)視線,吸引注意,傳遞蘊(yùn)涵其中的信息與文化,以實(shí)現(xiàn)信息符號(hào)的有效傳播。我們可以運(yùn)用簡(jiǎn)潔、和諧、新穎、有視覺沖擊力的構(gòu)圖,言簡(jiǎn)意賅,虛實(shí)相間,主題突出,塑造層次感和節(jié)奏美;也可以采用色彩的色相(色彩的種類)、明度(色彩的明暗深淺變化)、純度(色彩的純正程度)等三要素進(jìn)行調(diào)配,以激發(fā)不同的聯(lián)想,產(chǎn)生不同的感情,使商品的形象更有意義,更富美感和時(shí)代感;或者運(yùn)用光效語言渲染氣氛、抒感,突出商品信息;也可以運(yùn)用影調(diào)語言形成畫面的明暗對(duì)比,傳達(dá)商品意蘊(yùn)。比如,有一則“海蝦”的電視廣告,就是運(yùn)用圖像的色彩語言傳遞商品信息和意義的。它采用拍攝海蝦身上露出的蝦肉原色(紅色)來突出廣告信息,強(qiáng)烈的著色效果極易把消費(fèi)者的注意“捕捉”到蝦肉上,喚起人們對(duì)蝦的鮮美味覺的表象活動(dòng),進(jìn)而加強(qiáng)“自然、健康、營養(yǎng)”等廣告信息“意義”的感染力?!傲睢逼岬碾娨晱V告也是以顏色的視覺沖擊來傳遞商品信息的。

篇4

關(guān)鍵詞:廣告翻譯語言文化影響

在媒體信息發(fā)達(dá)的今天,廣告對(duì)于一個(gè)商品的推銷和一個(gè)品牌聲譽(yù)的建立有著不可忽略的影響。而隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,廣告翻譯越來越受到人們的重視,廣告翻譯的好壞直接影響到商品在海外市場(chǎng)的銷量及其市場(chǎng)占有率。想必很多人都還記得派克筆的一句廣告語:“Itwon’tleakinyourpocketandembarrassyou!(它不會(huì)在你口袋里漏油,令你尷尬。)”可是,當(dāng)派克公司在墨西哥推廣這支筆的時(shí)候,卻誤認(rèn)為西班牙語中的“embarazar(使懷孕)”可以代替英語中的“embarrass(使尷尬)”,結(jié)果廣告語就成了:“它不會(huì)在你口袋里漏油,令你懷孕。”雖然廣告的錯(cuò)誤戲劇化地給這支派克筆帶來了意想不到的宣傳效果和銷量,可是也成為了墨西哥人茶余飯后的笑料,并有當(dāng)?shù)孛襟w諷刺地把它稱為“懷孕的鋼筆”,成為廣告界中的大笑話,從長(zhǎng)遠(yuǎn)看來,對(duì)派克筆公司的聲譽(yù)不無影響。

那么,怎樣才可以把廣告語翻譯好呢?首先,我們要知道,廣告翻譯作為一種跨文化交流活動(dòng),不是簡(jiǎn)單的語言符號(hào)切換,它可以對(duì)消費(fèi)者的傳統(tǒng)習(xí)慣、心理、信仰等產(chǎn)生直接沖擊,從而影響廣告的效果。因此,在廣告翻譯中,我們既要注意到語言翻譯的準(zhǔn)確性,突出廣告所要表達(dá)的內(nèi)容要具有吸引力、說服力等特點(diǎn),也要在熟悉并尊重譯文讀者的社會(huì)文化和生活習(xí)慣的基礎(chǔ)上,對(duì)商品介紹時(shí),使之符合該國消費(fèi)者的文化背景,使譯文讀者能得到與原文讀者同樣的信息,以達(dá)到廣告推銷的目的。以下,本文將從語言和文化兩個(gè)角度,分析其對(duì)廣告翻譯的影響。

一、語言對(duì)廣告翻譯的影響

語言是廣告的基礎(chǔ),只有當(dāng)語言運(yùn)用恰當(dāng),讀者才能準(zhǔn)確無誤地接收到關(guān)于廣告所要表達(dá)的信息,從而發(fā)揮廣告的作用,達(dá)到宣傳的效果。

1.漢英語言結(jié)構(gòu)的對(duì)照

申小龍先生曾經(jīng)說過,西方語言是以規(guī)則為主宰的,而漢語則以人為主宰。也就是說,漢語是以意思為中心的語言,語法規(guī)則比較自由,它的句子靈活多變,使用的詞匯可長(zhǎng)可短,詞性多樣可變。而西方語言中,語法占主導(dǎo)位置,句子主要以動(dòng)詞或動(dòng)詞短語組成,不能隨意改變。請(qǐng)看以下一個(gè)廣告語:

“……產(chǎn)品形美色綠,氣味芬芳,味道甘美……(綠茶廣告)”該句中“形美色綠”,“形”指形狀,“美”意為美麗;“色”指顏色,“綠”用來形容產(chǎn)品的顏色??v觀全句,“形、色、氣味、味道”均為名詞,而“美、綠、芬芳、甘美”均為形容詞,此廣告語就是由幾個(gè)名詞+形容詞短語組成,句中沒有動(dòng)詞短語,按照語法規(guī)則,這樣并不構(gòu)成主謂結(jié)構(gòu)??墒怯捎跐h語的語法規(guī)則比較自由,詞性使用靈活,實(shí)際上,句中的形容詞實(shí)際上已經(jīng)充當(dāng)了謂語結(jié)構(gòu)。可是,英語的句子必須以動(dòng)詞或動(dòng)詞短語組成,翻譯的時(shí)候不能直接譯為:“…theshapeoftheproductbeautiful;thecolorgreen;thesmellfragrantandthetastemellow…”這樣的句子明顯存在著謂語殘缺的錯(cuò)誤,因此,在翻譯時(shí),我們必須加上充當(dāng)謂語的動(dòng)詞或動(dòng)詞詞組,而在此句中,應(yīng)該在形容詞“beautiful”“green”“fragrant”“mellow”前加上系動(dòng)詞“is”,才算完整,句子應(yīng)譯為:“…theshapeoftheproductisbeautiful;thecolorisgreen;thesmellisfragrantandthetasteismellow…”

2.漢英語言中詞匯選擇的對(duì)照

在描述事物時(shí),漢語趨于花俏,而英語趨于精確。中國人擅長(zhǎng)于通過寫作來表達(dá)自己的感覺,用華美的詞語來表達(dá)對(duì)美好事物的贊美和欣賞,并賦予許多主觀的想象和感情。例如,在漢語的廣告語中,我們經(jīng)常看到諸如“一流(highclass)”,“完美(perfect)”,“獨(dú)特(special)”這樣的詞語來描述產(chǎn)品的質(zhì)量,以求突出產(chǎn)品吸引人的特質(zhì),達(dá)到說服消費(fèi)者購買的目的,其中,不免有些夸大其詞。然而,在英語的廣告語中,對(duì)以上詞的表達(dá)往往就簡(jiǎn)單用一個(gè)“good(好)”來表達(dá),或者具體地說出產(chǎn)品質(zhì)量?jī)?yōu)良的所在。因?yàn)?,英語語言在對(duì)事物進(jìn)行描述時(shí),比較注意事物的真實(shí)性,所選詞匯一般都比較客觀與理智并且盡量保持簡(jiǎn)練的風(fēng)格。3.漢英語言中發(fā)音的差異對(duì)廣告效果的影響

發(fā)音差異對(duì)廣告效果的影響一般在于商標(biāo)翻譯。商標(biāo)是一件商品的名字,而名字能夠給人帶來無限的遐想和期待。商標(biāo)翻譯要注意形似與音似,即不同語言中發(fā)音的差異和意思的差異給讀者帶來不同的文化沖擊。請(qǐng)看以下例子:大家所熟悉的美國運(yùn)動(dòng)品牌—Nike(讀作[,naiki:]),本意是希臘神話中勝利女神的名字,可以音譯為“奈姬”或“娜基”??墒牵@樣的翻譯在漢語中毫無意義,消費(fèi)者看了或聽了都會(huì)覺得很費(fèi)解,更別說能給人帶來遐想或期待了,也就是說此翻譯雖顧及了“音似”,可忽略了“形似”,脫離了商品的形象和特性。因此,譯者在翻譯此商標(biāo)時(shí),既模仿了它的音節(jié),還考慮到運(yùn)動(dòng)服裝應(yīng)該具有經(jīng)久耐磨的特性,把它譯為:“耐克”,既表現(xiàn)出運(yùn)動(dòng)服裝耐穿的含義,還隱含了一種體育的精神—必須克服重重困難才能取得勝利,而后者也剛好與原意的勝利女神吻合,此翻譯既顧及了音的傳達(dá),也表現(xiàn)出商品的特點(diǎn)與精神,較能被消費(fèi)者接受,譯得很成功。

