东京热福利视频导航|日韩无码不卡一区|成人高清手机在线|在厨房乱子伦对白一区二区|中文字幕网址导航|国产原创在线亚洲黄色大片高清无码|深爱激情五月丁香亚洲综合社区|成人在线手机视频|浮力影院成人A片|日韩限制电影在线观看

Translation Review
  • 數(shù)據(jù)庫收錄SCIE
  • 年發(fā)文量3

Translation Review

期刊中文名:翻譯評論ISSN:0737-4836E-ISSN:2164-0564

該雜志國際簡稱:TRANSLATION REV,是由出版商Taylor & Francis出版的一本致力于發(fā)布文學研究新成果的的專業(yè)學術(shù)期刊。該雜志以LANGUAGE & LINGUISTICS研究為重點,主要發(fā)表刊登有創(chuàng)見的學術(shù)論文文章、行業(yè)最新科研成果,扼要報道階段性研究成果和重要研究工作的最新進展,選載對學科發(fā)展起指導作用的綜述與專論,促進學術(shù)發(fā)展,為廣大讀者服務。該刊是一本國際優(yōu)秀雜志,在國際上有很高的學術(shù)影響力。

基本信息:
期刊簡稱:TRANSLATION REV
是否OA:未開放
是否預警:
Gold OA文章占比:4.55%
出版信息:
出版地區(qū):UNITED STATES
出版周期:3 issues/year
出版語言:English
出版商:Taylor & Francis
評價信息:
中科院分區(qū):3區(qū)
影響因子:0.2
CiteScore:0.5
雜志介紹 中科院JCR分區(qū) JCR分區(qū) CiteScore 投稿經(jīng)驗

雜志介紹

Translation Review雜志介紹

《Translation Review》是一本以English為主的未開放獲取國際優(yōu)秀期刊,中文名稱翻譯評論,本刊主要出版、報道文學-LANGUAGE & LINGUISTICS領(lǐng)域的研究動態(tài)以及在該領(lǐng)域取得的各方面的經(jīng)驗和科研成果,介紹該領(lǐng)域有關(guān)本專業(yè)的最新進展,探討行業(yè)發(fā)展的思路和方法,以促進學術(shù)信息交流,提高行業(yè)發(fā)展。該刊已被國際權(quán)威數(shù)據(jù)庫SCIE收錄,為該領(lǐng)域相關(guān)學科的發(fā)展起到了良好的推動作用,也得到了本專業(yè)人員的廣泛認可。該刊最新影響因子為0.2,最新CiteScore 指數(shù)為0.5。

英文介紹

Translation Review雜志英文介紹

Started in 1978, Translation Review is unique in the English-speaking world. While many literary journals publish translations of the works of international authors in English translation, Translation Review focuses on the re-creative, cultural, practical, theoretical, and critical aspects of translation.

Translation Review provides translators, scholars, and readers a forum to cultivate a dialogue about the importance of translation in a globalized world, to illuminate the challenges and difficulties involved in transplanting a text from a foreign culture into English, and to increase the visibility and status of the translator in our contemporary world. Translation Review serves as a major critical and scholarly journal to facilitate cross-cultural communication through the refined art and craft of literary translations.

中科院SCI分區(qū)

Translation Review雜志中科院分區(qū)信息

2023年12月升級版
綜述:
TOP期刊:
大類:文學 3區(qū)
小類:

LANGUAGE & LINGUISTICS
語言與語言學 4區(qū)

LITERATURE
其他形式的文學 4區(qū)

中科院SCI分區(qū):是中國科學院文獻情報中心科學計量中心的科學研究成果。期刊分區(qū)表自2004年開始發(fā)布,延續(xù)至今;2019年推出升級版,實現(xiàn)基礎(chǔ)版、升級版并存過渡,2022年只發(fā)布升級版,期刊分區(qū)表數(shù)據(jù)每年底發(fā)布。 中科院分區(qū)為4個區(qū)。中科院分區(qū)采用刊物前3年影響因子平均值進行分區(qū),即前5%為該類1區(qū),6%~20%為2區(qū)、21%~50%為3區(qū),其余的為4區(qū)。1區(qū)和2區(qū)雜志很少,雜志質(zhì)量相對也高,基本都是本領(lǐng)域的頂級期刊。

JCR分區(qū)(2023-2024年最新版)

Translation Review雜志 JCR分區(qū)信息

按JIF指標學科分區(qū)
學科:LANGUAGE & LINGUISTICS
收錄子集:AHCI
分區(qū):N/A
排名:N / A
百分位:

0%

學科:LITERATURE
收錄子集:AHCI
分區(qū):N/A
排名:N / A
百分位:

0%

按JCI指標學科分區(qū)
學科:LANGUAGE & LINGUISTICS
收錄子集:AHCI
分區(qū):Q2
排名:196 / 393
百分位:

50.25%

學科:LITERATURE
收錄子集:AHCI
分區(qū):Q3
排名:123 / 199
百分位:

38.44%

JCR分區(qū):JCR分區(qū)來自科睿唯安公司,JCR是一個獨特的多學科期刊評價工具,為唯一提供基于引文數(shù)據(jù)的統(tǒng)計信息的期刊評價資源。每年發(fā)布的JCR分區(qū),設(shè)置了254個具體學科。JCR分區(qū)根據(jù)每個學科分類按照期刊當年的影響因子高低將期刊平均分為4個區(qū),分別為Q1、Q2、Q3和Q4,各占25%。JCR分區(qū)中期刊的數(shù)量是均勻分為四個部分的。

CiteScore 評價數(shù)據(jù)(2024年最新版)

Translation Review雜志CiteScore 評價數(shù)據(jù)

  • CiteScore 值:0.5
  • SJR:0.123
  • SNIP:0.354
學科類別 分區(qū) 排名 百分位
大類:Arts and Humanities 小類:Literature and Literary Theory Q1 229 / 1106

79%

大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics Q3 547 / 1088

49%

大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language Q3 628 / 1167

46%

歷年影響因子和期刊自引率

投稿經(jīng)驗

Translation Review雜志投稿經(jīng)驗

該雜志是一本國際優(yōu)秀雜志,在國際上有較高的學術(shù)影響力,行業(yè)關(guān)注度很高,已被國際權(quán)威數(shù)據(jù)庫SCIE收錄,該雜志在LANGUAGE & LINGUISTICS綜合專業(yè)領(lǐng)域?qū)I(yè)度認可很高,對稿件內(nèi)容的創(chuàng)新性和學術(shù)性要求很高,作為一本國際優(yōu)秀雜志,一般投稿過審時間都較長,投稿過審時間平均 ,如果想投稿該刊要做好時間安排。版面費不祥。該雜志近兩年未被列入預警名單,建議您投稿。如您想了解更多投稿政策及投稿方案,請咨詢客服。

免責聲明

若用戶需要出版服務,請聯(lián)系出版商。