疑問(wèn)代詞范文
時(shí)間:2023-03-21 10:53:26
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇疑問(wèn)代詞,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
疑問(wèn)代詞疑問(wèn)代詞在句中起名詞詞組的作用,用來(lái)構(gòu)成疑問(wèn)句。疑問(wèn)代詞有下列幾個(gè):what,who,whose,which,whatever,whichever,whoever等。
疑問(wèn)代詞在句中應(yīng)位于謂語(yǔ)動(dòng)詞之前,沒(méi)有詞性和數(shù)量的變化,除who之外也沒(méi)有賓格的變化。what,which,whose還可作限定詞。
疑問(wèn)副詞疑問(wèn)副詞用來(lái)引導(dǎo)特殊疑問(wèn)句,表示時(shí)間,地點(diǎn),方式,原因等,常見的有:when,where,how,why等。
篇2
關(guān)鍵詞:疑問(wèn)代詞;否定;演變
中圖分類號(hào):H146 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1673-291X(2011)14-0211-01
“誰(shuí)”、“哪”作為特指問(wèn)疑問(wèn)標(biāo)記的同時(shí),也具有表否定的語(yǔ)法功能。本文對(duì)這兩種疑問(wèn)代詞表否定的用法逐一加以考察。
一、“哪”表否定用法考察
“哪”字在“五四”以前一直寫作“那”,后為了區(qū)分指示代詞的“那”,才寫成“哪”。但實(shí)際上,疑問(wèn)代詞“哪”的產(chǎn)生卻要早于指示代詞“那”(王力,1989:83)。但從史料看,漢末以前的文獻(xiàn)非常少見,到了漢末,已經(jīng)常見于通俗讀物佛經(jīng)中時(shí),已經(jīng)發(fā)生了很大變化,成了一個(gè)新詞。為了與所引文獻(xiàn)統(tǒng)一,下面也用“那”代替“哪”。
從“哪”的語(yǔ)法功能來(lái)看,其有表示別擇、詢問(wèn)事理和詢問(wèn)處所三種不同的作用,其產(chǎn)生時(shí)代不同。表別擇的“哪”是從“若”字變來(lái)的,最初形式是“若”,后又出現(xiàn)“阿耶”(呂叔湘,1992:247)。
詢問(wèn)事理的“哪”,王力(1989:84)、志村良治(1995:141)認(rèn)為其產(chǎn)生很早,大約在先秦時(shí)代就產(chǎn)生了。
(1)棄甲則那。(《左轉(zhuǎn)》宣公二年)
問(wèn)處所的“哪”產(chǎn)生的時(shí)代要晚些,呂叔湘(1992:260)認(rèn)為其要晚于問(wèn)事理的“哪”。在漢魏六朝的佛經(jīng)中已有不少用例。
(2)樹神人現(xiàn),問(wèn)諸梵志:“道士那來(lái),今欲何行?”
(3)汝等今欲那去?
(2、3均轉(zhuǎn)引自來(lái)德強(qiáng)2001)
“哪”的非疑問(wèn)用法是一個(gè)漸變的發(fā)展過(guò)程,“哪”的反問(wèn)用法產(chǎn)生于東漢,代替了上古的“安、焉、惡”。到唐代,這種用法已經(jīng)很普遍了。
對(duì)于“誰(shuí)”特指問(wèn)表否定的用法,前人已多有關(guān)注。最早注意到“誰(shuí)”特指問(wèn)表示否定用法的是王力。王力(1943:232)就討論了“誰(shuí)”特指問(wèn)中“誰(shuí)都……”、“誰(shuí)也……”的非疑問(wèn)用法,盡管沒(méi)有談到否定用法,但畢竟已經(jīng)注意到“誰(shuí)”特指問(wèn)并非都是表示有疑而問(wèn)。此外,丁聲樹等(1961:162)、熙(1982:93)專門討論了疑問(wèn)代詞的非疑問(wèn)用法。其中,呂叔湘(1992:108)對(duì)于“誰(shuí)”特指問(wèn)表否定的用法討論得尤其細(xì)致,指出“誰(shuí)”表示“無(wú)人”、“我不”、“我沒(méi)”的否定意義??梢哉f(shuō),呂先生的研究為后來(lái)的研究奠定了很好的基礎(chǔ)。
“哪”在表否定意義的特指問(wèn)中,主要衍生出“哪里”、“哪兒”以及“哪+動(dòng)”等幾種不同的否定形式。
首先,“哪里”和“哪兒”的顯著特點(diǎn)是可以單用。從所表達(dá)的否定意義來(lái)看,既可以用來(lái)表達(dá)對(duì)其他對(duì)象的不滿色彩,如(4),又可以用來(lái)表達(dá)自謙,如(5)。
(4)A:你擋我的視線了!
B:哪兒啊!
(5)A:你韓語(yǔ)說(shuō)得很棒!
B:哪里?。膬喊。。?/p>
我們認(rèn)為有些“哪+動(dòng)”結(jié)構(gòu)已經(jīng)發(fā)生了詞匯化,成為表達(dá)否定的固化格式,在“動(dòng)詞”意義越來(lái)越虛化的同時(shí),其與“哪”的結(jié)合卻更加緊密了。如:
(6)哪有“卸磨殺驢”的理兒?
(7)你哪來(lái)的那么多事兒?
此時(shí),“哪+動(dòng)”看起來(lái)是疑問(wèn)的形式,但卻不需要聽話人做出回答。我們認(rèn)為,“哪+動(dòng)”結(jié)構(gòu)這種詞匯化趨勢(shì),同其否定用法的高頻使用率是分不開的。
二、“誰(shuí)”表否定用法考察
“誰(shuí)”產(chǎn)生的年代很久遠(yuǎn),但從形式上看,歷經(jīng)下面的一些變化:從漢代到唐代有“阿誰(shuí)”這種形式,到宋元時(shí)期,蛻變?yōu)椤柏Ul(shuí)”、“幾誰(shuí)”,在宋詩(shī)里,又有“誰(shuí)子”、“誰(shuí)個(gè)”的形式存在。“誰(shuí)”表示否定的反詰最早出現(xiàn)在《論語(yǔ)》、《荀子》等先秦典籍中。
在先秦17種典籍中,“孰”使用347次,“誰(shuí)”336次?!笆搿甭远嘤凇罢l(shuí)”(王海,1982)。其中,“誰(shuí)”在《論語(yǔ)》中出現(xiàn)12次,反詰用法6次;《荀子》中出現(xiàn)“誰(shuí)”12次,反詰用法9次。可見,先秦就有“誰(shuí)”表否定等非疑問(wèn)用法。
從先秦到西漢,“孰”共出現(xiàn)81次,“誰(shuí)”共出現(xiàn)79次。其中,“孰”指事物8例,指事物皆為無(wú)疑而問(wèn),帶有較強(qiáng)的反問(wèn)語(yǔ)氣。使用的語(yǔ)氣詞,除1例用“乎”,余皆用“焉”(管錫華,2001)。如:
(8)“其為秦患者孰大于韓乎?”(史記?范唯蔡澤列傳)
(9)“蓄孰大焉!”(史記?孝文本紀(jì))
到了《漢書》,“孰”共出現(xiàn)49次,“誰(shuí)”出現(xiàn)81次,在總量上后者為前者的1.6倍多,“誰(shuí)”已大大超過(guò)了“孰”的使用次數(shù)(胡繼明,2005),逐漸有取代“孰”的趨勢(shì)。
從后漢到魏晉南北朝時(shí)期,“誰(shuí)”的反詰用法多起來(lái),《世說(shuō)新語(yǔ)》中“誰(shuí)”出現(xiàn)了12次,反詰用法有5次。
呂叔湘(1992:109)指出,“誰(shuí)知……”式中的“誰(shuí)”是專門指“我”說(shuō)的“誰(shuí)”,等于“我不”、“我沒(méi)”。 董秀芳(2007)、趙靜貞(1981:71)、陳天序(2007)、李敏(2001)、陶伏平(2002)等均考察過(guò)“誰(shuí)”的否定用法。
“誰(shuí)”在特指問(wèn)中,其表否定的句式只要集中在“誰(shuí)+不/沒(méi)”式、“誰(shuí)知……”式、 “誰(shuí)叫……”式和“誰(shuí)說(shuō)……”式等。
“誰(shuí)知……”式不但表示“不料”、“沒(méi)想到”等否定意思外,還具有語(yǔ)篇連接功能。如:
(10)我們都準(zhǔn)備圣誕節(jié)前回國(guó),誰(shuí)知航班因天氣原因延誤,不得不在異國(guó)他鄉(xiāng)過(guò)節(jié)了。
“誰(shuí)叫……”式常常偏后出現(xiàn),從語(yǔ)義上看,常常通過(guò)追補(bǔ)解釋表達(dá)某種無(wú)奈、責(zé)怪等感彩。如:
(11)不騙你騙誰(shuí)?誰(shuí)叫你那么輕易相信別人了?
綜上,作為疑問(wèn)標(biāo)記的疑問(wèn)代詞,在特指問(wèn)中常常具有表否定的意義,這使得這些疑問(wèn)標(biāo)記也有變成否定標(biāo)記的趨勢(shì)。正是由于疑問(wèn)代詞的這種表否定的用法,使得特指問(wèn)句同否定句表現(xiàn)出密切關(guān)系。
參考文獻(xiàn):
[1] 王海.先秦疑問(wèn)代詞“誰(shuí)”與“孰”的比較[J].中國(guó)語(yǔ)文,1982,(1).
