徐志摩的詩(shī)范文
時(shí)間:2023-03-28 17:40:33
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇徐志摩的詩(shī),這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
一、不竭的創(chuàng)作源泉
徐志摩與人不同的地方就是他一生對(duì)于“愛(ài)、自由、美”的頑強(qiáng)不悔的追求。縱觀徐志摩短暫的一生,頗多傳奇色彩:他生于富商之家,不繼父業(yè)卻成了詩(shī)人;放棄唾手可得的經(jīng)濟(jì)學(xué)博士學(xué)位而離美赴英;一生謝絕舊政府的邀請(qǐng)不愿當(dāng)官;與平民百姓交好甚至與乞丐做朋友;家中有樓房他不要住,偏要到窮山僻野的寺院中去??;與出身名門、賢淑端莊的張幼儀離婚,追求林徽因不成,后遇陸小曼兩人愛(ài)得感天動(dòng)地……凡此種種,無(wú)不表現(xiàn)出他至情真率的個(gè)性。他的這些石破天驚的舉動(dòng),盡管與當(dāng)時(shí)的社會(huì)格格不入,但都是他聽(tīng)命于心靈呼喚的自由選擇。他正是想以自己的行動(dòng)為表率,以抗衡惡俗,救助他人。他在寫給張幼儀要求離婚的信中說(shuō):“……真生命必自?shī)^斗自求得來(lái)!……彼此有改良社會(huì)之心,彼此有造福人類之心,其先自作榜樣,勇決智斷,彼此尊重人格,自由離婚,止絕苦痛,始兆幸福,皆在此矣。”在徐志摩看來(lái),解除了這種沒(méi)有愛(ài)情的婚姻關(guān)系,就解除了痛苦。假如沒(méi)有這種勇氣,怎么能談得上改良社會(huì),造福人類。他的離婚、再婚,無(wú)非是想爭(zhēng)取自己真正的戀愛(ài),真正的幸福,真正的生命。
徐志摩最動(dòng)人的特點(diǎn),是他那不可信的純凈的天真,對(duì)他的理想的愚誠(chéng),對(duì)藝術(shù)欣賞的認(rèn)真,體會(huì)感情的切實(shí),全是難能可貴到極點(diǎn)。他站在雨中等虹,他甘冒社會(huì)的大不韙爭(zhēng)他的戀愛(ài)自由;他常能走幾里路去采幾莖花,費(fèi)許多周折去看看一個(gè)朋友說(shuō)兩句話;這些,還有許多,都不是我們尋常能夠輕易了解的神秘。事實(shí)上他只是比我們認(rèn)真,虔誠(chéng)到傻氣,到癡!那么,他真是個(gè)怪人么?不,一點(diǎn)都不是,他只是比我們近情、近理,比我們熱誠(chéng),比我們天真。正是這近乎傻、近乎癡的求真精神,讓我們認(rèn)識(shí)了一位人世間極為難得可愛(ài)的真人――“就使打破了頭,也要保持我靈魂的自由!”也正是這可貴的求真精神,使他始終保持旺盛的創(chuàng)作激情。沒(méi)有激情的人作不出好詩(shī),更不可能成為優(yōu)秀詩(shī)人。徐志摩的感情豈止豐富,詩(shī)興勃發(fā)時(shí)就像“山洪暴發(fā),不分方向地亂沖”,“什么半成熟的未成熟的意念都在指顧間散作繽紛的花雨”,其結(jié)果,自然形成了瑕瑜互見(jiàn),良莠交織的“殘破的花樣”。這對(duì)于生活在那個(gè)時(shí)代,有著他那樣經(jīng)歷的詩(shī)人來(lái)說(shuō),是非常自然,不足為奇的。
二、虔誠(chéng)的創(chuàng)作態(tài)度
徐志摩吸收和承繼了英國(guó)浪漫派的詩(shī)歌藝術(shù),為自己樹(shù)立了理想目標(biāo)。作為浪漫主義詩(shī)人的徐志摩,他為自己確定的人生信仰而竭力地歌唱。認(rèn)為徐志摩的人生觀是一種“單純的信仰”:“這里面只有三個(gè)大字:一個(gè)是愛(ài),一個(gè)是自由,一個(gè)是美。他夢(mèng)想這三個(gè)理想的條件能夠會(huì)合在一個(gè)人生里,這是他的單純的信仰。他的一生的歷史,只是他追求這個(gè)單純信仰的實(shí)現(xiàn)的歷史?!痹诤艽蟪潭壬?,徐志摩詩(shī)中的戀愛(ài),指的是這種對(duì)于單純的信仰即理想的人生的虔誠(chéng)追求。
徐志摩“愛(ài),自由,美”的人生理想,“愛(ài)”是最核心的內(nèi)容,有了理想的愛(ài),人生才是美好的,也才是生命自由的真正實(shí)現(xiàn)。他認(rèn)為世上并不是沒(méi)有愛(ài),但大多是不純粹的,那就不值錢。須知真愛(ài)無(wú)罪,就怕愛(ài)而不真,做到真字的絕對(duì)義那才做到愛(ài)字。當(dāng)一個(gè)人的心上還有上帝時(shí),還覺(jué)著“怕”時(shí),那他的思想就沒(méi)有完全叫愛(ài)染色,他的情就沒(méi)有到晶瑩剔透的境界,那就好比一塊光澤不純的寶石,價(jià)值不高?!皭?ài)是人生最偉大的一件事實(shí),如何少得一個(gè)完全:一定得整個(gè)換整個(gè),整個(gè)化入整個(gè),像糖化在水里,才是理想的事業(yè),有了那一天,這一生也就有了交代了。”他是幸運(yùn)的,因?yàn)樗粌H這樣全身心地愛(ài)過(guò),而且他也得到了這樣的愛(ài)。盡管當(dāng)時(shí)他們的愛(ài)并沒(méi)有得到世俗的理解,但對(duì)于他自己來(lái)說(shuō)卻有了交代。
“我沒(méi)有別的方法,我就有愛(ài);沒(méi)有別的天才,就是愛(ài);沒(méi)有別的能耐,只是愛(ài);沒(méi)有別的動(dòng)力,只是愛(ài)。我是極空洞的一個(gè)窮人,我也是一個(gè)極充實(shí)的富人――我有的只是愛(ài)?!痹趷?ài)的理想王國(guó)中,他主張做精神的貴族,物質(zhì)的平民。他認(rèn)為在奢華的生活中難有真愛(ài),在儉樸的生活中,愛(ài)是有真生命的,像一朵朝露浸著的小草花;在奢華的生活中,即使有愛(ài),不能純粹,不能自然,像是熱屋子里烘出來(lái)的花,半天就有衰萎的憂愁。遺憾的是,徐志摩的對(duì)愛(ài)的這一番真情告白是在他去世之后才為世人所了解,否則他的離婚、再婚何至于遭遇諸多的非議與嘲諷?又遺憾的是,徐志摩生不逢時(shí)、生不逢地,在20世紀(jì)20年代的中國(guó),父母之命、媒妁之言還在盛行,婚姻與愛(ài)情無(wú)關(guān),允許男人三妻四妾,卻視徐志摩擅自離婚、自由戀愛(ài)為大逆不道??梢韵胂螅诋?dāng)時(shí)環(huán)境下詩(shī)人為追求自己的真愛(ài)、實(shí)現(xiàn)其真愛(ài)的理想是何等的艱難,真愛(ài)的孤帆需要何等的勇氣才能破冰前行,而他居然做到了!《愛(ài)眉小札》是他的豐碑,他在書寫他的愛(ài)的同時(shí),也書寫下他自己的尊嚴(yán)。在愛(ài)的領(lǐng)域里,他的確是一個(gè)至高點(diǎn)。盡管徐志摩反抗禮教,追求理想的真愛(ài),從茫茫的人海中訪我唯一靈魂之伴侶的努力,最后以不完美的情感悲劇而告終,但他的愛(ài)情歷程見(jiàn)證了真愛(ài)的痛并快樂(lè)著,也見(jiàn)證了一個(gè)時(shí)代的困惑和悲哀。
徐志摩的愛(ài)情詩(shī)為他的詩(shī)名爭(zhēng)得了很大的榮譽(yù),但這類愛(ài)情詩(shī)又使他遭到更大的誤解。艾青說(shuō)他“擅長(zhǎng)的是愛(ài)情詩(shī)”,“他在女性面前顯得特別饒舌”,就體現(xiàn)了批判的意向。徐志摩江南才子型的溫情在他的愛(ài)情詩(shī)中有鮮明的展示。但對(duì)此理解若是過(guò)實(shí)了,難免要產(chǎn)生誤差。好在人們對(duì)此均有不同程度的警覺(jué)。朱自清說(shuō):“他的情詩(shī),為愛(ài)情而詠愛(ài)情,不一定是現(xiàn)實(shí)生活的表現(xiàn),只是想象著自己保舉自己作情人,如西方詩(shī)家一樣。”茅盾講:“我以為志摩的許多披著戀愛(ài)外衣的詩(shī),不能夠當(dāng)作單純的情詩(shī)來(lái)看的;透過(guò)那戀愛(ài)的外衣,有他的那個(gè)對(duì)于人生的單純信仰?!边@些評(píng)論都精辟地指出了徐志摩的“假想”的戀愛(ài)。
三、善與美的創(chuàng)作主題
徐志摩對(duì)任何人任何事都只是一團(tuán)同情心,一團(tuán)愛(ài),從沒(méi)有疑心,從不會(huì)妒忌,他是朋友們的鏈鎖,誰(shuí)也不能抵抗他的同情心,誰(shuí)也不能避開(kāi)他的粘著性。如果說(shuō)愛(ài)是他的出發(fā)點(diǎn),那么善與美便是他理想的終點(diǎn),是他創(chuàng)作的主旋律。徐志摩與林徽音、梁思成的莫逆之交是最令人感動(dòng)的。當(dāng)徐志摩不顧一切地聽(tīng)從心靈的呼喚,追求他心目中的女神時(shí),林徽音這位留過(guò)洋但又不失傳統(tǒng)理性的才女,因不愿破壞他人的幸福、承受第三者的罪名,而聽(tīng)從父母之命,選擇了梁思成,留給徐志摩一生的思念,造成了徐志摩不可彌補(bǔ)的終身遺憾。自己心中的戀人卻成了他人的妻子,盡管心在滴血,盡管淚往心流,盡管難以忘懷,盡管情不自禁,但詩(shī)人尊重她的選擇。他把自己的感情深深地埋在心底,并化作最真摯的友情,以兄長(zhǎng)般的情誼無(wú)私地照應(yīng)著他們的生活。梁思成與林徽音,曾經(jīng)的情敵與戀人,終因徐志摩的真心相待、坦然相處而成為日后最好的朋友。
更為可貴的還有徐志摩對(duì)女性的尊重與關(guān)懷。在那男尊女卑、三妻四妾的社會(huì),有的是道貌岸然的所謂君子,他們把女性視為他們的“戰(zhàn)利品”、“”和“家奴”,女性在他們面前談不上人格,更沒(méi)有尊嚴(yán)。在這樣的一個(gè)時(shí)代,徐志摩對(duì)純真愛(ài)情的大膽追求與贊美便顯得彌足珍貴。他不僅把女性放在了平等的地位,而且他還大聲呼吁女性應(yīng)與男子共同繼承并且繼續(xù)生產(chǎn)人類全部的文化產(chǎn)業(yè);給“女子無(wú)才便是德”這一句造孽的格言以報(bào)復(fù),并給男性一個(gè)不容否認(rèn)的反證;同時(shí)期望女性把溫柔都給了她的郎的同時(shí),她的天才她的能力卻得貢獻(xiàn)給社會(huì)與人類。這樣的呼吁與期待,對(duì)于當(dāng)時(shí)的女性來(lái)說(shuō),無(wú)疑是黑夜?fàn)T光,沙漠甘露,寒冬炭火。這樣的換位思考,在當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景下,對(duì)于女性是何等的真!何等的誠(chéng)!何等的善!可見(jiàn)真、善是他一生孜孜以求的理想所在,也是貫穿其作品的不變主題。
篇2
聞一多和徐志摩詩(shī)歌的比較
摘要:聞一多和徐志摩同為新月派的代表作家,為現(xiàn)代新格律詩(shī)的發(fā)展做出了開(kāi)創(chuàng)性的貢獻(xiàn)和杰出的成就。如果說(shuō)聞一多先生是新格律詩(shī)派的理論奠基者,那么徐志摩先生就是新格律詩(shī)的推崇者和努力實(shí)踐者。但他們?cè)趧?chuàng)作中風(fēng)格迥異,特色各具。聞一多的詩(shī)歌,是格式的均齊,節(jié)奏鮮明;徐志摩的詩(shī)歌,是音節(jié)的整齊和變化,是蕩漾的旋律。
關(guān)鍵詞:聞一多;徐志摩;詩(shī)歌;比較;情感;格律
篇3
關(guān)鍵詞:徐志摩 現(xiàn)代格律詩(shī) 吟詠調(diào) 聽(tīng)覺(jué)性
一、追求自由主義的《雪花的快樂(lè)》
《雪花的快樂(lè)》通過(guò)變換視角將“尋夢(mèng)”的主體變成了“雪花”。雪花是詩(shī)人的化身,雪花也是徐志摩性格與精神的外化。
1.精神追求的目標(biāo)
《雪花的快樂(lè)》,是一個(gè)典型的浪漫詩(shī)人追求自由精神的象征性的體現(xiàn)。第一節(jié)詩(shī),詩(shī)人沒(méi)有直接細(xì)膩地去描寫自然的雪花,而是異想天開(kāi),用擬設(shè)的方法,把自己想象為天空中飛揚(yáng)的一朵雪花。
這里的雪花,在被人格化的時(shí)候,一開(kāi)始就被賦予了與詩(shī)人精神性格一致的特征。詩(shī)里說(shuō),“我一定認(rèn)清我的方向”和 “這地面上有我的方向”,反復(fù)地歌唱自己的“方向”暗示了自己精神追求的目標(biāo)。
2.飛舞所追求的“方向”
第二、三兩節(jié)詩(shī),抒發(fā)了追求這個(gè)“方向”的執(zhí)著精神和目標(biāo)。采取一抑一揚(yáng)、抑揚(yáng)結(jié)合的方式展開(kāi)他的構(gòu)思的。先是“抑”,我”不去遠(yuǎn)處的幽谷,那里太“冷漠”了;不去高聳的山麓,那里太“凄清”了;也不去北方的荒街,那里給予自己的,只能是無(wú)所獲得的寂寞的“惆悵”?!拔摇辈蝗ミ@些地方而是執(zhí)意地飛揚(yáng),飛揚(yáng),飛揚(yáng),是因?yàn)椤拔矣形业姆较?!”。到了第三?jié)詩(shī)里,用的飛揚(yáng)的方法,寫出作為“快樂(lè)的雪花”的“我”說(shuō)出了自己娟娟飛舞所追求的“方向”:
在半空里娟娟地飛舞,
認(rèn)明了那清幽的住處,
等著她來(lái)花園里探望――
飛揚(yáng),飛揚(yáng),飛揚(yáng),――
啊,她身上有朱砂梅的清香!
朱砂梅是一種深紅色的梅花,在雪天開(kāi)放,散著淡淡的清香。詩(shī)里的“她”是美麗的幻象的產(chǎn)物是愛(ài)的所在,也是美的象征和理想及自由的象征。
3.找到了“方向”的快樂(lè)
最后結(jié)尾的第四節(jié)詩(shī),是以雪花的“消溶”,象征自己找到了“方向”的快樂(lè):這樣的由“貼近”變成“溶人”的熱烈的抒情,既符合雪花自身的逐漸溶化的特性,又暗示了自己追求的理想在實(shí)現(xiàn)時(shí)候的歡快和喜悅,自己對(duì)于理想的皈依。
這首詩(shī)的抒情基點(diǎn)是以快樂(lè)的雪花自喻,用作為具體形象物體的雪花,來(lái)比喻抽象的精神。通篇用的是比喻,雪花比喻自己,是直喻,“她”比喻所要追求的理想境界,是暗喻,或者叫隱喻。詩(shī)里所寫的想象中的所有活動(dòng),都是在這些比喻的基礎(chǔ)上展開(kāi)的??鞓?lè)飛揚(yáng)的雪花,清幽的花園住處,滿身朱砂梅清香的姑娘,都在比喻的領(lǐng)域里,聯(lián)結(jié)在一起,使詩(shī)人的情緒與思想,獲得了更大的自由展現(xiàn)的天地。
二、多樣化現(xiàn)代詩(shī)《海韻》
徐志摩最熱心于輸入和再造西洋詩(shī)體,努力構(gòu)建一種多樣化的現(xiàn)代格律詩(shī)?!逗m崱肪褪且粋€(gè)很好的實(shí)踐的例證。全詩(shī)分五節(jié),每節(jié)九行都是運(yùn)用一組對(duì)話加上三行客觀旁述構(gòu)成。問(wèn)話四行排列句式兩長(zhǎng)兩短,答話兩行除第五節(jié)外均以女郎回答“啊不”這一否定句式開(kāi)頭。詩(shī)人自己處身于兩個(gè)聲音之外的旁述者的地位。這樣既可以增加詩(shī)的變通性與靈活性,充分展開(kāi)女郎內(nèi)心世界的矛盾歷程,又便于渲染氣氛刻畫女郎的精神品格和外在世界。這種詩(shī)體構(gòu)建顯出整體性的緊湊感與建筑美。各節(jié)大體押韻又錯(cuò)落參差既注意韻腳又不苛求統(tǒng)一,顯出一種流動(dòng)多變的音樂(lè)美。詩(shī)行努力在整齊又參差中求一致,各節(jié)間互為呼應(yīng),也實(shí)踐了聞一多先生倡導(dǎo)的建筑美的理想。它能夠被配樂(lè)歌唱,也說(shuō)明確有內(nèi)在情感與外在音樂(lè)結(jié)合的韻美,與一些“豆腐干”式的形式主義作品是大不相同的。
三、情與景的處理《再別康橋》
徐志摩的《再別康橋》特別注意情與景關(guān)系的處理,沒(méi)有刻意于抒寫別離時(shí)的情感波動(dòng)。這是與古典詩(shī)歌追求蘊(yùn)蓄的審美傳統(tǒng)有關(guān)系的。全詩(shī)淡化了這一類主題詩(shī)的離別之情的宣泄,著重于康橋美麗自然景色的描寫,將自己的愛(ài)和眷戀的感情與對(duì)自然景色的美的歌詠熔于一爐,景中含情,融情人景,在亦情亦景、情景交融的意境中,使一個(gè)現(xiàn)代海外學(xué)子的離別之情,表現(xiàn)得更深,更美,更為渾厚和瀟灑,樸實(shí)和自然,如一個(gè)圓潤(rùn)發(fā)亮的珍珠,給你的不是零星的閃光和美麗,而是一種人與自然、情與美和諧統(tǒng)一的完整。
徐志摩是現(xiàn)代格律詩(shī)的倡導(dǎo)者之一。《再別康橋》全詩(shī)共七節(jié),每節(jié)四行,每行有三到四個(gè)音節(jié),每節(jié)詩(shī)的二、四行,在排列上均低一格處理,使得詩(shī)的外形的“建筑美”,似乎要與詩(shī)里所歌詠的康河流水的波紋取得內(nèi)在的一致。每節(jié)詩(shī)均二、四句押韻,個(gè)別的詩(shī)節(jié)一、三句也押韻,如第四、六節(jié)的“潭”與“間”、“歌”與“默”,但不完全如此,而二、四行押韻則是嚴(yán)格的。這樣,就給這首抒情詩(shī)帶來(lái)了音樂(lè)美與造型美統(tǒng)一的品格。
總之,徐志摩的詩(shī)從側(cè)面反映了徐志摩的自由體詩(shī)對(duì)格律的追求。既反映了新詩(shī)發(fā)展的這一趨向,同時(shí)也是對(duì)早期詩(shī)風(fēng)的一種刻意為之的“修正”。正因?yàn)槿绱?,大力倡?dǎo)“格律”。所以“格律”之說(shuō),不僅相因于唯美主義或古典主義的審美意識(shí),而且還出自于對(duì)新詩(shī)發(fā)展現(xiàn)狀和前途的審視和焦慮。徐志摩類型的格律不但自由,并且形式多樣,廣泛多變,是現(xiàn)展新格律詩(shī)的有效途徑。也是當(dāng)今詩(shī)壇的主體。因此成為21 世紀(jì)里一首最出色的現(xiàn)代詩(shī)。它的瀟灑飄逸的風(fēng)格,也就帶有了一個(gè)現(xiàn)代浪漫詩(shī)人特有的抒情姿態(tài)與色彩。值得我們后人不斷去研究和探索。
篇4
一、徐志摩與克里斯蒂娜?羅塞蒂的“文學(xué)因緣”
徐志摩不僅是一位詩(shī)人,也是一位翻譯家,他曾經(jīng)翻譯過(guò)眾多英美詩(shī)人的作品??死锼沟倌?羅塞蒂的詩(shī)歌他共翻譯過(guò)兩首:《歌》(“Song”)和《新婚與舊鬼》(“TheHourandtheGhost”)。徐志摩開(kāi)始發(fā)表新詩(shī)時(shí)恰逢中國(guó)新詩(shī)從自由體向格律體轉(zhuǎn)變時(shí)期。是時(shí),自由體新詩(shī)把中國(guó)詩(shī)歌從古典詩(shī)詞的“泥潭”中拯救出來(lái)的使命已經(jīng)完成,用白話文寫詩(shī)開(kāi)始受到質(zhì)疑。到了20世紀(jì)20年代中后期,中國(guó)新詩(shī)進(jìn)入了一個(gè)更加關(guān)注藝術(shù)性問(wèn)題的時(shí)期。如果說(shuō)之前的中國(guó)新詩(shī)是“為人生而藝術(shù)”,那此時(shí)的中國(guó)新詩(shī)就是“為藝術(shù)而藝術(shù)”。以徐志摩為代表的新月派就是中國(guó)新詩(shī)發(fā)展到這一階段的代表。正是在“為藝術(shù)而藝術(shù)”思想的影響下,徐志摩開(kāi)始引介、翻譯和模仿創(chuàng)作大量西方的詩(shī)歌。克里斯蒂娜?羅塞蒂是英國(guó)維多利亞時(shí)代著名藝術(shù)流派拉斐爾前派(Pre-RaphaeliteBrotherhood)的成員。該流派不僅以純藝術(shù)和反商業(yè)化的姿態(tài)自居,更是英國(guó)唯美主義的先聲。其成員對(duì)維多利亞時(shí)期教條和機(jī)械化的藝術(shù)形式提出質(zhì)疑,主張回歸到文藝復(fù)興初期充滿真摯情感和質(zhì)樸表現(xiàn)力的藝術(shù)風(fēng)格中去,并渴望解放壓抑已久的人性??死锼沟倌?羅塞蒂的詩(shī)歌受到徐志摩的青睞,主要是因?yàn)樗麄冇兄频乃囆g(shù)追求和理念,克里斯蒂娜?羅塞蒂的詩(shī)歌不僅符合了當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)流行的詩(shī)學(xué)理論標(biāo)準(zhǔn),更符合新月派的文藝思想———純美主義和人本主義:他們都追求藝術(shù)純美,都倡導(dǎo)人性,都強(qiáng)調(diào)情感的真實(shí)流露。②徐志摩認(rèn)為,詩(shī)歌應(yīng)該是有節(jié)制的情感宣泄,所以他的詩(shī)歌總給人以“甜蜜的憂傷”感覺(jué)。無(wú)獨(dú)有偶,克里斯蒂娜?羅塞蒂的詩(shī)歌也以“含蓄”稱著,且詩(shī)風(fēng)清新,這在拉斐爾前派中也不多見(jiàn)。故而,徐志摩選擇翻譯克里斯蒂娜?羅塞蒂的詩(shī)歌,還是因?yàn)槔碃柷芭蓪?duì)純文藝和人性的追求符合了新月知識(shí)分子的文學(xué)文化理念。
二、徐志摩的兩首克里斯蒂娜?羅塞蒂譯詩(shī)
對(duì)于詩(shī)歌翻譯,徐志摩有自己的看法。他曾在《一個(gè)譯詩(shī)問(wèn)題》一文中說(shuō):“翻譯難不過(guò)譯詩(shī),因?yàn)樵?shī)的難處不單是他的形式,也不單是他的神韻,你得把神韻化進(jìn)形式去……有的譯詩(shī)專誠(chéng)拘泥形式,原文的字?jǐn)?shù)協(xié)韻等等,照樣寫出,但這來(lái)往往神味淺了;又有專注重神情的,結(jié)果往往是另寫了一首詩(shī),竟許與原作差太遠(yuǎn)了,那就不能叫譯?!雹塾纱丝梢?jiàn),徐志摩追求的是形式和內(nèi)容的完美結(jié)合。不僅如此,新月派倡導(dǎo)的“三美”詩(shī)歌創(chuàng)作原則也在他進(jìn)行詩(shī)歌翻譯時(shí)被其奉為圭臬。徐志摩譯的克里斯蒂娜?羅塞蒂的詩(shī)《歌》基本上遵循了其詩(shī)歌翻譯原則。首先,譯文的結(jié)構(gòu)十分工整,由兩個(gè)整齊劃一的段落組成,且句節(jié)之間都很均齊,具有“建筑美”。其次,徐志摩的譯文能給人以視覺(jué)上的聯(lián)想和感應(yīng)。原詩(shī)第二節(jié)中沒(méi)出現(xiàn)過(guò)“甜蜜”、“黑夜”和“歌喉”等詞匯,但徐志摩的翻譯可以讓人聯(lián)想一副對(duì)比強(qiáng)烈的畫面:露珠滾落青蔭,悄無(wú)聲息卻卓有生氣;暗夜夜鶯悲戚啼鳴,殘音震心,死寂沉沉。甜蜜與悲啼的對(duì)比,生氣與死寂的對(duì)比,會(huì)給讀者在視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)上以震撼。此外,整首譯詩(shī)還充滿音韻上的和諧。最好的證據(jù)莫過(guò)于羅大佑在半個(gè)多世紀(jì)后把徐志摩的譯詩(shī)譜了曲,成了流行歌。如果說(shuō)《歌》的翻譯做到了形神兼?zhèn)洌易裱叭馈痹瓌t,那《新婚與舊鬼》的翻譯則是一次練兵,沒(méi)有完全遵守其詩(shī)歌翻譯原則,卻影響了他日后的創(chuàng)作。《新婚與舊鬼》原詩(shī)中有新娘、新郎和鬼(新娘的舊情人)三個(gè)人物,并以三人輪流吟詩(shī)的方式講述了負(fù)心新娘在婚禮中搖擺于新舊情人間的故事。徐志摩曾強(qiáng)調(diào)過(guò)分專注于神情的翻譯是寫了另一首詩(shī),但他也沒(méi)能逃離這種命運(yùn)。整首詩(shī)雖有貼切的直譯,但讀者能發(fā)現(xiàn)多處改寫。例如“……Hebidsmyspiritdepart/Withhimintothecold:-/Ohbittervowsofold!”①徐志摩譯為:“他指著那陰森的地獄,/我心怯他的恫嚇-/呀,我擺不脫曾經(jīng)的盟約!”②顯然,第二行是添加的。這句可譯為:“他邀我的魂靈/與之回到陰冷的地獄/哦,還有那舊時(shí)的盟約!”這種改寫雖有悖于徐志摩的詩(shī)歌翻譯原則,但卻從另一方面促進(jìn)了他的詩(shī)歌創(chuàng)作,讓其詩(shī)歌翻譯和詩(shī)歌創(chuàng)作充滿創(chuàng)造性和互動(dòng)性。
三、徐志摩對(duì)克里斯蒂娜?羅塞蒂譯詩(shī)的模仿以及再創(chuàng)作
如前所述,徐志摩選擇克里斯蒂娜?羅塞蒂的詩(shī)歌進(jìn)行翻譯是因?yàn)樗麄儗?duì)藝術(shù)美和人性美有相同追求。徐志摩不僅把新月詩(shī)人視為圭臬的“三美”創(chuàng)作原則加以改造,同時(shí)加入帶有個(gè)人色彩的改寫,從而將克里斯蒂娜?羅塞蒂的詩(shī)歌融入了自己的新詩(shī)創(chuàng)作,進(jìn)一步豐富和推動(dòng)了中國(guó)新詩(shī)和本土文學(xué)的發(fā)展。《偶然》就是基于譯本再創(chuàng)作的最好例證。詩(shī)中:“你有你的,我有我的,方向;你記得也好,最好你忘掉……”③一句,可謂對(duì)克里斯蒂娜?羅塞蒂的《歌》的改寫。在《歌》中,克里斯蒂娜?羅塞蒂的主人公用超然含蓄的態(tài)度來(lái)表達(dá)對(duì)愛(ài)人的感情。臨終時(shí)她不強(qiáng)求兩人能記得對(duì)方,只說(shuō):“假如你愿意,請(qǐng)記著我,要是你甘心,忘了我。/……我也許,也許我記得你,/我也許,我也許忘記”。④兩首詩(shī)不論在結(jié)構(gòu)抑或風(fēng)格上都十分相像。徐志摩把克里斯蒂娜?羅塞蒂式的“含蓄”平添了幾分徐志摩式的“甜蜜的憂傷”,才最終成了他的《偶然》。除此以外,《偶然》和《歌》一樣,表達(dá)的是抒情主體經(jīng)歷美麗邂逅后對(duì)客體離別時(shí)的懇求。這種別離時(shí)的憂傷還可以在《再別康橋》和《云游》中窺見(jiàn)一斑。徐志摩的另一首譯詩(shī)《新婚與舊鬼》則從形式和內(nèi)容上催生了他的兩首新詩(shī)?!度朔N由來(lái)》是徐志摩根據(jù)圣經(jīng)故事改寫的新詩(shī)。詩(shī)中有夏娃、亞當(dāng)和蛇三個(gè)角色,整首詩(shī)由三個(gè)角色各吟一段的形式寫就。這很容易讓人聯(lián)想到克里斯蒂娜?羅塞蒂的《新婚與舊鬼》。同是三個(gè)角色,同是通過(guò)三個(gè)角色輪流吟誦的方式來(lái)推動(dòng)故事發(fā)展。雖然《人種由來(lái)》在形式上和《新婚與舊鬼》很契合,但它只是徐志摩初寫新詩(shī)時(shí)的練筆,整首詩(shī)顯得稚嫩和粗糙。所以,對(duì)形式的模仿不足以成就一首好詩(shī)。而《新催妝曲》就是徐志摩根據(jù)《新婚與舊鬼》的內(nèi)容,借用中國(guó)古代催妝詩(shī)的題材創(chuàng)作的新詩(shī)。催妝是中國(guó)古代締婚的前奏。催妝詩(shī)的內(nèi)容多是贊美新娘的貌美如花,表達(dá)催促新娘出嫁的心情。徐志摩的《新催妝曲》一反催妝詩(shī)傳統(tǒng),對(duì)一個(gè)遲疑新娘的心理進(jìn)行細(xì)致刻畫,讓其內(nèi)心掙扎之痛和婚禮之喜形成鮮明對(duì)比,反襯新娘的愁苦。這在古體催妝詩(shī)中是鮮見(jiàn)的,也因此讓這首詩(shī)有別于傳統(tǒng)催妝詩(shī),成為徐志摩所創(chuàng)作的新詩(shī)代表??梢?jiàn),徐志摩的克里斯蒂娜?羅塞蒂譯詩(shī)不僅為其進(jìn)行本土化創(chuàng)作提供了養(yǎng)料,而且更直接催生了他眾多優(yōu)秀的中國(guó)新詩(shī)。這種翻譯文學(xué)和本土文學(xué)之間的互動(dòng)不僅讓異域文本在陌生國(guó)度能健康成長(zhǎng),更讓該國(guó)的文學(xué)乃至文化體系得到了極大發(fā)展,并呈現(xiàn)出多元的形態(tài)。
篇5
提到徐志摩的名字,世人所想的差不多就是個(gè)民國(guó)風(fēng)流多情種子的代名詞。
他的名字總是連著張幼儀、林徽因、陸小曼、凌叔華這些女人的名字。
這些女人因?yàn)槔p綿著他的情事,至今仍被世人津津樂(lè)道,不知道是徐志摩的才名成全了那些嬌艷如花、頗有慧心的女人們,還是那些當(dāng)時(shí)名動(dòng)天下的才女們成全了他的詩(shī)文。
在愛(ài)情的包裹下,唯他自己沉醉不醒。當(dāng)時(shí)領(lǐng)略,而今斷送,總負(fù)多情。受困于世人的目光逶迤百年,心甘情愿地?zé)o悔悵然。
徐志摩度過(guò)了一季比詩(shī)歌更詩(shī)意的生命,所有人都被甩在了他櫓聲的后面,今天我們只能以凡夫俗子的姿態(tài)張望并艷羨著他。
連他自己都說(shuō),天才的悲情卻反而羨慕每一個(gè)凡夫俗子的幸福,盡管他信手的一闋詩(shī)詞就波瀾過(guò)你我的整個(gè)世界,可以催漫天的焰火盛開(kāi),可以催漫山的荼蘼謝盡。
2
在沒(méi)有認(rèn)識(shí)林徽因之前,徐志摩只能夠算是半個(gè)才子,盡管他已是一個(gè)孩子的父親,但感情上還算是個(gè)處子之身,一片空白。
徐志摩和張幼儀的結(jié)合,差不多是他的父親徐申如和張幼儀的哥哥張君勱兩人聯(lián)手包辦的結(jié)果。以致后來(lái)兩人的婚姻解體后,徐申如無(wú)法接受這個(gè)現(xiàn)實(shí),一度不愿意承認(rèn)徐志摩這個(gè)兒子。而一向提倡婦女解放的張君勱,不但不同情妹妹的遭遇,竟然還罵她傷風(fēng)敗俗。
因?yàn)槭前k的婚姻,徐志摩也曾經(jīng)反抗過(guò),但是在父親的高壓下失敗了。結(jié)婚那一年,他才18歲?!靶︽倘?,舞翩然,當(dāng)壚秦女,十五語(yǔ)如弦?!蹦菚r(shí)候,張幼儀也才15歲。
七年之癢后,風(fēng)華正茂的徐志摩愛(ài)上了他這一生中唯一真正深愛(ài)過(guò)的女人―林徽因。
而此時(shí)聽(tīng)說(shuō)張幼儀懷孕了,已經(jīng)被愛(ài)沖昏頭腦的徐志摩已經(jīng)無(wú)暇顧及張幼儀的感受,一聽(tīng)便說(shuō),把孩子打掉。
張幼儀和徐志摩婚姻的解體,張家父子竟然把責(zé)任歸咎于自己的親人張幼儀,后來(lái)張幼儀的父親臨終時(shí)竟然提出了一個(gè)匪夷所思的要求,等到他死掉那天,不要在他的喪禮上放悲痛的哀樂(lè),改成朗誦徐志摩這個(gè)前女婿的詩(shī)歌作品。
兩人婚姻解體后,自己的娘家是回不去了。張幼儀不得不以徐家寄女的身份,獨(dú)自承擔(dān)了徐志摩對(duì)家庭該承擔(dān)的責(zé)任。
徐志摩離開(kāi)后,張幼儀把自己的情感閘門也一并關(guān)起,她也不是沒(méi)遇到過(guò),她只是遇不起。在徐志摩1931年遽然離世后,他的幾個(gè)緋聞女友爭(zhēng)吵不息的時(shí)候,只有張幼儀這個(gè)元配夫人出奇地不語(yǔ),那時(shí)已是一位出色金融家的她,默默出資完成了徐志摩遺著在臺(tái)灣的出版。讓世人記住曾有一位天才的詩(shī)人。
在做完這一切之后,1953年,張幼儀終于迎來(lái)了屬于她的愛(ài)情。一個(gè)男人開(kāi)始走進(jìn)她已經(jīng)枯萎的情感世界。為了慎重起見(jiàn),她寫信征求她和徐志摩的孩子的意見(jiàn)。
兒子情真意切地在給母親的信中寫道:“母孀居守節(jié),逾三十年,生我撫我,鞠我育我;綜母生平,殊少歡愉,母職已盡,母心宜慰,誰(shuí)慰母氏?誰(shuí)伴母氏?母如得人,兒請(qǐng)父事。”
這一年,距徐志摩離世已恍惚22載了。
徐志摩愛(ài)過(guò)張幼儀嗎?
張幼儀說(shuō),徐志摩根本沒(méi)有真正地愛(ài)過(guò)她,她不過(guò)是徐家的一個(gè)保姆,從他們相識(shí)的第一天起,她不過(guò)是他眼里的土包子。
但是徐志摩的好友梁實(shí)秋卻說(shuō),其實(shí)張幼儀是個(gè)很有風(fēng)度魅力的女人。那么她真正愛(ài)過(guò)他嗎?還是聽(tīng)聽(tīng)張幼儀的自述吧:
世人總是問(wèn)我,我愛(ài)不愛(ài)徐志摩。我對(duì)這問(wèn)題很迷惑,因?yàn)槊總€(gè)人總是告訴我,我為徐志摩做了這么多事,我一定是愛(ài)他的。
可是,我沒(méi)辦法說(shuō)什么叫愛(ài),我這輩子從沒(méi)跟什么人說(shuō)過(guò)“我愛(ài)你”。如果照顧徐志摩和他家人叫的話,那我大概是愛(ài)他吧。在他一生當(dāng)中遇到的幾個(gè)女人里面,說(shuō)不定我最愛(ài)他??梢钥隙ǖ卣f(shuō),張幼儀是最愛(ài)徐志摩的,她把她的愛(ài)連同那些流逝的青春歲月,都一起揉碎在這些淺淺深情的自語(yǔ)和她孤單漸遠(yuǎn)的背影里。
3
淡若蓮子,美艷如花――這是林徽因給徐志摩的第一印象。這樣的美麗與氣質(zhì),甚至折服了張幼儀。
可徐志摩畢竟是有妻有子的已婚人士,這份沉重的愛(ài),令林徽因欣喜中也有惶恐,盡管她情竇初開(kāi)。無(wú)奈,她想到了徐志摩的朋友,自己的父親林長(zhǎng)民。于是林長(zhǎng)民以林徽因的名義給老朋友徐志摩寫了這樣一封信:
足下用情之烈令人感怵,徽亦惶恐不知何以為答,并無(wú)絲毫嘲笑,想足下誤解了。
寥寥數(shù)語(yǔ),其情何堪。不久,為了躲避徐志摩的追求,林長(zhǎng)民帶著林徽因回到了國(guó)內(nèi),并很快與梁?jiǎn)⒊恿核汲烧接喕椤?/p>
在梁思成和林徽因出國(guó)的歡送會(huì)上,徐志摩只能以英國(guó)式的紳士風(fēng)度接受現(xiàn)實(shí),看著她和另外一個(gè)男人遠(yuǎn)去。他只覺(jué)得五臟俱焚,直到一聲低低的呼喚:“志摩,你怎么哭了?”他才意識(shí)到自己早已淚流滿面。徐志摩痛苦萬(wàn)分,寫下了遺留后世的詩(shī)歌輝篇。
我不知道風(fēng)
是在哪一個(gè)方向吹――
我是在夢(mèng)中,
在夢(mèng)的輕波里依洄。
我不知道風(fēng)
是在哪一個(gè)方向吹――
我是在夢(mèng)中,
她的溫存,我的迷醉。
我不知道風(fēng)
是在哪一個(gè)方向吹――
我是在夢(mèng)中,
在夢(mèng)的悲哀里心碎!
4
凌叔華和徐志摩的一段情感糾葛,當(dāng)時(shí)并不為外人所知。后來(lái)她和林徽因,因?yàn)樾熘灸Φ囊幌淙沼浺l(fā)了一樁公案,這段隱秘的情感才逐步顯現(xiàn)。
1931年11月19日徐志摩猝逝后,他的生前好友為他在各地舉辦了追悼會(huì)。追悼之余,由領(lǐng)頭,擬將徐志摩已發(fā)表的作品和未發(fā)表的手稿、書信、日記全部搜集,編成《徐志摩全集》,以盡對(duì)亡友的責(zé)任。
在同年12月5日,同是林徽因和凌叔華好朋友的沈從文給王際真的信中就提到:“朋友們?cè)陬A(yù)備印行他(徐志摩)的信里,選出一些使活人看來(lái)不至于紅臉的信,印出一部分,一面紀(jì)念他的死,一面或者對(duì)于此后生活毫無(wú)依歸的小曼,稍有補(bǔ)助。這些信件,照我意思主張將來(lái)由一個(gè)人保管(我以為叔華最適宜于做這件事)等大家都死后再印,可不知這事情結(jié)果怎么樣?!?/p>
凌叔華何許人也?她是那個(gè)時(shí)代與林徽因、冰心齊名的才女,民國(guó)怪才辜鴻銘的高足,琴棋書畫樣樣精通。
1925年4月30日,徐志摩致信印度詩(shī)人泰戈?duì)栒f(shuō):“女作家凌叔華小姐,你曾給她很恰當(dāng)?shù)莫?jiǎng)譽(yù),認(rèn)為她比徽因有過(guò)之而無(wú)不及。”徐志摩后來(lái)在給凌叔華信中說(shuō):“我一輩子只是想找一個(gè)理想的通信員,總之我是最感激不過(guò),最歡喜不過(guò)你這樣溫和的厚意……”
徐給林徽因的求愛(ài)信,有蓮心的苦味。離開(kāi)了林徽因后,徐志摩和凌叔華通信,他的心再次生發(fā)萌動(dòng)。
在凌叔華這廂,徐志摩恣睢地“半瘋半夢(mèng)”,他說(shuō)她是他心中完美的中國(guó)的曼殊菲爾女神。而她,都姑且笑納。
一次凌叔華為徐志摩設(shè)計(jì)一種賀年卡――一個(gè)小孩子,在沙灘上種花。徐志摩以“海灘上種花”為名在北師大附中講演:“我的朋友是很聰明的,她拿這畫意來(lái)比我們一群呆子,樂(lè)意在白天里做夢(mèng)的呆子,滿心想在海沙里種花的傻子?!?/p>
然而,凌叔華也知道,徐志摩真正愛(ài)的人是林徽因,她不是他的歸宿。
當(dāng)徐志摩投入陸小曼的懷抱時(shí),凌叔華幾近酸楚地對(duì)陸小曼說(shuō),男女的愛(ài),一旦成為夫妻,就會(huì)慢慢變成怨偶的,夫妻間沒(méi)有真愛(ài)可言,倒是朋友的愛(ài)能夠長(zhǎng)久。
因了這層關(guān)系,基于對(duì)凌叔華的信任,1925年3月,當(dāng)徐志摩決定游歐時(shí)(除赴泰戈?duì)栔s外,更重要的是為躲避他與陸小曼的緋聞),臨行之前他把一個(gè)裝有“天堂和地獄”案件的小皮箱交給凌叔華保管。這小皮箱就是后來(lái)大家通稱的“八寶箱”。
箱子里放有什么東西?據(jù)推測(cè),有徐志摩的書信及他平時(shí)隨手寫下的一些散文或詩(shī)歌的手稿,最重要的有兩本英文日記,那是1921年與1922年間他在英倫和林徽因相戀的日記,通稱“康橋日記”。據(jù)林徽因給的信,談及還有《雪池時(shí)代日記》(那是1922年11月徐志摩回北京后,在景山西街雪池胡同苦追林徽因不得的失戀日記)。
得到凌叔華送來(lái)的《康橋日記》,無(wú)疑轉(zhuǎn)給了林徽因。林徽因在這之后的一封給的信中,明白地表示,這些日記在當(dāng)時(shí)是不宜出版的,也不急著用這些材料作傳,目前“只是收儲(chǔ)保存”。
可以肯定的是,這“愛(ài)情的潘多拉”一直保留在林徽因的手中,直到她過(guò)世后,“有人有意”讓它確是消失于人間了。這本消失的日記,記載了徐志摩和林徽因感情的全部秘密。
5
沒(méi)有遇見(jiàn)徐志摩之前,陸小曼的婚姻并不是世人想象中的那樣凄慘悲涼。
她的丈夫王庚英俊瀟灑,才學(xué)顯赫,是公派日本最早的一批留學(xué)生,也有較高的文學(xué)修養(yǎng),否則當(dāng)初和徐志摩也成不了朋友,只是王庚沒(méi)有想到自己的這個(gè)朋友卻是個(gè)奪妻的主。陸小曼的母親在一次宴會(huì)中,一眼就相中了這個(gè)未來(lái)的女婿。王庚一回國(guó)便被當(dāng)時(shí)的委任為東北五省聯(lián)軍的總參謀長(zhǎng),成為軍中實(shí)力派系中炙手可熱的風(fēng)云人物。
陸小曼嫁給這樣的男子,差不多是個(gè)養(yǎng)尊處優(yōu),養(yǎng)在閨中人不識(shí)的貴婦人。陸小曼后來(lái)與徐志摩婚姻的悲劇,和她第一次婚姻有很大的關(guān)系――徐志摩不能夠像王庚那樣滿足她的物質(zhì)欲望。
從他們二人背叛各自的家庭開(kāi)始戀愛(ài)的那天開(kāi)始,他們各自遭遇了世人的白眼,這白眼陪伴了他們一生,直到今天。
1926年10月3日即農(nóng)歷七月初七,陸小曼終于掙脫了與王庚的婚姻,徐志摩也不顧父親的反對(duì),義無(wú)反顧地和張幼儀離了婚。
也就是中國(guó)情人節(jié)那一天,北京的北海公園舉行了一場(chǎng)兼具娛樂(lè)性和轟動(dòng)效應(yīng)的婚禮,這場(chǎng)婚禮幾乎牽動(dòng)了當(dāng)時(shí)中國(guó)文化界的所有大腕。新郎是詩(shī)人徐志摩,新娘是陸小曼,證婚人是梁?jiǎn)⒊鞒质恰?/p>
只是這一次,證婚人梁任公說(shuō)的證婚詞,和五年前徐志摩的《離婚通告》一樣驚世駭俗。
梁?jiǎn)⒊淖C婚詞是這樣的:“徐志摩,你這個(gè)人性情浮躁,所以在學(xué)問(wèn)方面沒(méi)有成就。你這個(gè)人用情不專,以致離婚再娶…”“你們兩人都是過(guò)來(lái)人,離過(guò)婚又重新結(jié)婚,都是用情不專。以后痛自悔悟,重新做人!愿你們這次是最后一次結(jié)婚!”
徐志摩和陸小曼的婚姻就這樣尷尬地開(kāi)場(chǎng)了。很快,他們神仙般的生活結(jié)束了。徐志摩的父親徐申如終于做出了令陸小曼難以接受的決定。因?yàn)榭床粦T陸小曼的做派,他先期到了上海,不幾天就要妻子到上海與他會(huì)合,然后啟程赴北京去找徐志摩的前妻張幼儀。這是陸小曼與徐志摩婚后在徐家受到的第一個(gè)打擊。不久后,陸小曼得了肺病。很長(zhǎng)一段時(shí)間后,她的身體才慢慢恢復(fù)。
不久,徐母過(guò)世,陸小曼趕到海寧硤石。但徐志摩的父親不讓陸小曼進(jìn)家門,她只得待在海寧硤石的一家旅館里,當(dāng)天就回到了上海。而張幼儀卻以干女兒的名義參加了葬禮。
1931年,當(dāng)陸小曼聽(tīng)到徐志摩的噩耗時(shí),她當(dāng)時(shí)就昏了過(guò)去。
沒(méi)有了兒子,徐父把痛失親子的所有悲恨撒在她的身上,在他眼里,是這個(gè)不潔女人的驕奢華奪走了兒子的生命,他把她擋在了門外。
1933年清明,陸小曼最后一次獨(dú)自來(lái)到硤石。歸來(lái)后,陸小曼心灰意冷地寫了這首七絕:
腸斷人琴感未消,此心久已寄云嶠。
年來(lái)更識(shí)荒寒味,寫到湖山總寂寥。
篇6
關(guān)鍵詞:新月社;“五四”時(shí)期;詩(shī)歌翻譯;詩(shī)歌創(chuàng)作
[中圖分類號(hào)]H315.9
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1006-2831(2013)11-0192-5 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2013.04.052
1 . 新月社成員的詩(shī)歌翻譯實(shí)踐活動(dòng)
在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)社團(tuán)史上,新月社差不多是成員最為龐雜而且不斷發(fā)生變動(dòng)聚散的一個(gè)文人團(tuán)體②,它大致由這樣三撥人構(gòu)成:政客、學(xué)者和藝術(shù)家,其三度聚合間匯集了梁?jiǎn)⒊?、徐志摩、聞一多、林徽因、余上沉等政界、學(xué)界、實(shí)業(yè)界、軍界、社交界人士。它以自由和獨(dú)立為標(biāo)志、以西方現(xiàn)代知識(shí)分子團(tuán)體的身份躋身于當(dāng)時(shí)文壇,其主將及骨干成員幾乎都親身接受過(guò)“歐風(fēng)美雨”的洗滌,大部分成員都是“術(shù)業(yè)有專攻”的學(xué)者型文人③,并且大多是創(chuàng)作與翻譯兼顧,身兼二任。
“五四”時(shí)期,正值中國(guó)新詩(shī)的實(shí)驗(yàn)期,新月社詩(shī)人既不滿意散漫的草創(chuàng)的白話自由詩(shī),也不滿足學(xué)習(xí)借鑒而來(lái)的西方式的詩(shī)作,而希望能夠創(chuàng)造出具有中國(guó)特色的詩(shī)歌形式。為了促進(jìn)詩(shī)歌向現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型,他們自覺(jué)反抗僵化的文學(xué)傳統(tǒng),借鑒外來(lái)文學(xué)的積極因素,大膽探索和嘗試全新的詩(shī)歌表現(xiàn)形式,因而成為了中國(guó)現(xiàn)代新詩(shī)的開(kāi)拓者。他們對(duì)詩(shī)歌翻譯情有獨(dú)鐘,并且在詩(shī)歌翻譯中他們完全背離了當(dāng)時(shí)詩(shī)歌翻譯流行的句式、詩(shī)體和語(yǔ)言規(guī)范,引入異族文化模式,引發(fā)了審美心理結(jié)構(gòu)、想象定勢(shì)和美學(xué)原則的革命。
由于處在新詩(shī)的形成和發(fā)展時(shí)代,新月社詩(shī)人積極尋求詩(shī)歌的新格律形式,通過(guò)譯詩(shī)的奧秘不僅將源語(yǔ)文本的韻律翻譯到目的語(yǔ)文本,而且還將自由詩(shī)、散文詩(shī)、不規(guī)則的詩(shī)行縮進(jìn)等英語(yǔ)詩(shī)歌格律形式運(yùn)用于譯詩(shī),這些新奇的詩(shī)歌形式延長(zhǎng)了目的語(yǔ)受眾的閱讀感知過(guò)程,使他們感受到文本的異域性。另一方面,他們將中國(guó)古體詩(shī)和新格律詩(shī)的詩(shī)歌格律形式與原詩(shī)中的英語(yǔ)詩(shī)歌形式相雜合,制造新奇的詩(shī)歌效果。受西方現(xiàn)代文化觀念的影響,他們努力將西方文化觀念與本民族文化觀念相融合,并在這種融合中加以選擇,提出“納西方詩(shī)于藝術(shù)之軌”④。受當(dāng)時(shí)主流詩(shī)學(xué)的影響,被譯的外國(guó)詩(shī)歌,都具有整飭的形式和良好的音樂(lè)性。當(dāng)無(wú)法用文言結(jié)構(gòu)來(lái)表達(dá)原詩(shī)中的思想內(nèi)容時(shí),他們中的部分詩(shī)人就改用白話來(lái)翻譯這類詩(shī),并告誡大家不要用文言文來(lái)寫詩(shī)。如聞一多曾試譯安諾得(Arnold)⑤的詩(shī)《渡飛磯》(Dover Beach),起初他用五言詩(shī)將原詩(shī)鎖在很整齊嚴(yán)格的形式內(nèi),但到了第三段,原文由兩句是對(duì)自己心愛(ài)的人發(fā)出的心聲:Ah, Love, let us be true / To one another?。ò。瑦?ài)人??!讓我們保留彼此一心的堅(jiān)貞……)⑥這兩句聞一多無(wú)法用古文來(lái)翻譯,只好另覓他法。因此當(dāng)時(shí)大多數(shù)新月社詩(shī)人用以翻譯的語(yǔ)言是20世紀(jì)二三十年代的白話文,即中國(guó)白話詞匯和歐化句法的結(jié)合體。
2 . 詩(shī)歌翻譯對(duì)其創(chuàng)作的總體影響
在中西詩(shī)學(xué)的撞擊與融合中,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)獲得了存在和發(fā)展。五四時(shí)期的新詩(shī)發(fā)展正是如此。一批又一批詩(shī)人在探索、借鑒、吸收和調(diào)整中將新詩(shī)引向健康發(fā)展的道路,從中探索著新詩(shī)現(xiàn)代化的藝術(shù)途徑。他們?cè)谠?shī)歌翻譯中都反對(duì)因襲,主張大膽探索和創(chuàng)新,翻譯與創(chuàng)作始終交織在一起,如車之雙輪,鳥(niǎo)之雙翼。
新月社詩(shī)人們的翻譯為其創(chuàng)作提供了寶貴且豐富的資源。詩(shī)歌創(chuàng)作沒(méi)有純粹的無(wú)源之作,介紹和翻譯外國(guó)詩(shī)歌,是五四和文學(xué)革命的重要內(nèi)容,也是新月社詩(shī)人自己文學(xué)活動(dòng)的重要方面。在翻譯工作中,他們從來(lái)不是單純的譯者,而是不懈地從翻譯過(guò)程中獲得經(jīng)驗(yàn)、從翻譯作品中借鑒創(chuàng)作靈感的作家,他們的譯介工作對(duì)于自身創(chuàng)作具有極大的促進(jìn)作用,不僅豐富了詩(shī)歌創(chuàng)作,而且豐富了我國(guó)現(xiàn)代文學(xué)體系。他們把名著當(dāng)作模本、范例,反復(fù)練習(xí),變成自己的東西,并運(yùn)用于個(gè)體的創(chuàng)作實(shí)踐。他們大量地譯介外國(guó)特別是英美詩(shī)歌,不斷受到“大家”思想的熏陶和藝術(shù)的陶冶,因此他們創(chuàng)作的不少詩(shī)歌的情緒里都帶有外國(guó)詩(shī)人的特征。其中有情緒的感染,也有藝術(shù)的仿效與模仿。
由于新月社詩(shī)人在詩(shī)歌的創(chuàng)作上借鑒西方詩(shī)歌創(chuàng)作的技巧和經(jīng)驗(yàn),而大量模仿和譯介英美詩(shī)歌,于是出現(xiàn)了英美詩(shī)歌的翻譯潮。研究英美詩(shī)歌并翻譯給中國(guó)讀者的這些詩(shī)學(xué)經(jīng)歷,激活了他們的詩(shī)歌創(chuàng)作靈感,提高了他們的詩(shī)歌創(chuàng)作品位。對(duì)他們自己而言,譯介翻譯外來(lái)詩(shī)歌,給自己的創(chuàng)作實(shí)踐也帶來(lái)不少益處。
2 . 1 在翻譯中體悟詩(shī)理
翻譯外來(lái)詩(shī)歌,給了他們仔細(xì)推敲詩(shī)理的實(shí)踐機(jī)遇。譯介外國(guó)詩(shī)歌促進(jìn)了他們對(duì)詩(shī)理的關(guān)注和詩(shī)歌的創(chuàng)作。以徐志摩為例:“誰(shuí)不曾見(jiàn)過(guò)野外的草花,但何以華滋華斯的《野水仙》獨(dú)傳不朽?誰(shuí)不曾聽(tīng)過(guò)空中的鳥(niǎo)鳴,但何以雪萊的《云雀歌》獨(dú)享盛名?”⑦徐志摩從正反兩方面的比較分析里,窺探著詩(shī)的秘密。他探討了詩(shī)美的根源,思考了內(nèi)容和形式等詩(shī)的內(nèi)在和外在素質(zhì)的關(guān)系問(wèn)題,也探討了詩(shī)的構(gòu)思、創(chuàng)作靈感等創(chuàng)作過(guò)程的一系列理論問(wèn)題。就徐志摩而言,他對(duì)這一系列理論問(wèn)題的探討,是和他詩(shī)歌創(chuàng)作及翻譯實(shí)踐同步進(jìn)行的。
2 . 2 在翻譯中警悟到詩(shī)歌語(yǔ)言美的重要性
在譯詩(shī)過(guò)程中,他們警悟到了語(yǔ)言之于詩(shī)的重要性。如徐志摩曾坦言:“愛(ài)文藝之諸君,曾經(jīng)相識(shí)與否,破費(fèi)一點(diǎn)功夫做一點(diǎn)更認(rèn)真的譯詩(shī)嘗試。用一種不同的文字翻來(lái)最純粹的靈感的印跡……為什么,譬如蘇曼殊的拜倫譯不如郭沫若的神韻節(jié)奏?”⑧詩(shī)歌語(yǔ)言的基本特征是高度凝練集中,徐志摩從這個(gè)特征出發(fā),努力發(fā)掘漢文字的表現(xiàn)力,尤其是白話語(yǔ)言文字的表現(xiàn)力。他詩(shī)歌里清麗、優(yōu)雅、柔美、準(zhǔn)確的文字,得益于他的譯詩(shī)追求,也是他長(zhǎng)期追求詩(shī)歌語(yǔ)言美的結(jié)果。另外他所譯的哈代(Thomas Hardy)《分離》(The Division)一詩(shī)⑨:
Rain on the windows, creaking doors,
急雨打著窗,震響的門樞,
With blasts that besom the green,
大風(fēng)呼呼的,狂掃過(guò)青草地。
And I am here, and you are there,
在這里的我,在那里的你,
And a hundred miles between!
中間隔離著途程百里!
O were it but the weather, Dear,
假使我們的離異,我愛(ài),
O were it but the miles
只是這深夜的風(fēng)與雨。
That summed up all our severance,
只是這間隔著的百余里,
There might be room for smiles.
我心中許還有微笑的生機(jī)。
But that thwart thing between us twain,
但在你我間的那個(gè)離異,我愛(ài),
Which nothing cleaves or clears,
不比那可以短縮的距離,
Is more than distance, Dear, or rain,
不比那可以消歇的風(fēng)雨,
And longer than the years.
更比那不盡的光陰:窈遠(yuǎn)無(wú)期!
第一節(jié)作者用了摹聲詞“呼呼”,又分別在第二和第三節(jié)里重復(fù)使用程度副詞“只是”和“不比”,把原詩(shī)譯得準(zhǔn)確貼切。對(duì)比原文和譯文可以看出,譯者還用了“微笑的生機(jī)”等擬人比喻,明顯是在發(fā)掘白話漢字特有的表現(xiàn)力,譯文中運(yùn)用的多種修辭手段,幾乎成了譯者基本的詩(shī)美追求。
2 . 3 在創(chuàng)作中借鑒外國(guó)詩(shī)歌
在翻譯中,新月社詩(shī)人學(xué)到了外國(guó)詩(shī)歌精湛的技藝并豐富了自己的詩(shī)歌表現(xiàn)技巧。他們翻譯的外國(guó)詩(shī),詩(shī)體多樣,有長(zhǎng)詩(shī),有短句,不少是知名詩(shī)人的杰作,表現(xiàn)方法豐富多彩。然而,所有詩(shī)歌技巧,在翻譯過(guò)程中,必須經(jīng)過(guò)自身的反復(fù)玩味、領(lǐng)會(huì)理解,并進(jìn)而融會(huì)貫通,否則,詩(shī)人難以確切地譯出它們的詩(shī)意。同時(shí),在他們的詩(shī)歌創(chuàng)作中,我們也會(huì)程度不同地看到,他們借鑒運(yùn)用了外國(guó)詩(shī)歌的豐富的表現(xiàn)技巧與手段。以徐志摩翻譯哈代詩(shī)歌運(yùn)用各種格律和詩(shī)體形式進(jìn)行試驗(yàn)為例:徐的詩(shī)(包括十四行詩(shī)、歌謠和無(wú)韻四行體詩(shī))運(yùn)用抑揚(yáng)格、抑抑揚(yáng)格、民歌節(jié)奏,采用獨(dú)特格式的纖細(xì)新穎的韻律,創(chuàng)立了格調(diào)鮮明的新式對(duì)偶句,以重讀單音字奏效,并且引進(jìn)了招眼惹目的英國(guó)風(fēng)格。以下試比較徐創(chuàng)作的詩(shī)歌《灰色的人生》和他所譯的哈代的《致人生》(To Life)。
灰色的人生
我想――我想開(kāi)放我的寬闊的粗暴的嗓音,唱一支野蠻的大膽的駭人的新歌,
……
來(lái),我邀你們到民間去,聽(tīng)衰老的,病痛的,貧苦的,殘毀的,受壓迫的,煩悶的,奴役的,怯懦的,丑陋的,罪惡的,自殺的,――和著深秋的風(fēng)聲與雨聲――合唱的“灰色的人生”!
致人生
O life with the sad seared face,
人生你滿臉的憂愁與干枯,
I weary of seeing thee,
我不耐煩看著你,
And thy draggled cloak, and thy hobbing pace,還有你的泥污的衣,你的踉蹌的步
And thy too-forced pleasantry!
你的過(guò)于裝作的滑稽!
…⑩
可見(jiàn)徐志摩在《灰》里的思想是受了哈代《致人生》的啟迪。受哈代的《致人生》描繪了文學(xué)與人生的關(guān)系的影響,徐的《灰色的人生》也描繪了文學(xué)對(duì)人生的作用。另外哈代在《對(duì)月》(To the Moon)一詩(shī)中,曾把人生比作“叫人煩死”、早該“閉幕”的“一出戲”,親手翻譯這首詩(shī)的徐志摩由此發(fā)明了“人生趣劇”的概念。哈代對(duì)徐志摩人生觀的單純信仰“愛(ài)、自由、美”有深刻影響,對(duì)譯文內(nèi)容和創(chuàng)作主題的選擇上也起了很大作用。
2 . 4 翻譯強(qiáng)化了詩(shī)歌的音樂(lè)美
新月社詩(shī)人的詩(shī)歌特點(diǎn)強(qiáng)調(diào)音樂(lè)美,這與西方詩(shī)歌強(qiáng)調(diào)音樂(lè)性不無(wú)關(guān)系。英詩(shī)的音樂(lè)性通過(guò)節(jié)奏和韻律表現(xiàn)。英語(yǔ)詩(shī)格的音韻是通過(guò)重復(fù)使用相同或相近的音素而產(chǎn)生的,是構(gòu)成詩(shī)歌的音樂(lè)美和藝術(shù)情趣的重要元素。例如,C. 羅塞蒂(Christina Georgina Rossetti)的《歌》(Song)譯文結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、形式美觀,既有纏綿的節(jié)奏,又有清亮優(yōu)美的音韻,是一首很好的譯詩(shī)。徐志摩創(chuàng)作的《落葉小唱》,其節(jié)奏是英語(yǔ)詩(shī)式的,不能不說(shuō)是受到《歌》的影響。又如對(duì)音樂(lè)美的追求,在徐志摩那首膾炙人口的《再別康橋》中得到了最完美的體現(xiàn):詩(shī)中的“夕陽(yáng)”與“新娘”,是“行中韻”(頭韻和腹韻);“新娘”與“波光”是“蟬聯(lián)韻”;“新娘”與“蕩漾”是“尾韻”?!跋﹃?yáng)”―“新娘”―“波光”―“蕩漾”,四個(gè)詞語(yǔ)在音韻上遙遙相應(yīng),突出地表現(xiàn)了音節(jié)的“波動(dòng)性”。
2 . 5 翻譯帶來(lái)的歐化句式成就了一些經(jīng)典詩(shī)歌
徐志摩的《再別康橋》之所以成為詩(shī)中的經(jīng)典,除音樂(lè)美外,還有歐化句式的使用。徐志摩的名篇卻得益于正確運(yùn)用歐化句式。例如,“輕輕的我走了”,是英文“Quietly I went away.”。按現(xiàn)代漢語(yǔ)當(dāng)是“我輕輕地走了”。又如“沉默是今晚的康橋”,借用的是英文的倒裝句法,是把表語(yǔ)提前的結(jié)構(gòu),其英文結(jié)構(gòu)為“Silent is tonight’s Cambridge.”。
3 . 代表人物徐志摩的詩(shī)歌翻譯與創(chuàng)作
說(shuō)到新月社,不能不提徐志摩。徐志摩,現(xiàn)代文學(xué)史上具有重要影響的文學(xué)大師,新月社的靈魂人物,“中國(guó)布爾喬亞開(kāi)山的同時(shí)又是末代的詩(shī)人”!,更有人稱之為“現(xiàn)代詩(shī)仙”,堪稱中西文化交流的大使@。另有新月社文人陳西瀅晚年回憶:“在我的記憶中,新月社代表徐志摩,也可以說(shuō)新月社就是徐志摩。”
徐一生譯詩(shī)約80首,他以敏銳的藝術(shù)感悟力,扎實(shí)的外語(yǔ)功底,嫻熟的漢語(yǔ)駕馭能力,憑借自身詩(shī)學(xué)觀念,成功地譯出了這些詩(shī),譯出了這些詩(shī)的個(gè)性神韻。為了實(shí)驗(yàn)中國(guó)新詩(shī)在格律上的發(fā)展,引鑒外國(guó)詩(shī)歌的創(chuàng)作形式,徐翻譯了維多利亞時(shí)期著名的浪漫派詩(shī)人羅氏兄妹的幾首較為自由的詩(shī),如C. 羅塞蒂的《歌》和《新墳與舊鬼》(The Hour and The Ghost)與D. 羅塞蒂(Dante Gabriel Rossetti)的《圖下的老江》(John of Tours Old French)。稍一比較,我們可以發(fā)現(xiàn)徐的譯作無(wú)論是精神和風(fēng)格,還是內(nèi)容和技巧,都直接影響了他的創(chuàng)作。例如,徐志摩的抒情小詩(shī)《偶然》明顯有借鑒《歌》的痕跡。首先,《偶然》的情思非常接近《歌》,它們都是表現(xiàn)離別前“我”對(duì)“你”的懇求。“偶爾投影在波心”,或是“相遇在海上”,都是人生旅途中擦肩而過(guò)的匆匆過(guò)客,人生比如會(huì)有這樣一些“偶然”的“相逢”和“交會(huì)”。這是《歌》的結(jié)尾:“假如你愿意,請(qǐng)記著我,要是你甘心,忘了我?!乙苍S,也許我記得你,我也許,也許我忘記”。再看《偶然》的結(jié)尾:“你有你的,我有我的,方向,你記得也好,最好你忘掉……”徐志摩運(yùn)用了《歌》的創(chuàng)造手法,抒情詩(shī)人通過(guò)與相愛(ài)的“她”的離別抒發(fā)綿綿的情意。兩首詩(shī)的思想內(nèi)容相似,藝術(shù)形式上也非常接近。
在徐志摩的文學(xué)生涯晚期,他還翻譯了前浪漫主義運(yùn)動(dòng)的代表人布萊克(W. Blake)的一首名詩(shī)《猛虎》(Tiger),這也是徐志摩最得意的一首譯詩(shī)。徐志摩不僅翻譯了布萊克的詩(shī),還將自己的后期代表詩(shī)集以《猛虎集》命名??梢?jiàn),徐志摩的許多創(chuàng)作和其譯作都有直接聯(lián)系的地方,如果從徐志摩廣泛閱讀的外國(guó)作家的作品與創(chuàng)作的聯(lián)系著手,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)有大量創(chuàng)作作品可以找到其譯作的影子。翻譯詩(shī)歌,徐志摩有他自己真誠(chéng)而獨(dú)到的見(jiàn)解。從他見(jiàn)解的闡述中,我們不僅看到了翻譯給徐詩(shī)創(chuàng)作帶來(lái)的益處,也明顯地感受到了翻譯給徐志摩詩(shī)歌創(chuàng)作提供的某些重要藝術(shù)契機(jī)。他的獨(dú)特的詩(shī)人氣質(zhì),通過(guò)翻譯詩(shī)歌對(duì)“詩(shī)味”的品味,不同的詩(shī)體寫作實(shí)踐及對(duì)各種詩(shī)體審美功能的把握,對(duì)他的詩(shī)歌創(chuàng)作產(chǎn)生了強(qiáng)有力的影響。
4 . 結(jié)語(yǔ)
新月社同人生活于中國(guó)文化的轉(zhuǎn)型和白話新詩(shī)的濫觴時(shí)期,他們通過(guò)翻譯借鑒了不少西方的詩(shī)歌創(chuàng)作形式,因此他們的詩(shī)歌翻譯就自覺(jué)地參與了本體“文化身份的塑造”和新文學(xué)的建設(shè)。以徐志摩為代表的新月社詩(shī)人的詩(shī)歌翻譯經(jīng)歷了語(yǔ)言和詩(shī)體的探索,成功地實(shí)現(xiàn)了語(yǔ)言和新詩(shī)體的轉(zhuǎn)換,這種轉(zhuǎn)換同時(shí)促進(jìn)中國(guó)新詩(shī)體的誕生,實(shí)現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)體的現(xiàn)代化,由此更進(jìn)一步證明了翻譯的文化交流的本質(zhì)??偟恼f(shuō)來(lái),他們以翻譯為媒介,通過(guò)借鑒和引用外國(guó)詩(shī)歌的形式,為探索完美的中國(guó)新詩(shī)的體制做出了很大的貢獻(xiàn)。另外,他們的譯詩(shī)不僅為自身的創(chuàng)作提供了可資借鑒的模范,而且這些譯詩(shī)本身也成為中國(guó)模仿、翻譯和創(chuàng)作的代表。
參考文獻(xiàn)
Hardy, T. The Complete Poems of Thomas Hardy[M]. Gibson, James ed. London: Macmillan, 1976.
戴擁軍、張德讓.“五四”文化語(yǔ)境與徐志摩的翻譯[J].安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2004(3).
高偉.文學(xué)翻譯家徐志摩研究[D].上海:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2007.
辜正坤.中西詩(shī)比較鑒賞與翻譯理論[M].北京:清華大學(xué)出版社,2003.
黃昌勇.新月派發(fā)展軌跡新論[J].常德師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1995(1).
廖七一.詩(shī)歌翻譯研究[M].北京:清華大學(xué)出版社,2006.
劉介民、聞一多.尋覓時(shí)空最佳點(diǎn)[M].北京:文津出版社,2004.
劉群.新月社研究[D].上海:復(fù)旦大學(xué)中文系,2006.
劉全福.徐志摩與詩(shī)歌翻譯[J].中國(guó)翻譯,1999(6).
矛盾.徐志摩論[J].現(xiàn)代,1932年2月.
司馬長(zhǎng)風(fēng).中國(guó)新文學(xué)史[M].香港:昭明出版社,1980.
徐志摩.徐志摩文集?散文集[M].南寧:廣西人民出版社,2006.
徐志摩.徐志摩文集?征譯詩(shī)啟[J].小說(shuō)月報(bào),1924(3).
印曉紅.文學(xué)社團(tuán)之翻譯研究[D].廣州:廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué),2006.
篇7
關(guān)鍵詞:設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序;應(yīng)用模塊;探究應(yīng)用;分析總結(jié)
1 設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序應(yīng)用環(huán)節(jié)的分析
為了確保操作系統(tǒng)的整體安全性及其穩(wěn)定性的提升,我們要進(jìn)行應(yīng)用程序可移植性的剖析,這就是進(jìn)行與之對(duì)應(yīng)的設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的應(yīng)用,這是因?yàn)槭艿?Windows操作系統(tǒng)的程序應(yīng)用限制,這些硬件資源的調(diào)動(dòng)需要操作者運(yùn)作設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序。通過(guò)對(duì)設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的應(yīng)用,可以實(shí)現(xiàn)硬件的有效操作,實(shí)現(xiàn)應(yīng)用程序與設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序之間的良好通信,確保程序控制底層硬件設(shè)備應(yīng)用效率的優(yōu)化。這需要我們進(jìn)行相關(guān)具體應(yīng)用模塊的分析。
在該模式應(yīng)用過(guò)程中,需要通過(guò)對(duì)應(yīng)用程序的應(yīng)用,進(jìn)行設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序與應(yīng)用程序的協(xié)調(diào)應(yīng)用。同時(shí)我們也要確保設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序與應(yīng)用程序的協(xié)調(diào)。在上述環(huán)節(jié)的應(yīng)用過(guò)程中,為了達(dá)到我們的應(yīng)用需要,需要進(jìn)行相關(guān)函數(shù)的設(shè)置,從而確保設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的正常應(yīng)用,在該模塊中,我們可以利用好Win32函數(shù)進(jìn)行有效應(yīng)用,實(shí)現(xiàn)設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序與應(yīng)用程序之間的良好協(xié)調(diào),提升其通信的質(zhì)量效率。在應(yīng)用過(guò)程中,我們也要為其創(chuàng)造一個(gè)良好的應(yīng)用條件,確保其不同應(yīng)用環(huán)節(jié)的正常效能的發(fā)揮。在設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序進(jìn)行相關(guān)數(shù)據(jù)采集工作之后,我們需要進(jìn)行相關(guān)應(yīng)用程序的應(yīng)用,保證這些數(shù)據(jù)的積極處理,以滿足當(dāng)下工作的需要,提升其應(yīng)用效率。
為了更好的進(jìn)行設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序應(yīng)用程序的優(yōu)化,我們也要進(jìn)行相關(guān)工作模塊的協(xié)調(diào),積極做好異步過(guò)程調(diào)用程序、事件應(yīng)用程序、消息應(yīng)用程序等的協(xié)調(diào),通過(guò)對(duì)不同應(yīng)用模式的協(xié)調(diào),實(shí)現(xiàn)其現(xiàn)實(shí)工作模塊的正常開(kāi)展。在異步過(guò)程調(diào)用模塊中,Win32應(yīng)用程序需要應(yīng)用到特殊的函數(shù)動(dòng)態(tài)模式,進(jìn)行設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的積極加載,從而實(shí)現(xiàn)回調(diào)函數(shù)的積極定義,這需要我們進(jìn)行回調(diào)函數(shù)的具體地址的參考,確保設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的綜合應(yīng)用效益的提升。在設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序獲得回調(diào)函數(shù)的相關(guān)地址后,在進(jìn)行全局變量的保存。
為了更好的進(jìn)行上述工作環(huán)節(jié)的優(yōu)化,我們也要運(yùn)用函數(shù)進(jìn)行應(yīng)用程序線程句柄的保存。當(dāng)具備一定的條件時(shí),我們就可以進(jìn)行設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的調(diào)用,確保Win32應(yīng)用程序的有效應(yīng)用。該函數(shù)帶需要滿足具體的參數(shù)需要。通過(guò)對(duì)參數(shù)的設(shè)置進(jìn)行回調(diào)函數(shù)地址的應(yīng)用。在第二個(gè)參數(shù)應(yīng)用過(guò)程中,要確?;卣{(diào)函數(shù)信息的良好應(yīng)用。
鑒于設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序通知應(yīng)用程序的重要性,本人結(jié)合一些經(jīng)驗(yàn),對(duì)它進(jìn)行了總結(jié),歸納出5種方法摘要:異步過(guò)程調(diào)用、事件方式、消息方式、異步I/O方式和事件方式(WDM)。下面分別說(shuō)明這幾種方式的原理,并給出實(shí)現(xiàn)的部分源代碼。
為了滿足當(dāng)下工作的開(kāi)展,進(jìn)行事件方式的優(yōu)化是非常必要的,這需要我們通過(guò)Win32應(yīng)用程序的應(yīng)用,進(jìn)行事件的句柄的確立。在通過(guò)虛擬設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的應(yīng)用,進(jìn)行該事件句柄的創(chuàng)建。做好上述應(yīng)用環(huán)節(jié)中,在利用一些函數(shù)進(jìn)行未公開(kāi)的動(dòng)態(tài)鏈接庫(kù)的加載,確保其動(dòng)態(tài)鏈接庫(kù)的句柄的獲得,這需要我們利用好函數(shù)的相關(guān)特點(diǎn),進(jìn)行動(dòng)態(tài)鏈接庫(kù)位置的選擇,從而實(shí)現(xiàn)對(duì)該事件的句柄的有效轉(zhuǎn)換,確保Win32應(yīng)用程序的有效應(yīng)用。假如加載成功,則調(diào)用DeviceIoControl()函數(shù)將Ring0事件句柄傳給VxD;同時(shí),創(chuàng)建一個(gè)輔助線程等待信號(hào)變成有信號(hào)狀態(tài),本身則可去干其它的事情。當(dāng)條件成熟時(shí),VxD置Ring0事件為有信號(hào)狀態(tài),調(diào)用_VWIN32_SetWin
32Event()函數(shù),這馬上觸發(fā)對(duì)應(yīng)的Ring3事件為有信號(hào)狀態(tài)。一旦Ring3事件句柄為有信號(hào)狀態(tài),Win32應(yīng)用程序的輔助線程就對(duì)這個(gè)消息進(jìn)行相應(yīng)的處理。
在消息方式運(yùn)作模式中,我們要進(jìn)行Win32應(yīng)用程序的積極調(diào)用,從而確保虛擬設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的積極加載,提升其加載的效益。在完成該環(huán)節(jié)中,我們要進(jìn)行窗體句柄的積極傳送,確保窗體的相關(guān)消息的發(fā)出,在利用好相關(guān)的函數(shù)進(jìn)行Win32應(yīng)用程序消息的發(fā)送,確保該函數(shù)的應(yīng)用成功。在利用一些手段進(jìn)行消息模塊的積極定義,以滿足現(xiàn)實(shí)工作的需要。要在消息循環(huán)中使用ON_MESSAGE()來(lái)定義消息對(duì)應(yīng)的消息處理函數(shù),以便消息產(chǎn)生時(shí),能夠調(diào)用消息處理函數(shù)。SHELL_PostMessage()函數(shù)的第一個(gè)參數(shù)為Win32窗體句柄,第二個(gè)參數(shù)為消息ID號(hào),第三、四個(gè)參數(shù)為發(fā)送給消息處理函數(shù)的參數(shù),第五、六個(gè)參數(shù)為回調(diào)函數(shù)和傳給它的參數(shù)。Win32應(yīng)用程序收到消息后,對(duì)消息進(jìn)行處理。
2 關(guān)于異步I/O方式及其事件應(yīng)用模式的分析
在日常工作過(guò)程中,為了保證 Win32加載設(shè)備驅(qū)動(dòng)應(yīng)用程序的正常開(kāi)展,我們需要做好相關(guān)函數(shù)的調(diào)用工作,確保各個(gè)參數(shù)之間的良好設(shè)置,以滿足現(xiàn)實(shí)工作的需要。進(jìn)行文件的重疊I/O操作控制,確保設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序文件的有效應(yīng)用。在初始態(tài)的創(chuàng)建過(guò)程中,要進(jìn)行手動(dòng)復(fù)位模式的應(yīng)用,進(jìn)行相關(guān)類型數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)的積極傳送,確保該模塊中,參數(shù)與函數(shù)的不同模塊的傳送。在該設(shè)備驅(qū)動(dòng)應(yīng)用模塊中,其會(huì)將其設(shè)置為掛起狀態(tài),在該模塊中,如果IRP隊(duì)列為空,就可以將IRP放到IRP隊(duì)列中去,從而確保設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的正常工作。在Win32應(yīng)用程序工作中,其與待IRP處理模塊并不能完全實(shí)現(xiàn)同步化,這就需要確保gia模塊的設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序結(jié)構(gòu)的優(yōu)化。
在返回值的判定過(guò)程中,我們也要進(jìn)行IRP處理環(huán)節(jié)的優(yōu)化,實(shí)現(xiàn)IRP工作程序的優(yōu)化,為了滿足該環(huán)節(jié)工作,要進(jìn)行主程序與其他應(yīng)用程序的協(xié)調(diào),確保該模塊中各個(gè)函數(shù)的信號(hào)狀態(tài)的保持,進(jìn)行設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的綜合利用效率的提升,從而實(shí)現(xiàn)IRP程序的有效開(kāi)展,確保其處理效益的提升。這需要我們進(jìn)行函數(shù)的應(yīng)用,保證Overlapped事件中信號(hào)狀態(tài)的保持,從而確保Win32應(yīng)用程序的正常相應(yīng),以滿足現(xiàn)實(shí)工作的開(kāi)展,確保事件復(fù)位的無(wú)信號(hào)狀態(tài)的保持,利用一些函數(shù)來(lái)滿足我們的應(yīng)用需要。函數(shù)獲取IRP的處理結(jié)果。
在事件應(yīng)用模塊中,我們可以利用Win32應(yīng)用程序進(jìn)行事件的創(chuàng)建,將事件句柄進(jìn)行設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的傳送,確保輔助線程的積極創(chuàng)建。當(dāng)然,在該模塊應(yīng)用過(guò)程中,要進(jìn)行等待事件的信號(hào)狀態(tài)的保持。這樣方便下序設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序應(yīng)用過(guò)程中的事件句柄的轉(zhuǎn)換,以方便后續(xù)程序應(yīng)用的開(kāi)展。
3 結(jié)束語(yǔ)
Windows操作系統(tǒng)運(yùn)作環(huán)節(jié)中,通過(guò)對(duì)設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序的應(yīng)用,可以實(shí)現(xiàn)操縱硬件的最底層軟件接口模塊的優(yōu)化。從而進(jìn)行I/O、硬件中斷、DMA和內(nèi)存訪問(wèn)等操作。通過(guò)對(duì)上述模塊的應(yīng)用,將應(yīng)用程序和硬件細(xì)節(jié)屏蔽開(kāi)來(lái),使軟件不依靠于硬件并且可在多個(gè)不同的平臺(tái)之間移植,以滿足現(xiàn)實(shí)工作條件的需要。
參考文獻(xiàn)
[1]韓海力,郭云峰. 用DDK開(kāi)發(fā)win2000/xp下USB設(shè)備驅(qū)動(dòng)程序[J].微型電腦應(yīng)用,2005.
篇8
關(guān)鍵詞:徐志摩 《再別康橋》 多重情感內(nèi)涵解讀
《再別康橋》是現(xiàn)代詩(shī)人徐志摩最著名的詩(shī)篇之一。它是一首優(yōu)美的抒情詩(shī),詩(shī)歌意境柔美悠遠(yuǎn),風(fēng)格清新飄逸,宛如一曲優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng)的輕音樂(lè)。正因?yàn)樗侨崦里h逸的意境和欲別不能的纏綿情誼,多少年來(lái)一直深受讀者的喜愛(ài)與鐘情。高中語(yǔ)文教材幾度更易,也從未把它刪除在外。由此可見(jiàn),《再別康橋》一詩(shī)地位之非同尋常。
一個(gè)純粹的中國(guó)詩(shī)人,緣何會(huì)對(duì)一座異國(guó)他鄉(xiāng)的康橋如此依戀,如此掛肚牽腸、縈縈于懷呢?筆者認(rèn)為,那是因?yàn)榭禈虺休d了作者一生的理想,亦即《再別康橋》詩(shī)中所說(shuō)的,康橋有他“彩虹似的夢(mèng)”。“彩虹”是色彩豐富的,詩(shī)人在康橋的“夢(mèng)”也是豐富多彩的。
嘗言:“他的人生觀真是一種‘單純信仰’,這里面只有三個(gè)大字,一個(gè)是愛(ài),一個(gè)是自由,一個(gè)是美。”
我想以“彩虹似的夢(mèng)”和的這句話來(lái)引領(lǐng)我的這篇文章,淺析徐志摩的康橋情節(jié),解讀《再別康橋》一詩(shī)中情感的多重內(nèi)涵。
一、愛(ài)情夢(mèng)——愛(ài)
1920年,徐志摩來(lái)到英國(guó)劍橋大學(xué)學(xué)習(xí),其間邂逅了在當(dāng)時(shí)稱為"中國(guó)第一才女"的林徽因,從此他便墮入了一場(chǎng)不能自拔、刻骨銘心的愛(ài)戀中。他愛(ài)上了像精靈一般的林徽因,為她寫下了無(wú)數(shù)情真意切的詩(shī)句。應(yīng)該說(shuō),對(duì)林徽因的愛(ài),是徐志摩第一次真正的戀愛(ài),也是他人生中遲到的初戀。
然而,他與林徽因的愛(ài)情無(wú)果而終。 他不無(wú)留戀而又遺憾地寫道“我這輩子就只那一春”。從此林徽因成為徐志摩夢(mèng)中可望而不可及的一個(gè)完美身影,他只得自我安慰似地說(shuō)道:“我將于茫茫人海中尋訪唯一靈魂之伴侶。得之我幸,失之我命。”
至美如金的康橋,對(duì)徐志摩來(lái)說(shuō),留下了太多初戀的美好回憶,是他一生刻骨銘心的愛(ài)的圣地??禈虻挠洃洠菫榱四莻€(gè)叫林徽因的女子,倘若沒(méi)有她,康橋也不過(guò)是一座橋,一種存在的風(fēng)景。因此,我們完全有理由說(shuō),徐志摩對(duì)康橋的贊美,包含著他沒(méi)有明說(shuō)的言外之意——對(duì)愛(ài)情的歌頌。也就是說(shuō),康橋成了徐志摩對(duì)林徽因愛(ài)的一個(gè)象征、一個(gè)載體,這構(gòu)成了他所尋之“夢(mèng)”的內(nèi)核和真正的秘密。
二、政治夢(mèng)——自由
在劍橋?qū)W習(xí)期間,徐志摩確立了他的政治理想和社會(huì)理想——在中國(guó)建立英國(guó)似的資產(chǎn)階級(jí)民主政治。他認(rèn)為德國(guó)人太蠢,干事機(jī)械;法國(guó)人太陰,干事過(guò)分;南歐人太亂,頭腦混亂;美國(guó)人淺薄,文化歷史不長(zhǎng)。所以比較像樣的是英國(guó)。他曾說(shuō)過(guò)“英國(guó)人是自由的,但不機(jī)械;是保守的,但不頑固”。所以他滿懷英國(guó)康橋式的人生理想,期望在中國(guó)實(shí)現(xiàn)他的資產(chǎn)階級(jí)政治制度。
但是歸國(guó)后,內(nèi)憂外患、戰(zhàn)火連連的中國(guó)在“五四”后掀起了如火如荼的革命浪潮,資產(chǎn)階級(jí)民主政治在中國(guó)這片土壤里找不到生根發(fā)芽的沃野。徐志摩的單純信仰在中國(guó)缺乏實(shí)現(xiàn)的社會(huì)基礎(chǔ),它注定是要破滅的。詩(shī)人曾經(jīng)無(wú)比向往的政治夢(mèng)想還是在半殖民地半封建、外辱內(nèi)患、民不聊生的殘酷現(xiàn)實(shí)中夭折了。
三、文學(xué)夢(mèng)——美
徐志摩是一個(gè)熱情地?fù)肀?、深情地?ài)戀英國(guó)文化的人。留學(xué)歐美期間,他喜與名士交往,廣泛涉獵世界名家名作,也接觸了各種思潮流派。這個(gè)時(shí)期,孕育了他的政治理想,胚胎了他的自我意識(shí),同時(shí)也撥動(dòng)了他的求知欲,觸發(fā)了他的創(chuàng)作意念。歐洲的文明,名流的思想,雪萊、拜倫的風(fēng)流與浪漫,如同一道道洪流,不時(shí)沖擊著徐志摩,他崇拜的偶像也由美國(guó)的漢密爾頓轉(zhuǎn)向了英國(guó)的雪萊和拜倫,他棄政從文,走入了詩(shī)人的行列。
然而,彩虹絢麗,終歸虛幻;“夢(mèng)”雖絕美,終歸成空。這一華美的詩(shī)句下,掩飾不住的是詩(shī)人曾經(jīng)熱情萬(wàn)種卻背后無(wú)奈的凄涼,而“揉碎”一詞更是暗含破碎幻滅的無(wú)言悲苦。
狂飆突進(jìn)的“五四”,已經(jīng)昭示了時(shí)代所呼喚的精神力量,這時(shí)的徐志摩卻還在一邊吟唱著康橋的微波、向往著雪花的快樂(lè),就顯得太不合時(shí)宜了。這種浪漫飄逸的文學(xué)理想在時(shí)代大潮的沖擊下,都統(tǒng)統(tǒng)化作了空中飛沫。詩(shī)人曾經(jīng)一度狂戀的美政理想和文學(xué)夢(mèng)幻都如肥皂泡一樣破滅了,這“彩虹似的夢(mèng)”最后終歸是被“揉碎”在了現(xiàn)實(shí)的“浮藻間”。
故地重游,再一次回到這個(gè)曾讓他熱情燃燒的母校,滿是憂傷失落的他怎能不感慨萬(wàn)端?
刻骨的愛(ài)情,炫美的理想,別樣的人生,徐志摩演繹的是一曲性靈的舞蹈,華美絕倫,但身處灰色的年代,終究擺脫不了灰色的落幕。他宛如云中那一只閑云野鶴,輕輕的飛走,將那華美空影留給日落和黃昏。此乃詩(shī)人之不幸,更是時(shí)代之大不幸,但能借助《再別康橋》一詩(shī)感受到絕美的自然、純美的人生、華美的夢(mèng)想?yún)s是我們無(wú)數(shù)讀者的幸運(yùn)。
參考文獻(xiàn)
篇9
關(guān)鍵詞:庫(kù)存控制;無(wú)形變質(zhì);模糊需求;最小庫(kù)存成本
中圖分類號(hào):F253 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
Abstract: The paper firstly for short life cycle products intangible factors and demand metamorphic has a negative related, established inventory control model under the determining demand environment, then through fuzzed the concerned parameters of the model, and based on the fuzzy mathematics theory, established a fuzzy control model of the short life cycle products under the fuzzy demands environment, get the minimum inventory cost, best ordering cycle and the optimal order quantity. The model of this paper has some theoretical studies of inventory control value.
