談?wù)撌聦嵑贤c口頭合同
時間:2022-05-19 05:54:00
導語:談?wù)撌聦嵑贤c口頭合同一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
摘要:事實合同是指當事人之間未經(jīng)意思合致,而直接依事實行為成立的債的法律關(guān)系。口頭合同和事實合同具有相同的外觀,但能夠以是否經(jīng)過了意思合致加以辨別。合同法第10條和第36條的規(guī)定,是口頭合同存在的法律基礎(chǔ),與書面合同殊無本質(zhì)區(qū)別。以事實合同為訴因而請求法官裁判的案件,由于傳統(tǒng)社會價值和傳統(tǒng)裁判理念的引導和定向,往往易生法律關(guān)系和法律概念的混亂。缺乏意思合致能夠成立事實合同,但口頭合同的意思合致若被履行行為所修改,亦可依事實合同理論而予以恢復,故能夠援引合同法對合同的成立、解除或無效等問題予以裁判。
關(guān)鍵詞:事實合同口頭合同意思合致合同成立
一、問題的提出
傳統(tǒng)中國出于對信義的尊崇,以“君子協(xié)議”進行口頭交易,是最普遍的事情。它體面地表達了義士商賈和鄉(xiāng)鄰朋黨一諾千金、一言九鼎式的君子思想、豪放意識和純樸情懷。這種具有道德魅力的傳統(tǒng)和文化,步行千年穿越農(nóng)耕社會而進入市場經(jīng)濟時代,卻依然活躍于我們的經(jīng)濟生活。法治的力量似乎并非它行進中的羈絆,始終無法對它植入理性的約束??陬^協(xié)議的大量存在,就是例證。沒有紙質(zhì)載體,合同當事人意思合致的內(nèi)容缺乏證據(jù),口頭合同通常會陷入雙方各自表述的“真實意思表示”,甚至淪為事實合同。本文所謂之事實合同,是指缺乏意思合致而成立之合同,亦涵蓋了僅僅具有口頭協(xié)商而嗣后不能查明意思合致的合同。事實合同,被德國學者豪普特于1941年在其專題演說“論事實上契約關(guān)系”所揭示和發(fā)展。以豪普特的思想學說為主論,著書立說者頗多,本文只是以這一學說為核心,意在歸化其學說的邊緣和分枝,重點闡述“具有口頭協(xié)商而嗣后不能查明意思合致的合同”之規(guī)制方法和處理實務(wù)。筆者認為,口頭合同的意思合致若被履行行為所修改,或被爭執(zhí)雙方各自解釋而致其內(nèi)容不能確定,亦可依事實合同論之。
二、判例
1、某樓房的全體業(yè)主均系某公司職員或家屬,該公司與天然氣公司簽訂合同,由天然氣公司供應(yīng)天然氣給該樓房全體業(yè)主使用。其他業(yè)主均按時支付天然氣費用,唯有一位業(yè)主以其與天然氣公司沒有合同為由而拒絕給付。天然氣公司遂訴諸法庭,法院判決該業(yè)主與天然氣公司合同成立,應(yīng)當支付天然氣使用費。
2、張有土地,委托李銷售,李出售給朱某等十余人。由于張、李糾紛,張對李出售土地不予認可而不能交付土地。朱某等人遂持付款憑據(jù)起訴張、李二人,要求法院判決確認其與張、李二人的合同成立,并要求二人承擔違約責任。法院判決支持了朱某的訴訟請求。
三、事實合同和口頭合同
從法律行為或法律事件的初始狀態(tài)看,事實合同和口頭合同的區(qū)別不完全在于當事人是否經(jīng)歷了意思合致,因為前者不是必須。而在嗣后的處理上,事實合同與口頭合同沒有本質(zhì)的區(qū)別,因為已經(jīng)被我們植入了意思合致的事實合同,已經(jīng)和口頭合同一樣具有了相同的物理構(gòu)成,盡管意思合致的植入具有明顯的痕跡且充滿爭議。如果我們接受豪普特教授的理論,我們動用合同法的理由就變得非常簡單?;蛟S,我們只是想更加自由的出入于合同法巡航的領(lǐng)域,才如此熱衷于豐富和完善事實合同理論。