[2] 肖任飛.非疑問(wèn)用法的“什么”及其相關(guān)格式[D].武漢:華中師范大學(xué),2006b.
[3] 張曉濤.現(xiàn)代漢語(yǔ)疑問(wèn)范疇和否定范疇的相通性及構(gòu)式整合研究[D].長(zhǎng)春:吉林大學(xué),2009.
篇3
一天,我做了一個(gè)奇怪的夢(mèng):我和伙伴們找到了一個(gè)名叫銀16的新能源,這個(gè)能源隱藏在一個(gè)法師的法杖中,這個(gè)法杖能夠隨便控制人的思維,讓人干什么就干什么。我和伙伴們趁法師睡著后,把法杖給偷走了。經(jīng)科學(xué)家證明,這種銀16能源中有一種類似人大腦的東西,可以把裝有銀16的物品有了思維,更神奇的是,能控制生命的大腦。
我突然驚醒,過(guò)了好一陣才恍過(guò)神來(lái)。我回想夢(mèng)里發(fā)生的一切,心想現(xiàn)實(shí)社會(huì)可能也有這種能源吧。于是上網(wǎng)查了下資料,機(jī)器人的遙控系統(tǒng)和銀16的性質(zhì)差不多,只不過(guò),遙控器只能局限地控制設(shè)定好的內(nèi)容,而銀16能控制所有生命的物體,當(dāng)然也包括人類。有什么辦法能選擇控制呢?我想到了飛機(jī)上的黑匣子,是不是也能有一種程序可以把所有生命歸集到一起,從而進(jìn)行選擇呢!
我思索了好久,突然冒出了“電燈泡”,想到了辦法:把所有生命輸入到一個(gè)程序中,就可以像翻書一樣搜尋,如同一個(gè)資料庫(kù)。有了資料庫(kù),一切就好辦了。把資料庫(kù)與感應(yīng)器裝在一個(gè)小巧的芯片內(nèi),用遙控器鎖定好,現(xiàn)代版的銀16就誕生了。先做下試驗(yàn),在資料庫(kù)中選擇小狗,把芯片植入狗大腦中,我按下了往前的按鈕,它真的走了,隨著一陣高呼,這次使用成功了。但是,很快就出現(xiàn)了新的難題:怎樣可以用其他方法來(lái)控制呢?
篇4
其實(shí),在上學(xué)期媽媽就發(fā)覺(jué)我的眼睛有點(diǎn)問(wèn)題:要看清電視里五顏六色的畫面,我總是身不由己地想靠近電視機(jī),坐遠(yuǎn)了,眼睛就會(huì)瞇攏來(lái)。
現(xiàn)在想來(lái),問(wèn)題出在去年暑假。那些日子里,我電腦打好就看電視,電視看好又玩電腦,還要看書、寫字。這樣連續(xù)用眼,能不疲勞嗎?
我寫字的習(xí)慣也不太好,眼睛和書本的距離太近。讀書的姿勢(shì)也不端正,有時(shí)甚至躺在床上看書。
元宵節(jié)那天,我來(lái)到綠色廣場(chǎng),一只只大紅燈籠是那么的清晰,花園里的小草更綠了,散發(fā)著淡雅的清香。但這一切都借助于鼻梁上的兩塊鏡片。人生中有許多第一次,可這個(gè)第一次,我心里真不是個(gè)滋味。
篇5
這孩子——杰,太頑皮了。蹋皮球差點(diǎn)打翻了熱水瓶,吃奶油蛋糕成了“白胡子,小花臉”,學(xué)畫畫把紙片撒了滿池……。他趁我不注意,從床上爬到窗臺(tái)上,雪白的床單上留下了幾個(gè)腳印?!拔kU(xiǎn)”!我大聲地喊了起來(lái)。他瞪大眼睛學(xué)我,“危險(xiǎn)”!人家急,他卻逗我樂(lè),真奈何他不得。連哄帶騙,才把他給抱了下來(lái)。腳剛著地,他就掙脫我的手,跑到書旁,爬到椅子上,隨手拿起一本書,裝模作樣地看了起來(lái)??此恰翱础睍臉幼樱媸怯趾脷?,又好笑。可好景不長(zhǎng),他拿起我桌上的毛筆,比管你三七二十一,在我心愛的書上畫來(lái)畫去。氣得我眼淚都快流出來(lái)了??墒?,啊杰呢,還在一旁嘻嘻笑。我火冒三丈,真想打他一頓,可是他是啊姨的獨(dú)生寶貝啊……
沒(méi)有辦法了,我惟有出絕招,嚇?biāo)骸袄匣?lái)了,它要吃人了……”一邊嚇?biāo)贿呑龀隹謶值臉幼?。這下連魂魄都嚇飛了,忙撲到我身邊,還要我去關(guān)門。
吵吵鬧鬧,哄哄騙騙,總算能熬過(guò)一個(gè)上午了,啊!當(dāng)小孩子的“保母”可真不容易啊,這次開始沒(méi)學(xué)會(huì),領(lǐng)會(huì)如何帶小孩,現(xiàn)在,我領(lǐng)會(huì)了。我相信,在我第二次帶小孩時(shí),一定能夠出色,一定能夠成功!正所謂:一次生,兩次熟。所以我相信我能行!
第一次,在對(duì)待你的第一次,你也許會(huì)知道,再第一次之前,與第一次之都,給你的想法都是不一樣的,雖然第一次你是失敗,但失敗乃成功之母,你第二次就會(huì)有把握..歌都有唱呀:<一千零一個(gè)愿望>
明天就象是盒子里的巧克力糖
什么滋味
充滿想象
失望是偶爾撥不通的電話號(hào)碼
多試幾次
篇6
關(guān)鍵詞: 詞義 文化 漢語(yǔ)詞匯教學(xué)
一種語(yǔ)言的文化,首先代表了使用這種語(yǔ)言的人的文化、社會(huì)的文化、民族的文化。對(duì)漢語(yǔ)文化意義的探究是與時(shí)代的發(fā)展與世界文化融合的進(jìn)程密不可分的。如何在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中把漢語(yǔ)中的文化蘊(yùn)涵無(wú)損失地傳達(dá)給漢語(yǔ)為非母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者,探究這一教學(xué)法的問(wèn)題,不能脫離漢語(yǔ)自身的特點(diǎn)和屬性,漢語(yǔ)詞義特點(diǎn)就是重要途徑。
一、漢語(yǔ)詞義中的文化蘊(yùn)涵
1.詞義的民族性與社會(huì)性――詞義蘊(yùn)含文化的宏觀表現(xiàn)
詞義的發(fā)展是在社會(huì)的演進(jìn)過(guò)程中進(jìn)行的,具有全民性。不同的社會(huì)和民族約定俗成了屬于自己的聲音和意義,因此只有處于同一個(gè)社會(huì)的成員,才會(huì)對(duì)詞匯的各種意義有著同樣的理解和認(rèn)識(shí),并且形成共鳴。詞義的社會(huì)性體現(xiàn)了語(yǔ)言的社會(huì)本質(zhì)?!澳撤N語(yǔ)言的詞義是使用該語(yǔ)言的社會(huì)群體在長(zhǎng)期的言語(yǔ)交際過(guò)程中約定俗成的,特定的社會(huì)制度、經(jīng)濟(jì)形態(tài)、政治氣候、時(shí)代背景、文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、民族心理等均會(huì)對(duì)詞義的形成施加影響。詞義具有社會(huì)性”①。
相較于社會(huì)性,詞義的民族性從另一個(gè)高度體現(xiàn)了歷史、地域、風(fēng)俗、民族心理對(duì)語(yǔ)言的起源和對(duì)其發(fā)展演變的影響?!霸谠~義形成和發(fā)展的過(guò)程中,它的面貌往往要受到使用它的民族條件的制約”②。如在漢語(yǔ)中“紅”字有喜慶美好之意,因此出現(xiàn)了詞匯如“紅紅火火”“紅男綠女”等,在其他一些民族中紅色則是不吉祥的象征;英語(yǔ)中的“pen”是鋼筆的意思,同時(shí)也有羽毛的意思,但在漢語(yǔ)中卻沒(méi)有此義。這就是民族的不同文化對(duì)語(yǔ)言產(chǎn)生的影響,影響了詞義的形成和它的演變發(fā)展。
2.詞義中的文化義――詞義蘊(yùn)含文化的微觀表現(xiàn)
文化義的極大豐富與漢語(yǔ)的歷史悠久有關(guān),也同漢語(yǔ)表達(dá)的豐富性有關(guān)。漢語(yǔ)中的成語(yǔ)典故詞語(yǔ)總共3萬(wàn)多條,這些詞義擁有更多的文化蘊(yùn)含,這是中華文明中漢語(yǔ)豐富華麗的最明顯的標(biāo)志。與此同時(shí),漢語(yǔ)文化義的豐富性還表現(xiàn)在文化義所涉及的層面及領(lǐng)域的廣泛和漢人審美取向的復(fù)雜性上。
“所謂文化義,指的是詞在特定社會(huì)文化背景下所獲得的反映一個(gè)民族風(fēng)俗習(xí)慣、文化背景、和思維方式等諸多文化因素的隱含義?!雹鄄煌瑖?guó)家、不同民族,對(duì)待客觀世界、生活交際等方面都有著大體一致的共識(shí),然而訴諸語(yǔ)言,由于存在不同的文化語(yǔ)境,落實(shí)到某個(gè)詞義上,其文化義的差別一般是非常難以理解的。
