貿(mào)易術(shù)語論文范文

時間:2023-04-06 14:08:03

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇貿(mào)易術(shù)語論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

貿(mào)易術(shù)語論文

篇1

1.1買賣雙方擁有的運輸實力是選擇貿(mào)易術(shù)語的先決條件對于買方來說,若在賣方國家設(shè)有辦事處,辦事處可以妥善處理運輸事宜,并可以找到價格合理、有信譽、有保障的運輸公司負(fù)責(zé)運輸,則可以選擇EXW術(shù)語進(jìn)行物資采購;反之,則不要選擇EXW方式采購物資;對于賣方來說,若對于買方國家運輸條件、運輸渠道比較熟悉和了解,或在買方國家設(shè)有辦事處,可以選用DDP方式交貨,并且這種交貨方式對于買方更具吸引力和投標(biāo)競爭力,也可以根據(jù)當(dāng)事人的運輸實力,選擇其他運輸方式,如FOB、CIF、CIP等貿(mào)易術(shù)語。在實際操作中,F(xiàn)OB和CIF是對買賣雙方都比較適合經(jīng)濟、可操作的術(shù)語,運用也最多。

1.2貨物需求時間是選擇貿(mào)易術(shù)語的又一決定因素貨物的需求時間即交貨時間是物資價格構(gòu)成的主要因素之一,在選擇貿(mào)易術(shù)語時,應(yīng)全面考慮。貨物的需求時間緊急,則運輸價格變動風(fēng)險較小,選擇貿(mào)易術(shù)語時,根據(jù)買方具備的其他條件,進(jìn)行選擇;貨物的需求時間較長,運輸價格變動風(fēng)險較大,當(dāng)處于運輸價格上漲時,可以選擇由對方承擔(dān)運輸費用的貿(mào)易術(shù)語成交。如采用CIF、CIP等C組貿(mào)易術(shù)語采購進(jìn)口物資;采用FOB等F組貿(mào)易術(shù)語采購出口物資。若采用買方負(fù)責(zé)運輸?shù)馁Q(mào)易術(shù)語采購某種物資時,則一定要將運輸費用及運費可能上漲的因素考慮到物資成交價格中去。

1.3有利于規(guī)避風(fēng)險是選擇貿(mào)易術(shù)語的根本原則除了考慮成本因素外,還需考慮風(fēng)險。如果承擔(dān)海運,出現(xiàn)風(fēng)險之后雖然有保險賠付,但對貿(mào)易雙方都會產(chǎn)生影響。這樣的損失雖然會有保險補償,但采購方因為不能按時收到貨物受到的影響可能會比得到的保險補償還大,所以在選擇貿(mào)易術(shù)語時注意規(guī)避風(fēng)險顯得格外重要。在國際貿(mào)易中,供方交貨一般都要經(jīng)過長途運輸,而且運輸方式復(fù)雜,遇到各種自然災(zāi)害、意外事故的可能性也較大,特別是出口國遇到戰(zhàn)爭或人為障礙或破壞的地區(qū),則運輸途中風(fēng)險更大。因此買賣雙方在選擇交易術(shù)語時,必須根據(jù)不用時期、地區(qū)及運輸線路和方式所能預(yù)測的風(fēng)險情況,對貿(mào)易術(shù)語進(jìn)行合理選擇。

1.4實現(xiàn)采購目標(biāo),是選擇貿(mào)易術(shù)語的最終原則在不違背招投標(biāo)有關(guān)法律和規(guī)章的前提下,節(jié)約采購資金,采購性價比最優(yōu)的產(chǎn)品,并保質(zhì)、保量、及時供貨,是采購人的采購目標(biāo),也是物資采購部門永恒的話題。在實際業(yè)務(wù)中,選用貿(mào)易術(shù)語時對各因素的選擇應(yīng)遵從如下準(zhǔn)則:第一,在保障貨物、貨款安全的前提下選擇貿(mào)易術(shù)語;第二,在不違背國家法律、政策,以及最大限度實現(xiàn)采購目標(biāo)的前提下選擇貿(mào)易術(shù)語;第三,采購人不能只看眼前,還要把眼光放開,注重長遠(yuǎn)發(fā)展和社會效益,如力求在本國辦理運輸、保險業(yè)務(wù),以促進(jìn)本國的運輸業(yè)、保險業(yè)的發(fā)展;第四,以動態(tài)的、發(fā)展的眼光看待現(xiàn)實,并對現(xiàn)實狀況作出分析、預(yù)測,科學(xué)合理地找出解決問題的方法和途徑。

2貿(mào)易術(shù)語選擇的案例分析

某出口公司,向美國紐約州布法羅某進(jìn)口商出口600噸山核桃仁,合同規(guī)定采購價格為5000美元/噸,為CIF紐約州布法羅,貨物裝船時間不得晚于當(dāng)年的10月15日,貨物不得分批和轉(zhuǎn)運,需一次性直達(dá)到貨,并規(guī)定貨物應(yīng)于11月30日前到達(dá)目的地,否則進(jìn)口商有權(quán)拒收。出口商于10月7日裝船完畢,但船到美國紐約州西部伊利湖口岸時已是11月26日,此時港口已開始結(jié)冰。承運人擔(dān)心船舶駛往伊利湖東岸后出不來,便指示船長將貨物全部卸在西海岸港口,然后從該港改裝火車運往紐約州布法羅。待這批核桃仁運到布法羅時已是12月2日。于是進(jìn)口商以貨物晚到為由拒絕提貨,提出除非降價15%以彌補其損失。幾經(jīng)交涉,最終以出口方降價10%結(jié)案,該公司共損失30萬美元。

2.1案例分析本案例中合同簽訂的是CIF合同,但合同條款卻不是CIF條款,如規(guī)定賣方須承擔(dān)貨物不能按期到達(dá)目的港的風(fēng)險。CIF合同是裝運合同,賣方只負(fù)責(zé)按合同規(guī)定將貨物在裝運港裝上船舶,越過船舷之后的一切風(fēng)險、責(zé)任和費用均由買方承擔(dān)。本案在合同中規(guī)定了貨物到達(dá)目的港的時限條款,改變了合同的性質(zhì),使裝運合同變成了到達(dá)合同,即由簽訂的“CIF”——C組貿(mào)易術(shù)語變成了D組貿(mào)易術(shù)語。

2.2教訓(xùn)及借鑒(1)進(jìn)口方和出口方對于貿(mào)易術(shù)語沒有進(jìn)行合理的選擇,雙方對于貿(mào)易術(shù)語的選擇也沒有真正達(dá)成一致和共識。(2)我國出口商對貿(mào)易術(shù)語CIF合同的相關(guān)規(guī)定還不了解,否則,就不會在合同中添加到貨期等限制性條款改變合同性質(zhì),以至于白白地將貨物送達(dá)目的地,還承受被對方降價10%的損失。(3)像核桃仁等季節(jié)性很強的商品,進(jìn)口方往往要求限定到貨時間,賣方應(yīng)采取措施減少風(fēng)險,并將各種風(fēng)險因素考慮到訂貨價格中去。(4)對有些運輸情況和細(xì)節(jié)(如貨輪在途時間等)估算不足,對當(dāng)?shù)氐淖匀粴夂?如冰凍期等)信息掌握不夠。從以上案例可以看出,國際貿(mào)易的物資采購,對于貿(mào)易術(shù)語的熟練掌握和合理選擇相當(dāng)重要,它關(guān)系到物資采購效益和采購結(jié)果的成敗。

3結(jié)語

篇2

論文關(guān)鍵詞毛竹林;培育;筍用;材用

安徽毛竹林多系人工栽培,大別山區(qū)是毛竹自然分布區(qū)的北緣。毛竹枝細(xì)葉茂,蒸騰作用強,春筍與幼竹生長發(fā)育階段要求充足的水分與較高的相對濕度,鞭根稠密,根系呼吸代謝旺盛,極不耐積水,一旦林地排水不良,在數(shù)天之內(nèi)即導(dǎo)致窒息死亡,故要求土壤濕潤,疏松通氣。土壤以發(fā)育在砂巖、頁巖、千枚巖、花崗巖等母巖、有機質(zhì)豐富的酸性壤土為好?,F(xiàn)將毛竹林的培育技術(shù)介紹如下。

1材用毛竹林的培育

1.1護筍養(yǎng)竹

護筍就是護養(yǎng)冬筍與小年竹筍,冬筍能生長成竹而且材質(zhì)較好。毛竹林入秋后逐漸進(jìn)入孕筍階段,每年都有大量鞭芽萌發(fā),其中80%以上不能出土而死亡,或出土后成為退筍。竹鞭上發(fā)筍多的、瘠薄地段、距離母竹遠(yuǎn)的退筍多,尤其是露尖早的淺鞭筍與密生筍,退筍率最高。對材用竹林最好不挖冬筍,對筍廠加工或大年需要挖冬筍的,要有計劃合理挖筍,挖筍后將筍穴填平。清明至谷雨發(fā)筍最多,約占筍期總數(shù)的75%。一般出土較早的竹筍,成林質(zhì)量和數(shù)量都較好。春筍合理留養(yǎng),分期適當(dāng)挖去孱弱、個體小或稠密的竹筍,以利于留下的竹筍旺盛生長。留養(yǎng)小年竹是解決大小年提高竹林產(chǎn)量的重要措施之一。露土的春筍40%~50%不能成竹,成為退竹,要及時挖掉。大別山區(qū)大量退筍的時間為4月15~20日。

1.2撫育措施

1.2.1劈山。陡坡、土層瘠薄、易于水土流失的稀竹林,以5~7月劈山撫育為宜,適當(dāng)清除雜草灌木。此時雨量多,氣溫高,灌木雜草枝葉幼嫩,砍后1~2月即能全部腐爛,肥效高。白露后,氣溫逐漸下降,劈山的枝椏已木質(zhì)化,不易腐爛。冬季劈山,雜草第2年萌芽較旺盛,影響劈山的效果。如果連續(xù)劈山數(shù)年,可收到抑制灌木雜草再生之效。

1.2.2挖山。土層板結(jié)、老鞭崇塞的竹林,以挖山、埋青為宜,均以大年的6~7月毛竹生長旺季為宜。挖山一般約15cm或更深。立竹周圍竹鞭稠密處、嫩鞭附近和土壤疏松處宜淺挖;林中空地、竹鞭稀疏處、老鞭附近和土壤板結(jié)處可深挖。除挖老鞭、浮鞭外,對排水不良的低洼地應(yīng)開溝排水。

1.2.3埋青。開溝埋青法,土層深厚立竹稀疏的竹山,開寬約50cm呈“U”字形的橫溝。將砍下的樹枝雜草放入溝內(nèi),然后在其上方開設(shè)第2道橫溝,取土覆在下面橫溝的雜草上,依次向上??屯谅袂喾ǎ逌\根多的林地,劈山后將樹枝雜草平鋪林地約30cm,然后客土覆蓋埋青1次,可在7~8年內(nèi),連年生長大竹。

1.2.4松土。松土可以改變土壤的容重,有利于出筍、成竹。同時,還可把林內(nèi)表層的一些枯枝落葉翻入土壤作肥料,把含有礦物質(zhì)營養(yǎng)的底土翻到地表,使之風(fēng)化成為有效養(yǎng)分。松土6月初至8月底為宜,松土深度20~30cm。如結(jié)合松土再施入土雜肥,則效果更好。對荒蕪林地,第1次松土效果很好,即使不施肥也可增產(chǎn)20%左右。

1.2.5施肥?;士稍谕谏胶笕鍪┗蚺胶髼l施;廄雜肥可采取穴施,施用未經(jīng)消毒的雜肥,筍期筍夜蛾較多,注意防治。竹伐樁內(nèi)施肥,肥料有碳酸氫銨、尿素、氯化銨、復(fù)合肥等。毛竹伐樁內(nèi)施化肥有下列優(yōu)點:一是可節(jié)省勞力和費用;二是伐樁內(nèi)施肥,肥料不會被雜草吸收,不易揮發(fā)散失和流失;三是碳酸氫銨一類肥料溝施容易造成爛鞭,淺施則肥效不高,而在竹蔸內(nèi)施,不僅成本低、肥效高,而且竹蔸爛的快,又不傷鞭。

1.3合理采伐

1.3.1采伐季節(jié)。竹林采伐具有明顯的季節(jié)性,伐竹應(yīng)在大年竹伐的秋后,小年竹林的春前。伐竹技術(shù)較復(fù)雜,要識別竹齡,掌握密度與留竹度數(shù)。

1.3.2采伐年齡。采伐年齡大小關(guān)系著竹林復(fù)壯、更新與竹材使用價值。毛竹的繁殖能力以三至六年生最強,其中三至四年生竹母發(fā)筍率最高,竹材的力學(xué)強度以五至九年生最好,竹齡低的竹株蔑性好,竹材易加工,采伐年齡以四年生為宜;培養(yǎng)特大徑級的毛竹林,伐齡可推遲至8~9年;造紙用竹以當(dāng)年的新竹進(jìn)行砍伐為宜。

1.3.3保留密度。土壤疏松肥沃的條件下,砍伐后密度3750株/hm2左右;立地條件較差的竹林2250~3000株/hm2。密度過稀的過伐竹林應(yīng)暫緩采伐,使其盡快恢復(fù)。

2筍用毛竹林的培育

2.1選擇適宜的竹林改造

(1)立地優(yōu)良。地勢平緩,背風(fēng)向陽,土層厚度50cm以上,土壤疏松肥沃、濕潤而不積水。

(2)生長正常。無嚴(yán)重病蟲害,立竹度1500株/hm2以上。

(3)經(jīng)營條件較好。交通方便,水源充足。

2.2墾翻林地,增施肥料

首次林地的翻墾,大年5~6月、小年10~11月進(jìn)行,清除

雜灌,挖除“三頭”,再進(jìn)行墾挖,深度25cm。此后2~3年內(nèi),5~6月和10月翻墾,深度40cm。翻墾要結(jié)合施肥,以有機肥為主,化肥為輔。2月至3月上旬施速效催筍肥,在挖筍早期施筍穴肥,以促進(jìn)筍芽分化和竹筍生長。

2.3合理砍伐留養(yǎng),調(diào)整竹林結(jié)構(gòu)

留養(yǎng)4度的毛竹林,竹材和竹筍的產(chǎn)量均高。對于生長穩(wěn)定,立竹較密的毛竹林砍五留四,竹齡結(jié)構(gòu)保持1~4度竹比例為3∶3∶3∶1;對于生長衰退,立竹較低的毛竹林,砍四留三,竹齡結(jié)構(gòu)保持1~3度竹各1/3,以促進(jìn)竹林復(fù)壯,增加立竹度。一般立竹數(shù)應(yīng)在2400~3300株/hm2。

2.4適度鉤梢,防治病蟲害

材用竹林改建筍用竹林初期,應(yīng)適度鉤梢。鉤梢可結(jié)合冬季砍竹同時進(jìn)行,鉤梢強度以留枝13~17盤為宜。每年的新竹,要在當(dāng)年白露后鉤梢。冬季林地墾挖,要注意滅殺在土中越冬的幼蟲或蟲繭。發(fā)現(xiàn)病蟲竹筍,要及時挖除,以防傳播;病蟲害較嚴(yán)重的,可采用化學(xué)藥劑防治。

參考文獻(xiàn)

[1]黃文超,潘淑芳,駱昱春.毛竹林筍期管護及合理挖筍[J].江西林業(yè)科技,2004(1):46.

[2]王錫武,程洪寶.大小年毛竹林改制技術(shù)的應(yīng)用與推廣[J].浙江林業(yè)科技,1996(4):54-58.

[3]蕭江華,劉仲君.大小年毛竹林改制技術(shù)試驗初報[J].農(nóng)林科學(xué)研究,1990(3):271-274.

[4]張美瓊,趙光海.毛竹林豐產(chǎn)技術(shù)試驗研究[J].中南林學(xué)院學(xué)報,1992(1):86-91.

篇3

當(dāng)前經(jīng)濟環(huán)境下國際貿(mào)易對于中國企業(yè)技術(shù)創(chuàng)新的影響

一、引言

隨著我國加入世界貿(mào)易組織,對外開放程度進(jìn)一步擴大,國際貿(mào)易在我國經(jīng)濟發(fā)展中起到了非常重要的作用,為我國與世界接軌奠定堅實的基礎(chǔ),而國際經(jīng)濟學(xué)相關(guān)理論指出技術(shù)創(chuàng)新是國際貿(mào)易順利開展的重要環(huán)節(jié)。作為貿(mào)易出口國,往往必須具備領(lǐng)先于其他國家較為先進(jìn)的技術(shù),因為只有技術(shù)創(chuàng)新,擁有了新產(chǎn)品與新工藝,才能保持其自身的比較優(yōu)勢,從而具備出口的潛質(zhì),因此,對于出口國而言,國際貿(mào)易的進(jìn)行是其開展技術(shù)創(chuàng)新的根本動力。

作為貿(mào)易進(jìn)口國,由于國際貿(mào)易所存在的技術(shù)溢出、轉(zhuǎn)移或擴散,勢必會對進(jìn)口國技術(shù)帶來積極的影響。如果貿(mào)易雙方人才、設(shè)備等技術(shù)水平差距過大,更會激發(fā)進(jìn)口國去適應(yīng)外來的技術(shù)創(chuàng)新,提高自身的整體技術(shù)創(chuàng)新水平。在知識技術(shù)飛速發(fā)展的21世紀(jì)中,世界網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展與國際貿(mào)易的自由化成為當(dāng)今時代的主流形式,從靜態(tài)角度出發(fā),我國的技術(shù)創(chuàng)新的發(fā)展勢必會提高自身的出口潛力,因而增強其國際貿(mào)易水平;同時,從動態(tài)角度出發(fā),國際貿(mào)易的開始勢必會給我國現(xiàn)存技術(shù)帶來一定的沖擊,從而給其技術(shù)創(chuàng)新帶來動力。因此,國際貿(mào)易與技術(shù)創(chuàng)新這兩者之間存在有互相促進(jìn)的關(guān)系,但對于包括中國在內(nèi)的發(fā)展中國家而言,國際貿(mào)易對其技術(shù)創(chuàng)新具有更加深遠(yuǎn)的影響,發(fā)展中國家利用外來技術(shù)大力開展自身的技術(shù)創(chuàng)新,為其經(jīng)濟飛躍奠定堅實的基礎(chǔ)。

二、國際貿(mào)易理論的發(fā)展及技術(shù)在其發(fā)展中的內(nèi)生化演變

國際貿(mào)易理論的發(fā)展主要是由傳統(tǒng)貿(mào)易理論向現(xiàn)代貿(mào)易理論演進(jìn)的過程,其中有兩條主線尤為明顯:一是從斯密的絕對優(yōu)勢原理發(fā)展成為新興古典貿(mào)易理論;二是從李嘉圖的相對優(yōu)勢原理發(fā)展成為新貿(mào)易理論和新新貿(mào)易理論。從傳統(tǒng)貿(mào)易理論開始,就對技術(shù)有了一定程度的涉及。經(jīng)濟學(xué)認(rèn)為商品的生產(chǎn)不僅依賴于具備各種生產(chǎn)要素,更重要的是需要關(guān)注如何組合各種傳統(tǒng)的生產(chǎn)要素,這是最早的把技術(shù)作為生產(chǎn)要素的提法之一,這種技術(shù)可以在固定的生產(chǎn)要素條件與一定的規(guī)模下實現(xiàn)產(chǎn)出最大化以及產(chǎn)品多樣化,而斯密的絕對優(yōu)勢原理以及以李嘉圖為代表的古典經(jīng)濟學(xué)家肯定了這種技術(shù)所帶來的績效,即勞動生產(chǎn)率。多數(shù)古典經(jīng)濟學(xué)家意識到國際貿(mào)易對國內(nèi)經(jīng)濟增長具有一定的促進(jìn)作用。

早在19世紀(jì)早期,Torrens(1844)就意識到在知識與國際交流加劇的時代背景下,技術(shù)的發(fā)展應(yīng)該只局限于某一特定的地區(qū)。Mill(1848)對基于技術(shù)發(fā)展的國際貿(mào)易的條件進(jìn)行了分析與討論。Bloomfield(1978)系統(tǒng)分析了技術(shù)在國際貿(mào)易中的發(fā)展,并認(rèn)為早期古典經(jīng)濟學(xué)家對技術(shù)差距理論中涉及的要素都進(jìn)行了一定的探討,將有關(guān)國際貿(mào)易中技術(shù)的概念進(jìn)行了總結(jié)。古典經(jīng)濟學(xué)家對于技術(shù)的定義顯然與現(xiàn)代技術(shù)的定義存在有很大的差異。他們對于技術(shù)的理解相對來說比較狹隘,認(rèn)為技術(shù)就是提高勞動者能力和設(shè)備水平,從而實現(xiàn)生產(chǎn)率的提高。

雖然眾多古典經(jīng)濟學(xué)家肯定了貿(mào)易發(fā)展中存在技術(shù)的影響,但在理論發(fā)展中對于技術(shù)創(chuàng)新的見解產(chǎn)生了巨大的分歧。以斯密為代表的經(jīng)濟學(xué)家認(rèn)為,勞動分工是技術(shù)創(chuàng)新的重要內(nèi)容,分工的改善可以帶來生產(chǎn)率的提高。因此,斯密認(rèn)為技術(shù)創(chuàng)新的本質(zhì)是勞動的分工,會對國家的貿(mào)易模式及經(jīng)濟增長產(chǎn)生正面的影響。而以李嘉圖為代表的經(jīng)濟學(xué)家在斯密絕對成本理論基礎(chǔ)上,把國家自身存在的比較優(yōu)勢歸因于貿(mào)易所帶來的外在技術(shù)創(chuàng)新。

因此,這兩個學(xué)派最主要的分歧在于,斯密一派認(rèn)為技術(shù)創(chuàng)新是源于勞工分工的內(nèi)生變量,而李嘉圖一派則認(rèn)為技術(shù)創(chuàng)新是貿(mào)易所帶來的外生變量。雖然,古典貿(mào)易理論的發(fā)展經(jīng)歷了很長一個時期,但是對于技術(shù)的定義存在有很大的分歧,沒有明顯的界定,所以在古典貿(mào)易理論中對技術(shù)本身缺乏系統(tǒng)的定義,導(dǎo)致技術(shù)在貿(mào)易理論中被純粹的認(rèn)定為外生變量,即便如此,古典經(jīng)濟學(xué)家對于國際貿(mào)易過程中有關(guān)技術(shù)的認(rèn)知在日后其理論發(fā)展中起到了舉足輕重的作用。

之后的很長時期中,國際貿(mào)易理論發(fā)展中技術(shù)方面的演進(jìn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于現(xiàn)實經(jīng)濟的發(fā)展,雖然發(fā)達(dá)國家的技術(shù)創(chuàng)新與技術(shù)擴散對發(fā)展中國家以及世界貿(mào)易模式起著非常重要的作用,但是很少有理論再將技術(shù)創(chuàng)新引入到國際貿(mào)易理論當(dāng)中。在新古典貿(mào)易理論發(fā)展中,由古典貿(mào)易理論中所提出的技術(shù)的重要性被忽視,新古典貿(mào)易理論是在一般均衡的背景下,以生產(chǎn)稟賦差異對國際貿(mào)易進(jìn)行研究,而忽略了貿(mào)易中各國間存在的技術(shù)差異,其中以赫克歇爾―俄林要素稟賦理論(H-O模型)為新古典貿(mào)易理論的代表。

H-O模型主要從各個國家和地區(qū)所具有的不同的要素稟賦及不同產(chǎn)品的生產(chǎn)函數(shù)角度闡述其對貿(mào)易產(chǎn)生的決定性作用。它與之前古典貿(mào)易理論的區(qū)別在于:古典貿(mào)易理論關(guān)注貿(mào)易與經(jīng)濟增長的關(guān)系研究,而新古典貿(mào)易理論將貿(mào)易與經(jīng)濟增長分成兩個獨立的概念,忽略了技術(shù)在貿(mào)易模式中的重要性。實際上,H-O模型把經(jīng)濟增長排除在其模型之外,關(guān)注的只是貿(mào)易的靜態(tài)層面,單考察了生產(chǎn)要素差異所帶了的比較優(yōu)勢,而忽略技術(shù)之間的擴散對貿(mào)易及經(jīng)濟增長帶來的影響。從某種意義上而言,由于H-O模型對于貿(mào)易中技術(shù)因素的忽視,從而使技術(shù)在新古典貿(mào)易理論發(fā)展過程中很長時間處于迷失階段。

直到20世紀(jì)中期,眾多學(xué)者又逐漸開始關(guān)注貿(mào)易與經(jīng)濟增長之間的聯(lián)系,經(jīng)濟增長的貿(mào)易條件即技術(shù)因素重新被納入貿(mào)易理論模型的研究中。隨著新稟賦理論的發(fā)展,進(jìn)一步將RD(研究與開發(fā))所產(chǎn)生的知識視為國家非常重要的稟賦之一,同時強調(diào)了技術(shù)創(chuàng)新的重要性,將技術(shù)同樣視為國家重要的稟賦之一。國際市場存在的競爭越發(fā)激烈,新產(chǎn)品不斷增加,外生的技術(shù)差異雖然在經(jīng)濟增長中產(chǎn)生了巨大的貢獻(xiàn),但是內(nèi)生技術(shù)創(chuàng)新對于經(jīng)濟進(jìn)一步增長顯得更為迫切,這就使眾多學(xué)者從外生技術(shù)對貿(mào)易的影響轉(zhuǎn)為更深一步的研究國際貿(mào)易的動因及其模式的變化。

Vernon(1966)的產(chǎn)品生命周期理論主要在具有相似要素稟賦的發(fā)達(dá)國家中,由于各個國家在產(chǎn)品各個環(huán)節(jié)所存在的差異,從技術(shù)創(chuàng)新以及傳播的角度研究貿(mào)易的產(chǎn)生及其所帶來的貿(mào)易模式的變動,為技術(shù)在國際貿(mào)易理論中的發(fā)展奠定基礎(chǔ)。到20世紀(jì)70年代,新貿(mào)易理論興起,理論分析的基本框架轉(zhuǎn)變?yōu)橐砸?guī)模經(jīng)濟、不完全競爭為前提開始研究國際貿(mào)易的動因及模式。Krugman(1979)開始將技術(shù)引進(jìn)到貿(mào)易模型中,進(jìn)一步研究了技術(shù)創(chuàng)新對國際貿(mào)易的影響,這里所指的技術(shù)創(chuàng)新還局限在外生的,無法對其產(chǎn)生的原因作以解釋。

20世紀(jì)80年代所產(chǎn)生的內(nèi)生增長理論與國際貿(mào)易相關(guān)領(lǐng)域的融合,為之后國際貿(mào)易理論研究指明了方向。之后貿(mào)易理論研究超越之前靜態(tài)層次的研究,使得技術(shù)成為貿(mào)易與經(jīng)濟增長相聯(lián)系的重要紐帶。隨著21世紀(jì)的到來,企業(yè)異質(zhì)貿(mào)易理論成為當(dāng)今貿(mào)易理論的代表,即新―新貿(mào)易理論。這一理論最早是由Melitz(2003)提出來的,主要是在企業(yè)異質(zhì)性、不完全競爭和規(guī)模經(jīng)濟的基本假定下,以微觀企業(yè)為研究對象,分析了國際貿(mào)易對具有不同生產(chǎn)率企業(yè)之間資源配置效應(yīng)的影響。

由于全球化的步伐進(jìn)一步加劇,國際貿(mào)易的進(jìn)一步開放以及優(yōu)勝劣汰的選擇使得擁有高生產(chǎn)率的企業(yè)步入出口市場,而低生產(chǎn)率的企業(yè)只能淡出出口市場,與此同時,同一行業(yè)內(nèi)的資源也將低生產(chǎn)率的企業(yè)流向高生產(chǎn)率的企業(yè),使高生產(chǎn)率企業(yè)利潤及市場份額進(jìn)一步增加,從而使整體行業(yè)生產(chǎn)率及整體經(jīng)濟實現(xiàn)增長。新―新貿(mào)易理論的出現(xiàn)標(biāo)志著貿(mào)易理論研究步入一個嶄新的領(lǐng)域,為國際貿(mào)易的動因及模式發(fā)展提供了全新的解釋,企業(yè)為了追求高的生產(chǎn)率及利潤必定會加大技術(shù)創(chuàng)新的步伐。由于該理論處于初步發(fā)展階段,模型框架有待進(jìn)一步的研究與完善,但該理論為今后國際貿(mào)易理論的發(fā)展開拓了一個嶄新的思路。

三、基于中國國情下的國際貿(mào)易對于技術(shù)創(chuàng)新的影響

我國作為發(fā)展中國家之一,與發(fā)達(dá)國家之間存在有一定的差距,但是由于地大物博的優(yōu)勢以及近些年我國經(jīng)濟的飛速發(fā)展,在某些方面也具有優(yōu)于發(fā)達(dá)國家的優(yōu)勢。隨著中國加入WTO,對外開放的局面全部打開,與發(fā)達(dá)國家之間進(jìn)行的進(jìn)出口貿(mào)易日漸頻繁。對發(fā)達(dá)國家相比,作為經(jīng)濟與技術(shù)相對落后的發(fā)展中國家,國際貿(mào)易對我國技術(shù)創(chuàng)新的影響主要表現(xiàn)在以下幾個方面:

首先,由于發(fā)達(dá)國家新產(chǎn)品進(jìn)入市場,必定會給我國的企業(yè)帶來一定的競爭壓力并占有一定的市場份額,對我國本土企業(yè)的市場地位造成很大的沖擊,本土企業(yè)若想繼續(xù)獲得有利的競爭地位,就務(wù)必開展技術(shù)創(chuàng)新,趕超外來的先進(jìn)技術(shù)水平,以此與外來競爭者相抗衡,因此,國際貿(mào)易間接地成為了促進(jìn)企業(yè)技術(shù)創(chuàng)新的源動力;其次,國際貿(mào)易開展的過程中先進(jìn)的出口國在將新產(chǎn)品傳輸?shù)轿覈耐瑫r,也將其產(chǎn)品所具有的工藝與技術(shù)水平傳遞過來,由于技術(shù)溢出的發(fā)生,給我國同行企業(yè)帶來了模仿的契機,在模仿先進(jìn)技術(shù)的同時,使我國技術(shù)創(chuàng)新水平得到了相應(yīng)的提高;第三,如果先進(jìn)出口國本身的產(chǎn)品具有一定的領(lǐng)先技術(shù)水平,我們在引進(jìn)這些產(chǎn)品以后本身就具有了先進(jìn)技術(shù)設(shè)備,這可以稱為有形的技術(shù)創(chuàng)新。

與此同時,在引進(jìn)先進(jìn)技術(shù)產(chǎn)品的同時會要求具有各種形式的技術(shù)指導(dǎo),企業(yè)員工經(jīng)過培訓(xùn)之后吸收了外來先進(jìn)技術(shù),這就相當(dāng)于給本土企業(yè)帶來一定隱形技術(shù)創(chuàng)新;第四,由于我國與世界接軌,國際貿(mào)易過程中越來越深刻的認(rèn)識到技術(shù)的重要性,從而提高自身的創(chuàng)新意識,同時會影響我國積極改善創(chuàng)新的內(nèi)外部環(huán)境機制,對引進(jìn)技術(shù)的企業(yè)而言,為了更合理的使用先進(jìn)技術(shù)往往需要企業(yè)在組織管理方面做出相應(yīng)的創(chuàng)新及轉(zhuǎn)變,這就意味著國際貿(mào)易一定程度上對我國的創(chuàng)新意識以及管理機制的創(chuàng)新會起到積極的影響;

第五,在起始的貿(mào)易談判階段,先進(jìn)的出口國為了使進(jìn)口國更加全面與詳細(xì)的了解產(chǎn)品特性,促成貿(mào)易實現(xiàn)的目的,出口國會在合理的限制內(nèi)演示產(chǎn)品性能,若交易失敗,出口國的技術(shù)已經(jīng)產(chǎn)生一定的技術(shù)擴散,而這種擴散也會一定程度的給進(jìn)口國帶來技術(shù)創(chuàng)新;

最后,國際技術(shù)貿(mào)易是貿(mào)易雙方技術(shù)傳播與創(chuàng)新的最直接方式,進(jìn)口國在國際技術(shù)貿(mào)易的開展中不僅會獲得發(fā)達(dá)國家的先進(jìn)技術(shù),同時還會從人力資本、生產(chǎn)水平等其他方面認(rèn)識到自身與出口發(fā)達(dá)國家之間存在的差距,從而引發(fā)進(jìn)口國的再次適應(yīng)性創(chuàng)新??偠灾?,上述的各種方式都會增強作為發(fā)展中國家的中國的技術(shù)創(chuàng)新水平。我國在開展國際貿(mào)易的同時,掀動自身的技術(shù)創(chuàng)新,一方面可以逐漸減少對此先進(jìn)技術(shù)的依賴程度;另一方面,加之我國自身的二次創(chuàng)新,很有可能領(lǐng)先于國際市場上同產(chǎn)品的技術(shù)水平,成為產(chǎn)品壟斷供給者。

因此,我國積極開展國際貿(mào)易,不僅能夠吸收外來先進(jìn)技術(shù),激發(fā)自身的技術(shù)創(chuàng)新,從靜態(tài)層面上看縮小了與發(fā)達(dá)國家的技術(shù)差距,增加自身的技術(shù)存儲量;更重要的是國際貿(mào)易從動態(tài)層面提高了我國技術(shù)創(chuàng)新意識,提高了自身的技術(shù)創(chuàng)新水平,加強了創(chuàng)新制度環(huán)境的形成,為今后我國步入發(fā)達(dá)國家之列甚至趕超發(fā)達(dá)國家技術(shù)水平奠定了堅實的基礎(chǔ)。

自改革開放以來,我國經(jīng)濟水平與技術(shù)水平呈高幅度的增長,而出口能力也得到較大程度的提高,貿(mào)易的出口國一般具有領(lǐng)先于其他國家的技術(shù),因此,國際貿(mào)易對于作為貿(mào)易出口國的中國有關(guān)技術(shù)方面具有一定程度的影響:

首先,從靜態(tài)層面來說,我國只有積極開展技術(shù)創(chuàng)新,才更有可能擁有新技術(shù)與工藝,這才具備出口產(chǎn)品所必需的條件,因此,我國為了進(jìn)一步開展對外貿(mào)易,就會充分的進(jìn)行技術(shù)創(chuàng)新,這樣才能保持自身在國際市場上的比較優(yōu)勢;其次,從動態(tài)層面來說,出口貿(mào)易必將會帶來一定的技術(shù)擴散,我國的技術(shù)優(yōu)勢會在對外貿(mào)易的進(jìn)行中逐漸喪失,因此,我們將面臨兩種選擇,一種是放任其流失而無作為,在技術(shù)喪失的同時會逐漸喪失其出口國的技術(shù)優(yōu)勢以及出口地位,

另一種是持續(xù)的開展技術(shù)創(chuàng)新,為進(jìn)一步擴大對外貿(mào)易的出口地位加大創(chuàng)新的力度,以新一輪的技術(shù)創(chuàng)新制勝,當(dāng)然,我國遵循了后者選擇;第三,在貿(mào)易雙方信息對稱的前提下,出口國可以根據(jù)進(jìn)口國反饋回來的市場信息,尋找產(chǎn)品技術(shù)的不足改進(jìn)技術(shù),開展新的技術(shù)創(chuàng)新;第四,我國作為貿(mào)易出口國在對外貿(mào)易中獲得的貿(mào)易利得為之后開展技術(shù)創(chuàng)新提供經(jīng)濟保障,同時,技術(shù)領(lǐng)先國本身已經(jīng)具有一定的先發(fā)優(yōu)勢,在資金強有力的保證下,技術(shù)領(lǐng)先國為了保持這種優(yōu)勢,更加激發(fā)了其對于技術(shù)創(chuàng)新的動力;

最后,國際技術(shù)貿(mào)易作為技術(shù)傳播與技術(shù)創(chuàng)新的主要手段,技術(shù)的轉(zhuǎn)移和擴散雖然可以給進(jìn)口國帶來先進(jìn)的技術(shù),看似是出口國技術(shù)的流失,實際上是出口國傳播的次核心技術(shù),這種技術(shù)在本國經(jīng)濟中已經(jīng)明顯落后,因此,適時的轉(zhuǎn)移次核心技術(shù)從而獲得可觀的回報對于出口國進(jìn)行核心技術(shù)的創(chuàng)新提供經(jīng)濟后盾??偠灾覈谶M(jìn)行對外貿(mào)易的同時更要保持自身的先發(fā)優(yōu)勢,持續(xù)開展技術(shù)創(chuàng)新,適時的將逐漸淘汰的新技術(shù)轉(zhuǎn)換成國際貿(mào)易中的利得,對于我國積累資金進(jìn)行新一輪的技術(shù)創(chuàng)新也是至關(guān)重要的。

四、結(jié)語

縱觀國際貿(mào)易理論中技術(shù)的演變,由最初肯定技術(shù)在國際貿(mào)易中的地位,到技術(shù)在國際貿(mào)易中經(jīng)歷了相當(dāng)長的迷失階段,直到今天,技術(shù)創(chuàng)新已經(jīng)成為國際貿(mào)易的主要支柱之一,是我國進(jìn)一步開展國際貿(mào)易的源動力。不管是古典貿(mào)易理論還是新-新貿(mào)易理論,都對國際貿(mào)易中的技術(shù)因素具有一定的肯定,在這里,我們只著重探討了國際貿(mào)易對技術(shù)創(chuàng)新的影響,而事實上,國際貿(mào)易與技術(shù)創(chuàng)新是相互依存的,兩者之間存在有互動效應(yīng),在某種程度上,技術(shù)創(chuàng)新對國際貿(mào)易發(fā)展也起到一定的促進(jìn)作用:

第一,技術(shù)創(chuàng)新提高了我國新產(chǎn)品的研發(fā)水平,改變了國際貿(mào)易的產(chǎn)品結(jié)構(gòu),因此產(chǎn)品技術(shù)含量更高,品種更加的多樣化,是我國作為出口國占有一定的技術(shù)優(yōu)勢,因而進(jìn)一步促進(jìn)了國際貿(mào)易的開展;

第二,技術(shù)創(chuàng)新加速了我國產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的升級,改善我國國際分工的地位,由于產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的升級,勞動生產(chǎn)率得到了大大的提高,促進(jìn)我國工農(nóng)業(yè)的大力發(fā)展,導(dǎo)致分工專業(yè)化,更加速了國際貿(mào)易的開展;

第三,技術(shù)創(chuàng)新提過了我國在國際貿(mào)易中的競爭地位與產(chǎn)品核心競爭力,而一國的競爭優(yōu)勢主要體現(xiàn)在產(chǎn)品的價格與自身優(yōu)勢上,通過技術(shù)創(chuàng)新可以擴大我國產(chǎn)品價格等比較優(yōu)勢,促進(jìn)我國生產(chǎn)技術(shù)與產(chǎn)品技術(shù)的創(chuàng)新發(fā)展,提高我國產(chǎn)品的國際地位;

第四,技術(shù)創(chuàng)新在一定程度上促進(jìn)了國際貿(mào)易模式的創(chuàng)新,網(wǎng)絡(luò)與電子商務(wù)的發(fā)展就是技術(shù)創(chuàng)新帶來的結(jié)果,他們迅速的改變著國際貿(mào)易的交易方式,大大提高了國際貿(mào)易的效率與效益,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)創(chuàng)新更加劇了全球一體化的到來。因此,技術(shù)創(chuàng)新反作用與國際貿(mào)易,我國國際貿(mào)易發(fā)展與技術(shù)創(chuàng)新的進(jìn)行就是在兩者之間相互促進(jìn)中飛速發(fā)展的。

篇4

2)理論概述

3)研究方法

4)個案研究5)分析討論

6)結(jié)論

2、論文形式

1)語言

2)論文各部分的順序

3)引文形式

4)字?jǐn)?shù)要求

5)定義

6)圖表

3、排版格式

1)封面

2)格式

三、附錄

附錄1-開題報告范例

附錄2-引文范例

附錄3-參考文獻(xiàn)范例

附錄4-封面范例

前言

我院歷屆研究生論文寫作和答辯過程中,都會遇到一些有關(guān)論文寫作規(guī)范的問題,近年來研究生的人數(shù)不斷增加,這方面的問題更顯突出。鑒于此,英語學(xué)院決定制定碩士研究生論文格式規(guī)范,通過科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)、合理的研究生論文格式,使我院研究生論文寫作進(jìn)一步規(guī)范化,符合現(xiàn)行學(xué)術(shù)主流的要求,提高研究生論文質(zhì)量和研究生培養(yǎng)的整體水平。

本格式規(guī)范參照現(xiàn)行學(xué)術(shù)論文的規(guī)范與要求,主要對論文格式予以規(guī)范,對于論文的內(nèi)容結(jié)構(gòu)略有涉及,但是考慮到各研究方向的不同特點,在這方面不擬過細(xì)規(guī)定。這方面的知識在相關(guān)課程特別是論文寫作課程上應(yīng)有詳細(xì)介紹。本格式規(guī)范包含以下兩部分:一、開題報告;二、論文。

一、開題報告

由于開題報告是用文字體現(xiàn)的論文總構(gòu)想,因而篇幅不必過大,但要把計劃研究的課題、如何研究、理論適用等主要問題說清楚,應(yīng)包含兩個部分:總述、提綱。

1總述

開題報告的總述部分應(yīng)首先提出選題,并簡明扼要地說明該選題的目的、目前相關(guān)課題研究情況、理論適用、研究方法、必要的數(shù)據(jù)等等。

2提綱

開題報告包含的論文提綱可以是粗線條的,是一個研究構(gòu)想的基本框架??刹捎谜涫交蛘问教峋V形式。在開題階段,提綱的目的是讓人清楚論文的基本框架,沒有必要像論文目錄那樣詳細(xì)。

3參考文獻(xiàn)

開題報告中應(yīng)包括相關(guān)參考文獻(xiàn)的目錄(參考文獻(xiàn)的規(guī)范見附錄3)

4要求

開題報告應(yīng)有封面頁,總頁數(shù)應(yīng)不少于4頁。版面格式應(yīng)符合以下第3部分第2)項“格式”的規(guī)定。

5范例

(參見附錄1)

二、論文

1論文內(nèi)容

論文的基本內(nèi)容應(yīng)包括:1)引論;2)理論概述;3)研究方法;4)個案研究;5)分析討論;6)結(jié)論;

1)引論

引論可以是開篇的一個獨立部分,也可以是論文的第一章,其中應(yīng)對論文的論題、主旨、理論根據(jù)、研究目標(biāo)、論文綱要等必要內(nèi)容,做一個清楚明確的說明。

2)理論概述

這一部分是對論文所依據(jù)的理論進(jìn)行的闡述,可涉及主要理論和相關(guān)理論,以及就論文所研究的問題,目前理論研究達(dá)到的程度。理論概述可以獨立成篇,也可包括在引論部分中,可視情況而定;

3)研究方法

和理論概述一樣,研究方法也可在引論中加以闡述。除說明研究方法之外,還應(yīng)說明所采用的方法的適用性、必要性和科學(xué)性。

4)個案研究

這一部分應(yīng)給出研究實例,實例應(yīng)當(dāng)是客觀的、適用的、按照科學(xué)的方法選擇的,并對選擇的方法加以說明。

5)分析討論

分析討論應(yīng)當(dāng)層次清晰,可以針對前述個案,也可在不需要具體實例的情況下,對所提出的問題進(jìn)行分析討論。

6)結(jié)論

結(jié)論可以是論文的最后一章,應(yīng)在結(jié)論中對分析討論及其結(jié)果作扼要的敘述,說明研究的主要發(fā)現(xiàn)、其理論和/或?qū)嵺`意義、研究的局限、對進(jìn)一步研究的建議等等。

如有必要,以上各項的順序可調(diào)整,也可把某兩項合并成一項,但是為清晰起見,章節(jié)不應(yīng)過少。

2論文形式

1)語言

根據(jù)有關(guān)規(guī)定,英語學(xué)院的碩士論文一律用英語寫作,但應(yīng)包含一個與英文提要相對應(yīng)的中文提要。

2)論文各部分的順序:

(1)提要:中英文對應(yīng),中文在前,英文在后;提要文尾應(yīng)列出論文關(guān)鍵詞,不少于三個;提要的篇幅不少于一頁。

(2)鳴謝:除向?qū)φ撐挠羞^具體指導(dǎo)幫助的人員致謝外,還應(yīng)向論文所使用的各種文獻(xiàn)的作者表示感謝。

(3)目錄:目錄應(yīng)詳細(xì),可分多級標(biāo)題;為便于查閱,各級標(biāo)題都應(yīng)包括在目錄內(nèi);目錄后還可列有圖表清單、縮略語清單等(如果有)。

(4)正文:包括以上第1部分“論文內(nèi)容”所述的各項內(nèi)容。

(5)注釋:可采用尾注,也可采用腳注,二者僅擇其一,不必重復(fù)。

(6)參考文獻(xiàn):凡論文中所引用、引述、或以其他方式參考過的文獻(xiàn)資料均應(yīng)列于參考文獻(xiàn),應(yīng)分別列出英文文獻(xiàn)和中文文獻(xiàn),英文文獻(xiàn)的排列以作者姓氏首字母為序;中文文獻(xiàn)的排列以作者姓氏漢語拼音首字母為序。各條順序為:姓氏、(英文姓氏后面應(yīng)以逗號隔開)名字、文獻(xiàn)名、(如系雜志,此處為雜志名,并注明第幾期)出版地、出版者、出版年代。如系翻譯、編輯等非原創(chuàng)著作,需在姓名后加括號注明。(參見附錄2)

3)引文形式

所有引述如果是原話,一律使用引號(引文自身帶有引號的,征引時原文引號用單引號),如果不是原話,可不使用引號,但一律在引述末尾加括號注明作者(英文作者只需注明姓氏)、原文發(fā)表年代、所在文獻(xiàn)頁碼,以便與論文末尾的“參考文獻(xiàn)”互為參照,明確出處。(參見附錄3)

4)字?jǐn)?shù)要求:論文應(yīng)不少于二萬英文詞,按本規(guī)范要求的字號行距排定后,總篇幅應(yīng)在六十頁左右。

5)定義:如果使用術(shù)語和縮略語較多,并且在論文中使用這些詞語的某一規(guī)定性意義,可先將這些術(shù)語和縮略語定義或釋義。

6)圖表:如需使用圖示、表格,可插在正文提及該圖表的地方。兩個圖表以上須編號:如表1、表2……;圖1、圖2……。如圖表過大、過多,且僅用作參考,可作為附錄集中置于文尾。

3排版格式

1)封面

封面上的字一律用黑體中文宋體字書寫,從上至下依次是:(1)對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)碩士學(xué)位論文、(2)論文標(biāo)題、(3)專業(yè)、(4)研究方向、(5)作者、(6)導(dǎo)師、(7)寫作時間(指論文寫作的起止時間)、(8)對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)英語學(xué)院。論文標(biāo)題視字?jǐn)?shù)多寡選擇字號,其余字號應(yīng)不大于三號字(參見附錄4)。緊接封面的一頁應(yīng)為封面的對應(yīng)英文,在格式上除上述第(2)項以外,其余各項可不必完全對應(yīng)。

2)格式

(1)標(biāo)題:各級標(biāo)題一律用黑體字。一級標(biāo)題居中,二級以下各標(biāo)題左對齊。

(2)正文:正文左右兩邊都對齊。

(3)頁碼:頁碼一律居中。

(4)字號字體:除封面外,論文應(yīng)使用英文TimesNewRoman11號字體或其他正楷11號字,不可使用花體字;書名、文獻(xiàn)名等作品名稱應(yīng)使用斜體字。注解用9號以下字體。

(5)行距:正文行距1.5倍。

(6)段落格式:

段落格式可分首行左對齊和首行縮進(jìn)兩種:如果采用首行左對齊格式,各段之間空一行;如果采用首行縮進(jìn)格式,則各段之間不空行。為節(jié)省篇幅,建議論文采用首行縮進(jìn)格式。

凡本文未包括事項,請參照“MLA格式指南及學(xué)術(shù)出版準(zhǔn)則”第 二版(上海外語教育出版社,20__)、“PublicationManual,APA”最新版,以及一般英文論文寫作慣例。

附錄1-開題報告范例(僅供參考)

ThesisProposal

FunctionandAlicationofDescriptiveTralationStudies

By________________

Date:________________

FunctionandAlicationofDescriptiveTralationStudies

1Introduction

TheintentionofthisstudyistoexplorepoibleadvantagesofDescriptiveTralationStudiesasinitsalicationintralationpracticeandtralationanalysis.

Sinceearly20thcentury,tralationstudiesgraduallybrokeawayfromthemarginalstatuswithinotherrelateddisciplinesandestablisheditselfasanempiricalscience.Fromthenon,schoolsofthoughthavekeptcomingoutandeachclaimsitslegitimacyforexistence.AmongtheseschoolsisDescriptiveTralationStudies(DTS).

DTSaroachestralationfromanempiricalperective.Tralationisviewedtobeasocialactivityhavingsignificantimportanceinthereceivingcultureandforthetargetcommunity.Therefore,tralationisdealtwithbeyondthelinguisticrealizationandlanguagecomparison,andisincorporatedinsocialandculturalcontext.

MyattentionwasfirstdirectedtoDTSbyitspeculiarcharacteristicofoervation,descriptionandexplanation.Thesubjectiswhateverhaeintralationpractice,fromthedeterminationofproectivefunctionoftralationtotheproceoftralator’schoiceofstrategies,braitormingandtherevision,tothefinalproductmakingaearanceinthetargetcommunity.

ThemethodofDTSisbasicallydescriptive.Theprescriptivetendencyandtheproblem-solutionpatternisabandoned.Tralationphenomenaarenoteddown.Withaccumulateddata,someunderlyingtruthsabouttralationwillcomeoutwhichwillprovetobeitructivenotonlyfortheoreticalprobebutalsoforaliedtralationpractice.Iwillalythisdescriptivemethodinthecasestudyofthisthesis.

AconvenienttoolhasbeensetuptoconductDTS.“Norm”isoperativeateverystageofdescriptionandexplanation.Function,proceandproductandtheirrelatiohipaswellareskeletalstructureofwhatcotitutedescriptivestudies.Tralationphenomenaareaccountedforwiththehelpofnorm.

ThecasetakeninthisthesisistheChineseclaicTheDreamofRedMaio.TwoEnglishversiotralatedreectivelybyYangHsien-yiandDavidHawksarecomparedandoervatioaremadeinregardtotheirtralationaroaches.

Inthisregard,myoervatioarelimitedtoseveralaects,Ihopein-depthoervationandexplanationwilldoneinlightofDTS.

2Outline

2.1DevelopmentandmajorconceptsofDTS

InthispartIwilldescribeHolms’basicmapofDTSandtherelatiohipbetweenfunction,proceandproduct.Iwillalsodiscusomeimportantconceptssuchaseudo-tralation,multipletralation,tralationese,normetc.

2.2Methodolgy

IwillinthispartdiscuthemethodologyofDTSbeforeIalythesametothecasestudyinthisthesiswithemphasistobeplacedonsemioticaroachandtheconceptnorm.

2.3DTSincontrasttoothertheories

AcontraststudywillbeconductedherewiththeobjectivetofindthedifferenceofDTSfromothertheoriessuchasequivalencetheoryandtheChineseXinDaYacriteria.Someadvantagewillpoiblybeshowninthisstudy.

2.4Casestudy

Inthispart,tralationofTheDreamofRedMaio(alsotralatedasTheStoryofTheStone)willbeunderinvestigationinlightofDTS.Tralationsamplestobequotedherewillbeselectedatrandom.

2.5Conclusion

BasedontheaboveelaborationofDTSandthecasestudy,poibleconclusionwillbeontheadvantageofDTSinecificstudyoftralation.Suggestioonfurtherresearcheffortswillbemadealso.

(Note:Whilethetopicwillremainthesame,theabovearrangementofcontentsissubjecttochangeintheproceofwriting.)

000

附錄2-引文范例(僅供參考)

“Itistherefo repointletotrytomakeTCmorescientificthanisseibleinviewofitscomplexsubject-matterandavailablemethods.Tralatingisamental,multi-factorialactivitywhichcaotexhaustivelybeinvestigatedwithinalinguisticframeworkignoringthepersonofthetralator.”(Wil,1982:217)

‘“噢,這就是恐水病吧?你們貴族圈子怎么流行起這種病來啦?真夠嗆的!費芬斯小姐,您喝點茶大概沒關(guān)系吧!”’(張南峰,1990:59-60)

附錄3-參考文獻(xiàn)范例(僅供參考)

Wil,Wolfram.TheScienceofTralation–ProblemsandMethods.GunterNarrVerlagTubingen,1982.

Newmark,Peter.ATextbookofTralation.NewYork:PrenticeHall,1988.

Delabastita,Dirk.TralatingPu:AfalseOositioninTralationStudies.Target,1991(3:2):137-152.

張南峰(譯).王爾德戲劇選.福州:海峽文藝出版社,1990.

戴煒棟.構(gòu)建具有中國特色的英語教學(xué)“一條龍”體系,外語教學(xué)與研究,20__(5).

附錄4-封面范例(僅供參考)(中文)

對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)碩士學(xué)位論文

論品牌名稱翻譯的特殊性

專業(yè):

研究方向:

作者:

導(dǎo)師:

寫作時間:—

對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)

英語學(xué)院

(英文)

SchoolofInternationalStudies

UniversityofInternationalBusineandEconomics

PragmaticStrategies

inAdvertising:Implicatures

WangYing

AthesissubmittedtoSchoolofInternationalStudiesof

UniversityofInternationalBusineandEconomics

篇5

論文關(guān)鍵詞:國際貿(mào)易實務(wù)象征貨單據(jù)買賣貿(mào)易術(shù)語

0引言

國際貿(mào)易術(shù)語是國際貿(mào)易與國內(nèi)貿(mào)易的主要區(qū)別之一,是國際貿(mào)易從業(yè)人員必備的基礎(chǔ)知識,在《國際貿(mào)易實務(wù)》課程中占有舉足輕重的地位。大多數(shù)教材都以貿(mào)易術(shù)語為第一章,大多數(shù)教師也從貿(mào)易術(shù)語入手講授這門課程。在教學(xué)實踐中,我們發(fā)現(xiàn)貿(mào)易術(shù)語不僅是重點,而且是難點。學(xué)生普遍反映這部分內(nèi)容零碎、繁瑣,有一些問題不易理解、掌握,象征貨便是其中之一。

《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》(以下簡稱《2000年通則》)介紹了13種貿(mào)易術(shù)語,其中常用的有6種,即裝運港交貨的三種術(shù)語FOB(freeonboard).CIF(costinsuranceandfreight).CFR(costandfreight)和向承運人交貨的三種術(shù)語FCA(freecarrier),CIP(carriageandinsurancepaidto).CPT(carriagepaidto)。本質(zhì)上這6種貿(mào)易術(shù)語都是象征貨,而以CIF和CIP最為典型。所謂象征貨是指賣方只要按合同規(guī)定,在約定的時間和地點完成裝運,并向買方提交合同規(guī)定的有關(guān)單據(jù)就算完成了交貨義務(wù),而無需保證到貨。只要賣方如期向買方提交了合同規(guī)定的全套單據(jù),即使貨物在運輸途中損壞或滅失,買方也必須履行付款義務(wù)。許多學(xué)生初學(xué)時感到困惑不解:買方?jīng)]有收到貨物就付款,風(fēng)險太大。如果貨物在運輸途中損壞或滅失,或者收到貨物后發(fā)現(xiàn)與合同不符,貨款已付,買方的權(quán)益如何得到保障,為了消除學(xué)生的疑問,我們必須找到產(chǎn)生疑問的原因加以分析,教學(xué)時對癥下藥,針對不同的原因采取不同的方法,引導(dǎo)學(xué)生理解,為以后章節(jié)的學(xué)習(xí)打下堅實的基礎(chǔ)。

1學(xué)生對象征貨方式理解不透的原因

1.1缺乏感性認(rèn)識學(xué)生們?nèi)粘I钪械馁徫?,對賣方而言是實際交貨,而且是一手交錢,一手交貨的現(xiàn)貨買賣,買方收到實實在在的貨物后才付款。而在象征貨方式下,賣方是憑單交貨,買方是憑單付款。買方付款時收到的是合同或信用證規(guī)定的單據(jù),而不是實實在在的貨物。由于大多數(shù)學(xué)生沒有經(jīng)歷過外貿(mào)實踐,而象征貨又與他們?nèi)粘I钪杏H身經(jīng)歷的交貨方式大相徑庭,所以缺乏感性認(rèn)識,初學(xué)時要有一個理解的過程。

1.2缺乏相關(guān)知識國際貿(mào)易實務(wù)是一門綜合性非常強的課程,涉及到國際結(jié)算、國際金融、國際貨物運輸、國際貨物運輸保險等門課程的相關(guān)原理和知識的運用,只有將各門課程融會貫通才能學(xué)好這門課。對于初學(xué)者,由于缺乏相關(guān)知識,難免有不解之處,隨著學(xué)習(xí)的不斷深入,這些問題就會迎刃而解,象征貨即屬于這種情況。學(xué)生在學(xué)習(xí)貿(mào)易術(shù)語時還沒有學(xué)習(xí)國際貨物運輸保險,缺乏保險的有關(guān)知識,影響了對象征貨的理解。

1.3缺乏對外貿(mào)易合同的總體把握一個對外貿(mào)易合同由商品的名稱、品質(zhì)、數(shù)量、包裝、運輸、保險、價格、貨款收付、商檢、索賠、不可抗力、仲裁等條款組成。各條款相互聯(lián)系,相互制約,構(gòu)成一個有機整體。有些學(xué)生學(xué)習(xí)象征貨時提出疑問,如果賣方所交貨物與合同不符,卻通過其它手段取得了合同要求的單據(jù),買方憑單付款,遭受的損失怎樣得到補償,產(chǎn)生這樣的疑問是由于孤立地看待貿(mào)易術(shù)語而沒有結(jié)合合同中的有關(guān)條款。

2提高學(xué)生理解象征貨方式的方法

南宋大詩人陸游有句詩“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行”,一語道破了實踐對理論學(xué)習(xí)的重要性。我們分析原因的目的就是在教學(xué)中對癥下藥,幫助學(xué)生消除困惑。

2.1加強案例分析在教學(xué)時教師應(yīng)將實際和象征兩種文貨方式加以對比,突出強調(diào)象征貨的特點,幫助他們擺脫實際交貨方式的影晌,樹立起象征貨的意識。在具體講解時引入實際例子加以分析,能起到事半功倍的效果,使學(xué)生理解得更加透徹。比如有這樣一個例子:“某外貿(mào)公司按CIF倫敦向英商出售一批核桃仁,由于該商品季節(jié)性較強,雙方在合同中規(guī)定:買方須于9月底前將信用證開到,賣方保證運貨船只不得遲于12月1日抵達(dá)目的港。如貨輪遲于12月1日抵達(dá)目的港,買方有權(quán)取消合同;如貨款已收,賣方須將貨款退還買方?!蔽覀兛梢宰寣W(xué)生討論這個合同的性質(zhì)是否還屬于CIF合同。在分析時,教師應(yīng)首先闡明象征貨的含義,即只要賣方提供齊全、正確的單據(jù),買方不能拒收單據(jù)和付款。然后指出此例中合同規(guī)定“如運貨船只不能如期到達(dá),買方將收回貨款”,它實際上是目的港船上交貨合同。由此看來,該合同在一些主要條款上已與CIF術(shù)語本意相抵觸,所以名義上是按CIF成交,但實質(zhì)上不是CIF合同。通過實際例子,理論與實際相結(jié)合,形象生動,能加深學(xué)生的理解。

2.2加強相關(guān)知識的學(xué)習(xí)教師在講解象征貨之前應(yīng)補充貨運保險的有關(guān)知識。保險的原則之一是利益轉(zhuǎn)讓,指將保險標(biāo)的的利益從一方轉(zhuǎn)移到另一方,可通過轉(zhuǎn)讓保險單來實現(xiàn)。所以在CIF和CIP這兩種典型的象征貨貿(mào)易術(shù)語中,雖然由賣方辦理保險,但屬代辦性質(zhì),賣方實際上是為買方辦理保險。買方付款時,賣方將保險單交給買方。如果在運輸途中發(fā)生了保險公司承保范圍內(nèi)的風(fēng)險,造成貨物損壞或滅失,由買方憑保險單向保險公司索賠。買方支付貨款買入了保險單,就買入了向保險公司索賠的權(quán)利,將自己的風(fēng)險轉(zhuǎn)嫁給了保險公司。所以,象征貨不會置買方于巨大的風(fēng)險之中,損害買方的利益。在以后講到國際貨物保險這一章時應(yīng)溫習(xí)象征貨,兩者緊密結(jié)合,相互支持,這樣能夠加深學(xué)生對象征貨的理解。

篇6

[關(guān)鍵詞]獨立學(xué)院;國際經(jīng)濟與貿(mào)易;實踐教學(xué)

1 國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)人才需求現(xiàn)狀

獨立學(xué)院國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)主要是面向企業(yè)培養(yǎng)其所需人才。自從我國加入WTO以來,我國對外貿(mào)易權(quán)的管理方式由原來的審批制改為備案登記制,準(zhǔn)入門檻降低后,具有進(jìn)出口經(jīng)營權(quán)的企業(yè)大幅度增加。由于國際貿(mào)易特殊的貿(mào)易環(huán)境和運作慣例,外經(jīng)貿(mào)業(yè)務(wù)工作具有較高的風(fēng)險性、較強的專業(yè)性。企業(yè)作為自主經(jīng)營、自負(fù)盈虧的獨立法人,在員工招聘中傾向于錄用動手能力強、能夠直接進(jìn)入業(yè)務(wù)狀態(tài)的外貿(mào)人才。對于中小企業(yè)而言,業(yè)務(wù)量不大、設(shè)崗較少,要求外貿(mào)應(yīng)用型人才具有全面的操作技能和綜合應(yīng)用能力;對于大型企業(yè)而言,業(yè)務(wù)量大、部門分解較細(xì)、設(shè)崗較多,要求外貿(mào)應(yīng)用型人才具有過硬的專門操作技能和獨立解決問題能力。無論是大企業(yè),還是中小企業(yè),他們的貿(mào)易程序都是相同的。

出口貿(mào)易的基本程序通常分為三個階段:出易前的準(zhǔn)備、簽訂出口合同和履行出口合同。出易前的準(zhǔn)備包括編制出口計劃、組織貨源、國外市場和客戶調(diào)查、制定出口經(jīng)營方案、建立客戶關(guān)系、開展廣告宣傳、辦理商標(biāo)注冊;簽訂出口合同包括邀請發(fā)盤、發(fā)盤、還盤和接受;履行出口合同包括以收取貨款為核心的貨物、租船訂艙、辦理保險、出口報關(guān)、辦理保險、繕制單據(jù)、出口收匯核銷、出口退稅;必要時,還有出口索賠。

進(jìn)口貿(mào)易的基本程序通常也包括三個階段:進(jìn)易前的準(zhǔn)備、簽訂進(jìn)口合同和履行進(jìn)口合同。進(jìn)易前的準(zhǔn)備包括編制進(jìn)口計劃、國外市場和客戶調(diào)查、制定進(jìn)口經(jīng)營方案、建立客戶關(guān)系、選擇交易對象;簽訂進(jìn)口合同包括邀請發(fā)盤、發(fā)盤、還盤和接受;履行進(jìn)口合同包括以交付貨款為核心的租船訂艙、派船接運、辦理保險、買匯、審核單據(jù)、進(jìn)口付匯核銷、進(jìn)口報關(guān)、檢驗貨物;必要時,還有進(jìn)口索賠。

從國際貿(mào)易的進(jìn)出口程序可以看出,國際貿(mào)易所涉及的業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)非常多。因此,獨立學(xué)院國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)培養(yǎng)的人才應(yīng)該是復(fù)合型、應(yīng)用型人才。具體來說,該專業(yè)的畢業(yè)生應(yīng)具備的技能和能力包括:①基本技能,如閱讀技能、寫作技能、現(xiàn)代辦公設(shè)備操作技能、網(wǎng)上進(jìn)行商務(wù)處理技能、商品檢驗技能、識別與填制外貿(mào)單證技能。②基本能力,如自學(xué)能力、創(chuàng)新能力、組織管理能力、應(yīng)變能力。③專業(yè)能力,如貿(mào)易業(yè)務(wù)處理能力、外語運用能力。

2 獨立學(xué)院國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)實踐教學(xué)存在的問題

2.1 實習(xí)與畢業(yè)論文相互脫節(jié)

實習(xí)是學(xué)生在系統(tǒng)地完成專業(yè)教學(xué)計劃所規(guī)定的相關(guān)課程的基礎(chǔ)上進(jìn)行的熟悉進(jìn)出口業(yè)務(wù)程序的現(xiàn)場活動。畢業(yè)論文是國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)本科生實踐教學(xué)非常重要的環(huán)節(jié),是學(xué)生運用所學(xué)習(xí)的基本知識和基本理論,去研究和探討實際問題的實踐鍛煉,是綜合考察學(xué)生運用所學(xué)知識分析問題、解決問題以及動手操作能力的一個重要手段。撰寫畢業(yè)論文有利于培養(yǎng)學(xué)生綜合運用所學(xué)知識和技能解決較為復(fù)雜問題的能力,讓學(xué)生受到科學(xué)研究工作或設(shè)計工作的初步訓(xùn)練。但是,由于外貿(mào)業(yè)務(wù)量大,一項外貿(mào)業(yè)務(wù)涉及時間較長,從發(fā)盤到完成業(yè)務(wù)全過程可能經(jīng)歷幾個月甚至更長的時間,而專業(yè)認(rèn)識實習(xí)、專業(yè)實習(xí)、畢業(yè)實習(xí)和畢業(yè)論文安排在不同的學(xué)期,它們之間相互脫節(jié),學(xué)生很難在實習(xí)單位親歷一筆完整的外貿(mào)業(yè)務(wù),這樣就造成了實習(xí)的非系統(tǒng)性,畢業(yè)論文選題、開題與實習(xí)脫節(jié),難免脫離實際,不利于學(xué)生的能力培養(yǎng)。

2.2 專業(yè)課案例教學(xué)不能相互銜接

案例教學(xué)是把實踐案例進(jìn)行處理后引入課堂,讓學(xué)生根據(jù)案例提供的背景資料分析案例、討論案例,尋求解決實際問題的方案。案例教學(xué)使學(xué)生身臨其境般地經(jīng)歷一系列事件和問題,接觸各種各樣的組織場景,通過深入地研究與分析,加深對所學(xué)理論的理解,培養(yǎng)學(xué)生的感覺能力和反應(yīng)能力,提高學(xué)生運用專業(yè)知識解決實際問題的能力。但是,由于各專業(yè)課任課教師均從所授課程角度出發(fā)組織案例教學(xué),重點當(dāng)然在所講課程之中,這就導(dǎo)致不同課程的案例很難形成一項完整的、系統(tǒng)的國際貿(mào)易業(yè)務(wù),學(xué)生也很難將多門課程的知識應(yīng)用到一筆業(yè)務(wù),這樣就會造成所學(xué)知識的“無用性”,知識之間形成壁壘,很難相互銜接。

轉(zhuǎn)貼于

2.3 課程設(shè)計組織難度大

通過課程設(shè)計考查學(xué)生對相關(guān)理論的掌握情況,培養(yǎng)學(xué)生綜合運用所學(xué)理論知識分析和解決實際問題的能力。鍛煉學(xué)生的獨立工作能力,也是對理論教學(xué)效果的檢驗。但是,由于國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)課程所涉及的環(huán)節(jié)較多,如訊盤、發(fā)盤、還盤、接受,在合同磋商的每一個環(huán)節(jié)里,又涉及貿(mào)易術(shù)語、商品的數(shù)量和品質(zhì)、商品的包裝、商品的運輸及保險、商品的檢驗、貨款的收付以及索賠等。教師在進(jìn)行課程設(shè)計時,還要聯(lián)系其他課程的知識,不容易組織。

3 獨立學(xué)院國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)實踐教學(xué)改革措施

針對當(dāng)前獨立學(xué)院國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)實踐教學(xué)中所存在的問題,根據(jù)國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)人才應(yīng)具有的知識結(jié)構(gòu)、能力結(jié)構(gòu)和沈陽工業(yè)大學(xué)工程學(xué)院的自身特點,我們對國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)的實踐教學(xué)進(jìn)行了改革,制定了具體的改革措施,取得了良好的效果。

3.1 實習(xí)與畢業(yè)論文相互銜接

我們首先對原有的時間短而又分散的專業(yè)認(rèn)識實習(xí)、專業(yè)實習(xí)和畢業(yè)實習(xí)進(jìn)行了整合,統(tǒng)一調(diào)整為四周的專業(yè)實習(xí),將原來為期十三周的畢業(yè)論文調(diào)整為十八周,調(diào)整前后實習(xí)和畢業(yè)論文的總周數(shù)卻沒有變化。然后,在學(xué)期安排上也進(jìn)行了調(diào)整:專業(yè)實習(xí)安排在第八學(xué)期前四周進(jìn)行,畢業(yè)論文分兩個階段,第一階段為前四周,安排在第七學(xué)期后四周進(jìn)行,第二階段為后十四周,安排在第八學(xué)期后十四周進(jìn)行,專業(yè)實習(xí)恰好置于畢業(yè)論文的兩個階段中間。

改革之后,學(xué)生在指導(dǎo)教師的指導(dǎo)下,深入相關(guān)企業(yè),選擇一筆或幾筆完整的國際貿(mào)易業(yè)務(wù),利用畢業(yè)論文前四周的時間和寒假進(jìn)行選題、開題和收集資料,從而確保論文選題的客觀性和實用性;在接下來的四周專業(yè)實習(xí)期間里,學(xué)生依據(jù)選定的論文題目和完整的國際貿(mào)易業(yè)務(wù),利用所學(xué)的專業(yè)知識,繼續(xù)在企業(yè)里進(jìn)一步了解、熟悉相關(guān)的業(yè)務(wù),發(fā)現(xiàn)問題、分析問題、探討解決問題的方案;在畢業(yè)論文最后的十四周里,學(xué)生要確定論文撰寫提綱、查閱資料、撰寫、修改、審查、進(jìn)行答辯等環(huán)節(jié)。

通過實習(xí)與畢業(yè)論文相互銜接,可以使學(xué)生在實習(xí)單位親歷一筆完整的外貿(mào)業(yè)務(wù),同時也可以使學(xué)生的畢業(yè)論文選題、開題、撰寫等環(huán)節(jié)緊密聯(lián)系實際,非常有利于學(xué)生的實踐能力、動手能力、分析問題和解決問題能力的培養(yǎng)。

3.2 按國際貿(mào)易業(yè)務(wù)程序統(tǒng)一制定案例教學(xué)方案

我們通過組織專業(yè)課教師進(jìn)行共同商討、相互溝通,依據(jù)一項完整的、系統(tǒng)的國際貿(mào)易業(yè)務(wù)和程序,最終制定出來一套統(tǒng)一的案例教學(xué)方案,所有專業(yè)課的案例都按照業(yè)務(wù)程序融合在其中,確保了案例教學(xué)相互銜接,便于學(xué)生對所學(xué)理論的理解、掌握,提高了學(xué)生運用專業(yè)知識解決實際問題的能力,案例教學(xué)效果得到了明顯的提高。另外,我們學(xué)院有著得天獨厚的地理位置優(yōu)勢,與中國石油遼陽石油化纖公司相鄰,可以組織學(xué)生到遼化對其國際貿(mào)易業(yè)務(wù)進(jìn)行實地參觀、考察,在企業(yè)進(jìn)行案例教學(xué),通過案例教學(xué)校企合作共同搭建實踐教學(xué)平臺。這樣,不僅使學(xué)生對企業(yè)有更多的感性認(rèn)識,還可以將各門課程的理論知識聯(lián)系并運用到實際。

3.3 情景模擬組織課程設(shè)計

為了解決國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)課程設(shè)計難以組織的問題,我們采取了能夠充分調(diào)動學(xué)生主觀能動性的情景模擬教學(xué)形式。按照國際貿(mào)易相關(guān)業(yè)務(wù)和程序要求,將學(xué)生分成若干組,每組都有自己的工作和職責(zé),發(fā)給學(xué)生一些背景資料,要求學(xué)生認(rèn)真研讀,也可以查找相關(guān)資料作為補充,模仿國際貿(mào)易業(yè)務(wù)的實際操作,進(jìn)行模擬訓(xùn)練,可以對出口報價、結(jié)算以及所涉及的單證等業(yè)務(wù)進(jìn)行模擬。學(xué)生在模擬過程中,可以相互交流、溝通、商討,共同理解、掌握國際貿(mào)易理論和方法,學(xué)生的學(xué)習(xí)樂趣倍增。

篇7

于陸一

(哈爾濱師范大學(xué)公共英語教研部,哈爾濱 150001)

[摘 要]在大學(xué)英語課堂中,詞匯教學(xué)是英語教學(xué)中的重要環(huán)節(jié)。近年來,商務(wù)英語詞匯越來越占據(jù)著舉足輕重的地位,它是實用性和專業(yè)性都很強的應(yīng)用性語言。商務(wù)英語詞匯有著明顯的特殊性,本文從術(shù)語性、書面性、簡潔性等方面來闡述其詞匯的特殊性以及大學(xué)商務(wù)英語課堂中詞匯方面的教學(xué)方法。

[關(guān)鍵詞]商務(wù)英語;詞匯教學(xué);特殊性;實用性;教學(xué)方法

一、大學(xué)商務(wù)英語詞匯的概念

詞匯是語言的三大要索之一,是語言的基本材料。詞匯對于語言,就像磚瓦對于房屋一樣重要。人類的思維活動是借助于詞匯進(jìn)行的,人類的思想交流也主要通過詞匯及由詞構(gòu)成的句子來實現(xiàn)的。因此,詞匯教學(xué)一向是英語教學(xué)的重要環(huán)節(jié)?!独饰恼Z言教學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)詞典》把商務(wù)英語定義為“專門用途英語”( ESP: English for Specific Purpose)的一個分支。“專門用途英語”分為兩類:一類是帶有學(xué)術(shù)目的的英語,指用以完成學(xué)業(yè)或進(jìn)行學(xué)術(shù)研究、交流所使用的英語,其學(xué)術(shù)性較強;另一類是帶有職業(yè)目的的英語,指從事某一行業(yè)工作所使用的英語。商務(wù)英語是實用性和專業(yè)性都很強的應(yīng)用性語言,當(dāng)然屬于后者。

二、大學(xué)商務(wù)英語詞匯的特點

商務(wù)英語詞匯不僅具有日常英語詞匯的一般特點,而且具有自身專業(yè)性的特點。本章從術(shù)語性、簡潔性、書面性等方面來剖析商務(wù)英語詞匯的特點。

(一) 術(shù)語性

術(shù)語是指某門學(xué)科中的專門用語,即在某一學(xué)科、某一領(lǐng)域或某一行業(yè)中的專用詞匯。商務(wù)英語屬于應(yīng)用性語言學(xué)科,它涉及的范圍十分廣泛,如國際貿(mào)易、營銷、經(jīng)濟、物流、金融等多個領(lǐng)域,其中每個領(lǐng)域都有自己的專業(yè)術(shù)語,如:國際貿(mào)易行業(yè):import quota(進(jìn)口配額),term bill(遠(yuǎn)期匯票),Letter of Guarantee(銀行保函),F(xiàn)ree on Board(離岸價)。經(jīng)濟行業(yè):corporate charter(公司章程),economic lot size(經(jīng)濟批量),capital goods(資本貨物)。

(二) 簡潔性

商務(wù)英語最顯著的語言特點就是簡潔,防止過多的信息造成意思上的含糊不清。因此我們在翻譯時候也要力求語言的簡潔明了,這里的簡潔不是說表達(dá)更少的信息,而是要用更少的詞或句子在不損害理解的基礎(chǔ)上表達(dá)更多的信息,舉例說明: Documents against payment付款交單Freight forward運費到付In your favor以你方為受益人Backlog of order尚為交付的訂單

(三) 書面性

商務(wù)文體屬于正式文體,商務(wù)文本中常常使用一些表意清楚的書面詞語。所謂的書面語指的就是“大詞”,常見于商務(wù)合同文本、法律文件、條約、公函等,以顯莊重、嚴(yán)肅。冷僻用詞代替日常用詞

例 如:The Agreement shall automatically terminate upon the bankruptcy or insolvency of either of the parties hereto.(用terminate代替end)復(fù)雜的介詞短語代替口語化介詞

例如:Cash in advance ties up the buyer' s capital prior to receipt of the goods or services.(用prior to代替before) 比較常用的書面性介詞短語有:with a view to (with the aim of), with respect to(concerning),in line with(according to),with reference to(about; in connection with),for the purpose of(for)等。

三、大學(xué)商務(wù)英語詞匯教學(xué)的方法

商務(wù)英語作為一門實用性很強的交際英語,在長期的國際商務(wù)活動中形成了一系列的術(shù)語、套語與縮略語,以提高商務(wù)交際活動的效率。下面本文將逐一對其進(jìn)行研究。第一,術(shù)語的翻譯方法。商務(wù)英語的術(shù)語詞匯大多是固定的,一個術(shù)語只表達(dá)一個概念,同一個概念只用一個術(shù)語來表達(dá),往往借助商務(wù)專業(yè)詞典就能譯出。如:import quota(進(jìn)口配額),term bill(遠(yuǎn)期匯票)等。第二,套語的翻譯方法。在長期的國際商務(wù)活動中,商務(wù)英語形成了一系列的程式化用語,以提高商務(wù)交際活動的效率,譯者應(yīng)牢記常用的套語。第三,縮略語翻譯方法。商務(wù)英語詞匯中存在著大量縮略語,為了準(zhǔn)確翻譯好縮略語,譯者要參考縮略語的構(gòu)成方法進(jìn)行翻譯??s略語一般采取名詞、動詞、副詞、形容詞等實詞的首字母,虛詞可以忽略。此外,譯者還應(yīng)根據(jù)上下文,參考縮略詞前后搭配詞語,在句中語法功能以及所處的位置進(jìn)行翻譯。

四、結(jié)語

商務(wù)英語是實用性和專業(yè)性都很強的應(yīng)用性語言,商務(wù)英語詞匯也有著明顯的特殊性。這種特殊性一方面表現(xiàn)在商務(wù)英語詞匯中存在著大量的術(shù)語、套語和縮略語。另一方面,商務(wù)英語中還存在著大量的普通詞匯,這些詞的使用靈活,在不同的專業(yè)領(lǐng)域或用在不同的上下文中,其表達(dá)的意義也不同。因此,對于大學(xué)商務(wù)詞匯教學(xué),要注重生動、形象、活潑原則,力戒呆板、枯燥、乏味,通過生動的課堂教學(xué),不斷激發(fā)學(xué)生的語言興趣,切實做到在正確理解詞匯和掌握詞匯的基礎(chǔ)上準(zhǔn)確地把握全文,既知其然,又知其所以然。

本論文為項目研究成果,項目編號:12522130;12522148

參考文獻(xiàn):

[1]Leech, G. N. 1996. English in Advertising[M]. London: Longmans.Nord, C. 2001 .Translating as a Purposeful Activity: Functional Approaches Explained[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

[2]段云禮,2009《實用商務(wù)英漢翻譯》[M].北京:對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社.

篇8

關(guān)鍵詞:CIP;CIF;內(nèi)陸出口

中圖分類號:F72 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1001-828X(2013)12-0-01

一、CIP與CIF的定義

CIP的英文是Carriage and Insurance paid to(……named place of destination)——運費、保險費付至(……指定目的地)。

CIF的英文是Cost, Insurance and Freight(……named port of destination)——成本加保險費、運費(……指定目的港)。

二、CIP與CIF的異同

(一)CIP與CIF的相同點

1.進(jìn)出口通關(guān)手續(xù)辦理。CIP與CIF術(shù)語均由賣方承擔(dān)風(fēng)險和費用,申領(lǐng)出口許可證和其他官方文件,辦理出口海關(guān)手續(xù);由買方承擔(dān)風(fēng)險和費用,申領(lǐng)進(jìn)口許可證和其他官方文件,辦理進(jìn)口海關(guān)手續(xù)和通過他國過境運輸?shù)氖掷m(xù)。2.主要運費。CIP與CIF貿(mào)易術(shù)語下,均由賣方簽訂運輸合同或接受已裝船貨物合同,將貨物從指定發(fā)貨地點運送到指定地點。賣方承擔(dān)費用,簽訂由一般條款構(gòu)成的運輸合同,利用通常航線和船只進(jìn)行運輸。3.投保及保費辦理。CIP與CIF術(shù)語均由賣方自付費用,簽訂最低為倫敦保險協(xié)會的《協(xié)會貨物條款》(C)(LMA/IUA)運輸貨物保險合同或作用相同的其他運輸貨物險。應(yīng)與資信較高的保險公司或保險人簽訂保險合同,以有保險利益的買方或其他人為受益人,以便能夠直接向險保險人索賠。

(二)CIP與CIF的不同點

1.適合運輸方式不同。CIP術(shù)語可用于各種運輸方式,包括多式聯(lián)運,而CIF術(shù)語只適用于海洋和內(nèi)河運輸方式。2.風(fēng)險轉(zhuǎn)移點不同。CIP術(shù)語風(fēng)險轉(zhuǎn)移點在裝運地的指定交貨地點,賣方承擔(dān)在指定地點將貨物交給第一承運人之前的風(fēng)險,而貨交第一承運人之后的風(fēng)險則由買方承擔(dān)。CIF術(shù)語風(fēng)險轉(zhuǎn)移點在裝運港船上,即賣方承擔(dān)貨物裝上指定裝運港船上之前的一切風(fēng)險,而貨物裝上船之后的風(fēng)險由買方承擔(dān)。3.適用的運輸單據(jù)不同。根據(jù)Incoterms2010的規(guī)定,CIP術(shù)語下,其運輸方式靈活廣泛,賣方應(yīng)提交的運輸單據(jù)則視不同的運輸方式而定,如海運單、公路運單、鐵路運單、航空運單等;而在CIF術(shù)語下要求賣方需提交海運提單。

三、結(jié)合案例分析內(nèi)地出口時更適合用CIP貿(mào)易術(shù)語

案例:2000年5月,美國某貿(mào)易公司(以下簡稱進(jìn)口方)與我國江西某進(jìn)出口公司(以下簡稱出口方)簽訂合同購買一批日用瓷具,價格條件為CIF LOS-ANGELES,支付條件為不可撤銷的跟單信用證,出口方需要提供己裝船提單等有效單證。出口方隨后與寧波某運輸公司(以下簡稱承運人)簽訂運輸合同。8月初出口方將貨物備妥,裝上承運人派來的貨車。途中由于駕駛員的過失發(fā)生了車禍,耽誤了時間,錯過了信用證規(guī)定的裝船日期。得到發(fā)生車禍的通知后,我出口方即刻與進(jìn)口方洽商要求將信用證的有效期和裝船期延展半個月,并本著誠信原則告知進(jìn)口方兩箱瓷具可能受損。美國進(jìn)口方回電稱同意延期,但要求貨價應(yīng)降5%。我出口方回電據(jù)理力爭,同意受震蕩的兩箱瓷具降價1%,但認(rèn)為其余貨物并未損壞,不能降價。但進(jìn)口方堅持要求全部降價。最終我出口方還是做出讓步,受震蕩的兩箱降價2.5%,其余降價1.5%,為此受到貨價、利息等有關(guān)損失共計達(dá)15萬美元。

事后,出口方又向承運人就有關(guān)損失提出索賠。對此,承運人同意承擔(dān)有關(guān)倉儲費用和兩箱震蕩貨物的損失,利息損失只賠50%;但對于貨價損失不予理賠,認(rèn)為這是由于出口方單方面與進(jìn)口方的協(xié)定所致,與己無關(guān)。出口方卻認(rèn)為貨物降價及利息損失的根本原因都在于承運人的過失,堅持要求其全部賠償。3個月后經(jīng)多方協(xié)商,承運人最終賠償各方面損失共計5.5萬美元。出口方實際損失9.5萬美元。

在案例中,出口方耗費了時間和精力,損失也未能全部得到賠償,這充分表明了CIF術(shù)語自身的缺陷使之在應(yīng)用于內(nèi)陸地區(qū)出口業(yè)務(wù)時顯得“心有余而力不足”。

根據(jù)CIP與CIF貿(mào)易術(shù)語的不同之處闡述內(nèi)地出口使用CIF術(shù)語存在的不合理之處:

1.適合運輸方式不同,所適用的運輸單據(jù)也不同。CIP術(shù)語下,賣方可提交各種運輸單據(jù);而在CIF要求賣方只能提交提單、海運單或內(nèi)河運輸單據(jù)。在本案例中,由于運輸單據(jù)的限制,致使賣方無法在當(dāng)?shù)亟粏?。因為在本案例中,賣方采用CIF術(shù)語出口,只有將貨物從江西運至浙江寧波港,并將貨物裝上船后才能拿到提單,在那時才能向銀行交單議付。而若使用CIP術(shù)語,賣方在江西將貨物交給第一承運人,拿到其簽發(fā)的運輸單據(jù),即可向銀行交單議付。經(jīng)過上述分析,可以得出,在本案例中,使用CIF貿(mào)易術(shù)語使賣方延遲結(jié)匯,影響賣方的資金周轉(zhuǎn)。2.由于風(fēng)險轉(zhuǎn)移界線不同,造成風(fēng)險轉(zhuǎn)移嚴(yán)重滯后于貨物實際控制權(quán)的轉(zhuǎn)移。CIP術(shù)語風(fēng)險轉(zhuǎn)移界線在裝運地的指定交貨地點,而CIF術(shù)語風(fēng)險轉(zhuǎn)移界線在裝運港船上。本案例中,采用CIF術(shù)語,賣方在江西將貨物交由承運人承運后,賣方已經(jīng)喪失了對貨物的實際控制權(quán),而風(fēng)險轉(zhuǎn)移點則在寧波港將貨物裝上船之后才發(fā)生轉(zhuǎn)移,顯而易見,內(nèi)地出口使用CIF術(shù)語使風(fēng)險轉(zhuǎn)移嚴(yán)重滯后于貨物實際控制權(quán)的轉(zhuǎn)移。但是,若此案例中采用CIP術(shù)語,賣方對貨物實際控制權(quán)的轉(zhuǎn)移和風(fēng)險的轉(zhuǎn)移是同步的,均在江西將貨物交由第一承運人承運后發(fā)生轉(zhuǎn)移。3.內(nèi)陸出口用CIF術(shù)語賣方要承擔(dān)一筆額外的運輸成本。CIF適用于水上運輸,交貨地點在裝運港,賣方負(fù)責(zé)租船訂艙、支付從裝運港到目的港的運費,此部分運費核算在貨價中,但是從內(nèi)陸地區(qū)到裝運港裝船之前的運費不計入貨價。而CIP條件下賣方要負(fù)責(zé)辦理從交貨地至目的地的運輸,承擔(dān)從交貨地點至目的地的運費;辦理貨運保險,并支付保險費,這些都反映在貨價之中。若此案例中采用CIP術(shù)語,并且交貨地點在江西省,那么從江西的交貨地點起至目的地的這段路的運費都計入貨價,從而轉(zhuǎn)嫁給買方。而本案例中,采用CIF術(shù)語,從江西至寧波港這段路的運費不計入貨價,要由賣方承擔(dān)此筆額外的運輸成本。

參考文獻(xiàn):

[1]宮煥久.進(jìn)出口業(yè)務(wù)教程[M].機械工業(yè)出版社,2012.

[2]葉萬德.國際貿(mào)易實務(wù)案例教程[M].華南理工大學(xué)出版社,2011.

篇9

關(guān)鍵詞: 商務(wù)英語 圖式理論 交互式閱讀理念

一、引言

隨著國際商務(wù)交往的日益頻繁,商業(yè)競爭也日趨激烈,社會上迫切需要高素質(zhì)、能力強、善交際的復(fù)合型商務(wù)人員。其中,能夠熟練利用英語進(jìn)行閱讀并獲取和分析商務(wù)信息是很多企業(yè)選拔人才的重要標(biāo)準(zhǔn)之一,因此,迅速提高學(xué)生在商務(wù)英語閱讀方面的能力是亟待解決的問題。本文針對目前商務(wù)英語閱讀教學(xué)中存在的問題,從閱讀理論出發(fā),結(jié)合商務(wù)英語特點,闡述教師應(yīng)如何在課堂上采用科學(xué)的教學(xué)方法引導(dǎo)學(xué)生,提高他們商務(wù)英語閱讀能力。

二、商務(wù)英語閱讀教學(xué)存在的問題

商務(wù)英語課程是與商業(yè)密切相關(guān)的一門綜合性專業(yè),近年來通過我們的商務(wù)英語教學(xué)實踐,發(fā)現(xiàn)商務(wù)英語閱讀教學(xué)存在如下問題。

第一,學(xué)生對于商務(wù)背景知識缺乏足夠的了解,往往需要專業(yè)教師對有關(guān)商務(wù)概念做必要的講解和分析。這些知識的缺乏經(jīng)常導(dǎo)致學(xué)生難以理解閱讀材料和有針對性地深入討論。例如,在閱讀《新劍橋商務(wù)英語(高級)》第27單元“自由貿(mào)易和保護主義對國際貿(mào)易增長的影響”時,因為學(xué)生沒有學(xué)過國際貿(mào)易理論中“相對優(yōu)勢理論”和“絕對優(yōu)勢理論”,因此,無法理解自由貿(mào)易是如何對國際貿(mào)易產(chǎn)生正面或負(fù)面的影響的。

第二,教師沒能提供給學(xué)生足夠的閱讀技能訓(xùn)練機會。現(xiàn)在有些“所謂的閱讀訓(xùn)練”無非是常用的略讀(skimming)和掃讀(scanning),沒用引入閱讀策略的恰當(dāng)運用。造成這種現(xiàn)狀常常是由于部分教師不清楚有關(guān)閱讀理論,無法領(lǐng)會閱讀過程的實質(zhì)要求,不能舉一反三,對各種閱讀策略的運用靈活施教。

第三,Dudley-evans,T and John,M(1998)提出,應(yīng)用閱讀材料信息是商務(wù)英語閱讀教學(xué)中最為重要的環(huán)節(jié)。然而,目前的商務(wù)英語閱讀教學(xué)仍然僅僅停留在語言學(xué)習(xí)的層面上,閱讀教學(xué)依然以教師講解和翻譯課文、學(xué)生做好作課后練習(xí)題為主,教師沒有提供給學(xué)生足夠的機會來就閱讀話題進(jìn)行后繼的討論、公眾演講、會議主持、論文寫作、案例分析等一系列有趣的教學(xué)活動,因此,在一定程度上阻礙了學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,影響了課堂學(xué)習(xí)效

果。

三、英語閱讀相關(guān)理論介紹及相應(yīng)商務(wù)教學(xué)策略

1.圖式理論(Schemata theory)和其對閱讀教學(xué)的要求

圖式理論顯示閱讀實際只是一個偶然的視覺效果,更多信息是由讀者揣摩出來,而非來自書面印刷文字,(Mark Clarke & Sandra Silberstein,1977,P136-137)即讀者能明白他們閱讀的材料,是因為他們能夠把這些視覺刺激提煉成超越文字圖形的各種含義,再把這些含義分配給已儲藏在他們大腦記憶中合適的概念組,進(jìn)而完成思維過程中語言知識和世界知識的高效交流。圖式包括兩大類:內(nèi)容圖式和正式圖式。內(nèi)容圖式是我們了解關(guān)于人、世界、文化和宇宙方面的知識;正式圖式則是關(guān)于文體結(jié)構(gòu)方面的知識。

商務(wù)英語閱讀材料以商務(wù)內(nèi)容為基礎(chǔ)(business content-based),廣泛取材于原版商務(wù)周刊、財經(jīng)雜志、專業(yè)期刊、合同和法律文件、技術(shù)說明書和手冊以及原版教材,存在篇幅較長、句式復(fù)雜、術(shù)語多的特點。為了能激活學(xué)生已有的知識框架理解閱讀材料,則要求:1)學(xué)生廣泛閱讀,豐富和擴充圖式知識。2)邀請專業(yè)教師對學(xué)生商務(wù)概念進(jìn)行講解和分析,并能聯(lián)系學(xué)生生活實際。

2.相關(guān)閱讀策略和其對閱讀教學(xué)的要求

根據(jù)Hudson(1998),“由下到上”策略(Bottom-up strategy)認(rèn)為“意思”是由字母、單詞、詞組、從句、句子以直線的方式構(gòu)成,但僅采用“由下到上”的閱讀策略往往是不夠的,根據(jù)閱讀目的的不同,有時還需要采用“由上而下”閱讀策略(Top-down strategy)激活學(xué)生原有知識框架(Schematic knowledge)。這些知識框架包括課文內(nèi)容背景知識和修辭知識,(Carrell,Devine,Eskey,1988)包含“由下到上”策略和“由上而下”閱讀策略的“交互式”閱讀理念可能是一種實用、有效的閱讀方式。Hudson(1998)認(rèn)為:“閱讀本質(zhì)上可看成雙向的過程,其既有高級思維和背景知識的應(yīng)用過程,又有原文本身的加工過程。”為此,教師可在教學(xué)過程中指導(dǎo)學(xué)生靈活運用這種閱讀策略。

基于商務(wù)英語閱讀材料大量涉及專業(yè)術(shù)語和基礎(chǔ)專業(yè)知識,題材豐富多樣,在閱讀這類材料時,學(xué)生不能呆板、套用某種閱讀策略,應(yīng)根據(jù)自身的專業(yè)知識能力和語言能力,以及閱讀材料的特點,采用切實可行適合自己的閱讀技巧。如:(1)閱讀材料難度大,或?qū)W生語言基礎(chǔ)差,但學(xué)生相關(guān)背景知識或?qū)I(yè)知識豐富,學(xué)生可能更多地用到“由上到下”策略,即通過激活學(xué)生原有知識框架而進(jìn)行的閱讀;(2)而閱讀材料難度小,或?qū)W生語言能力強,但缺乏相關(guān)商務(wù)知識,則學(xué)生可能會更多用到“由下到上”策略,即由字母、單詞、詞組、從句、句子以直線的方式閱讀;(3)介于(1)和(2)情況之間,學(xué)生則可能更多地采用包含“由下到上”策略和“由上而下”閱讀策略的“交互式”閱讀策略。

四、具體的教學(xué)實踐及教學(xué)效果(以閱讀IBM管理為例)

1.課前閱讀和專業(yè)學(xué)習(xí)

課前,我們可要求學(xué)生通過網(wǎng)絡(luò)、圖書館資源了解IBM來歷、經(jīng)營狀況、發(fā)展歷史。加強英語教師與專業(yè)課教師的合作,邀請專業(yè)課教師講授人力資源管理的相關(guān)理論,并組織相關(guān)議題討論等。

2.課上預(yù)讀階段

在預(yù)讀階段,為了激活學(xué)生原有的知識體系,對內(nèi)容預(yù)測可能是閱讀的重點。在這個階段,可先讓學(xué)生熟悉課文相關(guān)商務(wù)術(shù)語或詞匯后,看或聽相關(guān)話題影像、錄音材料或案例資料,然后通過學(xué)生與學(xué)生之間或師生間互動,讓學(xué)生列出關(guān)于此話題已知、未知或渴望知道的信息,并在某種程度上預(yù)測即將閱讀的內(nèi)容、文章結(jié)構(gòu),并在條件成熟的情況下,對某些話題直接展開討論。這些問題如:(1)Do you know IBM?(2)Do you ever hear about the culture of IBM?Can you describe some of it?(3)What do you think of the IBM’s culture?(4)Is the text a descriptive story or a formal exposition?

3.閱讀過程

在閱讀整個過程,學(xué)生驗證他們閱讀前的預(yù)測,用他們框架知識理解文章內(nèi)容,通過語言元素如單詞、句法知識等解碼文字意思。(Carrell,Devine,Eskey,1988)在閱讀階段,學(xué)生安靜地閱讀,根據(jù)不同的閱讀目的和自身語言、背景知識狀況,靈活地采用通讀(skimming)和掃讀(scanning)的閱讀技巧。常見問題類型如:(1)What does the text talk about?Is it about the IBM’s management style?(2)What is every IBM employee’s ambition?

在閱讀的后期階段,常用的閱讀任務(wù)為:對細(xì)節(jié)理解(reading for detailed comprehension)、細(xì)節(jié)歸納(summary from details),或根據(jù)上下文推斷文章意思(inference from context)(如:Is the journalist Robert X.Cringely positive or negative about IBM’s working culture?)。學(xué)生可以通過配對活動校對他們的答案,并分析、討論。

此時,學(xué)生經(jīng)過課前學(xué)習(xí)準(zhǔn)備、課上安靜閱讀、交流討論,對閱讀材料的內(nèi)容,以及與閱讀材料相關(guān)的背景內(nèi)容知識都有了一定的了解,并且對上述內(nèi)容涉及的語言也有了初步的掌握。教師還可以有意識地引導(dǎo)學(xué)生對閱讀策略的運用進(jìn)行討論,突出基于學(xué)生基礎(chǔ)和閱讀材料難度的不同,不同的學(xué)生可能會應(yīng)用不同的閱讀策略,包括“由上到下”策略、“由下到上”策略和“交互式”閱讀策略,因此,靈活使用各種策略應(yīng)成為閱讀中的關(guān)鍵。

4.知識運用過程

知識運用要充分體現(xiàn)出以任務(wù)型學(xué)習(xí)為主、以滿足學(xué)生在日后社會商務(wù)活動中需求為主導(dǎo)的教學(xué)。因此,常見的任務(wù)有案例分析、情景表演、項目報告,課堂上的教學(xué)活動包括:對閱讀材料有關(guān)的議題進(jìn)行討論(辯論)、個人公眾演講、角色表演等,最終以演講、論文、報告等形式呈現(xiàn)任務(wù)執(zhí)行結(jié)果。

執(zhí)行過程為:

(1)教師確定并公布任務(wù)。(2)學(xué)生課下準(zhǔn)備。(3)課堂討論、表演和實訓(xùn)操練。(4)教師評估或?qū)W生互評,側(cè)重面是語言交流和專業(yè)知識應(yīng)用。(5)學(xué)生完善和修正原有任務(wù)。(6)遞交任務(wù)結(jié)果(演講或論文)。

通過一學(xué)期對商務(wù)英語閱讀課程的實驗教學(xué),實驗對象為山東工商學(xué)院中加學(xué)院2006-2007年度第二學(xué)期商務(wù)專業(yè)三年級62名學(xué)生。通過定期測試和期末采用調(diào)查卷調(diào)查等形式,結(jié)果發(fā)現(xiàn):84%的學(xué)生喜歡新的教學(xué)模式,88%的學(xué)生認(rèn)為他們提高了閱讀技巧,82%的學(xué)生覺得他們掌握了商務(wù)英語課程中75%以上的詞匯量,92%的學(xué)生認(rèn)為這門課程比較實用;從測試結(jié)果也可以看出學(xué)生閱讀的正確率有了明顯提高,平均成績由期初的67分提高到期末的78分。因此,不難看出新的教學(xué)模式對提高商務(wù)英語閱讀教學(xué)質(zhì)量是有效的,對提高學(xué)生能力和學(xué)習(xí)積極性有著重要作用。

五、結(jié)論

為了提高學(xué)生商務(wù)英語的閱讀能力,本文針對商務(wù)英語教學(xué)中存在的問題,指出為促進(jìn)學(xué)生閱讀理解商務(wù)英語讀物,應(yīng)加強商務(wù)英語教師與專業(yè)教師的合作,增進(jìn)學(xué)生商務(wù)知識、概念的理解,并加大學(xué)生課外商務(wù)內(nèi)容的閱讀量,豐富他們原有商務(wù)知識框架,發(fā)揮圖式知識在閱讀過程中的作用。另外,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生采用恰當(dāng)?shù)拈喿x策略,根據(jù)閱讀材料難度大小、學(xué)生語言基礎(chǔ)、相關(guān)背景知識或?qū)I(yè)知識的強弱,靈活運用各種閱讀策略。課堂教學(xué)通常經(jīng)過預(yù)讀、正式閱讀、讀后運用三個階段,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,促進(jìn)學(xué)生高效快速閱讀。

參考文獻(xiàn):

[1]Brown,H.Douglas.1994.Teaching by Principles-An Interactive Approach to Language Pedagogy.Englewood Cliffs,N.J:Prentice Hall Regents.

[2]Carrell,P.Devine,J.Eskey,D.1988.Interactive Approaches to Second Language Reading.New York:Cambridge University Press.

[3]Clarke,Mark A.and Silberstein,Sandra.1977.Toward a realization of psycholinguistic principles for the ESL READING CLASS.Language Learning 27:135-154.

[4]Hudson,T.1998.Theoretical perspectives on reading.Annual Review of Applied linguistics Vol 18 pp.43-66.

[5]Krashen,Stephen D.1985.The input Hypothesis.London:Longman.

[6]Robinson,Peter.2001.Task complexity,cognitive resources,and syllabus design:a triadic framework for examining task influences on SLA.In Peter Robinson(Ed.),Cambridge,UK:Cambridge University Press.

[7]李冬燕.圖式理論與大學(xué)英語閱讀教學(xué)[J].中國成人教育,2007年第15期.

篇10

摘要:本文對商務(wù)英語詞匯的特點做了分析,并提出其使用準(zhǔn)確性。

關(guān)鍵詞:商務(wù) 英語 準(zhǔn)確性

商務(wù)英語詞匯有自己的特點,商務(wù)活動從本質(zhì)上講必然和普通大眾相聯(lián)系,同時也有專屬于以商務(wù)活動為職業(yè)的專業(yè)人士的內(nèi)容。商務(wù)英語不以語言的藝術(shù)美為追求目標(biāo),而是講究邏輯的清晰和條理,思維的準(zhǔn)確嚴(yán)密和結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)性,這些特點必然回反映在構(gòu)成語言的最小的、最基本的獨立運用單位一詞匯上。