然而,同樣非常為人熟悉的豐田公司旗下的“LEXUS”系列汽車在2004年6月8日正式對(duì)其中文譯音由原來的“凌志”改為“雷克薩斯”。雖然,從音似角度看來,“雷克薩斯”更接近于它的英文“LEXUS”的發(fā)音,可是此四字組合給人的感覺是陌生的,無意義的,并不能讓人聯(lián)想起車來。而“LEXUS”的原名“凌志”是取自于“久有凌云志,重上井岡山”的壯麗詩句,包含著一種激勵(lì)人們努力奮發(fā)圖強(qiáng),成功者即可實(shí)現(xiàn)壯志凌云的豪邁之情,突現(xiàn)出此車是成功的象征,是身份地位的象征,給人帶來無限遐想。因此,“雷克薩斯”遠(yuǎn)沒有“凌志”意義深遠(yuǎn),也不及其有分量。

二、文化對(duì)廣告翻譯的影響

從古至今,廣告活動(dòng)不僅是一種商業(yè)活動(dòng),同時(shí)也是一種文化活動(dòng)。一支廣告可能蘊(yùn)涵著該國廣大的文化元素,因此,在翻譯廣告的時(shí)候,譯者必須注意這些文化元素的轉(zhuǎn)換。而文化是在某個(gè)地域范圍,某些人類群體中產(chǎn)生、形成并存在下來的,當(dāng)它被傳送到另一個(gè)地域范圍,另一個(gè)人類群體中,往往并不為他人所理解、接受,這就是我們所說的文化差異。那么,該如何消除這些文化差異對(duì)廣告效果的影響,使廣告收到預(yù)期效果,成了廣告翻譯中的重點(diǎn)和難點(diǎn)。

請(qǐng)看以下例子,現(xiàn)代都市人越來越重視健康,于是可口可樂公司新推出一種“zerosugar”可樂,在此產(chǎn)品進(jìn)入中國市場(chǎng)時(shí),中國人把它翻譯成:“零糖可樂”,這本來是一個(gè)非常形象的譯法,可是,由于“零糖”在漢語中與“靈堂”的發(fā)音是一樣的,此商品的名字雖然突出了商品的特性,可是它并沒有給消費(fèi)者帶來期待,而是很容易讓消費(fèi)者聯(lián)想到不好的東西,迷信的人稱之為:“不吉利”。因此,此商品名稱可譯為:“無糖可樂”,既能準(zhǔn)確表達(dá)原文“不含糖”的意思,也可以避免譯文中“零糖(靈堂)”給人帶來的誤導(dǎo)。

與可口可樂相似的是,新西蘭航空公司(NZAirline)最初給它取中文名字的時(shí)候,出于發(fā)音的考慮,把“NZAirline”譯為“安息航空”,這樣的名字肯定沒有中國人敢去乘他們的班機(jī),因?yàn)樵跐h語中,“安息”意為“死”,是人們最忌諱的事。本來坐飛機(jī)給人的感覺已經(jīng)是不安全的,危險(xiǎn)的,如果航空公司的名字還跟“死”扯上關(guān)系,哪里還有人敢去乘坐呢。因此,該公司后來還是根據(jù)其意思(“NZ”是NewZealand的縮寫形式)譯為“新西蘭航空公司”。

而與上述兩個(gè)例子相反,“Carrefour”譯為“家樂福”,“Goldlion”譯為“金利來”,都非常符合中國人對(duì)“快樂”、“幸?!?、“名利”等吉祥語的追求。

三、結(jié)語

隨著經(jīng)濟(jì)全球化的趨勢(shì),國際商務(wù)活動(dòng)日漸頻繁,國際廣告是國際營銷中產(chǎn)品推廣、宣傳的重要形式。廣告翻譯的好壞直接影響到企業(yè)營銷策略的成功與否,好的廣告翻譯會(huì)給企業(yè)帶來巨大的經(jīng)濟(jì)效益,輕松占有國外市場(chǎng);而失敗的廣告翻譯影響的不僅僅是經(jīng)濟(jì)上的損失,市場(chǎng)占有率的下降,甚至直接影響企業(yè)的形象。廣告的翻譯并不是簡(jiǎn)單的語言轉(zhuǎn)化,更涉及到各種各樣文化差異所帶來的問題,因此,廣告人在翻譯的時(shí)候必須先了解對(duì)方的文化背景,使譯文既能準(zhǔn)確地傳達(dá)產(chǎn)品的信息,也能符合對(duì)方的文化,使廣告能被顧客所理解、接受,才能達(dá)到產(chǎn)品促銷的功能。

參考文獻(xiàn):

[1]申小龍.文化語言學(xué)十年感言.長(zhǎng)沙水電師院社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),1999.(4):15.

[2]金惠康.跨文化交際翻譯.北京:中國對(duì)外翻譯出版公司,2003.11-13.

篇5

現(xiàn)代廣告招貼是一種視覺上的媒體,與廣告有著密不可分的關(guān)系,它是一種傳播信息的手段,在一定程度上,它也是城市的文化墻?,F(xiàn)代廣告招貼傳播的信息不僅僅有商業(yè)信息,還有文化信息。正因?yàn)閭鞑サ男畔?nèi)容的不同,所以它在歷史的發(fā)展上表現(xiàn)形式也是多種多樣的。在文化交流的今天,廣告招貼不僅僅承載著傳播信息的作用,還承載著傳承文化的任務(wù)。因此,廣告招貼作為視覺媒體,要吸引群眾人民的注意,促使其對(duì)內(nèi)容進(jìn)行解讀,同時(shí)群眾人民也要對(duì)其文化藝術(shù)進(jìn)行品味和鑒賞。

二、中國傳統(tǒng)文化元素在廣告招貼設(shè)計(jì)中的運(yùn)用

(一)中國傳統(tǒng)色彩

中國傳統(tǒng)美術(shù)色彩有五色,因此在招貼廣告中,可以運(yùn)用五色的象征性,如黃色帶來的高貴,紅色帶來的祥瑞,黑白兩色帶來的簡(jiǎn)約典雅,以及五色相互之間的調(diào)和所獲得的其他或冷色或暖色的色彩,通過強(qiáng)烈對(duì)比帶來的絢麗視覺感等。這樣可以通過色彩來賦予不同的廣告招貼設(shè)計(jì)作品不同的含義,讓欣賞者能夠獲得別樣的心理體驗(yàn)和美觀感受。除此之外,在作品中運(yùn)用這些色彩的象征含義還可以反映作者的思想感情。古代人民賦予色彩的含義和千百年來形成的色覺感受,是我們?cè)趶V告招貼設(shè)計(jì)里面可以傳達(dá)的中國文化氣息。

(二)中國傳統(tǒng)文字

中國傳統(tǒng)文字對(duì)于線條的勾勒有著一定的藝術(shù),不管是意形字還是音形字,都體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)文化的博大精深。因此,利用中國傳統(tǒng)文字來設(shè)計(jì)廣告招貼不失為一個(gè)創(chuàng)新點(diǎn),這樣也能夠更加便利地傳遞中國文化。設(shè)計(jì)者可以通過對(duì)水墨、書法等中華藝術(shù)的理解來設(shè)計(jì)廣告招貼,從而形成東方文化獨(dú)具特色的表現(xiàn)風(fēng)格。另外,在對(duì)字體質(zhì)感和形態(tài)的把握上,可以在傳統(tǒng)文字的基礎(chǔ)上進(jìn)行現(xiàn)代化的改造和創(chuàng)新,從而形成新的廣告特色,既不失傳統(tǒng),也能跟緊時(shí)代的步伐?!都覈鴫?mèng)圓》這件作品就是應(yīng)用傳統(tǒng)文字方面的一個(gè)完美詮釋。