《漢語(yǔ)水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》是針對(duì)外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)中文而設(shè)的,其選詞上更注重詞匯的常用度和難度,因此對(duì)于比較生僻的文言詞和古語(yǔ)詞是不做過(guò)多涉及。然而,在《詞匯大綱》中,一些常用的詞匯其中深層的文化義卻是無(wú)法規(guī)避的,文化蘊(yùn)藉已經(jīng)滲透到了詞匯在社會(huì)生活中的應(yīng)用的特定方面,只有深刻把握了它的文化義才能夠全面理解詞義,并在交流中避免由于文化隔閡而產(chǎn)生不必要的麻煩。
(1)民族性
文化的積淀是伴隨著一個(gè)民族的產(chǎn)生、生存和發(fā)展而不斷實(shí)現(xiàn)的過(guò)程,因此,詞匯的文化義從某個(gè)角度上成了一個(gè)民族基本生存狀態(tài)和意識(shí)的寫照。如“龍”的概念義在漢語(yǔ)和英語(yǔ)中都是存在的,但“龍”所代表的文化意蘊(yùn)卻大相徑庭。在西方的《圣經(jīng)》中,“龍”是可憎的怪獸,邪惡的象征,“dragon”一詞在英語(yǔ)中也是沒(méi)有特殊含義的爬行動(dòng)物,然而“龍”卻在華夏文明中有著至高無(wú)上的地位,如鯉魚跳龍門,龍騰虎躍,龍飛鳳舞,等等,以及很多以“龍”命名的名勝古跡,無(wú)不體現(xiàn)出“龍”在漢民族中的尊貴。
(2)地域性
不同族群的生活環(huán)境是語(yǔ)言產(chǎn)生、存在和發(fā)展賴以生存的環(huán)境,因而某一種詞匯的豐富性和詞匯所產(chǎn)生的自然環(huán)境及社會(huì)環(huán)境有關(guān)。如火燒、燒餅、饅頭、花卷、麻花、烙餅、炊餅等面食在中國(guó)北方非常豐富,而在魚米之鄉(xiāng)的南方卻很少有這樣的面食名稱,比如山西陜西的各種面就有幾十種不同的名字,南方的花式點(diǎn)心因?yàn)榉N類繁多而馳名全國(guó)。
在非洲一些土著語(yǔ)中沒(méi)有表達(dá)“雪”這一概念的詞匯,這種由于地緣而引起的文化義差異之大可見一斑。
(3)時(shí)代性
一個(gè)時(shí)代的文明推動(dòng)著一個(gè)時(shí)代文化義的發(fā)展。與之相反,文化義的存在從一個(gè)側(cè)面反映了其所產(chǎn)生時(shí)代的特定面貌和心理特征。有伴隨著時(shí)代產(chǎn)生具有新的文化義的詞,如“鐵飯碗”“下崗”“下海”等;文明推進(jìn)帶動(dòng)文化義的發(fā)展和變化,如“龜”“小姐”“同志”等。
(4)隱含性
文化義不可避免地具有隱含性。首先,文化本身是民族或社會(huì)成員約定俗成的一種概念,文化義與字面義分離導(dǎo)致詞義的無(wú)理?yè)?jù)性是理解一種語(yǔ)言文化義的天然障礙;其次,文化義在相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間中基本固定,一部分文化義保持不變,另一部分伴隨著社會(huì)成員的默認(rèn)而發(fā)生變化。如:在漢語(yǔ)中,松、柏、梅、菊、竹、蘭、嬋娟、關(guān)羽、豬八戒等詞語(yǔ)都是某種意象的符號(hào),都有社會(huì)文化意義。成語(yǔ)、典故、格言、警句、諺語(yǔ)、歇后語(yǔ)、慣用語(yǔ)、隱語(yǔ)等都蘊(yùn)涵豐富多彩的社會(huì)文化意義。此外,表現(xiàn)與中國(guó)人處世態(tài)度融為一體的傳統(tǒng)道德的詞匯。如中國(guó)人的眾多謙辭,如“哪里”,用來(lái)表現(xiàn)漢文化對(duì)褒獎(jiǎng)一種婉轉(zhuǎn)推辭,卻無(wú)形中在跨文化交際中造成了障礙,引起了歧義。
二、詞義特點(diǎn)對(duì)詞匯教學(xué)的制約和拓展
漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐必須遵循漢語(yǔ)的自身規(guī)律,從漢語(yǔ)本身出發(fā),認(rèn)識(shí)詞義特點(diǎn)對(duì)詞匯教學(xué)的制約和拓展。
1.漢語(yǔ)的單義詞和單義詞的多義現(xiàn)象,以及在約定俗成中沉淀出固定的用法和搭配,制約了教學(xué)主體對(duì)詞匯理解的深度和廣度。在教學(xué)中難度梯度的設(shè)計(jì)要從常用到非常用設(shè)計(jì),而不是義項(xiàng)的多少,亦不能將一個(gè)多義詞的所有義項(xiàng)都作為解釋和灌輸?shù)膶?duì)象。
2.比喻義和借代義因其依賴于語(yǔ)境,制約了處于相對(duì)語(yǔ)境缺失的課堂教學(xué)的生動(dòng)性。比喻義與借代義不僅使得漢語(yǔ)詞的詞義愈加豐富,而且使得語(yǔ)言在表達(dá)中因?yàn)橛辛诵揶o而顯得生動(dòng)活潑,充分利用語(yǔ)境教學(xué)法,通過(guò)把握詞義的基本義,體會(huì)比喻借代手法是如何實(shí)現(xiàn)的,關(guān)注比喻義和借代義的應(yīng)用語(yǔ)境和固定搭配,這是理解比喻義和借代義的重要方法。
3.漢語(yǔ)的文化義歷史悠遠(yuǎn),來(lái)源廣博,詞語(yǔ)豐富的文化內(nèi)涵,影響跨文化交際教學(xué)中的文化理解。針對(duì)漢語(yǔ)的文化義,應(yīng)先從文化詞語(yǔ)著手,充分利用成語(yǔ)、歇后語(yǔ)等開啟學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的感性認(rèn)識(shí),深入講解詞語(yǔ)意義中的文化義,由宏觀到微觀,由淺入深。
4.漢語(yǔ)詞匯的文化義不同于詞匯的概念義、語(yǔ)法義和色彩義,要采用更加靈活多變的教學(xué)方法,這種方法如果應(yīng)用得恰當(dāng)則會(huì)達(dá)到事半功倍的效果,也會(huì)提高學(xué)生的積極性,對(duì)語(yǔ)言文化有著更加廣泛和深刻的理解。交際偏差和能力的缺失往往是由于對(duì)語(yǔ)言背景的文化因素認(rèn)識(shí)不夠,把漢語(yǔ)詞匯文化義融入到教學(xué)中是非常有必要的。文化義的隱含性是教學(xué)中最大的難題,它背景繁復(fù),歷史久遠(yuǎn),內(nèi)涵抽象,意義深?yuàn)W,非常難于理解。針對(duì)這些詞匯,必須把積累放在第一位,逐步滲透,對(duì)妨礙理解的詞匯應(yīng)使用直接釋義法打通理解障礙,再進(jìn)一步對(duì)此類詞匯進(jìn)行文化上的解析。
現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯自成體系,現(xiàn)代漢語(yǔ)詞義特點(diǎn)理論是詞匯學(xué)重要理論之一。把握漢語(yǔ)詞義特點(diǎn)是更好地理解和掌握一種語(yǔ)言,從而達(dá)到教學(xué)目的的重要手段。
從現(xiàn)代漢語(yǔ)詞義特點(diǎn)理論中的民族性到漢語(yǔ)詞匯的文化義。從漢語(yǔ)自身特點(diǎn)出發(fā),突出文化義在漢語(yǔ)教學(xué)中的重要性,針對(duì)文化義的幾大特性和分析,詞匯教學(xué)與學(xué)習(xí)須把積累放在第一位,逐步滲透,對(duì)妨礙理解的詞匯應(yīng)使用直接釋義法打通理解障礙,再進(jìn)一步對(duì)此類詞匯進(jìn)行文化上的解析的教學(xué)方法。認(rèn)識(shí)并利用漢語(yǔ)詞義特點(diǎn)對(duì)詞匯教學(xué)的制約因素,達(dá)到良好的教學(xué)效果。
注釋:
①曹煒.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞義學(xué).北京:學(xué)林出版社,2001,6,第一版:130-131.
②葛本儀.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué).濟(jì)南:山東大學(xué)出版社2004,10,第二版:152.
③周一農(nóng).詞匯的文化蘊(yùn)含.上海:上海三聯(lián)書店,2005,8,第一版:3.
參考文獻(xiàn):
[1]韓陳其.論比喻義和借代義的釋義[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2004,03.
[2]方艷.論對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)中的詞義解釋技巧[J].文教資料,2008.4.
[3]葛本儀.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)[M].濟(jì)南:山東人民出版社,2007,3.
[4]韓敬體.詞語(yǔ)的比喻用法和比喻意義[J].第三屆全國(guó)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)術(shù)研討會(huì)論文,2000.
[5]劉鐮力.HSK中國(guó)漢語(yǔ)水平考試詞匯大綱漢語(yǔ)8000詞詞典[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2002.
[6]周一農(nóng).詞匯的文化蘊(yùn)含[M].上海:上海三聯(lián)書店,2005,8.
篇7
關(guān)鍵詞:陶瓷紋飾;現(xiàn)代藝術(shù);應(yīng)用
中國(guó)是瓷器大國(guó),也是瓷器的發(fā)展源頭,這是我國(guó)傳統(tǒng)文化中的重要組成部分。在現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展過(guò)程中,將傳統(tǒng)陶瓷紋飾能與之相結(jié)合,就能促進(jìn)現(xiàn)代藝術(shù)的繁榮發(fā)展。傳統(tǒng)的陶瓷紋飾的類型比較多樣化,也代表著諸多的寓意,通過(guò)對(duì)這些紋飾進(jìn)行科學(xué)化的應(yīng)用,對(duì)現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展就能起到促進(jìn)作用。通過(guò)從理論層面加強(qiáng)傳統(tǒng)陶瓷紋飾的應(yīng)用研究,就能為現(xiàn)代也似乎發(fā)展提供理論支持。
一、現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展以及發(fā)展中的問(wèn)題分析
1、現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展分析
現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展起始受到了敵意以及嘲笑,這一反映主要是來(lái)自原來(lái)那少數(shù)擁有文化生活的階層,在他們那里概念以及眼光是比較固定以及頑強(qiáng)的,而這些階層掌握著財(cái)富,造成了現(xiàn)代藝術(shù)家處境從開始就被疏落。在現(xiàn)代藝術(shù)發(fā)展開始的時(shí)候,如果誰(shuí)想成為藝術(shù)家,就必然會(huì)受到世態(tài)炎涼的對(duì)待,這是和古代藝術(shù)家有著不同的。在經(jīng)歷了長(zhǎng)久發(fā)展之后,現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展開始有了轉(zhuǎn)變,尤其是進(jìn)入到了新的發(fā)展時(shí)期,技術(shù)水平的提高也促進(jìn)了世界大融合,在科技以及文化藝術(shù)等方面都發(fā)生了很大的變化,整體的經(jīng)濟(jì)水平也不斷提高,這對(duì)現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)發(fā)展提供了良好環(huán)境[1]?,F(xiàn)代藝術(shù)得到了良好發(fā)展,人們?cè)谶@一方面的追隨者也愈來(lái)愈多,在將傳統(tǒng)的文化和現(xiàn)代藝術(shù)相結(jié)合下,會(huì)發(fā)生什么改變呢?這是從事現(xiàn)代藝術(shù)的工作者所需要考慮的,而我國(guó)作為文化悠久的古國(guó),傳統(tǒng)文化也比較豐富,在陶瓷紋飾元素和現(xiàn)代藝術(shù)相結(jié)合下,就能有助于創(chuàng)新現(xiàn)代藝術(shù)發(fā)展。
2、現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展中的問(wèn)題分析
對(duì)現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展過(guò)程中,由于受到一些層面的因素影響,還存在著一些問(wèn)題,重復(fù)的國(guó)際主義刻板面貌的現(xiàn)象比較突出?,F(xiàn)代設(shè)計(jì)藝術(shù)從上世紀(jì)初期在歐洲以及美國(guó)形成,這一新的藝術(shù)形式對(duì)工業(yè)發(fā)展的需求得到了滿足。在我國(guó)的特定環(huán)境下,上世紀(jì)八十年代現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)在我國(guó)得到了發(fā)展,經(jīng)過(guò)了半個(gè)多世紀(jì)的發(fā)展,現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)已經(jīng)有了新的發(fā)展面貌。但是世行發(fā)展以及商業(yè)形式的功利化因素影響,使得現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)的抄襲現(xiàn)象比較突出,發(fā)展過(guò)程中沒(méi)有充分重視創(chuàng)新性,這就很難創(chuàng)造出有著中國(guó)特色的現(xiàn)代藝術(shù)?,F(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展過(guò)程中,在現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)的教育方面沒(méi)有得到充分重視,這也對(duì)現(xiàn)代藝術(shù)的進(jìn)一步發(fā)展有著很大的阻礙?,F(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展和教育是緊密聯(lián)系的,只有充分重視現(xiàn)代藝術(shù)教育的系統(tǒng)性發(fā)展,才能有利于其更好進(jìn)步。我國(guó)的現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)教育發(fā)展中,經(jīng)過(guò)了改革開放在發(fā)展的速度上就比較迅速,從整體上提高了現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)發(fā)展水平[2]。但是在實(shí)際教育中也存在著諸多不足之處,對(duì)現(xiàn)代藝術(shù)的進(jìn)一步發(fā)展就有著很大阻礙,現(xiàn)代藝術(shù)教學(xué)的資源以及規(guī)劃和基礎(chǔ)設(shè)施等,由于受到經(jīng)濟(jì)發(fā)展區(qū)域的不同,在整體上還沒(méi)有得到平衡化的發(fā)展,這些方面都會(huì)影響現(xiàn)代藝術(shù)的進(jìn)一步發(fā)展?,F(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)發(fā)展中在新技術(shù)的應(yīng)用環(huán)境下也有著很大影響。藝術(shù)設(shè)計(jì)是整體性的,并非是孤立存在的,在當(dāng)前的經(jīng)濟(jì)繁榮環(huán)境下,對(duì)經(jīng)濟(jì)成果就要有新的認(rèn)識(shí),從多方面加強(qiáng)重視。在新技術(shù)的應(yīng)用下,促進(jìn)現(xiàn)代藝術(shù)的良好發(fā)展。但是當(dāng)前現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)當(dāng)中的計(jì)算機(jī)技術(shù)應(yīng)用泛濫的現(xiàn)象比較突出。數(shù)碼圖像技術(shù)的應(yīng)用成為新的新的藝術(shù)形式,為實(shí)際的藝術(shù)創(chuàng)作提供了新思維,對(duì)設(shè)計(jì)人員而言,新技術(shù)的應(yīng)用對(duì)優(yōu)化設(shè)計(jì)提供了很大幫助。但是在計(jì)算機(jī)技術(shù)的應(yīng)用過(guò)程中,過(guò)度的運(yùn)用,不注重思考,對(duì)創(chuàng)作的作品沒(méi)有注入精神靈魂等,這些都不利于現(xiàn)代藝術(shù)的發(fā)展。
二、傳統(tǒng)陶瓷紋飾的類型以及時(shí)代特征分析
1、傳統(tǒng)陶瓷紋飾的類型分析
中國(guó)陶瓷,不但歷史久遠(yuǎn)、分布廣泛、數(shù)量巨大、品類繁多,而且還隨著時(shí)代的進(jìn)程不斷地更新著自身的面貌。從原始陶器的加飾,到釉的發(fā)明、化妝土的運(yùn)用、剔刻方法的出現(xiàn)、彩繪裝飾的普及等,每個(gè)時(shí)期都會(huì)涌現(xiàn)光彩熠熠的精美之作。古代陶瓷的紋飾特征歸納起來(lái)大致有神話傳說(shuō),歷史人物故事、宗教文化、飛禽走獸、花卉翎毛,以及風(fēng)俗習(xí)慣等。古代陶瓷的紋飾,反映出中國(guó)歷史悠久的陶瓷文化,瓷器上的紋飾圖案的文化是豐富多彩的,值得文學(xué)家去探討研究,釋其文化寓言,既有趨吉避兇的吉祥,也有對(duì)生活美好的憧憬[3]。中國(guó)傳統(tǒng)陶瓷紋飾的類型比較多樣,通過(guò)不同的紋飾也能表達(dá)不同的含義。陶瓷紋飾中的幾何紋飾是比較常見的紋飾類型,這一類型的紋飾通常是通過(guò)幾何圖形所組成。編織紋飾就是其中之一,這一紋飾有著比較濃厚的傳承性,在新石器時(shí)代早期陶器上比較常見。編織紋在青瓷以及印紋硬陶和灰陶器上是常用的裝飾。在紋樣有人字狀以及方格狀等等。還有事網(wǎng)紋飾,也稱為方格紋,也是比較原始的紋樣,圖案主要是把放歌以二方連續(xù)以及四方邊疆形式進(jìn)行展開的,在形狀上類似于漁網(wǎng)。還有事條紋,也是原始陶瓷裝飾紋樣,相對(duì)較短以及獨(dú)立的線條所構(gòu)成,有豎線以及橫線和斜線等多種的形狀。在表現(xiàn)的技法方面主要是通過(guò)刻畫以及壓印和彩繪等。在幾何紋樣類型中,還有篦紋以及剔刺紋、云雷紋、回紋弦紋等。陶瓷紋樣類型中的植物紋也是比較重要的一種紋樣類型。例如蓮花紋,重視對(duì)瓷器裝飾最早的花紋,也是比較典型的宗教紋樣之一。比較常見的有對(duì)稱構(gòu)圖的一把蓮,以及均勻齊式的構(gòu)圖的二把蓮以及三把蓮等。紋樣類型中還有蓮瓣紋,是將蓮花的花瓣作為主要的裝飾紋樣的類型,蓮瓣紋在瓷器方面出現(xiàn)在南北朝時(shí)期,這就和我國(guó)的佛教盛行有著很大的關(guān)系。植物陶瓷紋樣中的寶相花紋也是比較重要的一種紋樣,主要是將自然界當(dāng)中花卉的花頭進(jìn)行了藝術(shù)性的處理,使之能夠程式化以及圖案化[4]。在呈現(xiàn)的形式上就主要有平面團(tuán)形以及立面層疊形。植物紋樣中的牡丹紋也是比較重要的紋樣類型,指以牡丹花為主題的紋飾。唐代人崇尚牡丹,金銀器等常以牡丹紋為裝飾題材。宋代人受其影響,視牡丹為富貴花,瓷器上盛行牡丹紋飾,宋定窯、磁州窯、耀州窯、景德鎮(zhèn)窯等在瓶罐、盤碗、盒枕等器皿上大量采用。表現(xiàn)技法有刻花、印花、繪畫等;形式有獨(dú)枝、交枝、折枝、串枝、纏枝等。定窯器上常出現(xiàn)一枝獨(dú)秀的單朵牡丹,耀州窯瓷器上多見花朵兩兩相對(duì),磁州窯枕面上還可見隨云頭形曲線繪畫3朵牡丹。構(gòu)圖方式有適合式、對(duì)稱式、均衡式等。
2、傳統(tǒng)陶瓷紋飾的時(shí)代特征分析
傳統(tǒng)的陶瓷紋飾的時(shí)代特征比較突出,在新石器時(shí)代的陶器紋飾主要是彩陶,彩陶的圖案是裝飾的重點(diǎn),在肩部以及口部的紋飾比較豐富。我國(guó)的彩陶文化早期的時(shí)候,主要是分布在黃河中游的河南以及陜西一帶,比較重要的類型就是半坡以及廟底溝,在彩陶的紋樣形式上比較簡(jiǎn)單化以及樸素。在紋樣的主題方面也比較多樣化,母題有魚、鹿、蛙等動(dòng)物紋和人面紋,少量植物枝葉紋,以及由直線、橫條、三角形、折波、斜線和圓點(diǎn)組成的圖案花紋。其中魚紋數(shù)量較多,變化豐富,形象生動(dòng),有單體和復(fù)體兩種組合,某些圖案紋亦可能由魚紋簡(jiǎn)化演變而成。紋樣的組合變化多端,或?qū)ΨQ,或不對(duì)稱,或由同一母題的花紋連續(xù)組合,或取不同母題的花紋連續(xù)組合,氣紋飾部位與器物造型配合相宜,均達(dá)到最佳的裝飾效果[5]。這些陶瓷的紋飾在現(xiàn)代人來(lái)看也有著美感,紋飾的協(xié)調(diào)性以及對(duì)生活風(fēng)貌的展現(xiàn)和審美觀念的呈現(xiàn)等,和現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)發(fā)展的結(jié)合有著可行性。陶瓷紋飾在的象征性以及裝飾性和也似乎對(duì)載體依附性的特征,在現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)中進(jìn)行應(yīng)用,也有著鮮明的呈現(xiàn)。陶瓷紋飾的內(nèi)在精神能夠通過(guò)“圖必有意,意必吉祥”來(lái)進(jìn)行形容。這是對(duì)中國(guó)民族的獨(dú)特精神表現(xiàn),在陶瓷紋飾當(dāng)中就有著諸多紋飾通過(guò)借物寓意的方式來(lái)表達(dá)吉祥以及對(duì)美好生活追求的例子。從陶瓷紋飾的象征性特征上來(lái)看,這是藝術(shù)表達(dá)的重要方式,是人類對(duì)自然和社會(huì)關(guān)系進(jìn)行的總結(jié),通過(guò)象征性的內(nèi)容集中化的呈現(xiàn)。陶瓷紋飾的裝飾性特征也比較突出,在面對(duì)新的發(fā)展時(shí)代,陶瓷紋飾的裝飾性特征就得到了鮮明呈現(xiàn),在現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)當(dāng)中的應(yīng)用,突出了現(xiàn)代藝術(shù)的獨(dú)特風(fēng)格,以及在中國(guó)特色特征上也有著呈現(xiàn)。再有就是陶瓷紋飾的依附性特征的呈現(xiàn),陶瓷紋飾是通過(guò)瓷器為載體,在紋飾繪畫方式進(jìn)行美化造型,對(duì)陶瓷的藝術(shù)價(jià)值進(jìn)行提高。這一特征在現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)中也能鮮明的呈現(xiàn),陶瓷紋飾在和現(xiàn)代藝術(shù)進(jìn)行有機(jī)結(jié)合下,對(duì)現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)的藝術(shù)價(jià)值就能得到有效提升,在藝術(shù)的特點(diǎn)上也比較鮮明。
三、傳統(tǒng)陶瓷紋飾在現(xiàn)代藝術(shù)中的具體應(yīng)用
將傳統(tǒng)的陶瓷紋飾在現(xiàn)代藝術(shù)當(dāng)中進(jìn)行應(yīng)用,就要充分注重遵循相應(yīng)的原則。在科學(xué)性的原則層面要加強(qiáng)重視。陶瓷紋飾的種類比較多,不同的紋飾所表現(xiàn)的含義也有著不同,所以在將陶瓷紋飾和現(xiàn)代藝術(shù)進(jìn)行結(jié)合的時(shí)候,就要能充分重視科學(xué)化的原則,將紋樣的內(nèi)涵能通過(guò)現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)的形式加以呈現(xiàn),增加現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)的文化內(nèi)容,這對(duì)傳統(tǒng)文化的傳承也有著積極作用。陶瓷紋飾的實(shí)際應(yīng)用過(guò)程中,也要注重整體性原則的遵循,在對(duì)陶瓷紋飾應(yīng)用中,對(duì)現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)的整體性內(nèi)容呈現(xiàn)加強(qiáng)重視,促進(jìn)設(shè)計(jì)的效果良好呈現(xiàn)。將傳統(tǒng)陶瓷紋飾和現(xiàn)代平面設(shè)計(jì)進(jìn)行結(jié)合,能促進(jìn)平面設(shè)計(jì)的風(fēng)格多樣化呈現(xiàn)。當(dāng)前的平面設(shè)計(jì)發(fā)展在新技術(shù)的支持下有著很大進(jìn)步,平面設(shè)計(jì)過(guò)程中所運(yùn)用的元素也比較多,其中的文字以及圖形和版式等應(yīng)用是比較重要的內(nèi)容。在將傳統(tǒng)陶瓷紋飾與之相結(jié)合下,就能促進(jìn)設(shè)計(jì)的風(fēng)格多樣化呈現(xiàn),以及在設(shè)計(jì)內(nèi)容方面豐富化呈現(xiàn)[6]。例如在標(biāo)識(shí)的設(shè)計(jì)過(guò)程中,就可將陶瓷紋飾與之相結(jié)合。標(biāo)識(shí)是公司企業(yè)的團(tuán)體象征,在中國(guó)傳統(tǒng)文化思想的浸染下,所以企業(yè)管理者也對(duì)吉祥的蘊(yùn)意追求比較重視。在對(duì)標(biāo)識(shí)的設(shè)計(jì)中,通過(guò)和陶瓷紋飾進(jìn)行結(jié)合,就能呈現(xiàn)出與眾不同的設(shè)計(jì)形式。例如:中國(guó)聯(lián)通公司的標(biāo)志設(shè)計(jì),就是通過(guò)對(duì)中國(guó)陶瓷紋飾的運(yùn)用,是通過(guò)回環(huán)貫通的中國(guó)陶瓷紋飾盤長(zhǎng)紋樣進(jìn)行演變的。盤長(zhǎng)有著長(zhǎng)久永恒的意思,符合人們對(duì)吉祥如意的心理期待。