標(biāo)題范文10篇
時(shí)間:2024-01-08 22:03:13
導(dǎo)語(yǔ):這里是公務(wù)員之家根據(jù)多年的文秘經(jīng)驗(yàn),為你推薦的十篇標(biāo)題范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創(chuàng)文章,歡迎參考。
期刊文章標(biāo)題的作用
摘要:通常期刊論文都是為了進(jìn)行學(xué)術(shù)交流而發(fā)表的一些專業(yè)性比較強(qiáng)的文章,通常將一些專業(yè)理論通過文字的形式表達(dá)出來,而發(fā)表一些期刊主要的作用是學(xué)術(shù)交流,而在寫作的過程當(dāng)中對(duì)期刊文章的標(biāo)題進(jìn)行恰當(dāng)?shù)臄M定,清楚、簡(jiǎn)要的表述論文的主題,對(duì)于充分發(fā)揮其文章的主題有著非常重要的作用和意義。文章就編輯期刊文章時(shí)擬定標(biāo)題進(jìn)行深入的研究分析,探索和討論期刊文章標(biāo)題的作用,并且提出相關(guān)的參考意見。
關(guān)鍵詞:期刊;文章標(biāo)題;作用
一、前言
一篇文章的標(biāo)題是期刊去吸引讀者的亮點(diǎn),一個(gè)優(yōu)秀的標(biāo)題,不光是文章內(nèi)容的概括和提示,并且還體現(xiàn)文章整體的意趣,描繪出文章的靈魂,同時(shí)能夠激發(fā)讀者對(duì)于文章的閱讀興趣,調(diào)動(dòng)讀者對(duì)于閱讀的愿望和其內(nèi)心的沖動(dòng)。在期刊當(dāng)中,除了封面以外,最明顯的就是期刊文章的標(biāo)題,因此,標(biāo)題的好壞往往決定讀者對(duì)于整本期刊的第一印象的好壞,期刊文章的標(biāo)題作為對(duì)讀者的向?qū)ё饔?,因此,需要作者重視起來?/p>
二、關(guān)于期刊文章的標(biāo)題
只要是文章就會(huì)有標(biāo)題,而有的作者對(duì)于文章的標(biāo)題非常的不重視,一些作者還認(rèn)為期刊文章的標(biāo)題只是一個(gè)名稱,并不重要,只要保證文章的內(nèi)容豐富就行,還有很多的作者只是簡(jiǎn)單的在文章完成之后隨意填寫標(biāo)題,這樣不光影響期刊文章的內(nèi)容,同時(shí)也為讀者帶來了很多困難。而標(biāo)題是文章之首,其自身的作用非常的重要,其并非是簡(jiǎn)單的一個(gè)代名,其主要是需要反應(yīng)期刊文章內(nèi)容的主題,主體和文章的標(biāo)題有著非常直接的聯(lián)系,文章的主題主要決定文章的標(biāo)題,而文章的標(biāo)題則展現(xiàn)文章的主題,這兩者需要保持一致,而文章的標(biāo)題和主題之間是一種從屬關(guān)系,因而限制了文章標(biāo)題的范圍,標(biāo)題的形式通常是有不同的選擇,但是不可以偏離文章的核心內(nèi)容。期刊文章的標(biāo)題對(duì)于一些讀者來說有著檢索和查閱的功能,讀者在進(jìn)行查閱期刊資料的過程當(dāng)中,首先發(fā)現(xiàn)的就是期刊文章的標(biāo)題,因此,會(huì)根據(jù)期刊文章的標(biāo)題從而決定是否閱讀文章內(nèi)容,一個(gè)正確的標(biāo)題能夠引導(dǎo)讀者更加高效的閱讀,不然會(huì)導(dǎo)致讀者錯(cuò)讀或者漏讀等。而進(jìn)行檢索的人員,也是從文章的標(biāo)題當(dāng)中找尋一些關(guān)鍵詞,從而進(jìn)行檢索的,根據(jù)標(biāo)題來劃分文章的專業(yè)范圍、確定主題詞,假設(shè)文章的標(biāo)題十分的不恰當(dāng),就會(huì)導(dǎo)致錯(cuò)檢、漏檢,此外,確定合適的標(biāo)題能夠讓人正確的區(qū)別、收集、引用文獻(xiàn)資料等。因此,對(duì)于期刊的文章標(biāo)題需要予以重視,作者在確定文章標(biāo)題時(shí)需要進(jìn)行反復(fù)琢磨、仔細(xì)推敲,保證確定一個(gè)恰當(dāng)?shù)臉?biāo)題,使其能夠發(fā)揮相應(yīng)的功能。
抓好重點(diǎn)信息標(biāo)題的制作
標(biāo)題是文章主題思想的高度概括,能起到畫龍點(diǎn)睛的作用。如果說主題是信息的靈魂,標(biāo)題則是信息的眼睛。一個(gè)好的信息標(biāo)題,往往有契領(lǐng)全篇,提示主旨,引起讀者強(qiáng)烈閱讀愿望的作用。隨著辦公自動(dòng)化水平的不斷提高,編輯人員不可能對(duì)收到的每一份信息都仔細(xì)分析,因此信息資料加上一個(gè)醒目的標(biāo)題,既有助于引起本級(jí)領(lǐng)導(dǎo)的重視,也容易引起上級(jí)機(jī)關(guān)信息處理人員的注意。黨委辦公廳(室)信息標(biāo)題同其它形式的文章標(biāo)題有明顯的區(qū)別,它不象文藝作品標(biāo)題那樣形象、生動(dòng)、含蓄、隱晦或富有哲理,不象新聞報(bào)道、一般調(diào)查報(bào)告的標(biāo)題那樣有主標(biāo)題、副標(biāo)題或引題,就是在標(biāo)題的擺放位置上,也不象一般文章那樣擺放在正文之上,除專題信息、專報(bào)信息有單獨(dú)的標(biāo)題外,一般信息條目的標(biāo)題都是以“領(lǐng)頭話”的面目出現(xiàn),標(biāo)題后緊接著就是具體內(nèi)容。有的標(biāo)題屬于內(nèi)容的一部分,有的標(biāo)題本身就是一條信息。一般來說,信息標(biāo)題的制作有以下幾種類型:
一、數(shù)字型
數(shù)字最有說服力,此種類型的信息標(biāo)題能充分表明信息本身樸實(shí)無(wú)華的特點(diǎn),常來說明事情的結(jié)果、結(jié)尾或一個(gè)段落過后所取得的成績(jī)。從信息標(biāo)題的內(nèi)容看,不穿靴戴帽,不轉(zhuǎn)彎拐角,把重要的事實(shí)直截了當(dāng)?shù)乇磉_(dá)出來,說明事物的本質(zhì)。在題目制作中找出全篇信息具有關(guān)鍵性、代表性的數(shù)字,來表明信息的主題或基本含義。以達(dá)到直接了當(dāng),以點(diǎn)帶面的效果。如:“市(區(qū))7天時(shí)間小麥?zhǔn)崭钜淹瓿?0%”、“(市)區(qū)1-4月份國(guó)有工業(yè)產(chǎn)銷率為91.1%”、“(市)區(qū)1100名機(jī)關(guān)干部到農(nóng)村入股創(chuàng)辦98個(gè)高科技示范園”等標(biāo)題讓人看了直觀明白,一目了然,不看信息內(nèi)容就知道信息的中心議題。從信息標(biāo)題的形式看,應(yīng)當(dāng)就實(shí)避虛,開門見山,一針見血,避免出現(xiàn)“效果顯著”、“形勢(shì)喜人”“開門紅”、“上臺(tái)階”等模糊的帶有形容性字詞。如“(市)區(qū)小麥?zhǔn)崭钸M(jìn)度較快”、“(市)區(qū)1-4月份國(guó)有工業(yè)形勢(shì)較好”、“(市)區(qū)旅游業(yè)發(fā)展迅速”等標(biāo)題就非常模糊,不知道具體情況,比較起來就沒有前者更有說服力。此類信息標(biāo)題一般在反映工程進(jìn)度、工作成績(jī)等信息中較為常見。
二、詞匯型
此種類型的信息標(biāo)題能使信息言簡(jiǎn)意賅、簡(jiǎn)明扼要的特點(diǎn)得以充分體現(xiàn),常來說明事情的發(fā)展過程。從標(biāo)題的邏輯性看,組織嚴(yán)密,有代表性,能說清信息的主題,講清所要表述的觀點(diǎn)。即:能統(tǒng)領(lǐng)全篇,不含糊其辭,真正能夠起到一眼看去就明白這條信息要反映哪方面的內(nèi)容,有什么重要的情況,所言之事的緩急程度如何等,讓讀者對(duì)整篇信息所要說明的措施能夠全部掌握。在制作此類標(biāo)題中且忌憑空產(chǎn)生,要通過對(duì)信息材料的分析、整理,找出其內(nèi)在規(guī)律,得出正確結(jié)論,用有代表性的詞匯來代替。遇到較長(zhǎng)的詞組,盡可能的把它加以壓縮、簡(jiǎn)化,經(jīng)過壓縮達(dá)到標(biāo)題內(nèi)容不能再削減,表達(dá)這些內(nèi)容的文字不能再精煉的程度。如:“(市)區(qū)積極構(gòu)建‘四位一體’流動(dòng)人口管理新機(jī)制”、“(市)區(qū)實(shí)行合作醫(yī)療制推進(jìn)農(nóng)村衛(wèi)生改革”、“(市)區(qū)推行‘四項(xiàng)工程’加強(qiáng)基層黨建工作”等標(biāo)題可以直接看出整篇信息的基本框架、結(jié)構(gòu)以及中心內(nèi)容,通過對(duì)信息標(biāo)題的閱讀就可以知道所要說明的目的。但此類信息標(biāo)題要杜絕使用那些套話、大話、空話。從標(biāo)題的語(yǔ)言看,不帶有任何藝術(shù)色彩,不形容、夸張,不含蓄、婉轉(zhuǎn),更不晦澀朦朧。一般避免出現(xiàn)“強(qiáng)化措施”、“認(rèn)真做好”、“從幾個(gè)面入手”、“多種形式”等不能明確表述信息內(nèi)容的詞句。如:“(市)區(qū)強(qiáng)化措施切實(shí)加強(qiáng)流動(dòng)人口管理”、“(市)區(qū)認(rèn)真做好農(nóng)村衛(wèi)生改革工作”、“(市)區(qū)從四個(gè)方面加強(qiáng)基層黨建工作”等標(biāo)題雖然能說明問題,但顯得平鋪直敘,過于俗套,很可能因?yàn)轭}目的原因把這些好的信息變成常規(guī)性的、沒有新意的信息,失去其內(nèi)在價(jià)值。此類信息標(biāo)題一般在經(jīng)驗(yàn)介紹、工作措施等推介性類型的信息中較為常見。公務(wù)員之家:
三、雜合型
文章標(biāo)題概括能力論文
概括能力的培養(yǎng)是語(yǔ)文教學(xué)的重要任務(wù)之一。國(guó)家教委所編的高考《語(yǔ)文科說明》要求考生對(duì)“具體的內(nèi)容,能加以概括”,要能夠把握“文中表現(xiàn)的觀點(diǎn)”,要“能夠正確地把握文意”,“說明能把握特征”,作文要求“自擬標(biāo)題”,這些,是高考對(duì)學(xué)生概括能力的要求,至于《語(yǔ)文教學(xué)大綱》,對(duì)學(xué)生的要求就更全面、具體了。
概括能力是一種重要的思維能力。本文擬從提高思維能力的角度,圍繞文章內(nèi)容的概括和標(biāo)題的擬制,探討如下幾個(gè)問題。
一、幾種概括形式
對(duì)一篇、一段文章,可以有多種不同的概括方式:
1.找中心句和關(guān)鍵詞。中心句和關(guān)鍵詞是文章本身所有,在作者可能出于有意或無(wú)意,讀者卻可以憑借它們來作為概括內(nèi)容的詞句。94年上海高中會(huì)考就有一道試題,要求從下列文字中找出能概括說明對(duì)象的特點(diǎn)的字:
古代講荔枝的書,包括蔡襄的在內(nèi),現(xiàn)在知道的共有十三種,以記福建所產(chǎn)的為多,尚存八種,記載廣東所產(chǎn)的僅存一種。清初陳鼎一譜,則對(duì)川、粵、閩三省所產(chǎn)都有記載。蔡譜不僅是我國(guó),也是世界的果樹志中,著作年代最早的一部。內(nèi)容包括荔枝的產(chǎn)地、生態(tài)、功用、加工、運(yùn)銷以及有關(guān)荔枝的史事,并記載了荔枝的三十二個(gè)品種。其中“陳紫”一種現(xiàn)在仍然廣為載培。“宋公荔枝”現(xiàn)名“宋家香”,有老樹一株,尚生長(zhǎng)在莆田宋氏祠堂里,依然每年開花結(jié)實(shí)。這株千年古樹更是珍貴。
中文標(biāo)題英譯原則論文
關(guān)鍵詞:畢業(yè)論文中文標(biāo)題英譯原則方法
摘要:論文標(biāo)題是以最合理、最精煉的詞語(yǔ)反映論文主要研究?jī)?nèi)容與研究方法的邏輯組合,有其獨(dú)特的語(yǔ)言表達(dá)形式及寫作規(guī)范。本文結(jié)合筆者的實(shí)踐教學(xué)經(jīng)驗(yàn),以高校英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文為例,闡述了中文標(biāo)題英譯時(shí)應(yīng)遵循的基本原則及方法,以此提高學(xué)生論文寫作水平。
一、引言
畢業(yè)論文(thesis)是每個(gè)大學(xué)生在畢業(yè)之前的一項(xiàng)重要學(xué)習(xí)任務(wù)。論文的撰寫需要一定的專業(yè)知識(shí),也需遵循科研論文規(guī)范的寫作方法及語(yǔ)言表達(dá)形式。學(xué)生在英譯中文標(biāo)題時(shí)應(yīng)本著一條總的原則:準(zhǔn)確反映文章實(shí)質(zhì),遵循英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,貴在簡(jiǎn)潔,突出醒目,使之起到“以小見大”的作用。具體原則及要求如下。
二、英譯畢業(yè)論文中文標(biāo)題的基本原則
2.1準(zhǔn)確一致(Accuracy)論文標(biāo)題應(yīng)能準(zhǔn)確反映文章主要內(nèi)容,恰當(dāng)體現(xiàn)所研究的范圍和深度,既不能過于寬泛,也不宜過于繁瑣。中英文標(biāo)題在內(nèi)容上應(yīng)保持一致,但不代表詞語(yǔ)的完全對(duì)應(yīng)。將中文標(biāo)題譯成英文時(shí),要注意語(yǔ)序的調(diào)整,不能死套中文的詞序,以免造成英文意思模糊不清。在多數(shù)情況下,個(gè)別非實(shí)質(zhì)性的詞可以省略或變動(dòng)。如果有些標(biāo)題過于籠統(tǒng)、抽象,難于按字面意思直譯,可以通過“意譯”原標(biāo)題或另擬新標(biāo)題加以整理,以使“名”符其“實(shí)”。2.2規(guī)范得體(Standardization)標(biāo)題中單詞的大小寫。標(biāo)題單詞字母的大小寫通常有以下三種寫作格式:全部字母大寫;每個(gè)詞的首字母大寫,但三個(gè)或四個(gè)字母以下的冠詞、連詞、介詞全部小寫;標(biāo)題第一個(gè)詞的首字母大寫,其余字母均小寫。對(duì)于專有名詞首字母、首字母縮略詞、德語(yǔ)名詞首字母、句點(diǎn)(.)后任何單詞的首字母均應(yīng)大寫。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、斜體的使用。英漢論文標(biāo)題中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的不對(duì)應(yīng)是由兩種語(yǔ)言標(biāo)點(diǎn)類別不同造成的。破折號(hào)、冒號(hào)、問號(hào)、引號(hào)、逗號(hào)、感嘆號(hào)、斜線均可使用,頓號(hào)、書名號(hào)僅用于中文學(xué)術(shù)論文標(biāo)題;分號(hào)、省略號(hào)只用于英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文標(biāo)題。如,為使標(biāo)題精煉,英文標(biāo)題常用冒號(hào)或破折號(hào)代替標(biāo)題中的介詞短語(yǔ)或判斷陳述句標(biāo)題中的tobe。另外,標(biāo)題中的概念與次要成分應(yīng)用符號(hào)分隔,從而突出中心概念。英文書名用斜體表示,中文書名置于書名號(hào)內(nèi)??s寫詞。除各國(guó)通用的縮寫詞和特殊符號(hào)外,標(biāo)題內(nèi)不得使用縮寫詞和特殊符號(hào)。因此,論文標(biāo)題應(yīng)避免使用非公知、公用的縮寫詞、字符、代號(hào),盡量不要出現(xiàn)數(shù)學(xué)公式和化學(xué)式。標(biāo)題中應(yīng)慎重使用縮略語(yǔ),尤其對(duì)于有多個(gè)解釋的縮略語(yǔ)應(yīng)嚴(yán)加限制,必要時(shí)應(yīng)在括號(hào)中注明全稱,只有那些全稱較長(zhǎng)、縮寫后不易引起歧義且已得到本專業(yè)領(lǐng)域公認(rèn)的縮略語(yǔ)才可使用。
英文標(biāo)題語(yǔ)言特征論文
摘要:不同的文體具有不同的語(yǔ)言特征,英文雜志的標(biāo)題名更是具有其獨(dú)特的語(yǔ)言形式,吸引著讀者的目光。其內(nèi)含的文化信息,極有語(yǔ)言文化教學(xué)研究的意義和價(jià)值。在英語(yǔ)教學(xué)中,如能將文化欣賞與語(yǔ)言教學(xué)相結(jié)合,將有利于擴(kuò)展學(xué)生的人文知識(shí)面并增強(qiáng)他們對(duì)英美文化的理解。本文對(duì)一些英文雜志標(biāo)題進(jìn)行了分析,從音韻、構(gòu)詞和意義三個(gè)方面探討了英文雜志標(biāo)題的語(yǔ)言特征。
關(guān)鍵詞:英文雜志標(biāo)題;語(yǔ)言特征;音韻;構(gòu)詞;意義。
一、引言
不同的文體具有不同的語(yǔ)言特征,英文雜志的標(biāo)題名更是具有其獨(dú)特的語(yǔ)言形式,吸引著讀者的目光。其內(nèi)含的文化信息,極有語(yǔ)言文化教學(xué)研究的意義和價(jià)值。正如很多語(yǔ)言研究人員所強(qiáng)調(diào)的,外語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)重要方面就是幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)并理解語(yǔ)言文本中涉及的文化因素。將文化欣賞與語(yǔ)言教學(xué)相結(jié)合,有利于擴(kuò)展學(xué)生的人文知識(shí)面并增強(qiáng)他們對(duì)英美文化的理解。
英美國(guó)家市場(chǎng)上充斥著各種各樣的報(bào)刊雜志,競(jìng)爭(zhēng)激烈,文章標(biāo)題是否吸引讀者的眼球?qū)?bào)刊雜志的成功往往起著至關(guān)重要的作用。正所謂:"若標(biāo)題得勢(shì),則全文皆振,若標(biāo)題失勢(shì),則全文皆靡"(張健1994:1)。所以報(bào)刊雜志的編輯往往會(huì)使出渾身解術(shù),利用各種語(yǔ)言工具,將標(biāo)題設(shè)計(jì)得引人入勝。或是語(yǔ)音,或是詞匯,或是意義(包括語(yǔ)義、語(yǔ)境、語(yǔ)域、修辭等幾個(gè)方面),標(biāo)題常在其中某個(gè)或某些方面有獨(dú)到之處。有的標(biāo)題幽默,有的標(biāo)題運(yùn)用典故,有的開門見山,有的故弄玄虛,目的都只有一個(gè):別具一格,令人有耳目一新的感覺,以吸引讀者注意力。
本文分析了1997年以來的Time,U.S.Newsand
公文標(biāo)題及常見病例分析
公文標(biāo)題是公文內(nèi)容的攝要,在發(fā)揮公文效能上起著舉足輕重的作用。但受諸多因素的影響,公文標(biāo)題時(shí)常出現(xiàn)一些毛病,筆者歸納為以下八個(gè)方面,并作粗淺分析。
一、要素不全。完整的、規(guī)范的公文標(biāo)題,一般應(yīng)具備“三要素”,即發(fā)文機(jī)關(guān)名稱、事由、文種,以標(biāo)明由誰(shuí)發(fā)文、為什么發(fā)文和用什文種發(fā)文。2001年1月1日起施行的《國(guó)家行政機(jī)關(guān)公文處理辦法》作出明確規(guī)定:“公文標(biāo)題應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)確簡(jiǎn)要地概括公文的主要內(nèi)容(事由)并標(biāo)明公文種類(文種),一般應(yīng)當(dāng)標(biāo)明發(fā)文機(jī)關(guān)”。當(dāng)然,特殊情況下,也可省略標(biāo)題中的一至二個(gè)要素,但不可隨意省略,要相對(duì)規(guī)范(至于標(biāo)題三要素如何省略,省略時(shí)應(yīng)注意些什么,參閱本人撰寫的《試論公文標(biāo)題“三要素”的省略》一文),否則,將毛病百出。常見的病例有三種:一是隨意省略事由。如《××縣人民政府決定》,由于省略事由,受文者看不出標(biāo)題所反映的主要內(nèi)容、事項(xiàng)和基本觀點(diǎn),不利于學(xué)習(xí)、貫徹、領(lǐng)會(huì)、落實(shí)文件精神。除一些非重要的、極其簡(jiǎn)短的通知、通告和特殊機(jī)關(guān)發(fā)出的特定公文外(如中華人民共和國(guó)國(guó)務(wù)院、司法部門發(fā)出的國(guó)務(wù)院“公告”、“主席令”、“布告”等),一般情況下不得省略事由。二是隨意省略發(fā)文機(jī)關(guān)。如:一份沒有版頭的文件標(biāo)題《關(guān)于加強(qiáng)農(nóng)村黨支部建設(shè)的報(bào)告》,待上級(jí)看完文件后,才從落款處知道文件是哪個(gè)機(jī)關(guān)發(fā)出的,既不莊重,也不嚴(yán)肅,更不利于公文運(yùn)轉(zhuǎn)和辦理。具有重大決策和事項(xiàng)的下行文不得省略發(fā)文機(jī)關(guān);沒有版頭的下行文、上行文均不得省略發(fā)文機(jī)關(guān),但有版頭(發(fā)文機(jī)關(guān)標(biāo)識(shí))的,也可不標(biāo)明發(fā)文機(jī)關(guān)(見《安徽省行政機(jī)關(guān)公文處理實(shí)施細(xì)則》第三章第十一條第六款之規(guī)定:“為避免公文標(biāo)題累贅,有發(fā)文機(jī)關(guān)標(biāo)識(shí)的,也可不標(biāo)明發(fā)文機(jī)關(guān)”)。三是隨意省略文種。使受文者不得要領(lǐng),失去公文的嚴(yán)肅性。如《××鄉(xiāng)人民政府關(guān)于召開春耕生產(chǎn)會(huì)議的有關(guān)事宜》。
二、亂用文種。主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:一是混用文種。如《全國(guó)人大常委會(huì)黨組關(guān)于縣鄉(xiāng)換屆選舉問題的請(qǐng)示報(bào)告》(見1990年2月2日《安徽日?qǐng)?bào)》),這里把“請(qǐng)示”、“報(bào)告”兩個(gè)不同的文種混淆在一起使用,不論是已經(jīng)廢止的分別于1987年2月28日公布的和1994年1月1日起執(zhí)行的《國(guó)家行政機(jī)關(guān)公文處理辦法》,還是自2001年1月1日起新施行的?!秶?guó)家行政機(jī)關(guān)公文處理辦法》都沒有“請(qǐng)示報(bào)告”這一文種,明顯不妥。從該“請(qǐng)示報(bào)告”的內(nèi)容看,應(yīng)使用批轉(zhuǎn)式“報(bào)告”這一文種。報(bào)告,一般分為兩種:一種是“向上級(jí)機(jī)關(guān)匯報(bào)工作、反映情況、答復(fù)上級(jí)機(jī)關(guān)的詢問”(見2001年1月1日起施行的《國(guó)家行政機(jī)關(guān)公文處理辦法》)所使用的“匯報(bào)式報(bào)告”,這類報(bào)告,只要把情況匯報(bào)、反映清楚即可,目的是讓上級(jí)和領(lǐng)導(dǎo)了解發(fā)展情況,掌握工作進(jìn)度,做到心中有數(shù),不需要回復(fù);另一種是提出建議、要求“批準(zhǔn)轉(zhuǎn)發(fā)”的“批轉(zhuǎn)式報(bào)告”,這類報(bào)告,多是立足本部門的職能,主動(dòng)向上級(jí)提出一些具有全局性、建設(shè)性的意見、建議,本部門又無(wú)職權(quán)直接行文,只有報(bào)告上級(jí),經(jīng)研究、同意、批轉(zhuǎn)方可實(shí)施。第二種報(bào)告(批轉(zhuǎn)式報(bào)告),今后應(yīng)改用“請(qǐng)示”文種,這是2001年1月1日起施行的《國(guó)家行政機(jī)關(guān)公文處理辦法》中的新規(guī)定:“向上級(jí)機(jī)關(guān)請(qǐng)求指示、批準(zhǔn)”用請(qǐng)示。二是錯(cuò)用文種。有的該用“請(qǐng)示”的,卻用了“報(bào)告”,而該用“報(bào)告”的反而用的是“請(qǐng)示”;有的該用“函”的卻用“通知”;有的把沒列為文種的公文種類作為文種使用,如“條例”、“規(guī)定”、“辦法”、“總結(jié)”、“計(jì)劃”等,以上這些,都不可作為文種使用,不可直接行文(2001年1月1日起施行的《國(guó)家行政機(jī)關(guān)公文處理辦法》所確定的公文文種共有13類14種,即:命名、令,決定,公告,通告,通知,通報(bào),議案,報(bào)告,請(qǐng)示,批復(fù),意見,函,會(huì)議紀(jì)要。除此之外,均不可直接行文),但可作為“印發(fā)”、“頒發(fā)”式“通知”的“附件”行文。三是生造文種。如《關(guān)于調(diào)整工資的補(bǔ)充說明》、《關(guān)于機(jī)構(gòu)改革中有關(guān)問題的解釋》等,這里的“補(bǔ)充說明”、“解釋”均不應(yīng)作為文種使用,以上兩個(gè)標(biāo)題可修定為《××(發(fā)文機(jī)關(guān))關(guān)于印發(fā)調(diào)整工資補(bǔ)充說明的通知》、《××(發(fā)文機(jī)關(guān))關(guān)于印發(fā)機(jī)構(gòu)改革中有關(guān)問題解釋的通知》。還有的把“安排”、“要點(diǎn)”、“細(xì)則”這些既不是公文文種又不是應(yīng)用文體種類的東西常常作為公文文種直接行文,是錯(cuò)誤的。
三、隸屬不清。不該用“批轉(zhuǎn)”的,用了“批轉(zhuǎn)”;該用“批轉(zhuǎn)”的卻用了“印發(fā)”、“轉(zhuǎn)發(fā)”,分不清三者之間的隸屬關(guān)系和詞性。如《××縣政府辦公室關(guān)于批轉(zhuǎn)××市長(zhǎng)在××?xí)h上講話的通知》,這里的“批轉(zhuǎn)”使用不當(dāng),應(yīng)該使用“印發(fā)”或“轉(zhuǎn)發(fā)”。因?yàn)椤芭D(zhuǎn)”具有“批準(zhǔn)轉(zhuǎn)發(fā)”之意,是上級(jí)對(duì)下級(jí)報(bào)告的認(rèn)同并轉(zhuǎn)發(fā)下去貫徹落實(shí)的。下級(jí)對(duì)上級(jí)機(jī)關(guān)的文件和上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)同志的講話、批示等不可使用“批轉(zhuǎn)”,否則將混淆了上下級(jí)的隸屬關(guān)系。
四、提煉不精。主要表現(xiàn)在標(biāo)題冗長(zhǎng)上。如《×××(發(fā)文機(jī)關(guān))關(guān)于招收退休退職職工子女就業(yè),進(jìn)行合理安排,確保社會(huì)穩(wěn)定的通知》,可修改擬為《×××關(guān)于妥善安排退休退職職工子女就業(yè)的通知》或《×××關(guān)于妥善安排退休退職職工子女就業(yè)有關(guān)問題的通知》。
五、題不達(dá)義。表現(xiàn)在四個(gè)方面:一是事由偏跑。如《×××關(guān)于草原滅鼠的請(qǐng)示》,從題意上看,是請(qǐng)示開展滅鼠運(yùn)動(dòng),而此文實(shí)際上是請(qǐng)求上級(jí)給予解決“滅鼠經(jīng)費(fèi)”的請(qǐng)示。應(yīng)改寫為《×××關(guān)于要求解決草原滅鼠經(jīng)費(fèi)的請(qǐng)示》。二是題大義小。如《關(guān)于企業(yè)技術(shù)、人才開發(fā)的若干規(guī)定》,而文件內(nèi)容中就如何進(jìn)行技術(shù)、人才兩項(xiàng)開發(fā),卻未作具體規(guī)定,標(biāo)題“帽子”太大,使題文不完全相符。三是題小義多。如《關(guān)于做好爭(zhēng)取人民滿意基層站所活動(dòng)籌備工作的通知》,標(biāo)題的事由主旨是“籌備”二字,而政文中不僅詳細(xì)介紹了“爭(zhēng)創(chuàng)活動(dòng)”的意義、內(nèi)容、方法,還談到了組織領(lǐng)導(dǎo)、活動(dòng)步驟、管理制度等,顯然,標(biāo)題題義過小難于表達(dá)和帶動(dòng)正文,此標(biāo)題可改寫為《×××關(guān)于開展?fàn)巹?chuàng)人民滿意的基層站所活動(dòng)的通知》。四是題義不清。如《××縣人民政府關(guān)于糧食問題的通知》,其中就缺少“價(jià)格”、“收購(gòu)”等詞語(yǔ)來限制中心詞“問題”,造成事由過于籠統(tǒng)不具體、不清楚,不能準(zhǔn)確反映表達(dá)公文的主要內(nèi)容。
當(dāng)代新聞標(biāo)題分析論文
[內(nèi)容提要]本文從7個(gè)方面分析了當(dāng)代新聞標(biāo)題的特色。其中有新形式的出現(xiàn),而更多的是老形式的創(chuàng)新和拓展。
[關(guān)鍵詞]標(biāo)題新聞大標(biāo)題符號(hào)標(biāo)題提要題長(zhǎng)標(biāo)題厚標(biāo)題轟動(dòng)效應(yīng)視覺形象
新聞標(biāo)題對(duì)受眾是第一視覺沖擊波,對(duì)傳播信息溝通受眾、引導(dǎo)輿論、表現(xiàn)主旨有舉足輕重的作用,因此,標(biāo)題的制作一向被新聞工作者看重。尤其是當(dāng)今面對(duì)信息技術(shù)革命帶來的挑戰(zhàn),面對(duì)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的激烈競(jìng)爭(zhēng),新聞工作者在制作標(biāo)題上更是絞盡腦汁,從而達(dá)到先聲奪人,吸引受眾的目的。那么,各大眾傳媒是如何用新聞標(biāo)題吸引受眾、爭(zhēng)奪受眾的?新時(shí)期的新聞標(biāo)題有哪些特色?它的發(fā)展態(tài)勢(shì)又怎樣?
一、標(biāo)題新聞的出現(xiàn)
標(biāo)題新聞也稱為一句話新聞,是介于標(biāo)題與簡(jiǎn)訊之間的一種新型的新聞體裁,以標(biāo)題形式對(duì)新聞事實(shí)作簡(jiǎn)要報(bào)道,這是一種脫離新聞獨(dú)立存在的標(biāo)題。
標(biāo)題新聞出現(xiàn)于20世紀(jì)80年代中期,它的出現(xiàn)打破了標(biāo)題依附于新聞而存在的模式,現(xiàn)在許多報(bào)紙都在運(yùn)用這一特殊的新聞品種。
新聞標(biāo)題分析論文
一、立足敏感性,擬出鮮味
敏感性是所有新聞工作者應(yīng)具備的基本素質(zhì),把握受眾的敏感趨向,及時(shí)準(zhǔn)確地反映受眾關(guān)心的熱點(diǎn)問題,是新聞工作者共同努力的方向。在新聞報(bào)道的標(biāo)題中,如果能夠既透出受眾關(guān)心的焦點(diǎn),又能顯示其在同類新聞中的個(gè)性,成為一個(gè)亮點(diǎn),就顯得難能可貴。
每年的春節(jié)晚會(huì)已成為我國(guó)人民過年時(shí)的一頓精神大餐,融入到我國(guó)人民傳統(tǒng)的盛大節(jié)日之中,并隨著國(guó)民文化素質(zhì)的提高,越來越顯示出她的獨(dú)特魅力。隨之,名人的出場(chǎng)費(fèi)也成為人們探求的焦點(diǎn)所在?!冻於际袌?bào)》在報(bào)道這一消息時(shí)以“春節(jié)晚會(huì)出場(chǎng)費(fèi)多乎哉不多也大腕小腕一律1000元”為題,作者套用魯迅先生的名作《孔乙己》中的詞語(yǔ),既告知了人們關(guān)心的問題,又使題目透出活潑幽默的意味,給人以新鮮之感。
2003年的春天,非典肆虐中華大地,為此我國(guó)政府和國(guó)際體育組織停辦或改址舉辦了在我國(guó)的一些大型活動(dòng),高層領(lǐng)導(dǎo)人的互訪也減少許多。就在這時(shí),羅馬尼亞總理亞得里安?那斯塔斯造訪中國(guó),《中國(guó)日?qǐng)?bào)》(英文版)在對(duì)此事的報(bào)道中,沒有使用諸如“某某領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見某國(guó)客人”“某國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人訪華”等常見的標(biāo)題,而是制作了
羅馬尼亞總理用訪問挑戰(zhàn)非典(主)
兩國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人決心加強(qiáng)所有領(lǐng)域合作(副)
高考作文標(biāo)題編擬指導(dǎo)
近幾年來,高考作文總是提供一段材料,提出某個(gè)話題,讓考生根據(jù)材料自擬題目作文,因此,如何編擬一個(gè)出彩的標(biāo)題讓閱卷教師一見傾心,便顯得非常重要。而從考試實(shí)際情況來看,考生在編擬標(biāo)題時(shí)普遍存在以下問題:一是題文不符;二是過于寬泛,大而無(wú)當(dāng);三是俗套。因此,我們要能編擬富有表現(xiàn)力和吸引力的標(biāo)題。
巧妙地運(yùn)用比喻、對(duì)比、引用、設(shè)問、反問、呼告、對(duì)偶、夸張等常見的修辭手法,結(jié)合文章的內(nèi)容進(jìn)行特殊的加工編擬出標(biāo)題,可以收到新穎含蓄的獨(dú)特效果。
1.比喻式。
利用比喻是使題目生動(dòng)形象的好方法。如《信念是飛翔的翅膀》、《生活不妨喝點(diǎn)苦酒》、《幸運(yùn)是汗水的紅利》等都是用比喻手法擬出的好標(biāo)題。1999年高考優(yōu)秀文題《小心這把雙刃劍》,把移植的記憶比喻為能“在殺傷別人時(shí)也會(huì)殺傷自己的雙刃劍”,顯得準(zhǔn)確而形象。
2.對(duì)比式。
客觀事物本身都存在著美與丑、好與壞、新與舊、善與惡等矛盾對(duì)立的方面,它們是相反相成的。因此,我們可以從中選出一組對(duì)應(yīng)關(guān)系來編擬標(biāo)題,展開議論。如《我要學(xué)與要我學(xué)》的高明之處在于巧妙地利用語(yǔ)序不同而將兩種截然相反的學(xué)習(xí)態(tài)度相提并論,鮮明貼切。高考作文佳題《評(píng)己與論人》、《我是天才,還是笨蛋?》、《標(biāo)準(zhǔn)與答案》等都運(yùn)用了對(duì)比的方式,避免了“談及一點(diǎn),不及其余”的偏頗,富有吸引力。
英語(yǔ)新聞標(biāo)題的特征探究
[摘要]新聞標(biāo)題是新聞的靈魂,決定著新聞的閱讀量與關(guān)注度。英語(yǔ)新聞標(biāo)題翻譯時(shí),要先了解標(biāo)題的特征,有針對(duì)性的運(yùn)用翻譯技巧進(jìn)行翻譯。文章從詞匯、語(yǔ)法、修辭三個(gè)方面入手,結(jié)合實(shí)例對(duì)英語(yǔ)新聞標(biāo)題的翻譯進(jìn)行分析,并提出相應(yīng)的翻譯技巧。
[關(guān)鍵詞]英語(yǔ)新聞標(biāo)題;新聞標(biāo)題翻譯;詞匯特征;語(yǔ)法特征;修辭特征
新聞標(biāo)題是對(duì)新聞內(nèi)容的提煉與概括,具有傳遞信息與總結(jié)內(nèi)容等功能。英語(yǔ)新聞標(biāo)題在詞匯、語(yǔ)法與修辭手法等方面的突出特點(diǎn),為翻譯工作帶來諸多難題。
一、英語(yǔ)新聞標(biāo)題的詞匯特征及翻譯技巧
(一)詞匯特征。1.短小詞使用頻率較高。新聞報(bào)道有較高的時(shí)效性要求,因此,標(biāo)題簡(jiǎn)潔精煉,頻繁使用音節(jié)少、字形小的短小詞,并在視覺感官上刺激讀者,增加閱讀欲望。如用短語(yǔ)代替較長(zhǎng)的詞語(yǔ),幫助讀者理解新聞標(biāo)題,以達(dá)到節(jié)約篇幅、迎合大眾的目的。[1]2.新型詞匯使用頻率較高。新聞報(bào)道是人們了解政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技等前沿動(dòng)態(tài)的重要途徑,當(dāng)原有的單詞難以準(zhǔn)確概述新事物、新變化時(shí),大量新詞匯便隨之出現(xiàn),以強(qiáng)化新聞標(biāo)題的新鮮感與時(shí)代特性。因此,頻繁使用新詞匯是英語(yǔ)新聞的顯著特征,通常包括兩種類型:第一,舊詞新義。從某一舊詞匯中衍生出新的含義,如presence(存在),不同的語(yǔ)境衍生出不同含義。[2]在標(biāo)題“FORLARGEFOREIGNCOMPANIES,CHINESEPRESENCEISONLYASMALLPARTOFGLOBALINVESTMENT”中,presence的衍生義為“投資”。第二,單純新詞。時(shí)展催生出的一系列新生詞匯,如comput-ernik(電腦迷),等等。3.詞性變化頻率較高。新聞報(bào)道對(duì)信息的傳播力度和有效性要求較高,因此,詞匯經(jīng)常在名詞與動(dòng)詞之間頻繁轉(zhuǎn)換。如標(biāo)題“COOPER-ATIVEOPERATIONISMOREPROFITTOFARMERS”中的profit從名詞詞性轉(zhuǎn)變?yōu)閯?dòng)詞詞性,使標(biāo)題更加簡(jiǎn)潔明了。4.縮略詞使用頻率較高??s略詞在英語(yǔ)新聞標(biāo)題中出現(xiàn)頻率較高,特別是作為組織結(jié)構(gòu)的縮略詞。[3]在新聞標(biāo)題中對(duì)一部分常見的詞匯進(jìn)行適當(dāng)縮略,既能縮減新聞標(biāo)題長(zhǎng)度,又能提升新聞標(biāo)題的新穎性。通常情況下,政府機(jī)構(gòu)、職業(yè)、地點(diǎn)等詞語(yǔ)都可以進(jìn)行縮略,如WTO、EFTA、NSA、NBA等??s略詞一般由全稱中所有詞匯的首字母組合而成,如EuropeanFreeTradeAssociation(歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟)的縮略詞為“EFTA”。5.指代詞使用頻率較高。英語(yǔ)新聞受眾范圍廣泛,因此,英語(yǔ)新聞標(biāo)題大量使用便于理解的詞匯提升標(biāo)題的整體通俗性。其中,使用專有名詞、特殊人名指代特定含義是提升標(biāo)題通俗性的方式之一。通常情況下,可以利用某一建筑物或某一地名指代該國(guó),如以“白宮”指代美國(guó),以“盧浮宮”指代法國(guó)。6.穿插外來詞匯。當(dāng)新聞報(bào)道涉及外國(guó)事件或事物時(shí),新聞標(biāo)題往往引入外來詞匯,以便更直接、更貼切地表現(xiàn)新聞事件,傳達(dá)新聞報(bào)道含義,這有利于提升讀者的閱讀興趣。隨著外來詞匯數(shù)量的增多,外來詞逐漸被納入英語(yǔ)詞匯中,一定程度上促進(jìn)了英語(yǔ)語(yǔ)言的發(fā)展。(二)翻譯技巧。1.新聞專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯。新聞往往涵蓋社會(huì)生活的各個(gè)方面,但在跨文化背景中,文化差異與現(xiàn)代詞義理解偏差為英語(yǔ)新聞標(biāo)題的翻譯造成阻礙。[4]如“SOMETAKESEVERALHOURSINLABOR”,其中l(wèi)abor的常用詞義為“勞動(dòng)”,但這一新聞報(bào)道出現(xiàn)在“藥物科學(xué)專欄”中,須找出labor在藥物科學(xué)領(lǐng)域中的引申義“分娩”。因此,可將該新聞標(biāo)題翻譯為“分娩過程長(zhǎng)達(dá)數(shù)小時(shí)”。2.減詞法。在翻譯健康、體育、購(gòu)物、娛樂這類專欄的軟性新聞標(biāo)題時(shí),與政治、經(jīng)濟(jì)等硬性新聞標(biāo)題的翻譯標(biāo)準(zhǔn)不同,可適當(dāng)使用減詞法翻譯。如標(biāo)題“HOWMONIKERSCANSHAPEOURLIVESFROMCLASSROOMTOCAREERPATH?”(命名即命運(yùn))。翻譯時(shí),刪去“FROMCLASSROOMTOCAREERPATH”并不影響理解句子,因此,將該標(biāo)題的11個(gè)英文單詞翻譯為5個(gè)漢字,使譯文更加精煉簡(jiǎn)潔。
二、英語(yǔ)新聞標(biāo)題的語(yǔ)法特征及翻譯技巧
熱門標(biāo)簽
相關(guān)文章
相關(guān)期刊
-
湖北三峽職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)...
主管:湖北省教育廳
級(jí)別:省級(jí)期刊
影響因子:--
-
英國(guó)醫(yī)學(xué)
主管:中國(guó)科學(xué)技術(shù)協(xié)會(huì)
級(jí)別:部級(jí)期刊
影響因子:0.17
-
中華航空航天醫(yī)學(xué)
主管:中國(guó)科學(xué)技術(shù)協(xié)會(huì)
級(jí)別:統(tǒng)計(jì)源期刊
影響因子:0.39
-
中華航空航天醫(yī)學(xué)
主管:中國(guó)科學(xué)技術(shù)協(xié)會(huì)
級(jí)別:統(tǒng)計(jì)源期刊
影響因子:0.39