(三)中國傳統(tǒng)文化圖形

在文字出現(xiàn)之前,先民就用圖形來記載所發(fā)生的事情。所以中國的圖形藝術(shù)發(fā)源早,而且是不斷地在發(fā)展。如古代五色龍的描繪,每種龍的刻畫都有著不同的姿態(tài),并且具有不同的象征意義,有的龍刻畫得威武,一般在皇宮大門前做成石雕,來守衛(wèi)位高權(quán)重或者是有重要社會(huì)地位的人。中國傳統(tǒng)圖形一般在陶器、石壁以及成形的石雕圖像上得以留存下來,都很容易搜索到。這些圖形一般都是先民對(duì)大自然各事物千姿百態(tài)的敘述和描摹,里面?zhèn)鬟f了人與大自然之間的深厚感情。另外先民對(duì)動(dòng)物形狀的描述居多,從而衍生出寄托先民信仰和希望的神化之物的圖像。將這些元素應(yīng)用到廣告招貼設(shè)計(jì)中,可以體現(xiàn)濃郁的民族文化氛圍。

(四)中國傳統(tǒng)表現(xiàn)手法

中國傳統(tǒng)文化的表現(xiàn)手法已經(jīng)達(dá)到爐火純青的狀態(tài)。而表現(xiàn)手法的體現(xiàn)主要是在文字和圖形兩個(gè)方面。文字上,就是我們語文學(xué)習(xí)中常??梢越佑|到的一些語言的表達(dá)手法,這些表達(dá)手法能夠增加語言表述的魅力,從而吸引顧客的注意。廣告招貼一般是外面的戶外廣告,要吸引匆匆過路的行人的注意,就要在表現(xiàn)手法上面下功夫,不僅要在語言上散發(fā)獨(dú)特的魅力,在圖形上也要注意它的表現(xiàn)手法,要使招貼廣告瞬間就能進(jìn)入行人的視野,造成一種意料之外的感覺,并使讀者吸收到廣告中所要傳達(dá)的信息。如圖形的運(yùn)用,可以使用替代的表現(xiàn)手法,利用事物之間的相似性,進(jìn)行特殊組合,從而形成一種新型的、奇特的圖形,以這樣一種怪誕的感覺來吸引行人的目光,達(dá)到廣告招貼的目的。

三、中國傳統(tǒng)文化元素對(duì)于廣告招貼設(shè)計(jì)的作用

(一)加入傳統(tǒng)文化元素會(huì)讓廣告招貼更有吸引力

傳統(tǒng)文化元素在現(xiàn)代人看來本就具有奇特和美觀的特點(diǎn)。在廣告招貼設(shè)計(jì)中融入中國傳統(tǒng)文化元素會(huì)讓廣告招貼更具個(gè)性化,從而凸顯每個(gè)廣告內(nèi)容的獨(dú)特性,使得傳達(dá)的信息更加完美地得到發(fā)揮和傳遞。它也能快速地吸引人們的眼球,讓人們閱讀和欣賞的注意力更加集中,從而更加容易取得人們的青睞,使得公司在各大廣告招貼中脫穎而出,這樣就為宣傳公司文化精神和產(chǎn)品信息提供了一個(gè)更加廣闊和便利的平臺(tái)。

(二)加入傳統(tǒng)文化元素更能夠發(fā)揚(yáng)和傳承中華民族傳統(tǒng)文化

廣告招貼本就是面向社會(huì)和面向世界的,在廣告招貼中加入傳統(tǒng)文化元素就能把中國的傳統(tǒng)文化展現(xiàn)給社會(huì)和世界,讓中國和世界的人民感受到我國傳統(tǒng)文化的魅力,也讓中國人民更加擁有自信?,F(xiàn)代廣告招貼對(duì)于傳統(tǒng)文化元素的巧妙運(yùn)用,也提升了中華民族的審美水平,從而反映現(xiàn)代人對(duì)美和個(gè)性的追求,在內(nèi)在精神層次上面也獲得了很好的提升。

四、結(jié)語

篇6

1.1文化價(jià)值

文化價(jià)值有兩層含義:首先,通過提取中華民族文化當(dāng)中的精華元素,將其靈活的運(yùn)用到平面廣告設(shè)計(jì)當(dāng)中,這自然會(huì)提升平面廣告的文化內(nèi)涵,使得平面廣告體現(xiàn)出其獨(dú)特的文化特質(zhì),提升其文化品位。其次,平面廣告設(shè)計(jì)中民族文化元素的應(yīng)用實(shí)際上是對(duì)民族文化的具體化和形象化展現(xiàn),是對(duì)文化傳統(tǒng)的一種審美再現(xiàn)和傳承發(fā)展,是將傳統(tǒng)文化特色、風(fēng)俗習(xí)慣等于現(xiàn)代時(shí)代氣息有機(jī)結(jié)合創(chuàng)造出來的新型的文化形式;平面廣告除去商業(yè)價(jià)值之外,在文化的傳承和發(fā)展上發(fā)揮著不可忽視的作用,而這正是民族文化元素應(yīng)用于現(xiàn)代廣告設(shè)計(jì)中所展現(xiàn)出主要的文化價(jià)值所在。

1.2美學(xué)價(jià)值

從審美角度而言,中國民族文化有著獨(dú)特的美學(xué)價(jià)值,它反映著中國歷史發(fā)展、社會(huì)風(fēng)貌等眾多方面,同時(shí)也展現(xiàn)著人們的精神世界。將民族文化元素應(yīng)用到平面廣告設(shè)計(jì)當(dāng)中,實(shí)現(xiàn)文化元素與廣告設(shè)計(jì)的完美契合,從多角度、多層次探尋和創(chuàng)造民族文化的審美特質(zhì),讓現(xiàn)代平面廣告能夠符合人們的審美取向,是平面廣告應(yīng)當(dāng)追求的美學(xué)價(jià)值。事實(shí)上,廣告設(shè)計(jì)是一種藝術(shù)創(chuàng)造性活動(dòng),雖然與現(xiàn)代商業(yè)活動(dòng)息息相關(guān),功利化氣息較重,但是也不能掩蓋其美的創(chuàng)造;而且只有通過迎合大眾的審美情趣,平面廣告才能夠真正發(fā)揮其價(jià)值。

2中國民族文化元素在平面廣告設(shè)計(jì)中的運(yùn)用體現(xiàn)

中國民族文化元素包含十分豐富的內(nèi)容,在平面廣告設(shè)計(jì)運(yùn)用中往往有如下幾個(gè)方面的體現(xiàn):

2.1色彩搭配

作為一種視覺傳達(dá)的方式,平面廣告對(duì)于色彩的運(yùn)用自然是不可或缺的。色彩通過直觀的視覺沖擊,能夠讓消費(fèi)者感受到產(chǎn)品的顯著外在特征;同時(shí)也能夠給予消費(fèi)一定的文化體驗(yàn)和精神享受。在平面廣告設(shè)計(jì)中,設(shè)計(jì)者通過運(yùn)用具有本民族特色的色彩搭配能夠恰到好處的傳達(dá)產(chǎn)品的理念和魅力,吸引并引導(dǎo)消費(fèi)者。青、黃、赤、白、黑五色,為中國傳統(tǒng)的“五色觀”,這些顏色在平面廣告設(shè)計(jì)中會(huì)經(jīng)常用到,而且往往是以兩種及其兩種以上顏色的搭配進(jìn)行運(yùn)用,例如:紅與黃的搭配,麥當(dāng)勞平面廣告就采用了這樣的色彩搭配;黑與白的搭配,凸顯強(qiáng)烈對(duì)比,舍得酒的平面廣告就運(yùn)用了這樣的色彩搭配。再如:藍(lán)與白的色彩搭配。代表藍(lán)與白色彩搭配經(jīng)典風(fēng)格的莫過于中國的青花瓷,在外國人看來,青花瓷白如玉、藍(lán)如天,正是中國文化的典型代表,富有濃郁的中國特色。藍(lán)色給人以寧靜,白色則彰顯純潔之美,兩者結(jié)合給人典雅靜怡、超凡脫俗之美,獨(dú)具濃郁的中國文化神韻。

2.2形的演繹

在平面廣告設(shè)計(jì)當(dāng)中,對(duì)于中國民族文化元素行的運(yùn)用方面,不少設(shè)計(jì)是直接運(yùn)用文化元素,即將文化元素進(jìn)行簡(jiǎn)單的拼湊,直接表現(xiàn)表現(xiàn)設(shè)計(jì)作品的含義。但是必須看到,民族文化尤其是傳統(tǒng)的民族文化距離現(xiàn)代社會(huì)有較長(zhǎng)時(shí)間,而且商業(yè)的需求也具有較強(qiáng)的針對(duì)性和傾向性,所以必須在民族文化元素的基礎(chǔ)上,通過運(yùn)用簡(jiǎn)化、錯(cuò)位、夸張、強(qiáng)化等方式對(duì)民族文化元素進(jìn)行形式的轉(zhuǎn)移、演繹,對(duì)其進(jìn)行在此處理或重新組合,是為人們所熟悉的視覺文化元素產(chǎn)生新的藝術(shù)表現(xiàn)形式,向人們呈現(xiàn)出全新的而又不失民族文化特色的設(shè)計(jì)作品。奧運(yùn)會(huì)海報(bào)的設(shè)計(jì)就是在傳統(tǒng)京劇臉譜則以原有文化元素的基礎(chǔ)上,進(jìn)行了形的演繹,在臉譜上繪制出一個(gè)個(gè)運(yùn)動(dòng)員的形象,完美的將奧運(yùn)會(huì)的運(yùn)動(dòng)主題與中國傳統(tǒng)京劇臉譜結(jié)合起來,一方面體現(xiàn)出了北京與奧運(yùn)會(huì)的關(guān)系,另一方面也展現(xiàn)了濃郁的民族文化特色。

2.3神韻傳承

篇7

[論文關(guān)鍵詞]廣告?zhèn)鞑?;文化安?/p>

經(jīng)濟(jì)的全球化不僅改變了市場(chǎng)的運(yùn)行機(jī)制和運(yùn)作方式,同時(shí)也影響并改變著人類生存環(huán)境的諸多方面,其中包括了道德觀念、意識(shí)形態(tài)、生活方式的碰撞與重構(gòu)。它意味著,在表層經(jīng)濟(jì)形態(tài)之下實(shí)際上蘊(yùn)含著一種超乎經(jīng)濟(jì)范疇的深層文化機(jī)制的運(yùn)作。這就使得一切關(guān)于文化的話題變得復(fù)雜化而且無法回避。作為一種特殊的文化形態(tài),廣告是商品經(jīng)濟(jì)時(shí)代的必然文化產(chǎn)物。在廣告?zhèn)鞑サ倪^程中,它給文化價(jià)值的建構(gòu)所帶來的負(fù)面影響卻是不容忽視的。在此,我們僅就經(jīng)濟(jì)全球化語境下文化安全問題的挑戰(zhàn)作一些粗略的思考與探索:商品經(jīng)濟(jì)全球化時(shí)代的到來究竟給我們的文化帶來了哪些方面的影響?其主要價(jià)值訴求又是什么?作為商品經(jīng)濟(jì)條件下的廣告文化形態(tài)在傳播過程中存在著怎樣的安全問題?本文擬將廣告?zhèn)鞑ブ械奈幕踩珕栴}與其他諸多文化形態(tài)一樣,納入到價(jià)值建構(gòu)的范疇中加以考察。

廣告文化的安全問題是與它對(duì)人的價(jià)值建構(gòu)密切相關(guān)的,廣告自身的商品訴求性決定了它的話語功能必然要體現(xiàn)出消費(fèi)的特征。就以純粹的商品消費(fèi)行為本身而言,廣告的這一功能特征顯然是不會(huì)帶來關(guān)于人的價(jià)值意義的確認(rèn)的。此時(shí),商品也只是作為一種物性的形態(tài)而體現(xiàn)出其實(shí)用的價(jià)值。商品與廣告在能指與所指上是完全和諧一致的。然而,當(dāng)廣告超出了商品的所指范疇,即廣告對(duì)消費(fèi)者的話語訴求與商品本身的特征失去了必然的關(guān)聯(lián)性的時(shí)候,廣告也就變成了無所指的能指。這意味著,此時(shí)的廣告實(shí)際上已經(jīng)被塑造成了意識(shí)形態(tài)化的文化形態(tài)。具體地說,就是廣告的消費(fèi)主義的意識(shí)形態(tài),其實(shí)質(zhì)則是消費(fèi)至上的權(quán)利機(jī)制。廣告的這種意識(shí)形態(tài)導(dǎo)向在很大程度上深刻地影響并重塑了當(dāng)代大眾的價(jià)值理念。而它的作用在很大程度上是消極性的。總地說來,廣告的傳播對(duì)當(dāng)代人文精神的價(jià)值釋義至少已在以下幾個(gè)方面對(duì)我們的文化產(chǎn)生了消極影響。

一、廣告文化所表征的商品時(shí)代媚俗的價(jià)值理念

廣告是經(jīng)濟(jì)時(shí)代具有很強(qiáng)表征性的文化現(xiàn)象之一。不可否認(rèn),我們正處于為廣告所包圍的生活語境中。廣告對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的滲透在引導(dǎo)著我們的消費(fèi)觀的同時(shí),也在更深層面上對(duì)我們的價(jià)值觀施以潛移默化的影響。而這種影響也沖擊了傳統(tǒng)文化有關(guān)人的責(zé)任、道德、自我實(shí)現(xiàn)等命題的合理確立。具體表現(xiàn)為,廣告的價(jià)值取向有其作為商品附加值的內(nèi)在邏輯的規(guī)定性。其目的則在于實(shí)現(xiàn)大眾對(duì)商品的最大化消費(fèi)。它決定了廣告的基本表現(xiàn)手法是“欲望修辭”學(xué),其任務(wù)就是把人對(duì)商品的欲望通過廣告表現(xiàn)手法的粉飾給誘發(fā)出來。為了達(dá)到這個(gè)目的,廣告不惜以媚俗的姿態(tài)迎合于大眾原始的、本能的生理與心理訴求,以媚俗來迎合“最低的共同文化”或“最低的大眾素養(yǎng)”。它同時(shí)也表明,商品經(jīng)濟(jì)下的文化媚俗現(xiàn)象并不是偶然形成的,它有著商品消費(fèi)時(shí)代的內(nèi)在要求。經(jīng)濟(jì)利益的內(nèi)驅(qū)力使得一切都被盡可能地納入到商業(yè)運(yùn)作的模式中,成為經(jīng)濟(jì)增值的籌碼,而衡量的標(biāo)準(zhǔn)則體現(xiàn)為商品的暢銷。此時(shí),文化產(chǎn)品自然也無法例外,它的生產(chǎn)是以是否滿足了最廣泛的消費(fèi)者的需求為指向。此時(shí),暢銷也就自然成了廣告誘發(fā)大眾消費(fèi)欲望的有效的宣傳語。在這里,廣告的潛臺(tái)詞就是暢銷即是有價(jià)值的。廣告的這種消費(fèi)觀念直接影響了大眾的文化建構(gòu),它實(shí)際上是在引導(dǎo)著大眾的知識(shí)建構(gòu)走向平庸,塑造的是一群沒有自我意識(shí)的、平面化的、單向度的族群。人在這里失去了作為自我表現(xiàn)存在的個(gè)性特征。這自然會(huì)導(dǎo)致整個(gè)社會(huì)文化質(zhì)素的弱化和功能的僵化。