標(biāo)志中的“中國(guó)紅”是蘊(yùn)含著中國(guó)人幾千年情結(jié)的顏色。無(wú)形中又增加了企業(yè)形象的親和力,進(jìn)一步拉近了與觀者的距離;“同心結(jié)”圖案中的四個(gè)方形有四通八達(dá)、事事如意之意,六個(gè)圓形有路路相通、處處順暢之意;標(biāo)志中的十個(gè)空穴則有圓圓滿滿、十全十美之意。無(wú)論從對(duì)稱性還是偶數(shù)的講究來(lái)說(shuō),該圖案都洋溢著古老東方民族流傳已久的吉祥氣息[7]?,F(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)中對(duì)傳統(tǒng)陶瓷紋飾的應(yīng)用中,在吉祥物的設(shè)計(jì)方面也能加以應(yīng)用。比較熟悉的就是奧運(yùn)福娃的設(shè)計(jì),在這些吉祥物的設(shè)計(jì)都是采用魚、熊貓、藏羚羊、京燕、奧運(yùn)圣火,其本身就能代表歡樂(lè)、力量、激情、健康與繁榮。在將陶瓷紋飾和現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)相結(jié)合下,就能增加藝術(shù)品的文化底蘊(yùn),這對(duì)傳承傳統(tǒng)文化也有著積極作用。將傳統(tǒng)的陶瓷紋飾在包裝藝術(shù)設(shè)計(jì)中進(jìn)行應(yīng)用,也有著積極作用發(fā)揮。產(chǎn)品的包裝設(shè)計(jì)是現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)中的重要組成部分,包裝設(shè)計(jì)的創(chuàng)意性能給人第一印象,也對(duì)產(chǎn)品的銷售情況有著很大影響。所以在包裝設(shè)計(jì)過(guò)程中,通常會(huì)采取有著吉祥寓意的紋飾加以應(yīng)用,這些主要是為了能夠迎合消費(fèi)者的心理,對(duì)自身品牌形象的提高。將傳統(tǒng)陶瓷紋飾中的一些植物紋飾應(yīng)用其中,就能對(duì)產(chǎn)品包裝設(shè)計(jì)起到美化的作用[8]。如將蓮花紋飾與產(chǎn)品包裝設(shè)計(jì)相結(jié)合,就能給人一種純潔的感受,這對(duì)消費(fèi)者的購(gòu)買欲的激發(fā)就有著積極作用,并且也會(huì)對(duì)產(chǎn)品貼上文化標(biāo)簽。
四、結(jié)語(yǔ)
綜上所述,將傳統(tǒng)的陶瓷紋飾和現(xiàn)代藝術(shù)的結(jié)合應(yīng)用,能將傳統(tǒng)的文化和現(xiàn)代藝術(shù)相碰撞,這樣就能表現(xiàn)出不一樣的設(shè)計(jì)風(fēng)格。現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)的不斷發(fā)展演變過(guò)程中,對(duì)傳統(tǒng)文化的借鑒以及應(yīng)用就成為現(xiàn)代藝術(shù)發(fā)展的新方向,只有通過(guò)從這些基礎(chǔ)層面得到了加強(qiáng),才能真正有助于我國(guó)的現(xiàn)代藝術(shù)良好促進(jìn)。希望能通過(guò)此次理論研究,有助于促進(jìn)現(xiàn)代藝術(shù)的進(jìn)一步發(fā)展,從理論上能對(duì)實(shí)際發(fā)展給予支持。
參考文獻(xiàn)
[1]張馳.淺談中國(guó)陶器上的傳統(tǒng)紋樣[J].明日風(fēng)尚.2016(16)
[2]周子強(qiáng).現(xiàn)代鈞瓷龍形耳飾的造型特征[J].中國(guó)陶瓷.2016(08)
[3]郭恒.試論現(xiàn)代陶瓷設(shè)計(jì)中如何融入時(shí)尚元素[J].才智.2015(36)
[4]魯毅.淺談現(xiàn)代家居裝飾中的陶瓷藝術(shù)[J].門窗.2015(11)
[5]李博.陶瓷材料在地鐵公共藝術(shù)空間中的應(yīng)用[J].學(xué)園.2015(11)
[6]扈亞改.唐代長(zhǎng)沙窯瓷器對(duì)現(xiàn)代陶瓷藝術(shù)的影響[J].作家.2014(24)
[7]劉娜娜,高秀艷.新石器時(shí)代彩陶與油陶彩繪比較研究[J].藝術(shù)教育.2014(09)
篇8
膠片電影、數(shù)字電影與電視熒屏之間的技術(shù)狀況分析
1.清晰度經(jīng)過(guò)對(duì)洗印廠洗印加工制作工藝全過(guò)程技術(shù)數(shù)據(jù)的調(diào)研,我們可以確認(rèn)35mm膠片的清晰度與印片次數(shù),對(duì)影片播放的技術(shù)質(zhì)量產(chǎn)生嚴(yán)重的影響。影片原底片的水平清晰度可達(dá)到4K,翻正片的清晰度可以達(dá)到2K,翻底片的清晰度只相當(dāng)于原底片的40%~50%,清晰度約等于1.6K左右。我們?cè)陔娪霸豪锟吹降陌l(fā)行拷貝至少要經(jīng)過(guò)3至5次印片洗片,其清晰度只有原底片的20%~30%,即1K左右。我們進(jìn)一步分析調(diào)制度信號(hào)可以發(fā)現(xiàn),在20MHz~30MHz區(qū)間內(nèi)視頻特性的調(diào)制度信號(hào)比35mm發(fā)行放映拷貝要高,但超過(guò)30MHz區(qū)間的視頻特性調(diào)制度,膠片仍然有調(diào)制輸出,而電視信號(hào)的調(diào)制輸出急劇下降為零。這說(shuō)明了為什么在電視熒屏上播映膠片電影時(shí),圖像雖然不如電視圖像信號(hào)清晰,但看起來(lái)卻比較柔和,而電視圖像雖然很銳利,但感覺(jué)比較硬的主要原因。2.景深范圍比較原視頻攝像大多采用CCD成像,其成像尺寸只有35mm電影膠片的1/2.5,所以在使用相同焦距和光圈拍攝時(shí),攝像機(jī)與35mm電影膠片攝影機(jī)的景深范圍相差約2.5倍。要保持同等焦距并能夠確保正確曝光,只能運(yùn)用攝像機(jī)自身的電子快門減小曝光量。這個(gè)因素是導(dǎo)致視頻攝像影片的景深低于膠片電影攝影景深的重要原因之一。3.膠片/攝像機(jī)/監(jiān)視器的伽瑪特性比較膠片的彩色還原區(qū)域比電視監(jiān)視器大,特別是膠片的綠基色與電視有比較大的差別。由于35mm膠片與電視監(jiān)視器的伽瑪特性曲線是不相匹配的,所以在膠片電影拍攝現(xiàn)場(chǎng)從電視監(jiān)視器里看到的視頻圖像與通過(guò)洗印加工印制后實(shí)際得到的圖像灰度也是不一致的,因此在拍攝35mm膠片電影時(shí),現(xiàn)場(chǎng)電視監(jiān)視器只能用于取景構(gòu)圖,不能用于圖像質(zhì)量和彩色還原效果的正確判定。采用高清攝影機(jī)拍攝時(shí),由于數(shù)字視頻信號(hào)在拍攝、制作及播映的各個(gè)階段技術(shù)指標(biāo)的相對(duì)一致性,視頻信號(hào)在前后期均可采用電子手段進(jìn)行伽瑪校正、輪廓校正等處理,并可參考電視監(jiān)視器進(jìn)行圖像的色調(diào)、灰度層次、風(fēng)格等調(diào)整控制,拍攝時(shí)即可通過(guò)標(biāo)準(zhǔn)電視監(jiān)視器基本判定電視熒屏播映時(shí)的圖像質(zhì)量和色彩效果。4.膠片電影在電視熒屏上播映的技術(shù)特性優(yōu)劣狀況分析(1)圖像方面的分析比較綜上分析膠片自身具有較高的清晰度、景深和色域,但要放到電視熒屏上播映時(shí)要經(jīng)過(guò)必不可少的加工制作程序。膠片電影經(jīng)過(guò)多次復(fù)制加工后,自身優(yōu)勢(shì)不僅被嚴(yán)重衰減,還附加上多種瑕疵,若影片膠轉(zhuǎn)磁所選用的拷貝質(zhì)量低下,如存在劃痕、臟斑、藥膜脫落、色彩不均勻、密度不正確等情況,均會(huì)嚴(yán)重影響影片膠轉(zhuǎn)磁母版帶的技術(shù)質(zhì)量,而且膠片電影大多采用每秒24格的拍攝速率,此速率是保證人眼觀看活動(dòng)畫面連續(xù)、感覺(jué)不閃爍的最低閥門值,但當(dāng)被攝物體快速移動(dòng)或攝影機(jī)快速移動(dòng)時(shí),我們?nèi)匀粫?huì)感覺(jué)到物體動(dòng)作不夠連貫的抖動(dòng)現(xiàn)象。(2)聲音方面的分析比較目前在《CHC高清電影》頻道播映的影片聲音,全部采用1、2聲道立體聲、3、4聲道杜比數(shù)字多聲道編碼的音頻模式,電影多聲道的音響效果在電視播映中很難得到充分的展現(xiàn)。膠片電影的聲音要通過(guò)光學(xué)轉(zhuǎn)錄、沖洗、印制光學(xué)聲底的翻正片、翻底片,再經(jīng)印片將聲音合成到拷貝上。原始聲音經(jīng)多次轉(zhuǎn)換復(fù)制加工后,影片聲音高低頻段的頻率響應(yīng)數(shù)值及聲壓級(jí)響度都會(huì)產(chǎn)生不同程度的衰減現(xiàn)象,若拷貝留銀不均勻,還會(huì)產(chǎn)生斷續(xù)的破音和雜音。另一個(gè)影響膠片電影聲音質(zhì)量的原因是,由于我國(guó)電視采用50i的播映速率,所以在膠轉(zhuǎn)磁時(shí),我們通常選用與我國(guó)電視播映頻率相同的每秒25幀50場(chǎng)的轉(zhuǎn)磁速率,電影從拍攝時(shí)的每秒24格增加到每秒25幀50場(chǎng),聲音運(yùn)行速度會(huì)增加4%,影片特殊處理頻段的頻率響應(yīng)易產(chǎn)生高低頻失真等現(xiàn)象。5.數(shù)字視頻節(jié)目在電視熒屏上播映的技術(shù)優(yōu)劣狀況分析(1)圖像方面的分析比較數(shù)字視頻節(jié)目拍攝時(shí)采用與我國(guó)電視播映時(shí)完全相同的隔行掃描,頻率為每秒25幀50場(chǎng)。圖像視音頻模/數(shù)轉(zhuǎn)換在攝像機(jī)成像記錄時(shí)一次性完成,后期圖像和聲音制作如:畫面剪切、音頻編輯、圖像色調(diào)、灰度層次、復(fù)制等制作處理過(guò)程,理論上全部實(shí)現(xiàn)了數(shù)字化無(wú)損錄制,與膠片電影制作過(guò)程相比具有比較明顯的優(yōu)勢(shì)。但在影像曝光時(shí),因攝像機(jī)固有的電子限幅特性,畫面會(huì)失去部分在后期制作時(shí)無(wú)法彌補(bǔ)的高亮度和暗部的圖像信息。在觀看電視畫面時(shí),會(huì)感覺(jué)圖像缺乏暗部和亮部層次的信息。(2)聲音方面的分析比較目前,前期拍攝使用的數(shù)字視頻攝錄設(shè)備,基本具備同步記錄聲音的功能,數(shù)字音頻在前后期復(fù)制轉(zhuǎn)錄過(guò)程中,聲畫同步,編輯及混錄操作相對(duì)簡(jiǎn)單。電視播映時(shí),對(duì)人耳聽覺(jué)造成的頻響損失也比較小。
提高電影高清磁帶版本節(jié)目在電視熒屏上播映的技術(shù)質(zhì)量
1.改善膠片電影的特性調(diào)整35mm膠片拍攝的電影若要在電視熒屏上播映時(shí)獲得較好的效果,需要以常規(guī)的電視伽瑪曲線為基礎(chǔ),通過(guò)改變膠片暗部及中間部分拐點(diǎn)的位置和高亮度部分的斜率,充分挖掘和發(fā)揮膠片乳劑的優(yōu)勢(shì),改善彩色膠片的伽瑪特性,以更好地適應(yīng)電視熒屏播映的技術(shù)需求。2.提高攝影設(shè)備的技術(shù)質(zhì)量數(shù)字?jǐn)z影機(jī)成像器件輸出的模擬信號(hào)需要經(jīng)模/數(shù)轉(zhuǎn)換器把模擬信號(hào)轉(zhuǎn)換成數(shù)字信號(hào)記錄在高清磁帶或數(shù)字載體上,轉(zhuǎn)換器的量化比特?cái)?shù)越高,數(shù)字?jǐn)z影機(jī)數(shù)字圖像處理的精度越高,誤差越小,由量化造成的量化噪波也越低。隨著全球數(shù)字技術(shù)的不斷進(jìn)步,我們有理由相信,高端攝像設(shè)備拍攝的影片會(huì)越來(lái)越多,影片的整體技術(shù)質(zhì)量也會(huì)越來(lái)越好。3.提高影片膠轉(zhuǎn)磁的技術(shù)質(zhì)量影片膠轉(zhuǎn)磁技術(shù)性能指標(biāo)的優(yōu)劣對(duì)廣大觀眾在電視熒屏上觀看到的影像質(zhì)量密切相關(guān)。提高高清膠轉(zhuǎn)磁軟/硬件設(shè)備的技術(shù)指標(biāo),注重降噪系統(tǒng)及調(diào)色系統(tǒng)的配置和使用,加強(qiáng)廣電系統(tǒng)內(nèi)外的專業(yè)技術(shù)交流和技術(shù)培訓(xùn),進(jìn)一步提高膠轉(zhuǎn)磁工作人員的技能水平。4.積極推動(dòng)國(guó)家電影檔案影片數(shù)字化修護(hù)工程的成果運(yùn)用對(duì)于任何一個(gè)國(guó)家的電影文化遺產(chǎn)保護(hù)和電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展來(lái)說(shuō),我們殷切期待著,影片數(shù)字化修護(hù)工程成果的推廣運(yùn)用,在給廣大觀眾帶來(lái)無(wú)限驚喜的同時(shí),可有效提高電影高清磁帶版本的技術(shù)質(zhì)量。5.電影數(shù)字化發(fā)展是全面提高電影高清磁帶版本節(jié)目技術(shù)質(zhì)量的終極目標(biāo)在科學(xué)技術(shù)飛速發(fā)展的今天,數(shù)字技術(shù)已成為當(dāng)今世界的領(lǐng)先技術(shù),電影經(jīng)過(guò)百年磨礪,現(xiàn)今已向數(shù)字化全面發(fā)展。隨著21世紀(jì)的到來(lái),數(shù)字化浪潮正以所向披靡的姿態(tài)涌向各個(gè)國(guó)家的院線大銀幕,數(shù)字電影的技術(shù)水平經(jīng)過(guò)近幾年自我的不斷完善和數(shù)字設(shè)備的更新?lián)Q代,展現(xiàn)出的色彩斑斕、聲情并茂的高端數(shù)字影像已經(jīng)令全世界億萬(wàn)觀眾所接受。數(shù)字時(shí)代的到來(lái)勢(shì)必成為全面提高電影高清磁帶版本節(jié)目技術(shù)質(zhì)量的終極目標(biāo)。6.積極推進(jìn)全網(wǎng)絡(luò)化電影制作工作流程按照廣電總局“電視臺(tái)數(shù)字化網(wǎng)絡(luò)化建設(shè)白皮書”的指示精神,在廣電系統(tǒng)內(nèi)全面實(shí)現(xiàn)數(shù)字化網(wǎng)絡(luò)化攝、制、審、存、管、播等流程,盡量減少磁帶復(fù)制和母版帶使用的頻次,避免因復(fù)制磨損等因素,造成影片視音頻信號(hào)的損失。
結(jié)束語(yǔ)
篇9
么,給校長(zhǎng)的一封建議書,紅領(lǐng)巾心向黨,未來(lái)的機(jī)器人小我的一次科學(xué)嘗試戴下
太陽(yáng)終于探出了半個(gè)頭,那么大,那么紅,接著像被誰(shuí)推了一下,猛地跳了出來(lái),變成了純金色。我的一次科學(xué)嘗試戴下
最早出現(xiàn)的啟明星,在這深藍(lán)色的天幕上閃爍起來(lái)了。它是那么大,那么亮,整個(gè)廣漠的天幕上只有它一個(gè)在那里放射著令人注目的光輝,像一盞懸掛在高空的明燈。青蛙碧綠的身體上布滿了墨綠色的斑點(diǎn),白白的大肚子像是充過(guò)了氣,一鼓一鼓的。三唑侖片三唑侖
夏天,雨點(diǎn)嘩啦啦。天上的雨點(diǎn)像篩豆子似的往下直掉,打碎了如鏡的湖面,嚇跑了原本想跳上水面看看雨景的小魚兒。這時(shí)候,一個(gè)高個(gè)子青年人匆匆忙忙 地朝了鋼口跑去。他頭上戴著鴨舌帽,鴨舌前吊著一副藍(lán)色的眼鏡,滿臉通紅,流著汗水,腳穿帆布襪子和厚鞋,手上戴著帆布手套。史人物,再見了,母校,家鄉(xiāng)的
篇10
關(guān)鍵詞: 人稱代詞 日語(yǔ)教學(xué) 漢語(yǔ)
漢語(yǔ)的人稱代詞包含你、我、他。日語(yǔ)中的人稱代詞也和其他許多語(yǔ)言一樣分為第一人稱、第二人稱和第三人稱。而日語(yǔ)的稱呼語(yǔ)要根據(jù)不同的場(chǎng)合,根據(jù)說(shuō)話者、聽話者和第三者之間的不同社會(huì)地位和輩分來(lái)使用。漢語(yǔ)中人稱代詞的使用比日語(yǔ)相對(duì)多一些,在日語(yǔ)中,經(jīng)常出現(xiàn)人稱代詞被省略或是用其他稱呼(名字或職務(wù)等)來(lái)代替的情況。特別是在日常會(huì)話中,被代替的情況更加常見。
一、第一人稱
第一人稱指說(shuō)話的一方,比如“わたし(ヒス)”“わたくし(ヒス)”“わし()”“あたし(ヒス)”“ぼく(ジ)”“おれ(-ゥ)”等。下面將分別舉例說(shuō)明。
1.わたし(私):第一人稱代詞,最常用的“我”。一般場(chǎng)合、正式場(chǎng)合都可以用,且男女通用。
わたしは 學(xué)生です。我是學(xué)生。
2.わたくし(私):這個(gè)雖然漢字和わたし一樣,且男女通用。但使用場(chǎng)合是要在比較嚴(yán)肅正式的場(chǎng)合。
わたくしが 今日の司會(huì)をさせていただきます。今天,我是會(huì)議的司儀。
3.わし():一般是老年男性或是相撲選手用語(yǔ)、可顯得地位高,身份重,有修養(yǎng)。
わしのをけ。聽我說(shuō)。
4.あたし(ヒス):女性用語(yǔ),漢字和わたし一樣。說(shuō)出口會(huì)有嬌滴滴的感覺(jué)。用于比較隨意的談話中。
あたしは 來(lái)月 中國(guó)へ行くつもりだ。我打算下個(gè)月去中國(guó)。
5.ぼく():“わたし”的自謙語(yǔ),一般是青年男子用語(yǔ),顯得活潑有朝氣,有陽(yáng)剛之氣。
君が行くなら,も行く。如果你去的話,我也去。
6.おれ(俺):多是男性用語(yǔ),女性用這個(gè)的也有,但顯得比較粗獷和豪放,一般同輩或者對(duì)自己身份、地位低的人使用“我”。
そんなこと,俺にあるか。那樣的事情,和我有關(guān)系嗎?