為了便于理解,可以給口頭合同再作一次劃分:其一為當事人具有訂立合同的意思表示,經(jīng)要約和承諾而產(chǎn)生意思合致,但沒有簽訂書面合同的口頭合同。其二為當事人根本未經(jīng)要約和承諾,但依據(jù)其事實行為仍可以判斷其成立了以債為內(nèi)容的合同,雖然欠缺意思合致,但仍稱呼其為口頭合同。通常,如果需要,我們會擬制一種關(guān)系來修補或代替當事人的意思合致,并把它植入當事人之間,使當事人的合同關(guān)系呈現(xiàn)出來,得以便捷和正當?shù)膭佑煤贤▉硖幚硭?。否則,我們會面臨新的問題:我們揭示了事實合同的積極性和重要性,卻不得不創(chuàng)設(shè)一個新的法律加以規(guī)制。
由于沒有書面合同,在訴訟中當事人和法官往往將事實合同表述為“合同關(guān)系”。例如,原告要求確認與被告的合同關(guān)系成立,而不是要求確認合同成立。合同法第36條的規(guī)定很明確,當事人完全可以因循該法條進行請求和表達。因此,口頭合同和書面合同均可以直接要求確認其效力,沒有必要因缺乏書紙介質(zhì)而改為要求確認“合同關(guān)系”如何如何。否則,易生法律概念的混亂。
四、意思合致和合同成立
1941年1月29日,豪普特就任萊比錫大學教授,他演講的題目是——論事實上之契約關(guān)系。臺灣王澤鑒教授曾在《事實上之契約關(guān)系》一文中,形容當事的情景:“其沖擊力之強大,影響之深遠,似無前例。傳統(tǒng)契約理論,備受批評與攻擊,遂釀成新舊兩派學說之沖突?!?/p>
豪普特關(guān)于事實合同的學說,沖擊了傳統(tǒng)的合同法理論,對以意思表示一致為基石的契約原則構(gòu)成了否定。所謂“釀成新舊兩派學說之沖突”,恰如其分。正反兩派的激烈論爭,恰恰說明了豪氏事實合同理論所具有的法學價值,這也正是其魅力所在。
在很多合同糾紛案件中,我們知道當事人經(jīng)過了談判和磋商,形成了意思合致,但其合同內(nèi)容如果僅僅停留和表現(xiàn)在口頭上,一旦糾紛形成,雙方各自朝向有利于自己的方面解釋自己的“履行行為”,這為此類案件的裁判帶來了難度。這個時候,我們循跡雙方的民事行為,不是為了演示他們的過去,而是要揭示他們行為的動因,目的是沿著意思表示的脈絡(luò)找到意思合致的內(nèi)容,因為我們需要擬制和還原一種意思合致,繼而確定合同成立。合同法解釋二的這一規(guī)定,為事實合同的裁判提供了明確的法律依據(jù)。
可見,于司法實踐中,事實合同理論不僅是為豪普特教授所列諸事實合同擬制意思合致,更有益者是在口頭合同是否成立而莫衷一是的情況下能夠還原意思合致。無疑,以客觀的民事行為取代主觀的意思表示,是對合同概念的擴張,但畢竟其有利于我們反省和分析傳統(tǒng)合同法理論,我們有能力接受更加多元的法律觀念進入我們的生活。
上述案例中,案例一系屬對于意思合致的擬制,案例二則是對于意思合致的恢復。無論是哪一種情形,意思合致的擬制和恢復對于合同法理論的完善和豐富都是深有裨益的。
相關(guān)文章
精品范文
12
感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣: