例子英語范文

時(shí)間:2023-03-29 13:10:01

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇例子英語,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

例子英語

篇1

一、舉例子要結(jié)合時(shí)機(jī)

一次筆者要講情態(tài)詞must,may,might,could,can表示推測判斷的語法項(xiàng)目,直接告訴學(xué)生們各個(gè)詞表推測的使用情況,會讓學(xué)生覺得索然無味。筆者就想到中秋快到了,學(xué)生們都在盼望著中秋放假,但是放假幾天不確定,我以這個(gè)話題引入。我就問學(xué)生“How many days do you think we will have for the Mid-autumn day?”這是學(xué)生們所關(guān)心的話題,學(xué)生們一下子來了精神,紛紛猜測,有學(xué)生說一定是three days的,也有學(xué)生說可能是five days的,因?yàn)橹星锕?jié)與雙休重合了,也有人馬上反駁說不可能放假五天。我就用情態(tài)詞把他們的話語表達(dá)出來:

We must have three days for the holiday.

We may/might/could have five days for the holiday.

We can't have five days for the five days.

從這些切身的例句中,學(xué)生開始接觸must,may,might,could,can表達(dá)猜測的場景,學(xué)生自然而然跟著老師,領(lǐng)會到它們的意義和用法。

二、要注重例子的趣味性,讓學(xué)生感覺學(xué)習(xí)不只是苦差使,老師也可從教學(xué)找到樂趣。

中學(xué)生的心理發(fā)育還未成熟,他們的自制力、意志力還不夠強(qiáng),注意力也不足夠長,如果教師在課堂上只是枯燥地傳授知識,勢必會出現(xiàn)課堂上“你講你的,我做我的白日夢”,哪里還談得上教有所獲、學(xué)有所成?把所講的知識融入到一些故事或笑話中,可以讓學(xué)生在輕松、愉快中學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)知識,從而樂學(xué)。如在講授短語make sure的用法時(shí),為了幫助學(xué)生們準(zhǔn)確理解它的詞義,我講了如下的故事為例子。

One day two men went together into the forest to hunt. While they were walking, suddenly one of them fell down and became unconscious ness. The other man went into a panic. After a while, he phoned a hospital.

The operator asked: “This is Friendship Hospital, What's the matter?”

The man said: “My friend fell down and is unconscious now. I don't know whether he is alive. Come and help us.”

The operator said: “Make sure he is dead.”

The man said: “Okay, just a moment.”

The next moment the operator heard a loud “boom” of a gun.

Then the man said to the operator: “Okay, he is dead.”

明白了這個(gè)笑話時(shí),學(xué)生們不禁大笑,也明白了,如果有時(shí)誤解詞匯的意義不僅會鬧笑話的,也會產(chǎn)生很嚴(yán)重的后果的。

三、在教學(xué)過程中,適時(shí)、恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用精煉、對仗、寓意深刻且瑯瑯上口的英語格言、諺語名著和詩歌作為例子,無疑會使教學(xué)錦上添花,也幫助學(xué)生們更多地接觸理解英語語言文化。如講still這個(gè)詞的詞義及用法時(shí),可用“Still water runs still”這樣的諺語,而講pain時(shí),可以舉例句“No pain, no gain.”隨便讓學(xué)生們明白“不勞無獲”的道理,也可用“A fall into the pit, a gain in your wit. (吃一塹,長一智)”的名言。當(dāng)講短語in need時(shí),可告訴學(xué)生們“A friend in need is a friend indeed.”的交友道理;講youth這個(gè)名詞時(shí),可引用Samuel Ullman 的勵志詩篇中的“Youth is not a time of life; it is a state of mind” (青春不是年華,而是心態(tài)。)?!癆n apple a day keeps the doctor away.( 一日一個(gè)蘋果,身體健康不求醫(yī)。)”則是闡述keep away的很好例句?!癐t is never too late to mend.”則既呈現(xiàn)的too……to……的用法意義又告訴了學(xué)生們?nèi)松巴鲅蜓a(bǔ)牢,猶未為晚”的道理。

四、要保證例子的真實(shí)性,增加學(xué)生的信任度,拉近語言學(xué)習(xí)與生活實(shí)際的距離。

新課標(biāo)下的英語課應(yīng)關(guān)注學(xué)生身邊的生活,幫助學(xué)生解決現(xiàn)實(shí)的問題并逐步培養(yǎng)適應(yīng)生活的良好道德品質(zhì);只有鮮活的、和生活息息相關(guān)的例子才能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的欲望,使學(xué)生真切地感到課本與生活很貼近,從而更加自覺、自愿地學(xué)習(xí)、探究英語語言及文化,進(jìn)而引導(dǎo)他們學(xué)會生活,學(xué)會學(xué)習(xí),學(xué)會交往,學(xué)會做人。這樣,語言課才會變得“有用”和“有效”,提升英語課的科學(xué)性和實(shí)用性,因?yàn)檎Z言既是生活。所以,教師在課堂上舉例時(shí)應(yīng)盡量避免使用“張三、李四、王二、李甲、某乙”等之類虛擬的例子。學(xué)生“信其道”,才能“聽其言”。以真實(shí)的事例作引子、導(dǎo)入,課堂教學(xué)才會更易于理解,讓知識變得實(shí)用,學(xué)生們才可真是的參與學(xué)習(xí)中。所以,教師舉例時(shí)應(yīng)堅(jiān)持理論聯(lián)系實(shí)際的原則,力求創(chuàng)設(shè)多種貼近學(xué)生、貼近生活、貼近實(shí)際的情境,讓學(xué)生融入情境并得到啟示,從而產(chǎn)生思想上的碰撞,以有效地促進(jìn)德育素質(zhì)的提高。比如講equip及be equipped with時(shí),可以結(jié)合教室里配備的設(shè)施舉例,并讓學(xué)生參與造句,如: Our classroom is equipped with a TV, Our classroom is equipped with air-conditioners及we are equipped with knowledge to prepare for future life等。另外,舉貼近學(xué)生生活的真實(shí)例子,起到的教育作用會更大,因?yàn)閷W(xué)生的見識范圍還比較窄,講太遙遠(yuǎn)的東西,在他們心目中起不到預(yù)想的教育作用,就難以引起他們內(nèi)心的共鳴、共振,如講 be addicted to 這個(gè)短語時(shí),可隨便舉因上網(wǎng)成癮而出現(xiàn)問題的現(xiàn)實(shí)案例,這會讓更易學(xué)生記住這個(gè)短語,也會思考上網(wǎng)的問題。

五、要注重例子的啟發(fā)性和鼓舞性,讓學(xué)生建立積極向上的態(tài)度和人生觀。

英語課標(biāo)要求英語教學(xué)要實(shí)現(xiàn)知識傳授、能力發(fā)展、態(tài)度與價(jià)值觀形成的整合,學(xué)生不僅學(xué)知識,還應(yīng)該在學(xué)習(xí)中培養(yǎng)起正確的人生觀,充滿信心積極向上。

中學(xué)生時(shí)又是是非善惡觀形成的關(guān)鍵時(shí)期,是學(xué)做人、學(xué)道理的重要時(shí)期。因此,在英語課堂上舉例子應(yīng)注重所舉例子的正面導(dǎo)向作用,提高學(xué)生人文素養(yǎng),滲透是非判斷問題進(jìn)行教育。比如在講到pay的用法時(shí),可以舉出這樣的例子“It pays to be kind.”來啟發(fā)學(xué)生要善良。在講解failure時(shí),別忘了告訴學(xué)生“Failure is the mother of success.”。

七、要注重例子的新聞性、時(shí)事性,以提高學(xué)生與周圍世界的聯(lián)系。

篇2

關(guān)鍵詞:詞典 語法功能 語境

詞匯是語言體系中結(jié)構(gòu)和意義的統(tǒng)一體,是語言的主要的基本單位。沒有建筑材料就不能蓋房子,同樣,沒有詞匯的交際也是不可想象的。我國英語學(xué)習(xí)者,尤其是職業(yè)院校英語學(xué)習(xí)者,雖然非常重視英語詞匯學(xué)習(xí),但詞匯一直是他們的難項(xiàng)和弱項(xiàng)。

下面筆者根據(jù)理論并結(jié)合自己的教學(xué)實(shí)踐,主要從如何利用詞典、重視詞的語法功能、在閱讀中學(xué)習(xí)詞匯等方面介紹高職學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的方法:

一.把詞典當(dāng)成走向自主學(xué)習(xí)的通行證

在高職學(xué)習(xí)階段,學(xué)生英語學(xué)習(xí)的主要目標(biāo)之一就是在老師的幫助下,形成獨(dú)立的自學(xué)能力。因此,英語詞典就顯得尤其重要。

學(xué)生如果不借助于詞典,培養(yǎng)一定的自學(xué)能力是難以學(xué)好的。那么,我們?nèi)绾稳ビ行У厥褂迷~典學(xué)習(xí)詞匯呢?建議同學(xué)們在打開詞典之前,不妨從以下幾個(gè)步驟著手:

1.思考一下含生詞的句子,在不知道該詞意思的情況下,我們對該句子還能理解多少?

2.觀察該生詞,它屬于哪種詞性?名詞?動詞?亦或是形容詞?

3.考慮一下該詞在句子中那種詞性的可能的涵義。如果是一個(gè)名詞,它也許表示某物?某人?還是某種觀念?是好事還是壞事?

比如,假設(shè)在閱讀中你不認(rèn)識句子中的reword,“One of the rewords that space travelers receive is the beautiful view of the planet on which we live.”當(dāng)你對這個(gè)句子思考之后,你會知道此處reword應(yīng)是一個(gè)名詞。因?yàn)樗诙ü谠~the之后。由此句又得知reword是一個(gè)可接收的事物,而且一定是個(gè)好的事物。因?yàn)檫@里的beautiful view被稱作reword。

經(jīng)過這番思考,你一定猜出個(gè)七不離八了,當(dāng)你這樣對整個(gè)句子經(jīng)過認(rèn)真思考后,你也許會覺得已經(jīng)沒有必要再查找這個(gè)生詞了。如果該詞是一個(gè)常用的基本詞匯,那么,在下文中一定還會出現(xiàn),當(dāng)它再次出現(xiàn)時(shí),你對其涵義的理解也一定會越來越清楚。當(dāng)你還不能確定它的意思,打開詞典結(jié)合句子的內(nèi)容和詞典中的例句“He will respect some reword after working so hard.”從眾多詞條中挑選一個(gè),就顯得很容易了。

二.關(guān)注詞典中詞匯的多個(gè)語法功能的現(xiàn)象

有意識地注意到英語詞匯在不同句子中具有不同的語法功能,同樣有助于擴(kuò)大我們的詞匯量。舉個(gè)簡單的例子:hand,它不僅可以當(dāng)名詞來使用,如:left hand,right hand 還可以用作動詞:Please hand me your notebook。在英語語言學(xué)上稱之為“功能切換(functional shift)”因此,我們應(yīng)該留意英語的這一特征。通常用作名詞的詞,有時(shí)也用作動詞,如:hand,face.再如:“This is one of the benefits which result from space travel.”顯然,幾個(gè)黑體字benefits, space, travel在這里是名詞,在其它語境中它們也可用作動詞:“to benefit from something, to space words on a page, to travel somewhere ”而例句中的result在這里是一個(gè)動詞,但在其它語境中通常當(dāng)名詞來使用。因此,我們應(yīng)經(jīng)常思考這樣的問題,哪些詞匯在這里是名詞,在不改變詞形的情況下,在別的語境中又當(dāng)作動詞來使用?例如:“That’s my hope.”和“I hope so.”

當(dāng)然,英語也象其它語言一樣,具有詞尾的變化,不同的詞尾標(biāo)志著不同的語法功能。學(xué)過了allow, accept, appear,就應(yīng)該了解allowance,acceptance,appearance, 等后綴為-ance的相應(yīng)的名詞,以后有機(jī)會時(shí)再總結(jié)象:encourage, enjoy, announce,與 encouragement, enjoyment, announcement;connect, inspect,combine, repeat 與connection,inspection,combination,repetition后綴為-ment,-tion之間的關(guān)系。這樣做無疑會擴(kuò)大我們的詞匯量。

三.借助詞典在閱讀中根據(jù)語境學(xué)習(xí)詞匯

篇3

【關(guān)鍵詞】高中英語;詞匯自主學(xué)習(xí);培養(yǎng)策略

一、培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯的動機(jī)

學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語的動機(jī)可分為工具性動機(jī)和融合性動機(jī)。前者是指通過第二語言的學(xué)習(xí)獲得某種使用的具體的回報(bào),在此動機(jī)的驅(qū)動下,學(xué)習(xí)者把學(xué)習(xí)英語當(dāng)作通過考試或找到一份好工作,獲得高薪的工具;后者指學(xué)習(xí)者對所學(xué)目的于語言文化感興趣,并希望融入這種社會,與目的語人群進(jìn)行交流,最終成為其社會的一員。無論是哪種動機(jī),學(xué)習(xí)任何一門語言都離不開動機(jī)這一學(xué)習(xí)者內(nèi)部動力。有了良好的學(xué)習(xí)動機(jī)就會有明確的學(xué)習(xí)目標(biāo),學(xué)習(xí)狀態(tài)就極佳,自然學(xué)習(xí)效果就會好。

學(xué)習(xí)態(tài)度與學(xué)習(xí)動機(jī)是密不可分的。英語詞匯學(xué)習(xí)是一個(gè)長期的痛苦的過程,記憶詞匯尤為枯燥,再加之缺乏真實(shí)的英語語言環(huán)境,勢必會造成學(xué)習(xí)過程中的障礙,學(xué)習(xí)動機(jī)就會減弱,這時(shí)就需要有高度的意志控制力,教師應(yīng)力圖使學(xué)生認(rèn)識到英語詞匯學(xué)習(xí)在整個(gè)英語學(xué)習(xí)系統(tǒng)中的重要性,又要幫助學(xué)生克服困難心理,以積極的態(tài)度對待英語詞匯的學(xué)習(xí)維持自主學(xué)習(xí)者的主體能動性。

二、師生角色轉(zhuǎn)變,教學(xué)方式轉(zhuǎn)變

傳統(tǒng)的語言教學(xué),教師通常扮演著知識與信息的提供者的角色,而學(xué)生只是被動的消極的接受教師傳授的知識,學(xué)生的學(xué)習(xí)自主性在很大程度上受到了壓制。而在現(xiàn)代教學(xué)理論的框架下,教師的任務(wù)主要不在于講授知識,而在于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī),喚起學(xué)生的求知欲望,讓他們興趣盎然地參與到教學(xué)的全過程中來。詞匯教學(xué)作為語言教學(xué)的一個(gè)重要方面也是如此。教師不應(yīng)只演“獨(dú)角戲”。既做導(dǎo)演又做演員。應(yīng)從“前臺的圣人”轉(zhuǎn)向“靠邊站的向?qū)А薄?/p>

傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)是教師講解課文里及生詞表里的詞匯,一般也是輕描淡寫地傳授詞匯的表面信息,采用的方法也多是英漢對譯、提供同義詞或反義詞、介紹常用搭配、構(gòu)詞分析或演示詞典例句等。這種脫離語境的詞匯輸入方式很難使學(xué)生將新舊詞匯之間建立聯(lián)系,很難通過其背景知識激活對新詞的認(rèn)知,很難建立自己的有機(jī)詞庫,實(shí)現(xiàn)知識的內(nèi)化。教師在課堂教學(xué)中不能再完全地以語言為中心,而應(yīng)側(cè)重以學(xué)生為中心,只有這樣學(xué)生才能從過去的被動聽課轉(zhuǎn)為主動參與,從單純學(xué)習(xí)語言知識轉(zhuǎn)為詞匯的實(shí)際運(yùn)用。特別是對一些一詞多義,意義看似相同用法卻不同的單詞,教師必須注意提醒學(xué)生,指出該詞在不同語境中的不同解釋,可以舉一兩個(gè)生動的例子幫助他們掌握不同的用法,值得一提的是使用的配套例句應(yīng)能引發(fā)學(xué)生的興趣和聯(lián)想,貼近生活,富于時(shí)代感,應(yīng)為例句的好壞會直接影響課堂學(xué)習(xí)氣氛和學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。同時(shí)教師在講解詞匯時(shí)要增加詞匯的語體色彩、文化內(nèi)涵、結(jié)構(gòu)屬性及語用方面的介紹。

三、指導(dǎo)學(xué)生掌握詞匯自主學(xué)習(xí)策略

詞匯自主學(xué)習(xí)策略包括以下幾個(gè)方面:第一,利用遷移的方式進(jìn)行新詞匯的教學(xué),遷移的教學(xué)方式有助于抓住新詞匯與舊詞匯之間的關(guān)系特點(diǎn),例如詞匯的語音的讀法、詞形、詞義等,抓住詞匯的關(guān)聯(lián)性,有利于新詞匯的學(xué)習(xí),通過教師的指導(dǎo),學(xué)生可以有效掌握新詞匯,從而提高學(xué)習(xí)效率,例如,在sixth上記憶forth,在happiness上記憶loveliness,在trouble基礎(chǔ)上記憶failure等等,這些都是詞形的關(guān)聯(lián)詞,對于同音的關(guān)聯(lián)詞,通過遷移的方式,即舉一反三,從而增加學(xué)生的詞匯量,也方便學(xué)生有效的記憶;第二,采用語境進(jìn)行詞匯的教學(xué),其方法是指教師指導(dǎo)學(xué)生把詞匯融入到文章內(nèi)容的語境中,進(jìn)行詞匯的學(xué)習(xí),通過理解文章的內(nèi)容,使學(xué)生充分掌握單詞及使用用法,另外,學(xué)生對詞匯反復(fù)的讀聽寫,也有利于英語詞匯的記憶;第三,分類記憶策略,由于高中英語詞匯量較多,若不采取有效的學(xué)習(xí)策略,則難以有效的記憶,例如,學(xué)生可以按照音標(biāo)的規(guī)則進(jìn)行詞匯的記憶,如學(xué)習(xí)environment單詞,其可以根據(jù)音標(biāo)的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行分組記憶。

四、培養(yǎng)學(xué)生課外自主學(xué)習(xí)能力

課堂教學(xué)時(shí)間畢竟有限,大量的工作還需要學(xué)生在課后獨(dú)立完成,這就需要學(xué)生能掌握一套適合自己的學(xué)習(xí)策略。教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生設(shè)立英語詞匯學(xué)習(xí)目標(biāo)(包括短期目標(biāo)和長期目標(biāo)),監(jiān)控學(xué)習(xí)過程,評價(jià)學(xué)習(xí)結(jié)果。教師可以介紹一些自我監(jiān)控與評估的方法供學(xué)生參考,只有不斷的進(jìn)行自我評估才能不斷的總結(jié)經(jīng)驗(yàn),調(diào)整學(xué)習(xí)方法,確立新的目標(biāo)使得詞匯自主學(xué)習(xí)能力有所加強(qiáng)。英語詞匯的學(xué)習(xí)主要是一個(gè)記憶過程,很多學(xué)生都采用死記硬背的記憶策略,這種脫離語境的詞匯記憶方法只會加重他們的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),記憶效果差。影響詞匯成功記憶的因素有很多如詞匯本身的性質(zhì),與學(xué)習(xí)者的關(guān)系,學(xué)習(xí)的環(huán)境與教學(xué)的方法等。盡管如此,對學(xué)生進(jìn)行專門的詞匯記憶策略教育,訓(xùn)練他們合理運(yùn)用適合自己的方法和策略進(jìn)行記憶也是必要的。如,聯(lián)想記憶,使用助記,利用影像或聲音記憶等。但教師不能用同樣的策略來訓(xùn)練所有的學(xué)生,應(yīng)鼓勵個(gè)人努力尋找適合自己特點(diǎn)的方法。顯然,教師并非要將一套所謂最好的記憶方法灌輸給學(xué)生,而是要引導(dǎo)學(xué)生創(chuàng)造出適合自己的有效方法,同時(shí)也鼓勵學(xué)生之間進(jìn)行相互交流,取長補(bǔ)短。教師應(yīng)向?qū)W生介紹一些適合課外學(xué)習(xí),與學(xué)生水平相當(dāng)?shù)挠⒄Z書籍、報(bào)刊雜志、音像材料等。同時(shí)還應(yīng)教給他們選擇適合自己學(xué)習(xí)材料的方法,使學(xué)生在沒有教師的情況下能夠獨(dú)立學(xué)習(xí)。

英語詞匯自主學(xué)習(xí)與其他任何自主學(xué)習(xí)活動一樣,并不是學(xué)生完全的自主、完全的排斥教師的作用,而是使學(xué)生發(fā)揮詞匯學(xué)習(xí)的主導(dǎo)作用,積極使用促進(jìn)詞匯自主學(xué)習(xí)的策略。只有把課堂詞匯學(xué)習(xí)融入到學(xué)生的自主學(xué)習(xí)中,提高學(xué)生詞匯自主學(xué)習(xí)能力,才能更好地幫助學(xué)生提高語言學(xué)習(xí)水平。

【參考文獻(xiàn)】

[1]李晗英.高中學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)策略與成績的相關(guān)研究[D].東北師范大學(xué),2008

篇4

(05年福建卷第9題)把下列文言文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

……項(xiàng)籍之解而東,高帝亦欲罷兵歸國,留侯諫曰:“此天亡也,爭擊勿失?!贝硕苏?以為區(qū)區(qū)之仁義,不足以易吾之大計(jì)也。

……

(3)項(xiàng)籍之解而東,高帝亦欲罷兵歸國。(3分)

這道翻譯題當(dāng)年難倒大批考生,特別是其中的“之”字的翻譯,更是五花八門,殊不知這里的“之”正是高中生熟悉的“放在主謂間取消獨(dú)立性”的用法。“項(xiàng)籍解而東”本可以作為一個(gè)獨(dú)立的句子,但這里它卻成了整個(gè)句子“項(xiàng)籍之解而東,高帝亦欲罷兵歸國”中的一個(gè)時(shí)間狀語,那么它就相當(dāng)于英語語法中常見的“時(shí)間狀語從句”,整句話正確的參考譯文是:“在項(xiàng)籍突破重圍而向東敗逃的時(shí)候,漢高帝也想收兵回國?!?/p>

上面這個(gè)例子告訴我們,所謂的“‘之’字放在主謂間取消句子獨(dú)立性”,就是古人通過一個(gè)“之”字告訴閱讀者,此處的主謂結(jié)構(gòu)并不是獨(dú)立的句子,而是另一真正獨(dú)立句子中的一個(gè)組成部分。主謂結(jié)構(gòu)是句子的最基本結(jié)構(gòu),就是在一般情況下,句子多半由“主語”和“謂語”兩部分構(gòu)成。然而這并不等于只要具備“主”“謂”兩部分的結(jié)構(gòu)就都是句子,這種具備了主謂形式,又不是句子的結(jié)構(gòu),有人把它叫做“主謂詞組”,有人把它叫做“主謂短語”,英語課本上又稱之為“從句”,本質(zhì)上都是一回事。那么,我們就可以通過將各種類型的英語從句與文言文中“失去句子獨(dú)立性”的主謂結(jié)構(gòu)進(jìn)行分析與歸類比較,從而做到不同語言學(xué)科知識的相互驗(yàn)證、融會貫通,加深對知識的理解。這里我舉幾組例子對照說明,以期學(xué)生能自己梳理探究,使之進(jìn)一步完善。

1.主語從句

在英語語法中,如果一個(gè)原可獨(dú)立成句的句子成分在復(fù)合句中充當(dāng)一個(gè)主語,那么這個(gè)句子成分就是主語從句,引導(dǎo)主語從句連詞有that,whether,who,what,whatever等,連詞“that”等不能省略。而文言文語法中亦有相似主謂結(jié)構(gòu),“之”放在主謂之間,它的作用相當(dāng)于英語主語從句的“that”等引導(dǎo)詞。如以下兩例:

(1)英語中的主語從句:That light travels in straight lines is known to all.(光線沿直線運(yùn)行是眾所周知的)。

(2)與之相似的失去獨(dú)立性的文言文主謂結(jié)構(gòu):師道之不傳也久矣。(從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不流傳已經(jīng)很久了。)

解析:“l(fā)ight travels in straight lines”與“師道不傳也”本身已經(jīng)足以構(gòu)成一個(gè)獨(dú)立的句子,而這里它們只是分別作為謂語“is known”和“久矣”的主語,因此它們都沒有了獨(dú)立性,“that”和“之”用來告訴讀者它們的獨(dú)立性被取消了。

2.賓語從句

在英語語法中,如果一個(gè)原可獨(dú)立成句的句子成分在復(fù)合句中充當(dāng)一個(gè)賓語,那么這個(gè)句子成分就是主語從句,引導(dǎo)賓語從句的連詞有that,whether,if,who等,連詞“that”在不影響句意表達(dá)的情況下可以省略。而文言文語法中亦有相似主謂結(jié)構(gòu),“之”放在主謂之間,它的作用相當(dāng)于英語賓語從句的引導(dǎo)詞“that”,但“之”不似“that”那樣有時(shí)可以省略。

John said that he was leaving for London on Wednesday.(約翰說他星期三要到倫敦去。)

與之相似的失去獨(dú)立性的文言文主謂結(jié)構(gòu):“予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染”。(我只喜歡蓮花出淤泥而不染。)

解析:“he was leaving”和“蓮花出淤泥而不染”本可獨(dú)立成句,這里卻分別作為動詞“said”和“愛”的賓語。

3.時(shí)間狀語從句

英語中的時(shí)間狀語從句:When I came into the office,the teachers were having a meeting.(當(dāng)我走進(jìn)辦公室時(shí),老師們正在開會。)

與之相似的失去獨(dú)立性的文言文主謂結(jié)構(gòu):項(xiàng)籍之解而東,高帝亦欲罷兵歸國。(在項(xiàng)籍突破重圍而向東敗逃的時(shí)候,漢高帝也想收兵回國。)

解析:文章開頭已詳解,不贅述。

4.條件(假設(shè))狀語從句

英語中的條件(假設(shè))狀語從句:If he works hard, he will surely succeed.(如果努力工作,他肯定會成功。)

與之相似的失去獨(dú)立性的文言文主謂結(jié)構(gòu):父母之愛子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)。(父母如果愛自己的孩子的話,就得替他做長遠(yuǎn)的打算。)

解析:“he works hard”和“父母愛自己的孩子”本可以獨(dú)立成句,這里卻分別作為“he will surely succeed”和“父母得替他做長遠(yuǎn)的打算”的條件狀語。

5.讓步狀語從句

英語中的讓步狀語從句:Though the sore be healed,yet a scar may remain.(傷口雖愈合,但傷疤留下了。)

與之相似的失去獨(dú)立性的文言文主謂結(jié)構(gòu):“雖我之死,有子存焉?!?雖然我會死,但我還有子孫。)

解析:“the sore be healed”和“我會死”本是可獨(dú)立成句的主謂結(jié)構(gòu),這里卻分別作為“a scar may remain”和“我還有子孫”的讓步狀語。

篇5

一、 課本資源的重新組合

英語教材是英語課程資源的核心部分,英語教材除了包括學(xué)生課堂用書以外,還包括教師用書、練習(xí)冊、活動冊、掛圖、卡片、音像帶、多媒體光盤、配套讀物等。教材是由許多經(jīng)驗(yàn)豐富的專家精心編寫的,但“教材僅是例子,知識本身只是載體,最終目的是要開發(fā)學(xué)生的智力,促進(jìn)學(xué)生的多方面發(fā)展?!笨捎捎趯W(xué)生情況、教師素質(zhì)、教學(xué)條件諸方面的差異,在實(shí)際的教學(xué)中,教師對教材的使用要因人而異,要從學(xué)生的角度,用學(xué)生的思維和已有經(jīng)驗(yàn)去思考、去驗(yàn)證、去歸納;要盡量解放學(xué)生的眼睛,讓學(xué)生用生活中的發(fā)現(xiàn)去解決問題,要解放學(xué)生的嘴巴,讓學(xué)生用自己的頭腦去發(fā)現(xiàn)問題。教師要根據(jù)學(xué)生的現(xiàn)狀,增加一些教學(xué)內(nèi)容,或分散教學(xué)中的難點(diǎn),以幫助他們拓展思路,增長他們的見識,開闊視野,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣。例如,我們英語教材中有一課是專門教學(xué)月份和日期的,如果說在教學(xué)前已經(jīng)分散到每一天的值日生匯報(bào)中去教學(xué),或讓值日生把日期、月份、星期寫在黑板上,給學(xué)生以觀察、積累的時(shí)間,讓學(xué)生在日積月累中學(xué)習(xí),那么,學(xué)到這一課時(shí),學(xué)生就會感到輕松,學(xué)起來有成就感。

有時(shí),現(xiàn)實(shí)生活中發(fā)生了某件重要事情,例如,過圣誕節(jié)時(shí)、同學(xué)過生日時(shí)、教師節(jié)、植樹節(jié)等,教材中有一個(gè)相關(guān)的單元,也可以提前教學(xué)這個(gè)單元。把教材內(nèi)容與現(xiàn)實(shí)生活聯(lián)系起來,有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī),也有利于提高學(xué)習(xí)效果。

二、 活動資源的有效開發(fā)

英語學(xué)習(xí)活動是以學(xué)生為主體、積極主動的協(xié)調(diào)和創(chuàng)造性過程,它是通過聽、說、讀、寫言語交際活動來實(shí)現(xiàn)的,它不僅體現(xiàn)在課上,還體現(xiàn)在課外。課堂上我們通常采用討論、表演、游戲等活動。(1)討論。組織學(xué)生就學(xué)過的內(nèi)容展開討論。這種方式,既能培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用語言的能力,又能讓學(xué)生充分開動自己的大腦,培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)造性、發(fā)散性思維。(2)表演。把課文內(nèi)容改寫成短劇,或者就是對話內(nèi)容的表演,讓同學(xué)們在課堂上進(jìn)行表演,其余同學(xué)做評委,要評出每組學(xué)生的優(yōu)點(diǎn),并且給予所有參與者肯定和表揚(yáng)。這種方式既讓學(xué)生掌握了課本上的語言知識,又提高了學(xué)生們的學(xué)習(xí)興趣和積極性。(3)游戲。把游戲引入課堂,按照給定的程序、要求、規(guī)則開展豐富多彩的游戲,組織學(xué)生進(jìn)行廣泛的語言實(shí)踐活動,使學(xué)生們在游戲中創(chuàng)造性地運(yùn)用語言。

三、 學(xué)生資源的合作組合

每個(gè)學(xué)生來自不同的家庭,有著不同的生活背景、生活理念、生存方式,每個(gè)學(xué)生的學(xué)習(xí)水平、學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)興趣各不相同,因此學(xué)生之間會各有所長,我們教師要放棄用學(xué)習(xí)成績作為衡量學(xué)生的唯一標(biāo)準(zhǔn),防止忽視學(xué)生的其他優(yōu)勢。

1. 重視學(xué)生差異資源的互補(bǔ)效果

教學(xué)中我們可充分利用“共生效應(yīng)”實(shí)現(xiàn)學(xué)生差異資源的互補(bǔ)。如:我將全班學(xué)生按知識基礎(chǔ)分成十個(gè)組,每組一個(gè)組長,五個(gè)組長又組成一個(gè)組,該組長歸課代表負(fù)責(zé);要求他們面對學(xué)習(xí)生活中出現(xiàn)的問題互幫互助,取長補(bǔ)短,并以小組的總體成績作為每個(gè)成員的參考成績。也就是說,只有全組成功才意味著個(gè)人成功。 轉(zhuǎn)貼于 因此,小組每個(gè)成員都必須對自己及組內(nèi)其他成員的學(xué)習(xí)負(fù)責(zé),不僅自己要努力成功,而且要關(guān)心幫助其他同學(xué)獲得成功。每一次練習(xí),每一次作業(yè),我都要求做得最好的同學(xué)負(fù)責(zé)將其他同學(xué)教會。這樣,好,中,差學(xué)生之間形成一種互動,學(xué)生在互動中學(xué)會了將小組中的不同思想進(jìn)行優(yōu)化整合,把個(gè)人獨(dú)立思考的成果轉(zhuǎn)化為全組共有的成果,學(xué)會用群體的智慧來解決問題,初步嘗試了合作的效能。

2. 重視學(xué)生差異資源的競爭效果

上面所講的學(xué)生差異資源的互補(bǔ)是通過老師有目的,有意識的分組合作形成,在實(shí)際操作中,我們還可以根據(jù)學(xué)生的思維能力的差異,實(shí)行流動分組,合作競爭。以滿足不同學(xué)生的不同學(xué)習(xí)需求,如:我們開展了“挑戰(zhàn)滿分”活動,隨堂練習(xí)后,我讓滿分獲得者臨時(shí)組成一個(gè)合作小組,讓滿分獲得者站在講臺上,回答非滿分學(xué)生練習(xí)中存在的問題。學(xué)生可以任意指定講臺上某同學(xué)回答 。要知道平時(shí)讓學(xué)生提問,學(xué)生常常是低頭不語。而如今學(xué)生問問題的熱情是空前高漲,恨不得翻遍自己的肚腸,搜遍自己的腦子,找出問題,試圖將對方問倒;答題者是精神空前緊張,思維空前活躍。

四、 教師資源的有效開發(fā)和優(yōu)勢互補(bǔ)

1. 把自己的愛有效傳遞

連續(xù)幾年,我接任了我校的后進(jìn)班,班級平均分與好的班級差距很大,但我從不發(fā)牢騷,而是滿懷信心,因此,每一次他們都能有較大的進(jìn)步。在開學(xué)初的班會課上,我作為任課教師被邀請參加他們的主題班會,會上我深情地告訴同學(xué)們:走進(jìn)你們的教室是我的驕傲,是我們的緣分??吹侥銈兦宄和该鞯哪抗猓业膬?nèi)心有了一絲不易察覺的膽怯,因?yàn)樵谀銈兊哪抗庵?,我讀到了渴望;看到你們挺直的腰扳,我的心中掠過一絲不安,因?yàn)樵谀銈兺χ钡难逯形铱吹搅似诖?;我膽怯、我不安,因?yàn)槟銈兊某晒κ俏业某晒?,你們的失敗就是我的失敗。但是我愿我是一塊小小的鵝卵石,你們能站在我的身上健身;我愿我是一塊臺階,你們能站在我的身上看得更遠(yuǎn);我愿我是一座橋,愿你們能通過我達(dá)到理想的彼岸。同學(xué)們晶瑩的淚花和著熱烈掌聲如春風(fēng)如春雨滋潤著我的心房。由此我深深體會到教學(xué)是愛的教學(xué),在這個(gè)教學(xué)園地里展示的應(yīng)是愛的藝術(shù),我們要學(xué)會表達(dá)對學(xué)生的愛,把自己的愛有效地傳遞給學(xué)生,而不是埋怨的愛、責(zé)怪的愛,這種愛是要從心里流淌出來的,不帶私欲的,不帶貪婪的愛。這樣的愛,學(xué)生才會接受,學(xué)生才會領(lǐng)會,師生之間才會有愛的互動。

2. 把學(xué)生的愛精心收藏

篇6

【關(guān)鍵詞】體育運(yùn)動學(xué)校;自學(xué)能力;學(xué)訓(xùn)并重

體育運(yùn)動學(xué)校是為我國培養(yǎng)體育后備人才、為社會提供體育專業(yè)人才的訓(xùn)練基地。就讀于體育運(yùn)動學(xué)校的學(xué)生,由于體育訓(xùn)練的強(qiáng)度特點(diǎn)和競爭壓力,其對文化課學(xué)習(xí)的熱情相對較低,尤其是英語學(xué)科,更是因?yàn)榇嬖谖幕偷赜虻牟町惗鴮?dǎo)致運(yùn)動員望而生畏。英語是一門國際性的語言,在我國經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展、國際地位迅速提升、中國與全世界融合接軌的今天,英語更成為了一種重要的交際工具。它不僅僅是各級各類學(xué)校中的必修課程,更是作為具有國際性特點(diǎn)的職業(yè)——運(yùn)動員所應(yīng)該掌握的一種交際技能。

近年來,國家體育總局提出“學(xué)訓(xùn)并重”,要求加強(qiáng)運(yùn)動員的文化課學(xué)習(xí)。通過幾年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),本人初步探索出體育運(yùn)動學(xué)校學(xué)生如何提高英語自學(xué)能力,現(xiàn)分析如下:

一、興趣是英語學(xué)習(xí)最好的老師

愛因斯坦曾說過:“興趣是學(xué)習(xí)最好的老師。”無論是什么層次的學(xué)生,學(xué)習(xí)興趣都是推動他們學(xué)習(xí)的一種最實(shí)際、最有效的內(nèi)部動力,會直接影響到學(xué)習(xí)效果,對于英語這門學(xué)科尤為如此。在教學(xué)過程中,我總是有意識地去培養(yǎng)學(xué)生對英語的持久興趣,鼓勵學(xué)生不斷處于較為輕松愉快的學(xué)習(xí)狀態(tài)之中,使他們對英語樂學(xué)、善學(xué)、會學(xué),學(xué)而忘我,樂此不疲。學(xué)習(xí)語言最怕缺乏語言環(huán)境,這就需要根據(jù)運(yùn)動員的心理特點(diǎn)制造一種積極的氛圍,運(yùn)動員害怕失敗,害怕受挫,因此要特別注重讓學(xué)生體驗(yàn)成功的快樂,因?yàn)椤俺晒υ酱?,興趣越大,動力也就越大”。 首先,要讓學(xué)生切身感受到英語用途的廣泛,甚至可以暢想取得世界冠軍之后能夠說出一口流利英語時(shí)的光彩,以此來激發(fā)學(xué)生的興趣和求知欲。其次,教師在引導(dǎo)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣中要發(fā)揮重要的作用,如運(yùn)用多媒體,精心設(shè)計(jì)好每一堂課,把抽象的語言、單調(diào)的詞匯、語段具體化、生動化、形象化,就會深刻地吸引學(xué)生的注意力,激發(fā)起學(xué)習(xí)情趣,迅速培養(yǎng)其學(xué)習(xí)興趣,提高其學(xué)英語的能動力。教師還可以根據(jù)運(yùn)動員的心理特點(diǎn)制造一種積極的氛圍,在課堂上制造一些英語競賽和活動,有利于充分發(fā)揮學(xué)生們的創(chuàng)造力和競爭力。此外,運(yùn)動員都愿意表現(xiàn)自己并希望得到認(rèn)可,這就意味著在英語學(xué)習(xí)方面要讓運(yùn)動員體會到成功的快樂。當(dāng)他們在某一方面獲得了一次成功后,即使他們的成功只不過背會了一個(gè)單詞或是寫對了一個(gè)句子,他們也會感到高興,繼而對英語產(chǎn)生親切感,必反饋出巨大的內(nèi)驅(qū)力,促使他們向著第二次、第三次……的成功邁進(jìn),從而形成穩(wěn)定而持久的興趣。

英語本身就是一門非常有趣的學(xué)科。如果運(yùn)動員們能細(xì)心挖掘出潛藏在英語中的寶藏,培養(yǎng)出對于英語的學(xué)習(xí)興趣,并且自始至終都能堅(jiān)持下去,他們一定會在英語學(xué)習(xí)方面有突出的表現(xiàn)。

二、廣告英語的價(jià)值

在商品經(jīng)濟(jì)高度發(fā)達(dá)的今天, 廣告作為信息載體,已經(jīng)滲透到生活的各個(gè)領(lǐng)域,成為現(xiàn)代生活中不可缺少的一部分。我們每天觀看的電視節(jié)目、經(jīng)常收聽的廣播電臺、乘坐的出租車、甚至是公交車站、地鐵口……到處都充斥著廣告。也許用心的人會注意到,這些廣告中好多都有著英語的使用,其實(shí),英語就在我們身邊,等待著我們?nèi)グl(fā)現(xiàn),去學(xué)習(xí),這也未嘗不是一種自學(xué)的手段。廣告英語區(qū)別于普通英語的方面就是它的詞匯簡潔別致又富于創(chuàng)新,總是力圖用最簡潔、最準(zhǔn)確的文字,為商品提供豐富的信息,使讀者一目了然、過目不忘。如:Born To Shine.我本閃耀!(LG 手機(jī));Just do it. 只管去做。(耐克)?;“SONY-take the world with you.”讓世界陪伴你。(索尼)?。這些朗朗上口、耳濡目染的廣告語對于任何一個(gè)學(xué)習(xí)英語的人來說都是一種相當(dāng)好的學(xué)習(xí)方法。

廣告中的英語作為一種具有獨(dú)特語言魅力的方式,對于運(yùn)動員掌握英語知識、熟悉英語國家的文化、價(jià)值觀念有著重要的幫助作用。同時(shí),由于中外文化的差異,廣告翻譯會喪失了英語句子本身的句式結(jié)構(gòu),一些關(guān)鍵詞的詞義跟原文也有些出入,作為一種學(xué)習(xí)方法還需要運(yùn)動員仔細(xì)琢磨,去粗取精。

三、英語學(xué)習(xí)習(xí)慣的重要性

英語學(xué)習(xí)不是一蹴而就的,要想學(xué)好英語,必須要有耐心、有恒心、培養(yǎng)一個(gè)好的英語學(xué)習(xí)習(xí)慣。首先,要養(yǎng)成課前預(yù)習(xí)、及時(shí)復(fù)習(xí)的習(xí)慣。預(yù)習(xí)不僅能使學(xué)生初步了解生詞的使用和課文的重點(diǎn),還有利于其上課集中注意力,提高學(xué)習(xí)效率,在課堂上由自卑變得自信。復(fù)習(xí)更是使知識從短時(shí)記憶轉(zhuǎn)化為長時(shí)記憶,真正成為自己的知識。其次,要養(yǎng)成勤于視聽、勤于模仿的習(xí)慣。當(dāng)今的英語學(xué)習(xí)工具很多,互聯(lián)網(wǎng)等手段更是相當(dāng)發(fā)達(dá),要想學(xué)會純正的英語發(fā)音,多聽多模仿的過程必不可少。有這樣一個(gè)例子,北外一位英語專家多年收聽BBC并且堅(jiān)持模仿其語音語調(diào),練就一口純正的英國口音,后來一位來自英國的英語專家以為他曾經(jīng)在英國留過學(xué),對他的地道英語語音十分佩服,其實(shí)他根本沒出過國。這些都是模仿的功效。?最后,學(xué)習(xí)英語還要養(yǎng)成廣泛閱讀、勤于背誦的習(xí)慣。課外閱讀,不僅能擴(kuò)大視野,補(bǔ)充英語知識,也能促進(jìn)英語的閱讀能力。在閱讀中,還要勤于背誦,背誦生詞和短語,背誦美句美文都是英語學(xué)習(xí)的重要捷徑。

總之,體育運(yùn)動學(xué)校的學(xué)生有別于其他中等職業(yè)學(xué)校的學(xué)生,他們肩負(fù)著奪冠的使命,承擔(dān)著為國爭光的重任,他們的訓(xùn)練強(qiáng)度之大、學(xué)習(xí)時(shí)間之有限,都是只有作為體育學(xué)校的教師才能夠深切體會到的。運(yùn)動員只有培養(yǎng)出良好地英語自學(xué)能力,才能有效地進(jìn)行英語學(xué)習(xí),達(dá)到事半功倍的效果,在今后的升學(xué)考試或是未來的國際交流中才會發(fā)揮出最好的英語水平。

參考文獻(xiàn):

[1] 左煥琪.《外語教育展望》.華東師大出版社

篇7

論文摘要:文章通過對我國非營利組織與營利組織籌資的比較分析,為我國非營利組織尋找多樣化的資金來源渠道提供參考。

非營利組織的籌資是根據(jù)非營利組織的特點(diǎn)和對資源的需求,通過可能渠道依法籌措非營利組織生存和發(fā)展所必需的資金,從而使非營利組織完成某一社會使命的行為。而營利組織的籌資是根據(jù)營利組織的特點(diǎn)和對資源的需求,通過可能渠道依法籌措營利組織生存和發(fā)展所必需的資金,從而使?fàn)I利組織實(shí)現(xiàn)營利目的。盡管許多非營利組織正在逐漸擴(kuò)大收費(fèi)產(chǎn)品和服務(wù)的范圍,但是它們的主要收入來源還是來自多方面的籌資(包括政府撥款)。因此,如何有效的籌資是非營利組織的重要任務(wù),也是非營利組織面臨的一大難題。

一、非營利組織與營利組織籌資的區(qū)別

(一)籌資目的不同

營利組織(如企業(yè))籌資目標(biāo)具有單一化,籌資的目的就是營利。企業(yè)籌資是通過滿足四個(gè)方面達(dá)到營利的目的:一是實(shí)現(xiàn)企業(yè)資金流量的增加;二是實(shí)現(xiàn)企業(yè)擴(kuò)張;三是調(diào)整資本結(jié)構(gòu);四是保持營利的控制權(quán)。無論怎樣,營利組織的籌資都是要滿足企業(yè)的生存、發(fā)展和營利。而非營利組織籌資追求的是多種目標(biāo),謀求組織自身和組織的利益,增加收入,使組織發(fā)展壯大,滿足群體利益,最終目標(biāo)與任務(wù)在于造福整個(gè)社會。其籌資第一個(gè)目的是保證組織的基本運(yùn)作是非營利組織籌資的最低額度。非營利組織的設(shè)立、生存需要資金額度是非營利組織籌資需達(dá)到的第一個(gè)目標(biāo),也是實(shí)現(xiàn)籌資第二個(gè)目標(biāo)的基礎(chǔ)?;I資第二個(gè)目的是實(shí)現(xiàn)非營利組織的社會任務(wù)。社會使命的完成與否是非營利組織籌資的出發(fā)點(diǎn)和歸宿點(diǎn)。這兩個(gè)籌資目的歸結(jié)點(diǎn)是實(shí)現(xiàn)非營利組織的社會使命。

(二)籌資手段不同

營利組織的籌資渠道和方式主要有:向政府引入投資或股權(quán)籌資,向其他組織和個(gè)人除引入投資或股權(quán)籌資外、還進(jìn)行負(fù)債性籌資,包括:借款、發(fā)行債券、租賃、商業(yè)信用籌資等。營利組織向政府、其他組織和個(gè)人進(jìn)行籌資具有有償性,需用未來的現(xiàn)金或勞務(wù)進(jìn)行償還,并給付一定資金成本。而非營利組織的籌資渠道和方式主要有:向政府申請財(cái)政撥款和補(bǔ)貼,申請項(xiàng)目支持和政策支持。向其他組織和個(gè)人收取會費(fèi),吸收捐贈,或個(gè)別進(jìn)行負(fù)債籌資,挖掘自身潛力,利用組織資源進(jìn)行合法運(yùn)營,進(jìn)行收益性籌資。非營利組織除負(fù)債性籌資外,向政府、其他組織和個(gè)人進(jìn)行籌資具有非償還性的特點(diǎn)。通過對資金等財(cái)產(chǎn)物資的使用達(dá)到資金提供者的除資金以外的某種目的。

(三)籌資績效考核指標(biāo)不同

營利組織籌資目的就是營利,對其籌資績效考核指標(biāo)可以通過利潤指標(biāo)進(jìn)行考核,利潤指標(biāo)對營利組織籌資的及時(shí)性、足額性提供量化分析依據(jù),也便于不同組織之間進(jìn)行比較。而非營利組織籌資的目的是實(shí)現(xiàn)其社會使命,社會使命最終要達(dá)到什么程度,在實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的各個(gè)階段需要多少資金,什么時(shí)候籌集資金成本最低,籌集到的資金進(jìn)入組織后能產(chǎn)生多大的效益,能在多在程度上幫助組織實(shí)現(xiàn)自己的目標(biāo)等沒有一個(gè)具體衡量標(biāo)準(zhǔn),使籌資人員履行職責(zé)情況難于考核評價(jià),因而籌資各部門責(zé)、權(quán)、利無法十分明確。因此,沒有完善籌資績效考核指標(biāo)是非營利組織籌資困難的原因之一。

(四)籌資對政府依賴程度不同

隨著我國經(jīng)濟(jì)體制改革的深入,而政企分開后,營利組織(如企業(yè))對政府的依賴程度越來越低,在籌資方面很難再得到政府的資助和補(bǔ)貼,在向金融機(jī)構(gòu)融入資金時(shí)也難得到政府的擔(dān)保,營利組織需要獲得資金,只能走入市場,通過借貸有償使用資金等方式或通過銷售產(chǎn)品、提供服務(wù)從而取得收入。如果產(chǎn)品不適銷,不能滿足市場需要,那么營利組織會出現(xiàn)入不敷出,嚴(yán)重的只能以破產(chǎn)而告終。而非營利組織籌資的主要依賴政府。特別是由政府機(jī)構(gòu)演變產(chǎn)生的組織或在社會上具有較大影響力的非營利組織,可以通過各種渠道從政府手中獲得各種撥款、補(bǔ)貼、項(xiàng)目支持、特許權(quán)。非營利組織籌資依賴政府的原因是因?yàn)檎c非營利組織有共同使命,都是服務(wù)大眾,為大眾提供公共物品。

二、非營利組織籌資中應(yīng)注意的幾個(gè)問題

(一)要明確非營利組織的社會公益使命并在活動中貫徹執(zhí)行

非營利組織和其他許多組織一樣,都是為了完成某一具體的社會使命而存在,而不是為了自身的生存而存在,但與其他一些組織不同的是,非營利組織提供的產(chǎn)品有著自身的特性和本質(zhì),這一特質(zhì)就是公益。這是非營利組織與營利組織的根本區(qū)別的標(biāo)志。美國著名管理學(xué)家彼得·杜拉克精辟地指出,非營利產(chǎn)品“是改善人類生活和生命品質(zhì)的一種無形的東西——使人獲得新知,使空虛無主的人獲得充實(shí)與自在,使天真無邪的兒童長成有自尊、有自信的青年,使有傷痛的患者獲得痊愈……因此,經(jīng)營非營利事業(yè)應(yīng)以‘使命’為重,不能像商界那樣以追求利潤為目的,只在乎商品的‘賣與買’的交易,而是要全身心地投入創(chuàng)造出價(jià)位、視野、觀念、設(shè)想和服務(wù)來點(diǎn)化人類,改善環(huán)境與社會。它的精神是仁愛的、利他的、為公眾利益著想的,作法應(yīng)是兼具系統(tǒng)化、持續(xù)性和前瞻性的”。

任何一個(gè)非營利組織,如果無法實(shí)現(xiàn)其具體的社會使命,那么該組織就沒有存在的必要,更不用說發(fā)展了。在某種意義上來說,社會使命是一個(gè)非營利組織的命脈。因此,非營利組織只有在其具體社會使命為社會所認(rèn)同時(shí)才能籌集到實(shí)現(xiàn)使命所需的資金。而為社會所認(rèn)同的社會使命必須是解決受到社會廣泛關(guān)注的、重大的、緊迫的現(xiàn)實(shí)問題。也就是說,該組織要解決直接影響社會整體利益的某個(gè)特定群體的需要,就必須體現(xiàn)出真正的社會公益性,為社會公益服務(wù)。但同時(shí),公益使命還應(yīng)當(dāng)基于實(shí)踐,具有可操作性,并能夠在實(shí)踐中長期堅(jiān)持下去。因此,非營利組織的使命應(yīng)當(dāng)從該組織自身的基本性質(zhì)即非營利性和公益性出發(fā),結(jié)合組織工作的基本特點(diǎn)去設(shè)計(jì)。正如希望工程發(fā)起人徐永光所說:“強(qiáng)烈的‘社會責(zé)任感’永遠(yuǎn)是中國青基會機(jī)構(gòu)文化的靈魂,并體現(xiàn)在中國青基會的各項(xiàng)機(jī)構(gòu)行動之中”。

(二)要靈活運(yùn)用多種籌資方法,積極探索多樣化的籌資渠道

非營利組織要靈活運(yùn)用多種籌資方法,如利用義賣、義演、廣告勸募、傳媒報(bào)道勸募、電視勸募、上街勸募、開會勸募、寫信勸募、還有專業(yè)籌資、分成籌資、舉辦營利事業(yè)但不以營利為目的進(jìn)行籌資,利用市場籌資以及提供服務(wù)收取合理費(fèi)用等,這些都為人們所熟知。此外,還可以進(jìn)行聯(lián)合籌資和協(xié)同籌資。協(xié)同籌資是以非營利組織為主體,選擇社區(qū)亟需資助的項(xiàng)目,協(xié)同當(dāng)?shù)卣?、企業(yè)、媒體和公眾,集中資金、物資和人力資源共同推動這一項(xiàng)目。同時(shí),非營利組織的籌資目標(biāo)和方式方法應(yīng)隨經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展而不斷有所變化,因?yàn)榻?jīng)濟(jì)社會在發(fā)展,人們思想和意識也在變化,如何適應(yīng)并推陳出新地創(chuàng)造和借鑒新的籌資模式,使人們不產(chǎn)生厭倦情緒,取得新的籌資效果,是擺在非營利組織面前的重要課題。

非營利組織應(yīng)當(dāng)積極探索多樣化的資金來源渠道,而不應(yīng)當(dāng)僅被動地依靠來自政府的補(bǔ)助和社會自發(fā)志愿捐贈。尤其是在市場經(jīng)濟(jì)時(shí)代,非營利組織也要適應(yīng)市場經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,這就要求其拓展籌資渠道和籌資方式,利用一切方法來籌集資金。以上海慈善基金會為例,上海慈善基金會這幾年陸續(xù)推出了“娛樂慈善”、“快樂慈善”、“消費(fèi)慈善”、“體育慈善”、“文化慈善”、“科普慈善”等概念,讓人們看一場,聽一場音樂會,看一場體育比賽,參加一次舞會,都是一種參與慈善活動的形式。只有適應(yīng)社會和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,創(chuàng)新組織的籌資渠道,才能保證組織在不斷變化和充滿競爭的市場經(jīng)濟(jì)環(huán)境中健康發(fā)展。

(三)要加強(qiáng)非營利組織成本效益和績效管理的研究與運(yùn)用

第一,在成本管理方面,非營利組織主要通過預(yù)測、決策、計(jì)劃、控制和分析來降低成本或者耗用水平。首先建立財(cái)務(wù)預(yù)算管理制度,發(fā)揮預(yù)算在機(jī)構(gòu)運(yùn)行計(jì)劃、控制和評價(jià)中的獨(dú)特作用,而且要加強(qiáng)對財(cái)務(wù)預(yù)算的跟蹤分析,這樣才能看到預(yù)算是否合理,是否需要改進(jìn),通過提出調(diào)整方案、改變資源分配的決策方式和資金使用的管理辦法,使財(cái)務(wù)管理更加規(guī)范、有效,使組織在不降低服務(wù)質(zhì)量的前提下降低成本。因此,我國非營利組織要嚴(yán)格控制機(jī)構(gòu)開支,壓縮行政管理費(fèi)用。同時(shí)要動員志愿者參與非營利組織活動,利用社會資源解決公益問題、降低組織成本。第二,在效益管理方面,效率在營利組織中占有極其重要的位置,但對非營利組織而言,公平原則顯得更為重要。非營利組織在制定戰(zhàn)略時(shí),往往會首先考慮公平地對待每一個(gè)委托人而寧愿犧牲效率。非營利組織如果對資源的管理與運(yùn)用效率太差,將導(dǎo)致社會資源配置不當(dāng),降低整體福利水平。第三,在績效管理方面,非營利組織要想更好地發(fā)展必須進(jìn)行績效管理,尤其是成本、支出、耗費(fèi)的控制。由于非營利組織財(cái)務(wù)特征之一是不存在利潤指標(biāo),這也就導(dǎo)致它的評價(jià)方法不同于典型的營利性企業(yè),不能根據(jù)工作量評價(jià),也算不出個(gè)人創(chuàng)造的價(jià)值。

(四)要注意處理非營利組織與政府和營利組織的關(guān)系

1、要處理好非營利組織與政府的關(guān)系。在我國,如何處理好非營利組織與政府的關(guān)系是至關(guān)重要的。非營利組織在宗旨上與政府的目標(biāo)是相似或相近的,因此,它在爭取政府支持方面具有優(yōu)勢。我國的《公益事業(yè)捐贈法》也明文規(guī)定國家鼓勵公益事業(yè)的發(fā)展,對公益性社會團(tuán)體和公益性非營利的事業(yè)單位給予扶持和優(yōu)待。但作為非營利組織必須保持自身的獨(dú)立性,既要取得政府的支持但又不能依賴于政府。因此,如何確定與政府的合作關(guān)系,做政府的“伙伴”,而不是做政府的“對立者”或“人”,是非營利組織發(fā)展中的一個(gè)長期的重要問題。

2、要注意處理好非營利組織與營利組織的關(guān)系。營利組織是非營利組織最大的潛在投資者和捐助者。營利組織除向非營利組織注入資金、承購債券外,還有產(chǎn)品、勞務(wù)、設(shè)施、技術(shù)等。處理好營利組織與非營利組織的關(guān)系,首先要分析營利組織參與非營利組織的目的,針對各種目的,結(jié)合組織自身情況進(jìn)行創(chuàng)新,提供服務(wù)。其次分清主次,重點(diǎn)突破,要分析容易獲得籌資的營利組織,重點(diǎn)處理好與這些組織的關(guān)系。對想利用非營利組織網(wǎng)絡(luò),獲得長遠(yuǎn)回報(bào)的營利組織,可利用非營利組織的政府背景、自身品牌在與營利組織合作中各取所需,為籌資墊定基礎(chǔ)。對愿意承擔(dān)社會責(zé)任,樹立企業(yè)形象的營利組織,可采用出讓“冠名權(quán)”等方式籌資。非營利組織在組織各項(xiàng)公益活動時(shí),也可冠以營利組織單位名稱或商品名稱,吸引營利組織進(jìn)行籌資。也可針對各個(gè)非營利組織自身的特色,開展一些影響較大的活動,以吸引營利組織對冠名贊助的積極性。對需要改善周邊與內(nèi)部環(huán)境的營利組織,非營利組織可與之結(jié)成“伙伴關(guān)系”。非營利組織幫助營利組織管好治安、管好周邊環(huán)境、做好職工培訓(xùn)、職工就業(yè)安置等工作,讓營利組織主動撥款,形成非營利組織固定的資金來源,從而達(dá)到雙贏的目的。

參考文獻(xiàn):

1、王名,劉國翰,何建宇.中國社團(tuán)改革——從政府選擇到社會選擇[M].社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2001.

2、Weisbrod,Burton.TowardaTheoryoftheVoluntaryNonprofitSectorinThreeSectorEconomy.InE.Phelp(eds).AltruismMoralityandEconomicTheory.NewYork:RusselSage,1974.

3、王文紅.非營利組織籌資策略與非營利組織的發(fā)展淺論[J].企業(yè)家天地(理論版),2006(12).

4、張純.非營利組織理財(cái)[M].上海財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社,2004.

篇8

關(guān)鍵詞: 大學(xué)生 英語自主學(xué)習(xí) 培訓(xùn)策略

一、自主學(xué)習(xí)的定義及特點(diǎn)

自20世紀(jì)80年代法國語言學(xué)教授Henri Holec的著作《自主性與外語學(xué)習(xí)》出版后,自主學(xué)習(xí)(Autonomous Learning)這一概念逐漸成為語言教學(xué)領(lǐng)域的熱門話題。近年來,諸多國內(nèi)外語言學(xué)者著書立說,從不同角度對自主學(xué)習(xí)給出各自的定義。

Holec指出,自主學(xué)習(xí)是學(xué)習(xí)者“對自己學(xué)習(xí)負(fù)責(zé)的能力” (the ability to take charge of one’s own learning)[1];Leslie Dickinson進(jìn)一步指出“自主學(xué)習(xí)既是一種學(xué)習(xí)態(tài)度,又是一種獨(dú)立學(xué)習(xí)的能力”[2],其中態(tài)度是指對自己的學(xué)習(xí)做出決策的責(zé)任,能力是指對學(xué)習(xí)過程的決策和反思;Littlewood說道,自主學(xué)習(xí)是“學(xué)習(xí)者獨(dú)立做出選擇的愿望和能力”,其中愿望是指學(xué)習(xí)者對自己學(xué)習(xí)負(fù)責(zé)的信念和信心,能力是指既具備為自己學(xué)習(xí)做出選擇的知識,又具備執(zhí)行自己選擇的技能。而國內(nèi)對自主學(xué)習(xí)的研究則側(cè)重于理論介紹或探討如何結(jié)合我國外語教學(xué)的實(shí)際情況促進(jìn)自主學(xué)習(xí)。束定芳提出,自主學(xué)習(xí)包括態(tài)度、能力、環(huán)境三個(gè)方面,其中態(tài)度指學(xué)習(xí)者自愿對自己的學(xué)習(xí)負(fù)責(zé)并積極地投身于學(xué)習(xí),能力指學(xué)習(xí)者應(yīng)培養(yǎng)學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)策略來獨(dú)立完成自己的學(xué)習(xí)任務(wù),環(huán)境則指學(xué)習(xí)者應(yīng)被給予大量的機(jī)會鍛煉自己對學(xué)習(xí)負(fù)責(zé)的能力。

為了進(jìn)一步闡述自主學(xué)習(xí)這一概念,Dickinson列舉了自主學(xué)習(xí)者的基本特點(diǎn):

1.了解教師的教學(xué)目的與要求;

2.確立學(xué)習(xí)目標(biāo)與制訂學(xué)習(xí)計(jì)劃;

3.能夠選擇學(xué)習(xí)內(nèi)容和運(yùn)用適當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略;

4.能夠監(jiān)控學(xué)習(xí)策略的使用;

5.能夠評價(jià)與監(jiān)控學(xué)習(xí)過程及結(jié)果。

二、 大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)能力及學(xué)習(xí)策略培養(yǎng)的重要性

首先,隨著社會經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,社會人才市場對大學(xué)生英語水平的要求也不斷提高,英語語言能力已然成為當(dāng)代社會衡量人才的一項(xiàng)硬性指標(biāo)。面對日趨激烈的競爭,學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力不斷增大,因此,如何提高英語學(xué)習(xí)效率和如何學(xué)好英語成為每個(gè)大學(xué)生都必須面對的問題,提高學(xué)生的英語自主學(xué)習(xí)能力,掌握自主學(xué)習(xí)策略有助于解決這一問題。

其次,大學(xué)階段的學(xué)習(xí)與中學(xué)有很大不同。在中學(xué)階段,一切只要聽從老師的安排,按照老師的要求完成學(xué)習(xí)任務(wù),便無后顧之憂。然而在大學(xué)階段,老師不再是學(xué)習(xí)生活的唯一主導(dǎo)者,學(xué)生有充分的空間尋求個(gè)人發(fā)展,這個(gè)過程就需要自我獨(dú)立、自我規(guī)劃和自我管理,因而教師應(yīng)做好帶路人,給予學(xué)生入門教育,教會學(xué)生學(xué)習(xí)方法。

最后,增強(qiáng)學(xué)生的英語自主學(xué)習(xí)能力是21世紀(jì)素質(zhì)教育的要求。教會學(xué)生自主學(xué)習(xí)已成為現(xiàn)代教育的目標(biāo)。因此,教師需要培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,使學(xué)生在課余時(shí)間充分發(fā)揮主體意識,運(yùn)用豐富的想象力和創(chuàng)造力,在實(shí)踐中提高綜合能力和素質(zhì)。

三、加強(qiáng)大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)能力的培訓(xùn)策略

O’Malley和Chamot在進(jìn)行了大量的學(xué)習(xí)策略理論研究之后,又進(jìn)行了學(xué)習(xí)策略的實(shí)驗(yàn),并設(shè)計(jì)了自己的方案,即“認(rèn)知語言學(xué)習(xí)途徑”(Cognitive Academic Language Learning Approach,簡稱CALLA)。該方案由以下6個(gè)步驟組成:(1)準(zhǔn)備:教師識別學(xué)生目前在完成熟悉任務(wù)時(shí)所使用的策略;(2)呈現(xiàn):教師示范、命名、解釋新策略,詢問學(xué)生是否使用過這些策略,是如何使用的;(3)練習(xí):學(xué)生練習(xí)新策略,在隨后的策略練習(xí)中,教師不再提醒,鼓勵學(xué)生獨(dú)立使用策略;(4)自我評價(jià):在策略練習(xí)后,學(xué)生立刻對自己策略使用情況進(jìn)行評估;(5)擴(kuò)展:學(xué)生把策略遷移到新任務(wù)中,形成策略組群,將自己偏好的策略建立策略庫;(6)評價(jià):教師評價(jià)學(xué)生的策略使用及成效。

Cohen在《學(xué)習(xí)和運(yùn)用第二語言的策略》一書中提出了以CALLA策略為基礎(chǔ)的訓(xùn)練方案(Strategies―based Instruction,簡稱SBI),該訓(xùn)練方案以明確和隱含的方式,將策略訓(xùn)練融入到課程內(nèi)容中,適用于滲透式教學(xué)。該模式包括5個(gè)步驟:(1)教師對可能有用的策略進(jìn)行描述、示范并舉例說明;(2)基于學(xué)生自身的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),引出更多的實(shí)用策略例子;(3)引導(dǎo)小組或全班學(xué)生對策略進(jìn)行討論;(4)鼓勵學(xué)生練習(xí)使用各種策略;(5)把策略與日常的課堂材料結(jié)合在一起,以明確或隱含的方式將策略融進(jìn)語言任務(wù)中,為學(xué)生提供語境化的策略練習(xí)。

四、結(jié)語

古人云:“授人以魚,不如授之以漁?!苯處煈?yīng)重視學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,培養(yǎng)其獨(dú)立學(xué)習(xí)、獨(dú)立思考、獨(dú)立做事的能力。但是正如Dam所指出的,“學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)是一個(gè)長期的、艱難的、經(jīng)常是痛苦的過程”。因此,廣大英語教師對此要做好充分的準(zhǔn)備,在英語教學(xué)實(shí)踐中,幫助學(xué)生掌握自主學(xué)習(xí)的策略與方法,培養(yǎng)他們自我管理、自我調(diào)控、自我評估學(xué)習(xí)過程的能力,只有這樣,才能使自主能力培訓(xùn)策略達(dá)到最佳效果,真正提高學(xué)生的英語自主學(xué)習(xí)能力,使學(xué)生成為真正的自主學(xué)習(xí)者。

參考文獻(xiàn):

[1]束定芳.外語教學(xué)改革:問題與對策[M]. 上海:上海外語教育出版社,2004:205.

篇9

【關(guān)鍵詞】課程資源語言運(yùn)用模式

【中圖分類號】G632【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A【文章編號】1006-9682(2010)01-0048-02

新的《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》要求“教師要充分利用現(xiàn)代教育技術(shù),開發(fā)英語課程資源,拓寬學(xué)生學(xué)習(xí)渠道,改進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)方式,提高教學(xué)效果”。積極開發(fā)組建英語報(bào)刊、英文學(xué)習(xí)網(wǎng)站、英文原版影音頻等各色的課程資源,并將泛讀教學(xué)作為一種必不可少的教學(xué)方式引入課堂,能極大地激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,提高學(xué)生的閱讀理解能力,實(shí)現(xiàn)英語教學(xué)的優(yōu)化教學(xué)。

一、組建英文報(bào)刊閱讀教學(xué)資源,提高“綜合”語言運(yùn)用能力。

英語作為一門實(shí)踐課,一定要注重把語言知識的傳授轉(zhuǎn)變?yōu)檎Z言實(shí)踐,提高語言實(shí)踐質(zhì)量。英文報(bào)刊作為一種信息載體,內(nèi)容新穎,容量大,具有趣味性和實(shí)效性強(qiáng),貼近生活等特點(diǎn),集學(xué)習(xí)、娛樂和信息于一體,是學(xué)生學(xué)習(xí)英語,提高英語閱讀能力理想的閱讀材料。開展英語報(bào)刊閱讀課程可以輔助正常的英語課堂教學(xué),通過任務(wù)式報(bào)刊閱讀教學(xué)模式促進(jìn)學(xué)生在英語聽、說、讀、寫各方面技能的提高。

中學(xué)生日常生活中能很容易地接觸到大量的來自于報(bào)刊、雜志期刊等上的鮮活的文字和信息。比如:21st Century, Crazy English, Teens, China Daily,《英語沙龍》,《希望英語雜志》等等。

由于正規(guī)英文報(bào)刊語言更加具有靈活性和時(shí)代感,從而使得學(xué)生們更加直接體驗(yàn)了語言及語言運(yùn)用的不同情境,會幫助學(xué)生開闊眼界,增強(qiáng)他們的文化意識。學(xué)生通過經(jīng)常閱讀與日常生活息息相關(guān)的文章,也能有效地積累詞匯,這樣,反過來也會促進(jìn)課堂詞匯教學(xué)的延伸。

詞匯是構(gòu)成語言最基本的材料,而擴(kuò)大詞匯量更是提高學(xué)生聽、說、讀、寫的綜合能力的重要前提。教師若能在組織、指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行報(bào)刊閱讀時(shí),有意識地引導(dǎo)學(xué)生利用各種方式鞏固、擴(kuò)展和記憶所學(xué)單詞和詞組,就能使課堂詞匯教學(xué)得以有效地延伸下去。例如:21st Century Teens Senior 3 Edition(Issue No.266) 中的“History comes to life”一文。標(biāo)題中的“Come To Life”在人教版英語課本第二冊(上)中出現(xiàn)過,意思是蘇醒過來,變得活躍,顯得逼真。但是用在這里指的是大英博物館“牽手”故宮博物院,讓人們在“家”看文物,即走進(jìn)人們生活的意思。因此,在利用英文報(bào)刊資源訓(xùn)練閱讀的實(shí)際應(yīng)用過程中,課本詞匯的意義將得以深化,知識將得以增長。利用英文報(bào)刊課程資源輔助教學(xué)的功能真正得到了實(shí)現(xiàn)。

二、組建英文學(xué)習(xí)網(wǎng)站教學(xué)資源,促進(jìn)“自主學(xué)習(xí)”能力發(fā)展。

我們的生活中蘊(yùn)藏著巨大的英語教學(xué)資源,其中更應(yīng)該包括互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)這個(gè)新生代的事物。有了網(wǎng)絡(luò),我們的教學(xué)就不再局限于書本了,而應(yīng)將網(wǎng)絡(luò)教育資源與書本知識融通起來,讓學(xué)生感受到學(xué)習(xí)書本知識的意義和作用,從而增強(qiáng)學(xué)習(xí)的興趣和動機(jī)。 現(xiàn)在的中學(xué)生是和網(wǎng)絡(luò)時(shí)代同步成長起來的一代人,是眼光最敏銳、對新事物最敏感,而且也是最容易接受新鮮事物的一個(gè)群體。所以我們一定要借助網(wǎng)絡(luò)拓展英語課堂,因?yàn)椤敖Y(jié)合生活實(shí)際開發(fā)出來的課程資源才是學(xué)科教學(xué)可以真正利用的課程資源精髓,才能讓我們對內(nèi)容的開放性和主體的開放進(jìn)行具有現(xiàn)實(shí)意義的探究”。

作為教師,我們可以幫助學(xué)生瀏覽、篩選、分類和指導(dǎo)利用那些專門為英語教學(xué)服務(wù)的網(wǎng)站。例如:中國外語網(wǎng)、瘋狂英語俱樂部、洪恩在線英語網(wǎng)校、天天英語、英語時(shí)空等等。

瀏覽眾多的英語教學(xué)網(wǎng)站,搜尋那些內(nèi)容適合中學(xué)生、營運(yùn)較穩(wěn)定的、內(nèi)容豐富的、更新更快、可信度高的網(wǎng)站,然后把這些好的網(wǎng)站按英語視聽、英語拓展閱讀、英語練習(xí)測試、英語新聞等條目加以分類,然后向?qū)W生們推薦幾個(gè),將其作為任務(wù)型作業(yè)的材料來源,這樣可以幫助學(xué)生拓寬聽、說、讀、寫的渠道,讓學(xué)生真正享受自主學(xué)習(xí)、創(chuàng)造性學(xué)習(xí)的樂趣。教師則應(yīng)成為學(xué)生基于資源學(xué)習(xí)的引導(dǎo)者、輔導(dǎo)者、促進(jìn)者和合作者。

通過網(wǎng)絡(luò)把教師和學(xué)生的計(jì)算機(jī)聯(lián)絡(luò)起來后,能形成師――生、生――生、師生――外界多維的立體教學(xué)面。比如:老師可以制作一個(gè)班級網(wǎng)頁,做好有效的鏈接(鏈接一些好的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,或?qū)W生自己的網(wǎng)頁,或老師的網(wǎng)頁)。在操作中,可以把學(xué)生優(yōu)秀的英語習(xí)作放在上面,以培養(yǎng)學(xué)生的自信心和成就感。允許學(xué)生當(dāng)管理員,讓他們隨時(shí)進(jìn)行管理,添加有趣的、與他們生活息息相關(guān)的一些內(nèi)容,比如在我們與學(xué)生共同創(chuàng)建的網(wǎng)頁上,有“作業(yè)布置公告欄”、“優(yōu)秀英語作文選登”等活動;老師還可以嘗試創(chuàng)立BBS論壇的形式,讓同學(xué)們找到表達(dá)心聲,交流學(xué)習(xí)心得的舞臺,鼓勵他們自己做版主,發(fā)起有關(guān)英語學(xué)習(xí)的話題等。

綜合網(wǎng)絡(luò)資源的優(yōu)勢,通過合適的教學(xué)策略,不斷優(yōu)化學(xué)生的學(xué)習(xí)過程,釋放學(xué)生的學(xué)習(xí)潛力,在滿足英語學(xué)科教學(xué)目標(biāo)的基礎(chǔ)上,能幫助培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)、主動探究、相互協(xié)作等能力,也更加能夠促進(jìn)英語課堂教學(xué)的效果。

三、組建英文原版影音教學(xué)資源,真實(shí)情境中體會“活”知識。

新英語課程標(biāo)準(zhǔn)指出:老師應(yīng)該利用音像和網(wǎng)絡(luò)資源等,豐富教學(xué)內(nèi)容和形式,提高課堂教學(xué)效果。而《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)》中也規(guī)定八年級(高中畢業(yè))時(shí),閱讀量要達(dá)到36萬詞以上;近年來,高考試題的立意也由簡單的“結(jié)構(gòu)立意”轉(zhuǎn)向“情境立意”。試題創(chuàng)設(shè)的語境明顯,多為發(fā)生在學(xué)生學(xué)習(xí)或日常生活中的真實(shí)情況。然而,目前我們中學(xué)生的英語課外閱讀量嚴(yán)重不足。因此,在教學(xué)中,積極組建英文原版影音資源,以這些原

版的影音作品,時(shí)尚臺詞為例子,能使學(xué)生們在情景中體會知識、歸納知識,將語言基礎(chǔ)和語言運(yùn)用有機(jī)結(jié)合起來。

對于基礎(chǔ)知識來說,普遍存在的現(xiàn)象是學(xué)生對有些詞匯和語法在一定場合下的用法已經(jīng)很熟悉,但是若將其置于新的語境中則成為新的難點(diǎn),很多時(shí)候,這無異于不斷地打消學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。然而各種影音視頻作品中大量詞匯生動而準(zhǔn)確的應(yīng)用,則給學(xué)生們敞開了另一扇大門。它們讓詞匯、語法知識也富有了生命,使它們有了鮮活的意義。

如果說教師能在學(xué)生注意力不夠集中、課堂氣氛沉悶時(shí),適時(shí)利用課外的音、視頻資料中學(xué)生感興趣的話題或時(shí)尚報(bào)道論述,就可以有效地引起學(xué)生的注意,使學(xué)生在最佳的心境下獲得最佳的學(xué)習(xí)效果。

比如,學(xué)完定語從句后,老師可以選擇“時(shí)光倒流70年”的主題曲“the one you love”,這個(gè)音頻資料,歌詞里有大量的定語從句,聽歌的同時(shí),也可以讓同學(xué)們在開心中記住了難記的語法知識。

又如,電影《阿甘正傳》中的經(jīng)典臺詞:

Life is like a box of chocolate, you never know what you will go to get to me, I’ll never forget this! I wish I could have been there with you. You were Jenny, I am not a smart man, but I know what is love.

…Forrest Gump

在欣賞影片片段的同時(shí),同學(xué)們能夠深層次的理解I wish之后使用虛擬語氣的用法,也會記住what引導(dǎo)名詞性從句的應(yīng)用形式。對于這一經(jīng)典句型,如能加以模仿、造句,使之成為自己的東西。相信一定會幫助同學(xué)們提高書面表達(dá)的檔次。此外,電影片段中當(dāng)阿甘喊出“Where is my Jenny?”這句話時(shí),很多同學(xué)都不能抑制地掉下了眼淚。我想這樣的經(jīng)典影片對他們來講,也是一種別樣的震撼心靈的教育吧!

如上所述,積極開發(fā)和組建英文報(bào)刊、英文學(xué)習(xí)網(wǎng)站以及英文原版音、視頻課程教學(xué)資源,能有效地彌補(bǔ)課堂教學(xué)的不足,營造輕松、活潑的課堂氛圍,在開啟學(xué)生強(qiáng)烈的求知欲的同時(shí),引導(dǎo)他們積極主動地投入學(xué)習(xí),不僅能調(diào)動學(xué)生的積極性,而且也發(fā)展鍛煉了學(xué)生的綜合語言運(yùn)用的能力。

參考文獻(xiàn)

1 陳 琳、王 薔、程曉堂.普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))解讀[M].南京:江蘇教育出版社,2004

2 何安平.高中英語課程改革理論與實(shí)踐.吉林:東北師范大學(xué)出版社,2004

3 張正東.外語教育學(xué).北京:北京科學(xué)出版社,1999

篇10

關(guān)鍵詞:功能對等 日本影視 字幕翻譯

基金項(xiàng)目:本文系河北省社會科學(xué)基金項(xiàng)目《語用學(xué)視角下影視作品翻譯研究》的階段性成果,基金項(xiàng)目批準(zhǔn)號:HB14YY001

當(dāng)今世界,經(jīng)濟(jì)全球化迅猛發(fā)展,各國之間的文化交流日益加強(qiáng)。隨著視頻、DVD等的普及,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的迅速發(fā)展,不同文化、不同語言的人們可以隨時(shí)看到世界各國的影視作品。這其中,日本影視作品作為一個(gè)重要的分支出現(xiàn)在中國觀眾面前。動漫、日劇以及有影響力的大片逐漸進(jìn)入人們的生活,尤其是對年輕一族有著巨大的影響力。而作為調(diào)整日本影視作品和觀眾的語言和文化差異的手段,影視字幕翻譯工作不可或缺。字幕在觀眾欣賞日本影視作品的過程中,起到了重要的媒介作用。正像錢紹昌教授(2000)所呼吁的那樣,影視翻譯正在逐漸成為翻譯園地中愈來愈重要的領(lǐng)域。

但是,面對鋪天蓋地而來的日本影視劇,相應(yīng)的中文翻譯工作量也大大增加。翻譯水平的良莠不齊以及翻譯理論的不足使得觀眾對字幕翻譯的質(zhì)量存在不少爭論。相對于國內(nèi)的英語影視翻譯研究,日本的影視劇翻譯研究還寥寥無幾。因此,對日本影視翻譯的相關(guān)研究顯得刻不容緩。

一、翻譯的要求

要給翻譯下一個(gè)確切的定義,是非常困難的。古今中外的名人們從不同的角度對翻譯這個(gè)詞進(jìn)行了定義?!暗侥壳盀橹?,比較多的人同意翻譯主要是指人類的一種跨語言跨文化的交流活動,具體講就是人類的口譯、筆譯和人操作的機(jī)器翻譯”(楊自儉,2000年)。

當(dāng)代美國翻譯理論家奈達(dá)從功能對等角度解釋翻譯的含義:“所謂翻譯,是指從語義到文體在譯語中用最切近而又最自然的對等語再現(xiàn)原語的信息”。

而在實(shí)際操作過程中,翻譯被認(rèn)為是一種藝術(shù)的再創(chuàng)造的過程,它要求譯者不但要精通原語和譯語,更重要的是要熟悉兩種文化,并且還需要具備一個(gè)或多個(gè)領(lǐng)域的知識。在翻譯的過程中,不同的譯文實(shí)際上代表了不同程度的對等。信息流失是任何翻譯過程中必然會出現(xiàn)的,在翻譯的過程中永遠(yuǎn)不可能有絕對的對等。翻譯只能是在接受語中尋找和原語信息盡可能接近、自然的對等話語,首先是意義上的對等,其次是風(fēng)格、詞語的對等。

二、影視字幕翻譯的特點(diǎn)

影視字幕翻譯不同于一般的簡單的語言或文本翻譯,影視字幕翻譯有其特殊的要求,要研究影視字幕翻譯首先要了解影視字幕翻譯的特點(diǎn)以及翻譯的策略。

(一)定義

什么是影視字幕?顧名思義,影視字幕就是屏幕上的文字顯示,以使觀眾能夠更好地理解其故事情節(jié)。更為具體的定義為:影視字幕是一種為無聲電影提供的、在屏幕上以印刷體出現(xiàn)的說明或者對白片段,或者為外語電影或電視節(jié)目的畫面所提供的出現(xiàn)在屏幕下方的臺詞的翻譯。說白了,影視字幕就是為影視對白提供同步說明,這也正是本文的研究重點(diǎn)。

(二)影視字幕的特點(diǎn)

影視字幕一般具有以下幾個(gè)特點(diǎn):

(1)文字性。影視字幕以文字形式表現(xiàn),這種文字既可以與對白同源,也可以與對白異源。

(2)關(guān)聯(lián)性。字幕與影視作品對白具有高度關(guān)聯(lián)性,是一種附加的不能獨(dú)立存在的輔助工具。

(3)同步性。影視字幕必須與相應(yīng)的語言聲音同步出現(xiàn),否則就會容易引起誤解和混亂。例如:在《入殮師》中有一個(gè)鏡頭,社長對大悟一邊說一邊伸出一個(gè)手掌說:“ああ、そうか。最初は片手でどう?”這時(shí)聲音和影像是同時(shí)出現(xiàn)的,翻譯時(shí)就要根據(jù)畫面的情況譯成:“哦,對了,開始5萬行嗎?”

(4)制約性。影視字幕翻譯主要是由對白向文字的轉(zhuǎn)換,除了在以書面這種方式表現(xiàn)口頭言語交際上本身存在的限制外,還存在著傳播載體的技術(shù)限制,主要為時(shí)間、空間以及語言形式等因素的制約。比如說空間制約,由于對白必須對應(yīng)到相應(yīng)的影視作品畫面,因此字幕的字?jǐn)?shù)就受屏幕空間的限制。如果字?jǐn)?shù)太多,就會影響影視作品畫面的整體性,降低觀眾的可閱讀性。因此,在翻譯影視字幕時(shí)必須在有限的屏幕空間內(nèi)傳遞出當(dāng)時(shí)最主要的信息。

(5)有效性。影視字幕的內(nèi)容基本上就是影視作品人物的對白,而這些對白隨著畫面的變化轉(zhuǎn)瞬即逝、一閃而過。觀眾不可能停下來仔細(xì)看字幕,或者倒回去重新將某個(gè)片段再看一遍,這就對翻譯人員的翻譯水平提出了較高的要求,翻譯人員必須用最有效的方式表達(dá)出最容易為觀眾理解和接受的內(nèi)容。同時(shí)要使字幕的內(nèi)容和畫面的內(nèi)容同步和匹配,掌握好字幕出現(xiàn)的節(jié)奏變化。

(6)針對性。不同的影視作品受眾是不同的。而不同的受眾語言層次、文化水平都是不同的,這就需要翻譯人員針對不同受眾的特點(diǎn)對字幕翻譯的詞匯、語氣、文化等因素進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整。例如,大量的日本動畫片針對的人群主要是兒童,這些字幕的翻譯就需盡量用簡單、易懂的語言和健康、活潑的風(fēng)格來進(jìn)行翻譯。如在《千與千尋》中,千尋和她母親有兩句對話:

千尋:お母さん、お花しおれてっちゃった。

千尋:媽媽,花快枯了。

母親:あなた、ずっと握りめてるんだもの。御家についたら水切りすれば大丈夫よ。

母親:都怪你握得太緊了,到家以后澆點(diǎn)水就好了。

句子中的“水切り”指的是日本花道,意思為“在水里剪枝”,大多數(shù)日本人都知道,但是中國的小朋友一般對此比較陌生。如果按原臺詞翻譯,不僅句子冗長,小朋友也不容易理解,因此,還不如譯為“澆點(diǎn)水”更易于明白,盡管這樣有點(diǎn)誤譯的嫌疑。這樣的例子在《名偵探柯南》和《龍貓》中也有很多,這里就不一一列舉了。

(7)通俗性。影視作品一般都希望能夠被最廣大的觀眾所認(rèn)可,所以在影視作品的翻譯中,一定要做到語言的通俗易懂,明白通順。與一般文學(xué)作品翻譯的不同之處是影視字幕翻譯的內(nèi)容基本上是人物的對白,因此,應(yīng)盡量以口語化的語氣通俗地表達(dá),而不能翻譯成書面語。而且也只有口語化的翻譯才能讓觀眾真正體會到對話的語境和場景。

總之,由于影視作品的這幾個(gè)特點(diǎn),影視字幕翻譯需要做到在有限的時(shí)間和空間內(nèi)傳遞出最廣泛、最直接、最有效、并與原作品最貼近的內(nèi)容,而不是簡單的詞語羅列或是大段的文本,而為了做到這一點(diǎn),譯者就需要考慮如何能夠在最短的時(shí)間內(nèi)讓目的語觀眾獲得與源語觀眾對影視作品相同的理解和感受。奈達(dá)的功能對等理論正是指導(dǎo)影視作品字幕翻譯工作最適合的工具。

三、日本影視字幕翻譯策略

(一)奈達(dá)的功能對等理論

尤金?A?奈達(dá)是功能對等理論的首創(chuàng)者。為了確定兩種語言之間轉(zhuǎn)換的標(biāo)準(zhǔn),減少差異,奈達(dá)提出了著名的“動態(tài)對等”翻譯理論。在這一理論中,他指出:“翻譯是用最恰當(dāng)、自然和對等的語言從語義到文體再現(xiàn)源語的信息?!保üㄖ?,2000:65)翻譯應(yīng)該以意義翻譯為主,在翻譯時(shí)不能僅考慮字面上的對應(yīng),而應(yīng)當(dāng)盡量使兩種語言的受眾能夠?qū)ξ恼掠邢嗤睦斫?,產(chǎn)生相同的心理感受。翻譯不僅是詞匯意義上的對等,還應(yīng)包括語義、風(fēng)格和文體的對等,翻譯傳達(dá)的不僅僅是表層詞匯信息,還有更深層的文化信息。奈達(dá)認(rèn)為:“意義是最重要的,形式其次。”(郭建中,2000:67)形式很可能掩藏源語的文化意義并阻礙文化交流。根據(jù)奈達(dá)的理論,譯者應(yīng)以動態(tài)對等的詞匯對等、句法對等、篇章對等和文體對等四個(gè)方面從語言形式到文化內(nèi)涵作為翻譯的原則在目的語中準(zhǔn)確地再現(xiàn)源語的風(fēng)格和精神。

(二)奈達(dá)的功能對等理論在日本影視字幕翻譯中的運(yùn)用

為了運(yùn)用奈達(dá)的功能對等理論準(zhǔn)確地再現(xiàn)日本文化和消除中日文化差異,在日本影視字幕翻譯中可以遵循以下幾點(diǎn):

第一,按照奈達(dá)的功能對等理論,在字幕翻譯時(shí)最好能夠同時(shí)兼顧四個(gè)對等,但是有些對白無法完全兼顧,這時(shí)就需要舍棄形式對等,改變原文的形式達(dá)到再現(xiàn)原文語義和文化的目的。例如:在《名偵探柯南》中有這樣一句話:“くそ、どうする、このままじゃ袋の鼠だ?!比瘴闹弊g應(yīng)該是“該死,怎么辦,這樣不就成了袋子里的老鼠了嗎?”這里的“袋の鼠”是日本一個(gè)諺語,相當(dāng)于中文的“甕中鱉,網(wǎng)中魚”的意思,但是如果按源語譯為“袋子里的老鼠”,就會令觀眾費(fèi)解、摸不著頭腦,因此在翻譯時(shí)就需要舍棄這種形式上的對等,轉(zhuǎn)譯為:“可惡,怎么辦,這樣下去不就成甕中鱉了?!边@樣更讓人容易理解,也能比較準(zhǔn)確地傳遞原文的語義。

第二,有時(shí)雖然舍棄了形式對等仍然不能忠實(shí)于原文原意,就需要譯者以文化內(nèi)涵對等為原則,根據(jù)自己對原文的理解,用替代的方法進(jìn)行翻譯。如《千與千尋》中千尋和鍋爐爺爺?shù)膶Π祝?/p>

釜じい:えんがちょ。

鍋爐爺爺:破除厄運(yùn)。

千:えんがちょ。

小千:破除厄運(yùn)。

釜じい:きった。

鍋爐爺爺:我切。

這是劇中主人公小千在踩死附著在湯婆婆印章上的蟲子時(shí),鍋爐爺爺對小千念的咒語。這是日本獨(dú)特的驅(qū)除厄運(yùn)的咒語。鍋爐爺爺喊出“えんがちょ”后,小千將拇指和食指合到一起,隨后,鍋爐爺爺用手“切”開小千的拇指和食指,并說“きった”。通過「えんがちょ和「切った兩個(gè)詞將踩到污穢東西的小千從“厄運(yùn)”中解脫出來。這樣的對白即使舍棄了形式對等也無法完全翻譯為中文,只能用替代的方法進(jìn)行翻譯。

第三,在一些場合,字幕翻譯時(shí)需要既符合日文語義又能體現(xiàn)日本的文化特色。中日兩種語言雖然同根同源,但是經(jīng)過上千年的變遷,兩種語言所代表的文化已經(jīng)有了很大的差異。因此,要用中文完全展現(xiàn)日本文化是基本上不可能做到的,在翻譯時(shí)只能是最大限度地再現(xiàn)日本文化。例如:在《入殮師》中,主人公大悟和妻子美香在洗浴完畢后暢快淋漓地喝酒時(shí)美香說的一句話:“なんか演歌つぽい?!比瘴闹弊g應(yīng)該是“好像演歌啊”,此處所說的“演歌”是日本現(xiàn)代歌謠的一種,是明治、大正時(shí)期產(chǎn)生的一種音樂形式,是演歌師用獨(dú)特的發(fā)聲技巧演唱的歌曲。在翻譯成中文字幕時(shí)顯然不能直接反映如此多的內(nèi)容,所以獲得奧斯卡最佳外語片獎的英文版的《入殮師》中的翻譯為“好像一首老歌啊”,比網(wǎng)絡(luò)版的中文翻譯“像是哪首歌的歌詞”,更加貼近原文的原意。

總之,在日劇進(jìn)入國內(nèi)急劇增加的今天,字幕翻譯力量不斷壯大,翻譯速度越來越快,如何提高翻譯作品的質(zhì)量,讓更多更好的日文影視作品走入尋常百姓生活,奈達(dá)的功能對等理論有著不可或缺的重要的指導(dǎo)作用。在這一理論指導(dǎo)下,在進(jìn)行日本影視字幕翻譯時(shí)應(yīng)該更多地考慮國內(nèi)觀眾的感受和反應(yīng),更多地從文化對等的角度來考慮,準(zhǔn)確地表達(dá)其中的含義并挖掘出其中的美學(xué)價(jià)值,從而搭起一座中日文化交流的橋梁。

參考文獻(xiàn)

[1] Nida Eugene,Charles Taber.The Theory and Practice of Translation[M].Leiden:E.J.Brill,1969.

[2] Nida Eugene.Language and Culture:Contexts in Translating[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001:33.

[3] 邵巍.功能對等理論對電影字幕翻譯的啟示[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào),2009(6):89-91.

[4] 李運(yùn)興.字幕翻譯的策略[J].中國翻譯,2001(4):38-40.

[5] 譚載喜.新編奈達(dá)論翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1999.