二、廣告文化代表了一種逃避主義價(jià)值觀

這里所要表達(dá)的是,廣告模糊了現(xiàn)實(shí)與理想的界限,它給大眾制造出一種“生活在別處”的幻境。廣告向大眾傳達(dá)的一個(gè)基本信念是:我們的現(xiàn)實(shí)是處處充滿問題的,而解決問題的最佳途徑就是使用我們所推薦的商品。這就是廣告的邏輯。它將現(xiàn)實(shí)的一切矛盾都?xì)w結(jié)于物質(zhì)的層面上,并使人們深信,矛盾是可輕而易舉地解決的,只要你消費(fèi)了。這樣,理想也就因?yàn)橘徺I行為而變得不再是理想。顯然,在這里,理想的內(nèi)涵是被無限約化了,它被塑造成了一種純感官的追求,而商品的易獲性無疑又無限放大了人的心理滿足感,使其認(rèn)為這就是幸福的所在。這同時(shí)又進(jìn)一步強(qiáng)化了人對(duì)廣告的生理、心理依賴性。廣告在大眾身上所制造出來的這種自居效應(yīng)其實(shí)是人對(duì)商品的惡性消費(fèi)的制導(dǎo)器,其所造成的負(fù)面價(jià)值則體現(xiàn)為人作為文化背景下角色的退化和作為欲望動(dòng)物的本能的提升。從本質(zhì)上說,這是一種逃避主義的人生價(jià)值觀。它遮蔽了現(xiàn)實(shí)中存在的真正矛盾。在此,廣告文化中的“文化”的內(nèi)涵顯然已發(fā)生了變異。它已與傳統(tǒng)文化有關(guān)人類道德倫理的規(guī)范與建構(gòu)相悖離。而使人在對(duì)感官刺激的虛假追求中喪失了自我實(shí)現(xiàn)的意義,將人的自我認(rèn)同膚淺化為物欲的實(shí)現(xiàn)。因此,廣告文化不可能升華為一種形而上的精神力量,來規(guī)范和維系社會(huì)價(jià)值的崇高性。它實(shí)際上是消費(fèi)文化的代名詞,規(guī)定了人們對(duì)于現(xiàn)實(shí)的態(tài)度,即物質(zhì)主義、享樂主義。這就是廣告文化給我們帶來的文化危機(jī)感。我們所說的文化安全問題也就體現(xiàn)在價(jià)值理念、生活方式的這種惡性建構(gòu)中。

三、廣告文化在某種程度上倒置了物質(zhì)與精神的邏輯關(guān)系

從創(chuàng)意的角度看,為了獲得大眾對(duì)商品的認(rèn)同性,廣告常常要借助大眾所能接受的觀念來推銷產(chǎn)品,而這些觀念又往往體現(xiàn)為一個(gè)時(shí)代、一個(gè)民族的文化與主旋律。也就是說,廣告創(chuàng)意有意把屬于精神、價(jià)值觀念層面的東西作為廣告設(shè)計(jì)的切入點(diǎn)。但這卻無法遮蔽廣告消費(fèi)主義的終極價(jià)值觀,反而暴露了廣告?zhèn)鞑ブ械姆次幕庾R(shí)。在此,消費(fèi)主義的觀點(diǎn)和立場(chǎng)“并不體現(xiàn)在具體的某條廣告中,而是通過廣告的整體言說、日久見人心的持久滲透,來影響社會(huì)生活、當(dāng)代文化、以及受眾的思維方式”。這就是廣告的“深層意識(shí)形態(tài)”。廣告的最終動(dòng)機(jī)仍是消費(fèi)主義的意識(shí)形態(tài)。而一切關(guān)于文化和精神的言說都只是物質(zhì)世界的推銷術(shù),是廣告的手段和花槍,它實(shí)際上并不背負(fù)文化建設(shè)的重任。這樣,文化的思考便被淹沒在廣告關(guān)于物質(zhì)意識(shí)形態(tài)的宏大敘事中,變得微不足道;這樣,廣告又進(jìn)一步異化了文化對(duì)人的建構(gòu)功能,是對(duì)文化安全的一種挑釁。

對(duì)于廣告?zhèn)鞑ソo文化所造成的這些消極影響,不少學(xué)者都提出了批評(píng)。然而我們必須正視:盡管廣告的傳播可能存在著上述種種負(fù)面價(jià)值,也確實(shí)給文化的良性建構(gòu)帶來了諸多不確定的因素,但這是商品經(jīng)濟(jì)時(shí)代在全球化的發(fā)展趨勢(shì)下不可規(guī)避的現(xiàn)實(shí)。它必然要求我們應(yīng)該以更加智性的眼光來對(duì)待廣告?zhèn)鞑サ膯栴}。其實(shí),廣告?zhèn)鞑ブ械倪@些問題并不是廣告自身必然的取值向度,它的存在實(shí)際上是由人們對(duì)廣告本體性的認(rèn)知偏差所造成的。也就是說,由于廣告創(chuàng)作者在實(shí)踐中對(duì)廣告本體性的漠視,才導(dǎo)致廣告被強(qiáng)行賦予了不光彩的價(jià)值屬性,而批評(píng)者也正是由廣告在實(shí)踐中的誤用所產(chǎn)生的文化負(fù)價(jià)值而對(duì)其進(jìn)行發(fā)難的。也就是說,廣告創(chuàng)作者和批評(píng)者從根本上說都是在偏離廣告本體的層面上實(shí)踐和探討著廣告的傳播。這就要求我們必須首先要在認(rèn)知理念上實(shí)現(xiàn)對(duì)廣告本體功能的復(fù)歸。唯其如此,我們才能厘清廣告?zhèn)鞑ブ械奈幕踩珕栴}。

其實(shí)正如我們?cè)谇懊嫠岬降?,人們?duì)商品的消費(fèi)行為本身是并不體現(xiàn)出價(jià)值理念的附加意義的。在這種情況下,作為商品消費(fèi)功能實(shí)現(xiàn)的手段,廣告的身份實(shí)際上就是一種純粹的商品傳播介質(zhì)的,它體現(xiàn)了廣告與商品的能指與所指的和諧共構(gòu),而廣告的本體意義也應(yīng)該從這一層面加以確認(rèn)。不難看出,無論是廣告的逃避主義還是對(duì)物質(zhì)與精神關(guān)系的倒置,都有一個(gè)基本的創(chuàng)作立場(chǎng),就是把廣告納入到文化的、意識(shí)形態(tài)的宏大敘事高度,從而使廣告自身被賦予了形而上的色彩。但是,廣告實(shí)際上是不應(yīng)該承擔(dān)這些原本不屬于它的價(jià)值功能的,這些功能的強(qiáng)行介入只能導(dǎo)致對(duì)價(jià)值意義的破壞,這首先有著商品與文化功能的非調(diào)和性的內(nèi)在規(guī)定。這是因?yàn)?,商品的理念從根本上說是一種消費(fèi)的理念,商品實(shí)現(xiàn)流通完全是建立在物品被消耗的基礎(chǔ)上,它在觀念的建構(gòu)上是破壞性的。同時(shí),它還倡導(dǎo)一種一次性消費(fèi)的原則,以達(dá)到生產(chǎn)的高效運(yùn)作和理論的高回報(bào)。而創(chuàng)新則會(huì)在時(shí)間向度上體現(xiàn)出對(duì)利潤的阻滯。因此,它的生產(chǎn)模式是批量性的。這就使商品不可避免地體現(xiàn)反創(chuàng)造的內(nèi)核。雖然它也有認(rèn)同創(chuàng)新的一面,但遠(yuǎn)不及破壞所帶來的影響力。而從文化的價(jià)值意義看,它訴求的則是一種不斷創(chuàng)新、不斷進(jìn)取的功能。唯其如此,社會(huì)才能實(shí)現(xiàn)健康穩(wěn)健的發(fā)展,而重復(fù)和循環(huán)只能導(dǎo)致社會(huì)功能的僵化。從這個(gè)意義上說,商品是無力承擔(dān)文化訴說的功能的。而作為商品傳播介質(zhì)的廣告,因其與商品訴求的一致性,自然也就不應(yīng)該表征為文化的形態(tài)。在此,廣告的本體性就體現(xiàn)為其宏大敘事外殼的剝離,還商品以本來面目,否則只能對(duì)人的文化意識(shí)功能的建構(gòu)造成傷害,具體就體現(xiàn)在逃避主義和對(duì)精神與物質(zhì)的關(guān)系倒置中。這就意味著,廣告的功能必須體現(xiàn)在商品使用價(jià)值的實(shí)現(xiàn)中。進(jìn)一步說,如果廣告宣傳了一種文化理念,那也只能是一種已被社會(huì)所認(rèn)同的理念。廣告文本所做的只不過是對(duì)既定文化認(rèn)知的一種重復(fù),是在固化人的認(rèn)知,它對(duì)人文精神的良性建構(gòu)是不具意義的。從文化創(chuàng)新的角度說,它反而是一種認(rèn)知的倒退。