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,第一人稱代詞使用時(shí),一般用“我”來(lái)表達(dá),較少使用謙稱,過(guò)去曾經(jīng)使用過(guò)的第一人稱謙稱“老朽”、“鄙人”、“在下”等,隨著現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展?jié)u漸消失了。日語(yǔ)有簡(jiǎn)體和禮貌體之分,劃分得比較細(xì)致,使用上要求也比較嚴(yán)格。人稱代詞根據(jù)階稱的不同,即說(shuō)話人和聽說(shuō)人的禮儀關(guān)系分為簡(jiǎn)體和禮貌體的形式。
另外,日語(yǔ)中第一人稱常被省略,例如“、キ、ニ、?”ィ我愛你!ウ句中的“我”和“你”都被省略了,這種現(xiàn)象在日語(yǔ)中是常見的。
二、第二人稱
第二人稱是指談話的對(duì)方,比如“あなた、(方)”、“あなたがた、(方方)”;“あんた”、“あんたたち”、“きみ(セ)”、“おまえ(、エヌ-)”等。
1.あなた(方):男女老少通用,是對(duì)對(duì)方的尊稱。初次見面或者互相不太熟悉,或熟悉也需要對(duì)對(duì)方尊重的時(shí)候使用。日本一般妻子叫丈夫或者自己孩子的時(shí)候也使用,特別在動(dòng)漫“蠟筆小新”中,他的媽媽經(jīng)常這么稱呼自己的丈夫和孩子。但在日文里很多情況下是不說(shuō)這個(gè)詞的,熟悉了之后便可稱呼對(duì)方姓名即可。
(1)您:
私は福岡まで行きますが,あなたはどちらまでいらっしゃいますか。
我去福岡,您去哪兒?
あなたより申請(qǐng)のあった件については目下討中です。
關(guān)于您申請(qǐng)的那件事目前正在討論。
(2)你:
あなたは 本大會(huì)において優(yōu)秀な成績(jī)をめたので,ここに表彰します。
你在這次大會(huì)上取得了優(yōu)異成績(jī),特此給予表?yè)P(yáng)。
あなたは 入社したばかりだから,事情がわからないのはしかたがない。
你剛進(jìn)公司,所以對(duì)情況不了解也是情有可原的。
(3)妻子稱呼自己的丈夫時(shí):
あなた,ちょっと來(lái)てくださいな。唉,親愛的,你來(lái)一下呀。
2.きみ(君):平輩之間或上級(jí)對(duì)下級(jí),長(zhǎng)輩對(duì)晚輩之間的稱呼。對(duì)初次見面的人,千萬(wàn)不能用,是很大的失禮。
きみたち你們。
あ,セでしたか。啊,原來(lái)是你呀。
これは。。セにあげる。這個(gè)給你。
3.おまえ(御前):平輩之間或上級(jí)對(duì)下級(jí),長(zhǎng)輩對(duì)晚輩之間的親昵稱呼,熟悉的朋友之間也使用。但是對(duì)初次見面,或者比自己大的人使用的話,是表示不尊重,蔑視。
、エヌ-に。。これをくれてやろう。這個(gè)給你吧。
、エヌ-を育てるのに。。ずいぶん苦したよ。把你撫養(yǎng)大,可費(fèi)了不少苦心呀。
おれ、エヌ-と呼び合う間柄。我們是互相稱兄道弟的親密關(guān)系;咱們是哥們兒。
4.きさま():比較輕蔑的稱呼,一般不用。
你;你這個(gè)東西,你小子。
きさま、なんかにわかるもんか。你哪里懂得!
きさまは生意だ。你這個(gè)東西太囂張了。
メヤノマモノラ リウフカネタエアネエ。オトネ醯ツヤ
、「、ハ、ソセセイ、ユ、°ウセ、エヌ-イ、エ、、イウセイきさまウ
現(xiàn)在漢語(yǔ)常用的第二人稱代詞有“你”和“您”,“你”是一般的表達(dá),“您”是尊敬的表達(dá),第二人稱復(fù)數(shù)一般用“你們”來(lái)表達(dá)。而日語(yǔ)中的第二人稱代詞的數(shù)量多,使用時(shí)要根據(jù)場(chǎng)合、性別和與談話對(duì)方的關(guān)系等選擇不同的第二人稱代詞。也許剛學(xué)日語(yǔ)的人沒(méi)有感覺(jué)到,但是在聊天的時(shí)候,對(duì)對(duì)方的尊重是不可缺少的。初次碰到的人,不管是比自己小還是大,不熟悉的情況下,如果使用“君”,“おまえ”等,肯定就會(huì)造成很失禮的結(jié)局,并給對(duì)方留下很不快的印象。所以,在學(xué)習(xí)日語(yǔ)時(shí),對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō)這是十分重要的,也是日語(yǔ)教學(xué)中需要特別注意的地方。
三、第三人稱
第三人稱指說(shuō)話人、聽話人以外的第三者。通常的表達(dá)有“かれ(彼)”表示“他”,“かのじょ(彼女)”表示“她”。復(fù)數(shù)的表達(dá)形式是“かれら、かのじょたち”。
例句1:かれは科學(xué)者だ。他是個(gè)科學(xué)家。
2:彼女はすぐれた數(shù)學(xué)者だ。她是一位出色的數(shù)學(xué)家。
女性第三人稱的“彼女(かのじょ)”。在日語(yǔ)口語(yǔ)中,不僅僅是泛指第三人稱,還有特指自己女朋友的意思。男性第三人稱的“彼(かれ)”則沒(méi)有這種歧義,而是有一個(gè)單獨(dú)的詞匯“彼氏(かれし)”來(lái)特指男朋友。
1.アヒハマ、マ。。、、、、ケ、オ。。。。。ト耨ミ男朋友嗎?
2.きみの彼女を介しようか。請(qǐng)介紹一下你那位。
因此很多場(chǎng)合為了避免發(fā)生歧義,盡量避免使用女性第三人稱的“彼女(かのじょ)”這個(gè)單詞,除非雙方都知道不存在發(fā)生歧義的可能性,一般日語(yǔ)很多場(chǎng)合省略雙方前后文都知道的人稱代詞,對(duì)于不得不使用女性第三人稱的“彼女(かのじょ)”的場(chǎng)合,又擔(dān)心產(chǎn)生歧義的時(shí)候,可以使用“さん”。但是使用日語(yǔ)時(shí)千萬(wàn)注意,任何場(chǎng)合都不能省略名字后面加尊稱的后綴“さん”,但是不加不是單純的不尊敬,而是非常失禮,日本稱為“名前呼びて”。在教學(xué)中,學(xué)生常常會(huì)忘記在人稱后面加上(さん),也是學(xué)生經(jīng)常忘記的,所以要特別注意。
除了“かれ(彼)”和“かのじょ(彼女)”的表示之外,日本人的第三人稱比較常用的是“あの人”或者“あの方”。他們?cè)诟苏f(shuō)話時(shí),一般都是“名字+さん”的形式。自稱的時(shí)候,只說(shuō)名字,我是誰(shuí)誰(shuí)誰(shuí)“名字+です”這是敬體形。
還有,在敘述第三人的時(shí)候,有時(shí)候用“あちら”來(lái)表示。。-、ウ、チ、E、ス、チ、ア分別來(lái)表示這個(gè)人、那個(gè)人。
例句:あちらはどなたですか。那位是誰(shuí)?
あちらは 私たちの日本先生です。那位是我們的日語(yǔ)老師。
四、總結(jié)
每一種語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣主要是由它所處的社會(huì)、文化、生活習(xí)慣等諸多因素決定的,人稱代詞是其表現(xiàn)形式之一。在日語(yǔ)里面,人稱代詞的選用要考慮到當(dāng)時(shí)的場(chǎng)合、內(nèi)容,以及與對(duì)方的關(guān)系等各種因素。所以,用日語(yǔ)交談中盡量不直接使用純粹的人稱代詞指示他人,而是多次采取名字后面加尊稱的后綴“さん”的表達(dá)手法。因此,在教學(xué)過(guò)程中,必須使學(xué)生充分認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),不能用中文的思維方式去使用。
參考文獻(xiàn):
[1]皮細(xì)庚.新編日語(yǔ)語(yǔ)法教程.上海外語(yǔ)教育出版社,2002.
[2]候仁鋒.漢日第一人稱代詞的使用異同比較.日語(yǔ)知識(shí),2000(12).
熱門標(biāo)簽
疑問(wèn) 疑問(wèn)句 事業(yè)性 失業(yè)險(xiǎn) 時(shí)移電視 十一國(guó)慶節(jié)
相關(guān)文章
3招投標(biāo)論文:鄉(xiāng)村公路招投標(biāo)疑問(wèn)及措施