英語演講:布什的伊拉克戰(zhàn)爭檄文

時(shí)間:2022-03-14 10:03:00

導(dǎo)語:英語演講:布什的伊拉克戰(zhàn)爭檄文一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

英語演講稿

Myfellowcitizens,atthishourAmericanandcoalitionforcesareintheearlystagesofmilitaryoperationstodisarmIraq,tofreeitspeopleandtodefendtheworldfromgravedanger.

"Onmyorders,coalitionforceshavebegunstrikingselectedtargetsofmilitaryimportancetoundermineSaddamHussein''''sabilitytowagewar.Theseareopeningstagesofwhatwillbeabroadandconcertedcampaign."

Morethan35countriesaregivingcrucialsupport,fromtheuseofnavalandairbases,tohelpwithintelligenceandlogistics,tothedeploymentofcombatunits.Everynationinthiscoalitionhaschosentobearthedutyandsharethehonorofservinginourcommondefense.

"ToallofthemenandwomenoftheUnitedStatesarmedforcesnowintheMiddleEast,thepeaceofatroubledworldandthehopesofanoppressedpeoplenowdependonyou."Thattrustiswellplaced.

"Theenemiesyouconfrontwillcometoknowyourskillandbravery.ThepeopleyouliberatewillwitnessthehonorableanddecentspiritoftheAmericanmilitary.

"Inthisconflict,Americafacesanenemywhohasnoregardforconventionsofwarorrulesofmorality.SaddamHusseinhasplacedIraqitroopsandequipmentincivilianareas,attemptingtouseinnocentmen,womenandchildrenasshieldsforhisownmilitary;afinalatrocityagainsthispeople.公務(wù)員之家版權(quán)所有"IwantAmericansandalltheworldtoknowthatcoalitionforceswillmakeeveryefforttospareinnocentciviliansfromharm.AcampaignontheharshterrainofanationaslargeasCaliforniacouldbelongerandmoredifficultthansomepredict.AndhelpingIraqisachieveaunited,stableandfreecountrywillrequireoursustainedcommitment.

"WecometoIraqwithrespectforitscitizens,fortheirgreatcivilizationandforthereligiousfaithstheypractice.WehavenoambitioninIraq,excepttoremoveathreatandrestorecontrolofthatcountrytoitsownpeople."Iknowthatthefamiliesofourmilitaryareprayingthatallthosewhoservewillreturnsafelyandsoon.

"MillionsofAmericansareprayingwithyouforthesafetyofyourlovedonesandfortheprotectionoftheinnocent."Foryoursacrifice,youhavethegratitudeandrespectoftheAmericanpeopleandyoucanknowthatourforceswillbecominghomeassoonastheirworkisdone."Ournationentersthisconflictreluctantly,yetourpurposeissure.ThepeopleoftheUnitedStatesandourfriendsandallieswillnotliveatthemercyofanoutlawregimethatthreatensthepeacewithweaponsofmassmurder.

"WewillmeetthatthreatnowwithourArmy,AirForce,Navy,CoastGuardandMarines,sothatwedonothavetomeetitlaterwitharmiesoffirefightersandpoliceanddoctorsonthestreetsofourcities."Nowthatconflicthascome,theonlywaytolimititsdurationistoapplydecisiveforce.AndIassureyou,thiswillnotbeacampaignofhalfmeasuresandwewillacceptnooutcomebutvictory.

"Myfellowcitizens,thedangerstoourcountryandtheworldwillbeovercome.Wewillpassthroughthistimeofperilandcarryontheworkofpeace.Wewilldefendourfreedom.Wewillbringfreedomtoothers.Andwewillprevail.

"MayGodblessourcountryandallwhodefendher."

同胞們,我們已經(jīng)開始了對(duì)伊拉克的軍事行動(dòng),我們要解除伊拉克的武裝,解放伊拉克的人民,避免世界陷入危險(xiǎn)。

我已經(jīng)下達(dá)命令,聯(lián)軍已經(jīng)開始對(duì)固定的目標(biāo)進(jìn)行選擇性打擊,徹底銷毀薩達(dá)姆威脅這個(gè)世界的能力,這將是一次大規(guī)模的襲擊,這只是一個(gè)初始的階段。

至少35個(gè)國家向我們提供重要幫助,包括使用他們的基地、分享情報(bào)、提供后勤支援。所有參加這場戰(zhàn)爭的國家將和我們共同承擔(dān)這份責(zé)任、分享共同聯(lián)手的榮譽(yù)。

那些駐扎在中東地區(qū)的美國士兵們,那里的和平和人民現(xiàn)在就要靠你們了。

你們將不負(fù)這些信任。

你們的敵人將嘗到你們的勇敢和出色,被你們解放的人民將會(huì)見證美國軍隊(duì)勇往的精神,見證美國人的精神。

在這場戰(zhàn)斗中,美國所面對(duì)的敵人無視戰(zhàn)爭規(guī)則和道德準(zhǔn)則。薩達(dá)姆將伊拉克軍隊(duì)設(shè)在了平民區(qū),企圖將無辜的婦女、兒童、男人作為保護(hù)自己軍隊(duì)的盾牌,這是他對(duì)自己人民最后的暴行。

我希望所有的美國人、全世界的人民都知道,盟軍將盡一切努力保證避免傷害無辜人民,這可能會(huì)使我們的戰(zhàn)爭比預(yù)期更加艱難,時(shí)間更長。我們要幫助伊拉克人民實(shí)現(xiàn)一個(gè)團(tuán)結(jié)、穩(wěn)定、自由的國度,這需要我們做出持久的承諾。

我們到伊拉克去,我們尊重伊拉克人民,并且尊重伊拉克人民偉大的文明和宗教信仰,我們對(duì)伊拉克并沒有野心,我們只是去解除威脅,將管理國家的權(quán)力重新歸還給伊拉克人民。

我知道,美國軍隊(duì)的家屬都在為士兵們祈禱,希望他們能夠盡早安全返回。

成千上萬的美國人正在祈禱親人安全,祈禱無辜人民能夠受到保護(hù)。

你們的犧牲將換來美國人民的尊重,一旦任務(wù)完成,你們將盡快回家。美國并不愿意這場沖突發(fā)生,然而我們的目標(biāo)是明確的,美國人民、我們的盟友不會(huì)對(duì)一個(gè)非法的政權(quán)心慈手軟,這個(gè)政權(quán)正使用大規(guī)模殺傷性武器威脅世界和平。

我們的陸軍、海軍、空軍現(xiàn)在正直面這些威脅,這是為了避免以后我們的消防員、警察和醫(yī)生在我們自己的城市街道上面對(duì)這樣的威脅。

現(xiàn)在戰(zhàn)爭已經(jīng)開始,速戰(zhàn)速?zèng)Q的唯一方法就是堅(jiān)決打擊。我向大家保證,這不會(huì)是一場半途而廢的戰(zhàn)爭,除非勝利,我們不會(huì)罷休。

我們的國家和公務(wù)員之家版權(quán)所有世界面臨的危險(xiǎn)將被解除,我們將度過危險(xiǎn)時(shí)期,繼續(xù)和平事業(yè),我們將保衛(wèi)我們的自由,也將把自由帶給其他人。我們一定會(huì)成功。

上帝保佑我們的國家,保佑我們的戰(zhàn)士們。