篇8

(一)影視廣告創(chuàng)意簡(jiǎn)介

創(chuàng)意(IDEA),最基本的含義是指有創(chuàng)造性的主意,就是有一個(gè)好點(diǎn)子,是一種通過創(chuàng)新思維意識(shí),進(jìn)一步挖掘和激活資源組合方式,實(shí)現(xiàn)資源價(jià)值的一種方法。創(chuàng)意是設(shè)計(jì)出讓人意想不到的、優(yōu)雅的藝術(shù)。專業(yè)動(dòng)畫老師說:“事物都會(huì)存在它的閃光點(diǎn),如何讓它發(fā)光,不僅僅取決于事物的本質(zhì),沒有生命的物質(zhì),怎么讓它活起來呢,而是在于一個(gè)設(shè)計(jì)者的思想”。

(二)影視廣告創(chuàng)意方法

(1)重要訊息:首先了解產(chǎn)品的特點(diǎn),再查找收集重要的訊息;(2)比較:比較他人優(yōu)秀的創(chuàng)意,比較與其他相似產(chǎn)品的特點(diǎn);(3)定位:定位消費(fèi)群體;(4)幽默:廣告創(chuàng)意不單單需要炫,更需要在需要的位置中添加幽默元素,起到幽默與畫龍點(diǎn)睛的作用;(5)音效設(shè)計(jì):音效設(shè)計(jì)是廣告中的靈魂,地位不可缺少,選擇好合適恰當(dāng)?shù)囊粜?,能夠錦上添花;(6)卡通或動(dòng)畫:很多廣告都將目標(biāo)投放在新興的卡通動(dòng)畫上;(7)后期特效:這塊是不可缺少的,使效果更加吸引顧客的眼球;(8)名人推薦:簡(jiǎn)單的說就是名人代言,當(dāng)然選人是非常關(guān)鍵的因素之一;(9)消費(fèi)見證:一些廣告可以在鏡頭前描述消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品使用的情況;(10)企業(yè)形象:好的產(chǎn)品必有好的企業(yè),好的企業(yè)必有好的形象。

二、動(dòng)畫專業(yè)與影視廣告創(chuàng)意的共同點(diǎn)

(一)廣告創(chuàng)意是整個(gè)影視廣告是廣告的基礎(chǔ)它是通過實(shí)際性的調(diào)查、縝密的數(shù)據(jù)分析,及嚴(yán)格的邏輯推理得出的意識(shí)形態(tài)創(chuàng)造的過程。從初步的策劃制作到推廣,與動(dòng)畫制作有著幾分相似,都是把某種事物用電腦設(shè)計(jì)出來。

(二)廣告讓消費(fèi)者對(duì)品牌有最快速的了解消費(fèi)者通過幾秒廣告會(huì)對(duì)商品產(chǎn)生最直觀快速的認(rèn)知。例如:勁酒雖好,但不好貪杯哦。這個(gè)很有創(chuàng)意的廣告詞,既讓大家認(rèn)識(shí)到品牌,同時(shí)也告知了消費(fèi)者不要貪杯,就是希望消費(fèi)者有適量飲酒,健康飲酒的意識(shí)。影視廣告創(chuàng)意在于它有讓人意想不到的創(chuàng)意,而動(dòng)畫則是把這創(chuàng)意用某種形式,例如卡通形象、寫實(shí)形象等在電腦上把動(dòng)作做出來,在熒幕上展現(xiàn)給大家。

(三)廣告要與觀眾產(chǎn)生共鳴一些廣告的溝通方式能使消費(fèi)產(chǎn)生興趣與共鳴,例如:蘋果電腦廣告動(dòng)聽的音樂加上年輕人動(dòng)感的舞步使人心情愉悅、賞心悅目。

(四)加深消費(fèi)者的印象,建立品牌知名度引起消費(fèi)者的購買欲望。有了好的創(chuàng)意,加上后期動(dòng)畫制作,完美的展現(xiàn)出產(chǎn)品的特點(diǎn),這就是動(dòng)畫專業(yè)與影視廣告創(chuàng)意的共同點(diǎn),二者都需要好的創(chuàng)意來展現(xiàn)給大家。

三、動(dòng)畫專業(yè)與影視廣告的創(chuàng)意

要將廣告的“創(chuàng)意”與“概念”全盤照顧到,是一件非常困難的事?!皠?chuàng)意”強(qiáng)調(diào)的是單點(diǎn)訴求,不能太復(fù)雜也不能太啰嗦,抓住重點(diǎn)單刀直入,才能發(fā)揮它的傳播功效,但是“概念”卻必須通盤照顧,面面俱到,所以一個(gè)是創(chuàng)意切入的角度問題,而另一個(gè)是整體考量的廣度問題。動(dòng)畫的制作發(fā)展要?jiǎng)?chuàng)意,深度的了解并且分析制作的產(chǎn)品,優(yōu)秀的動(dòng)畫廣告需要用幾個(gè)簡(jiǎn)單的字讓觀眾了解產(chǎn)品的特點(diǎn)、適合人群、價(jià)格等的同時(shí),對(duì)產(chǎn)品產(chǎn)生購買欲,這也是一個(gè)成功動(dòng)畫廣告的關(guān)鍵所在。

四、總結(jié)

篇9

各級(jí)電大一直注重于建設(shè)網(wǎng)上教學(xué)資源,雖然這幾年網(wǎng)上資源逐步完善,但是應(yīng)該看到,隨著社會(huì)的發(fā)展,各級(jí)電大開設(shè)專業(yè)越來越多,有些專業(yè)比如工科類、醫(yī)學(xué)類師資力量缺乏,面授輔導(dǎo)可以聘請(qǐng)外校專業(yè)教師代課,但是這些專業(yè)網(wǎng)上資源建設(shè)卻存在較大問題。由于外聘教師在職工作量大,沒有時(shí)間研究建設(shè)網(wǎng)上資源,加上外聘教師不好管理要求,這些師資匱乏專業(yè)網(wǎng)上資源普遍存在數(shù)量不足,質(zhì)量差異大、適用性不夠的問題,網(wǎng)上學(xué)習(xí)支持服務(wù)也存在不規(guī)范、不到位、缺少個(gè)性化幫助等問題。在這種情況下,集中面授輔導(dǎo)可以很好地解決這種問題,是對(duì)網(wǎng)上教學(xué)資不完善、支持服務(wù)尚不到位的一種有力補(bǔ)充,尤其是對(duì)一些難度大的課程如數(shù)學(xué)、工程以及一些實(shí)踐性較強(qiáng)的專業(yè),必須安排一定的面授輔導(dǎo),才能使學(xué)生取得更好的學(xué)習(xí)效果。

2開放教育面授輔導(dǎo)存在的一些問題

電大開放教育面授輔導(dǎo)曾在八九十年代輝煌一時(shí),那時(shí),每到夜晚,每個(gè)教學(xué)點(diǎn)的教室都是燈火通明,每間教室都座無虛席。時(shí)至今日,面授輔導(dǎo)課學(xué)生到課率越來越低,究其原因,一是現(xiàn)在的學(xué)生工學(xué)矛盾突出,惰性嚴(yán)重,多數(shù)學(xué)生是為了拿張文憑,抱著真正學(xué)習(xí)目的的學(xué)生少之又少。二是學(xué)校還沒有建立健全學(xué)生能接受的、操作性強(qiáng)且有效的監(jiān)控機(jī)制。三是現(xiàn)在電子媒體,互聯(lián)網(wǎng)逐步普及,學(xué)生可以隨時(shí)隨地進(jìn)行學(xué)習(xí),一些學(xué)生認(rèn)為沒有必要參加面授輔導(dǎo)。四是當(dāng)前電大開放教育部分面授輔導(dǎo)并未轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教育學(xué)的觀念,教學(xué)主要是傳授知識(shí)的輔導(dǎo)課,傳統(tǒng)的填鴨式教學(xué)方式把知識(shí)傳授定位為面授輔導(dǎo)的唯一功能,造成教師面授輔導(dǎo)質(zhì)量不高,面授輔導(dǎo)并未發(fā)揮出應(yīng)有的功能。

3從《廣告策劃》教學(xué)中談如何改革面授輔導(dǎo)課

3.1合理安排集中面授輔導(dǎo)內(nèi)容,做好學(xué)生學(xué)習(xí)觀念的轉(zhuǎn)化者和導(dǎo)學(xué)者

集中面授的課程設(shè)置、課時(shí)設(shè)置需根據(jù)不同專業(yè)、不同課程的特點(diǎn)統(tǒng)籌考慮。一般來說,實(shí)踐性強(qiáng)的專業(yè)以及學(xué)習(xí)者感到稍難的課程,學(xué)校在課時(shí)安排上要適當(dāng)加強(qiáng)。而內(nèi)容簡(jiǎn)單易于理解的課程,學(xué)校則可以減少集中面授輔導(dǎo)課的學(xué)時(shí),盡量以學(xué)習(xí)者自學(xué)為主。廣告策劃是廣告學(xué)專業(yè)的一門必修課程,該門課程面向的授課對(duì)象一般為廣告學(xué)專業(yè)新生。一般該校安排一學(xué)期32課時(shí)的集中輔導(dǎo)。為了上好面授輔導(dǎo)課,該研究者沒有對(duì)教材進(jìn)行濃縮概括式講授,而是根據(jù)面授輔導(dǎo)課功能,針對(duì)廣告策劃這門課盡力做好學(xué)生學(xué)習(xí)觀念的轉(zhuǎn)化者和導(dǎo)學(xué)者。該研究者在開學(xué)第一堂課就通過演示讓學(xué)生熟悉教學(xué)媒體和可利用的教學(xué)資源,指導(dǎo)學(xué)生如何利用中央電大、省電大的直播課堂和VOD點(diǎn)播系統(tǒng)、IP課件、BBS留言板、雙向視頻、網(wǎng)上教學(xué)輔導(dǎo)等教學(xué)媒體和資源進(jìn)行課程學(xué)習(xí),如何在網(wǎng)上獲取學(xué)習(xí)信息,有意識(shí)幫助引導(dǎo)學(xué)生樹立自主學(xué)習(xí)觀念,增強(qiáng)學(xué)習(xí)的主觀能動(dòng)性。廣告策劃課程基礎(chǔ)理論知識(shí)量大,它從廣告策劃的整體理論角度出發(fā),系統(tǒng)講授了廣告策劃原理、廣告策劃實(shí)務(wù)及廣告策劃書編寫。在學(xué)生逐漸適應(yīng)教師指導(dǎo)下的自主學(xué)習(xí)模式后,該研究者通過交代該門課程的整體理論框架及實(shí)務(wù)來幫助學(xué)生理順?biāo)悸?有計(jì)劃有步驟的安排復(fù)習(xí)與預(yù)習(xí),慢慢地將“教”的重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到學(xué)生“學(xué)”的過程中。在具體講解廣告策劃理論知識(shí)時(shí),該研究者“以導(dǎo)為主,重在點(diǎn)撥”,側(cè)重講授課程章節(jié)的內(nèi)容特點(diǎn)、重要問題、學(xué)習(xí)進(jìn)度安排等,并給學(xué)生留下思考問題,逐步培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立思考、解決問題的能力。在下節(jié)面授輔導(dǎo)課中,先是重點(diǎn)解決多數(shù)學(xué)生在自主學(xué)習(xí)中遇到的問題,然后再進(jìn)行集中講解,最后是個(gè)別輔導(dǎo)。

3.2采用多種面授輔導(dǎo)教學(xué)方式,做好學(xué)生學(xué)習(xí)過程的指導(dǎo)者和服務(wù)者

在面授輔導(dǎo)課中,該研究者還注重學(xué)生學(xué)習(xí)方法的指導(dǎo),做好學(xué)生學(xué)習(xí)過程的指導(dǎo)者和助學(xué)服務(wù)者。上課時(shí)結(jié)合課程內(nèi)容指導(dǎo)學(xué)生如何預(yù)習(xí)新課,怎樣歸納要點(diǎn)、提出難點(diǎn),如何進(jìn)行案例分析和完成作業(yè)與思考題等。在課后,主動(dòng)提供給學(xué)生電話、E-mail電子信箱、BBS留言板等信息,鼓勵(lì)學(xué)生積極主動(dòng)同老師溝通聯(lián)系,做好學(xué)習(xí)全過程、跟蹤式的服務(wù)。該研究者還經(jīng)常發(fā)微信或是通過QQ了解學(xué)生學(xué)習(xí)情況,關(guān)注學(xué)生不同學(xué)習(xí)階段,或詢問或提醒,使學(xué)生感受到學(xué)校教師的關(guān)心與溫暖,不僅起到了督促學(xué)生課后自覺學(xué)習(xí)的作用,還提高了面授輔導(dǎo)課的到課率。同時(shí),該研究者還嘗試采用案例教學(xué)法、實(shí)踐教學(xué)法等多種教學(xué)手段,增強(qiáng)了課堂教學(xué)效果,使教學(xué)內(nèi)容更為豐富。比如在講解企業(yè)形象策劃一章時(shí),該研究者通過海爾、長(zhǎng)虹、上海大眾、廣州寶潔公司等大企業(yè)的形象廣告來講解,學(xué)生很容易就會(huì)理解,并在腦海中留下深刻印象。在上廣告策劃的理論依據(jù)時(shí),該研究者給學(xué)生們分別播放了海爾、聯(lián)想與TCL的企業(yè)文化建設(shè)紀(jì)錄片,通過三個(gè)企業(yè)文化的比較,學(xué)生更深入了解了廣告策劃與文化觀念的關(guān)系,掌握了廣告策劃中的文化表現(xiàn)。這樣講授理論知識(shí),學(xué)生很是歡迎,不僅激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,而且面授輔導(dǎo)課也取得了較為直觀的效果。

4結(jié)語

篇10

論文關(guān)鍵詞:電視廣告;跨文化傳播;文化隱喻

在“日常生活審美化”幾乎已成學(xué)界共識(shí)的今天,廣告的審美修飾早已不是什么新鮮話題。具體到電視廣告中。借助現(xiàn)代多媒體技術(shù)營造出如真似幻的景象并能給受眾以強(qiáng)烈的視聽震撼,進(jìn)而使后者對(duì)廣告商品萌生好感、對(duì)廣告訴求采取認(rèn)同態(tài)度.這點(diǎn)也常常是其它廣告媒介所難以望其項(xiàng)背的。但我們不能不承認(rèn),作為一種文化事項(xiàng),廣告的創(chuàng)作和接受總是受制于一定的文化情境。廣告的傳播過程其實(shí)也是不同文化群體之間交流與對(duì)話的過程。有鑒于此.我們?cè)趯?duì)電視廣告進(jìn)行審美修飾、審美評(píng)價(jià)的同時(shí)。也要兼顧文化的因素,以免由于不同國家、地區(qū)、民族甚至不同的相關(guān)群體在文化心理和習(xí)慣上的差異而導(dǎo)致對(duì)廣告含義的理解產(chǎn)生分歧。甚至?xí)纱艘l(fā)文化上的沖突和齟齬。

在電視廣告活動(dòng)中兼顧審美的考慮和文化的考慮.這方面已有不少杰作可資借鑒。譬如:孔府家酒在劉歡的知名歌曲背后。所彰顯出的中國特有的血緣文化與人倫親情:南方黑芝麻糊廣告在富有江南地域特色的空間背景下,所傳達(dá)出的母子深情以及對(duì)童年生活的美好回憶……這些都是借助文化之力的成功案例。而相形之下。有些電視廣告因?yàn)楹鲆暳藦V告?zhèn)鞑サ奈幕榫?,或者說對(duì)受眾的文化心理及價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)的理解和判斷上存在失誤,使得廣告的投放不僅沒達(dá)到預(yù)期效果。反而引起受眾的反感。且看下面兩則例證:

其一,2004年11月下旬,耐克公司的“恐懼斗室”廣告片在央視體育頻道和地方電視臺(tái)播出。廣告內(nèi)容大致如下——

鏡頭一:nba巨星勒布朗·詹姆斯用雜耍般的動(dòng)作,擺脫一位形似中國老人的武林高手,從背后將籃球扔出,籃球經(jīng)柱子反彈將老者擊倒。鏡頭二:形似中國“飛天”的女子暖昧地向詹姆斯展開雙臂,隨著詹姆斯扣碎籃板,“飛天”形象也隨之破碎。鏡頭三:籃板前出現(xiàn)的兩條中國龍變成了吐著煙霧阻礙詹姆斯的妖怪.但后者晃過所有障礙后投籃得分。

耐克公司制作該廣告的本意是藉此鼓勵(lì)亞洲青少年直面恐懼、勇往直前,表現(xiàn)個(gè)人的籃球風(fēng)格。但是廣告播出后卻引起受眾及廣告評(píng)論界的激烈爭(zhēng)論與批駁,11月26日,《華商晨報(bào)》以《耐克廣告“中國形象”被擊敗》為題報(bào)道了耐克廣告涉嫌侮辱民族風(fēng)俗一事,事情曝光后引來一片聲討。很多人都認(rèn)為,該則廣告?zhèn)α酥袊鼙姷拿褡甯星椤?2月3日,鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)的“恐懼斗室”廣告片被國家廣電總局叫停。8日,耐克公司通過媒體向消費(fèi)者正式道歉。

耐克公司的電視廣告之所以造成非常大的負(fù)面影響,很大程度上是因?yàn)閺V告制作者在一味強(qiáng)調(diào)審美修飾的同時(shí),忽略了廣告背后的文化意味。在中國文化傳統(tǒng)中頗具影響力甚至號(hào)召力的一些元素或符號(hào)(譬如武術(shù)、飛天、龍),竟被置于鋪墊、揶揄甚至詆毀的境地。這肯定是中國的消費(fèi)者所萬萬不能認(rèn)同的廣告形象,其最終結(jié)果也就可想而知。

其二,2000年上半年.葉茂中營銷策劃機(jī)構(gòu)為傳化洗潔精所做的廣告片《小狗篇》。葉茂中當(dāng)時(shí)給傳化洗沽精的定位是:干凈,沒有味道。而創(chuàng)意大致是:家庭主婦將盤子洗好之后擱到一邊,小狗卻把它叼回來;而用傳化洗潔精洗過之后,小狗就不再把盤子叼回來了.原因是用傳化洗潔精洗過的盤子不再有氣味。這樣看似很有創(chuàng)意的廣告。播出效果卻很不理想。原因一方面在于溝通效果欠佳。很多觀眾并不明白為什么小狗剛開始去叼盤子后來卻不去叼了,廣告的寓意轉(zhuǎn)折太多:另一方面,小狗形象的使用很不恰當(dāng)。在國外,狗是家庭的一分子,是可愛而值得尊重的,人性化的。但在中國,狗的形象有時(shí)卻并不太佳?!翱撮T狗”、“喪家之犬”等諸多用語中.狗都是作為反面形象出現(xiàn)的。對(duì)于主力市場(chǎng)在農(nóng)村的傳化而言.這種文化上的認(rèn)知沖突更是嚴(yán)重。很顯然。這也是帶有幾分西化色彩的文化觀念不服中國的水土所導(dǎo)致的必然結(jié)果。

作為現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的一個(gè)必然產(chǎn)物,廣告何以能在信息傳遞與產(chǎn)品訴求的同時(shí)引發(fā)文化上的關(guān)注甚至爭(zhēng)執(zhí).其中原因并不復(fù)雜。人類學(xué)家格爾茲曾經(jīng)提醒過我們:“由審美力量的純?nèi)滑F(xiàn)象所引起的主要問題是,如何把藝術(shù)放置到其他社會(huì)活動(dòng)的模式中,如何使它和一些特定生活范式的大背景相協(xié)調(diào)。不管藝術(shù)是用什么樣的方式以及何種可以導(dǎo)致結(jié)果的技巧來表現(xiàn)。這種措置,這種賦予藝術(shù)客體以文化意蘊(yùn)的活動(dòng),總是一種地域性的課題?!边肺覀冸m然知道廣告是將功利性的訴求放諸首位,它與藝術(shù)和審美之間尚且存在:不少距離,但當(dāng)制作者煞費(fèi)苦心地對(duì)它們進(jìn)行審美修飾之時(shí),廣告就已通向藝術(shù)了。所以。格爾茲關(guān)于藝術(shù)的論斷對(duì)于電視廣告同樣適用。而人類學(xué)的研究成果還告訴我們,任何族群在藝術(shù)制作方面的慣例或習(xí)俗,都是奠基于這個(gè)民族特定的生活方式和精神觀念之上,文化習(xí)俗方面的知識(shí)會(huì)時(shí)刻影響著人們對(duì)外在事物的感知。這樣一來,當(dāng)外在文化樣態(tài)和本民族的文化樣態(tài)相互接觸時(shí),接受者必定是從一定的文化背景出發(fā).來對(duì)外在的文化樣態(tài)做出選擇和判斷。而電視廣告活動(dòng),作為現(xiàn)代文化傳播與交流的重要途徑之一,自然也逃不過上述規(guī)律。

從制作的角度說。廣告制作者總是從一定的文化背景出發(fā)來進(jìn)行創(chuàng)作。曾被美國《廣告時(shí)代》期刊推選為風(fēng)云人物之一的美籍華裔廣告人楊朝陽談到文化差異所導(dǎo)致的廣告手段之差異時(shí),以美、日、中三國的廣告為例來予以說明。他指出:美國廣告文化的根是植于清教徒的倫理中的,具有強(qiáng)烈的個(gè)人主義色彩,樂觀進(jìn)取,以價(jià)值為取向,以契約關(guān)系為本,因而美國廣告重事件,用場(chǎng)景,是行為過程。日本廣告的文化是建基于神道一佛教一儒家倫理,態(tài)度保留,以人為取向.以信用關(guān)系為本,因此日本廣告著重于人,顯情緒,為情感過程。華人廣告背后的文化是道一佛一儒的倫理、宗教行為,有宿命論色彩,以整體為取向,關(guān)系建立在實(shí)證上,所以華人廣告重產(chǎn)品,講實(shí)證,為語言過程。這些例證都生動(dòng)說明文化背景對(duì)廣告制作手段的影響。而從受眾的角度說。他所處的文化背景及文化習(xí)俗肯定會(huì)影響到他對(duì)廣告的接受。

也正是因?yàn)槲幕榫硨?duì)廣告?zhèn)鞑サ闹萍s作用,所以.精明的電視廣告制作人或廣告主,在面對(duì)不同的文化受眾時(shí),在廣告策略上也會(huì)做出相應(yīng)的調(diào)整,或者說會(huì)根據(jù)不同的文化情境來區(qū)別對(duì)待,從而做出一些本土化的努力。而這方面非常成功的例子就是可口可樂公司在中國所采取的一些策略。

可口可樂電視廣告的本土化策略,特別體現(xiàn)在對(duì)中國文化元素的開發(fā)和利用、對(duì)中國民族心理及文化心理的趨同與靠近上。中國人喜歡熱鬧,尤其是春節(jié)這個(gè)合家團(tuán)聚的日子.而可口可樂廣告引人注目的手筆就是從1999年開始連續(xù)幾年推出的春節(jié)賀歲片了。這些賀歲片都選擇中國人做演員、在典型的中國情境中拍攝,運(yùn)用紙風(fēng)車、對(duì)聯(lián)、泥娃娃阿福、剪紙等中國傳統(tǒng)藝術(shù),通過舞龍、貼春聯(lián)、放煙花等民俗活動(dòng),來表現(xiàn)中國濃厚的鄉(xiāng)土味。而對(duì)于國人非常關(guān)心的事件(如中國申奧、中國隊(duì)沖擊世界杯),可口可樂則推出表現(xiàn)可口可樂與國人共同關(guān)注、共同參與的場(chǎng)景的廣告.達(dá)到了與中國消費(fèi)者溝通的極佳效果。此外,可口可樂還積極選擇華人新生代偶像如張惠妹、謝霆鋒、張柏芝、伏明霞等做形象代言人.廣告內(nèi)容也緊扣中國年輕人這一可口可樂重度消費(fèi)人群所關(guān)注和感興趣的主題,從而獲得后者的強(qiáng)烈認(rèn)同與熱情擁戴。