Key words: inventory control; invisible deterioration; fuzzy demand; minimum inventory cost
針對(duì)變質(zhì)庫(kù)存問(wèn)題,許多學(xué)者從不同角度研究了變質(zhì)現(xiàn)象對(duì)庫(kù)存以及訂購(gòu)策略的影響。例如周永務(wù),周優(yōu)軍,謝小良等人分別從不同角度建立了無(wú)形性變質(zhì)庫(kù)存決策模型[1-3]。由于無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品歷史數(shù)據(jù)缺乏導(dǎo)致庫(kù)存變量具有不確定性。近年來(lái)許多學(xué)者開(kāi)始研究模糊庫(kù)存理論,如:李群霞,李爭(zhēng)香將庫(kù)存參數(shù)設(shè)定為梯形模糊集,對(duì)模糊環(huán)境下的庫(kù)存問(wèn)題進(jìn)行了研究[4];A. Nagoor Gani1提出次品率,訂購(gòu)費(fèi)等均為三角模糊數(shù)的庫(kù)存控制模型[5]。
基于以上文獻(xiàn),針對(duì)無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品的庫(kù)存控制問(wèn)題,結(jié)合模糊集理論,建立了模糊時(shí)變需求的無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品庫(kù)存模型,得到了模糊環(huán)境下費(fèi)用最小的最優(yōu)訂貨周期和訂購(gòu)批量。
1 模糊線性時(shí)變需求的無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品庫(kù)存控制模型
1.1 模型的假設(shè)條件
庫(kù)存控制模型的建立遵循下列條件:
(1)一個(gè)零售商的單一產(chǎn)品,且不允許缺貨。
(2)一個(gè)周期的庫(kù)存最優(yōu)問(wèn)題,忽略成本費(fèi)。當(dāng)單位成本費(fèi)與時(shí)間和數(shù)量無(wú)關(guān)即為常數(shù)時(shí),有時(shí)我們?cè)跒閷で笞顑?yōu)庫(kù)存控制策略而計(jì)算系統(tǒng)總費(fèi)用或平均費(fèi)用時(shí)可忽略成本費(fèi)。
(3)產(chǎn)品的需求為線性分布,假設(shè)需求率Dt=a-bt,其中a為需求固定時(shí)需求率的值,b為時(shí)間影響銷售率的系數(shù)b>0;一個(gè)周期的訂購(gòu)量為整個(gè)周期內(nèi)的需求總量,可表示成:Q=a-btdt。
(4)瞬時(shí)進(jìn)貨,提前期為零,Dtt可以近似表示為時(shí)間為t時(shí)的庫(kù)存量。
(5)物品在存儲(chǔ)期內(nèi)發(fā)生無(wú)形變質(zhì),產(chǎn)品的無(wú)形變質(zhì)率與需求率成負(fù)相關(guān)即θt=πDt,其中π為常數(shù),當(dāng)π=0時(shí),不發(fā)生變質(zhì)現(xiàn)象。
1.2 模型的建立
在上述的符號(hào)說(shuō)明和假設(shè)條件下,一個(gè)周期內(nèi)無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品庫(kù)存產(chǎn)生的庫(kù)存成本有:
訂購(gòu)成本:K,一個(gè)周期內(nèi)只產(chǎn)生一次訂購(gòu)費(fèi),因此K為常數(shù)。
庫(kù)存持有成本:H=hDttdt,每存儲(chǔ)單位物資一個(gè)周期內(nèi)所需花費(fèi)的費(fèi)用。
無(wú)形變質(zhì)成本:隨著時(shí)間的推移,由于新產(chǎn)品的推出或者顧客的偏好的變化導(dǎo)致庫(kù)存物品的價(jià)值發(fā)生貶值而造成的損失即為無(wú)形變質(zhì)成本[6]。變質(zhì)量可以表示為變質(zhì)率與庫(kù)存量的乘積,整個(gè)周期的變質(zhì)費(fèi)用則為η=βθtDttdt,其中β為單位時(shí)間變質(zhì)成本。
則一個(gè)訂貨周期內(nèi)的平均成本可用Z表示:
Z== (1)
其中h表示單位時(shí)間庫(kù)存成本;T表示一個(gè)訂貨周期。
將θt=πDt,Dt=a-bt,代人公式(1)中得庫(kù)存費(fèi)用公式如下:
Z==+haT-bT+βπT (2)
Z是T的一元函數(shù),令=0可得到庫(kù)存費(fèi)用Z最小時(shí)的最優(yōu)訂購(gòu)周期T:
T= (3)
利用一維搜索,對(duì)公式(3)求解,即可得到最優(yōu)訂購(gòu)周期T。
如果=-bh>0,則T為費(fèi)用最小時(shí)的最優(yōu)解。把公式(3)代入(2)中可知=0,那么==T
>0,==-T
無(wú)論是企業(yè)內(nèi)部環(huán)境,還是外部環(huán)境,均存在許多事先難以預(yù)測(cè)的不確定性因素。對(duì)少品種的大批量生產(chǎn),一般說(shuō)是一種平穩(wěn)的隨機(jī)過(guò)程,而對(duì)多品種、小批量需求,則是非平穩(wěn)過(guò)程和單件類型等的突發(fā)事件。無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品缺乏歷史數(shù)據(jù),要準(zhǔn)確確定a和b的值是較困難的,而只能確定它們可能在一定范圍內(nèi)波動(dòng),而且不同的取值的可能性也不同,即它們?cè)谝粋€(gè)模糊集內(nèi)取值。所以設(shè)a和b為模糊數(shù),根據(jù)上述確定模型庫(kù)存模型模糊化,得到模糊環(huán)境下的無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品庫(kù)存模型。這里假設(shè)a和b分別為三角模糊數(shù),即=a-Δ,a,a+Δ,=b-Δ,b,b+Δ,a,b,Δi=1,2,3,4都是常數(shù),此時(shí)目標(biāo)函數(shù)是T,a和b的三元函數(shù),庫(kù)存費(fèi)用最小為目標(biāo)函數(shù),無(wú)形變質(zhì)庫(kù)存的需求率為模糊數(shù)的約束條件,把所求問(wèn)題變成模糊非線性規(guī)劃:
Min ZT,a,b
s.t. aa, aa, bb, bb, T,a,b>0
因?yàn)樽钚?kù)存平均成本Z為a的增函數(shù),b的減函數(shù),所以a=a-Δ, b=b+Δ時(shí)Z取最小值Z,a=a+Δ, b=b-Δ時(shí),Z取最大值Z,即Z在Z,Z內(nèi)取值。當(dāng)α在截集下,即最小成本取值在α的概率下,上述模糊約束可寫成:
a-1-αΔ≤a≤a+1+αΔ (4)
b-1-αΔ≤b≤b+1+αΔ (5)
將公式(2)模糊化成右半梯形模糊集的約束條件:
+h-bT+aT+βπT≤Z-αZ-Z (6)
根據(jù)最大―最小算子,將模糊非線性規(guī)劃轉(zhuǎn)化為確定型非線性規(guī)劃:
Max α
s.t.
這就將模糊問(wèn)題轉(zhuǎn)化成了模糊約束進(jìn)而化成確定型的非線性的庫(kù)存控制問(wèn)題,即逆模糊化,以求得此時(shí)的最優(yōu)解。
2 模型的求解
求解上述確定型非線性規(guī)劃,決策變量為T,a,b,α,引入Lagrange函數(shù)
Lα,a,b,T,λ,…,λ=α+λa-a+1-αΔ+λa+1-αΔ-a+λb-b+1-αΔ
+λb+1-αΔ-b+λZ-αZ-Z--h-bT+aT-βπT
分別對(duì)L求T,a,b,α的偏導(dǎo)數(shù),根據(jù)Kuhn-Tucker條件可知:a=a-1-αΔ,b=b-1-αΔ,然后將其代入到最佳周期公式和平均成本公式,即得下式:
T= (7)
Z-αZ-Z=+h-bT+aT+βπT (8)
根據(jù)公式(7)~(8),得到關(guān)于T,a的二元方程,聯(lián)立可求得庫(kù)存最優(yōu)解:a,b,T,α,Q=a-btdt=aT-, Z
=Z-αZ-Z。
3 算例分析
某無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品庫(kù)存系統(tǒng)參數(shù)如下:a=100, b=15,即需求率可表示為Dt=100-15t,π=2,一次訂貨成本K為200元,每月的每件產(chǎn)品的庫(kù)存費(fèi)為2元,單位時(shí)間的單位產(chǎn)品變質(zhì)費(fèi)β為5元,Δ=Δ=10, Δ=Δ=5。
根據(jù)公式(7)~(8),利用Maple軟件可求得最優(yōu)解T=2.11月,α=0.54,a=95.4,b=12.9,Dt=95.4-12.9t,Q=173件,θT=0.03,Z=316.3元。對(duì)Δ,Δ,Δ,Δ進(jìn)行靈敏度分析,見(jiàn)表1-4:
4 結(jié) 論
通過(guò)對(duì)Δ,Δ,Δ,Δ的靈敏度分析可知,隨著Δ,Δ幅度的增大,需求下降,無(wú)形變質(zhì)率增大,從而訂購(gòu)批量減少,成本降低;Δ,Δ幅度的增大,需求上升,無(wú)形變質(zhì)率減小,從而訂購(gòu)批量增加,成本增加。而Δ,Δ,Δ,Δ的給定是零售商根據(jù)主觀經(jīng)驗(yàn)而估計(jì)的,為了保證成本最低,應(yīng)保證Δ,Δ的幅度大些,Δ,Δ的幅度小些。
需求及無(wú)形變質(zhì)率同時(shí)看成三角模糊數(shù)來(lái)進(jìn)行研究有很大的實(shí)際應(yīng)用價(jià)值。對(duì)于無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品的企業(yè)來(lái)說(shuō),需求及變質(zhì)率的估計(jì)對(duì)最終利潤(rùn)會(huì)有非常大的影響。無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品由于存在于競(jìng)爭(zhēng)激烈、市場(chǎng)比較成熟的行業(yè),由于由市場(chǎng)變化,競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的策略等引起的需求不確定要比其他產(chǎn)品更明顯。因此模糊環(huán)境下得到的庫(kù)存參數(shù)值比確定環(huán)境下的庫(kù)存參數(shù)值更符合無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品庫(kù)存的特征。決策者可以通過(guò)建立模糊庫(kù)存模型,對(duì)相關(guān)參數(shù)進(jìn)行靈敏度分析,這對(duì)衡量無(wú)形變質(zhì)產(chǎn)品庫(kù)存的不確定性所帶來(lái)的實(shí)際影響有一定的指導(dǎo)意義。
參考文獻(xiàn):
[1] 周優(yōu)軍,曹亮,潘義前. 一類基于價(jià)格折扣的短生命周期易變質(zhì)物品庫(kù)存模型[J]. 物流工程與管理,2009,31(7):35-38.
[2] 謝小良,符卓,喻文. 無(wú)形性變質(zhì)的短生命周期產(chǎn)品庫(kù)存決策模型研究[J]. 理論新探,2009(3):23-25.
[3] 姚衛(wèi)坤,周永務(wù). 易變質(zhì)物品的促銷問(wèn)題研究[D]. 合肥:合肥工業(yè)大學(xué)(碩士論文),2010.
[4] 李群霞,李爭(zhēng)香. 基于模糊集的經(jīng)濟(jì)訂貨批量模型的優(yōu)化研究[J]. 中國(guó)管理信息化,2012,15(6):59-60.
篇10
關(guān)鍵詞:差分迭代法;Berreman 4×4 矩陣;HAN模式;指向矢;透過(guò)率
中圖分類號(hào):TN141.9 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B
Simulation Program and Test of LCD
YU Nan,HUANG Zi-qiang
(School of Optoelectronic Information, University of Electronic Science and Technology of China (UESTC), Chengdu Sichuan 610054, China)
Abstract: I will show the calculation of the LCD director and transmission based on the continuous elastic theory, difference iterative method, the Berreman's 4×4 matrix method. The realization of this procedure is used in Visual C++, the calculation of the transmission is related to the function of exp() which power is the complex 4×4 matrix. Because of the workload, if you use C language it will be great difficult. Function expm() which exists in Matlab is used to the calculation of power for the matrix specially. Function plot is necessary in the realization of graphics in interface features. In summation, we make a Visual C++ and Matlab interface to achieve the call of the required function out of Matlab.In the case of TN-type LCD, I have validated the accuracy of my software. I will show the HAN-type distortion mode which is in independent research and development laboratory-based. Its characteristics is not clear, with the help of this software, I calculated the transmission of LCD under different viewing angle on its LCD cell. Through the above calculation, I acquired the optimal settings of parameters(Δn=0.08(ne=1.556, no=1.476), d=6μm,p0=20μm) in order to get the most perspective that is nearly from -85° to 75° in the case that constract is more than 5.
Keywords: difference iterative method; berreman's 4×4 matrix; HAN; director; transmission
引言
在液晶及其顯示應(yīng)用的研究中,液晶工作者提出諸多方法解決了液晶的光學(xué)傳輸問(wèn)題,如最初的Berreman 4×4矩陣法[1]、快速4×4矩陣法[2]、擴(kuò)展瓊斯矩陣法等等。4×4矩陣法首先由Billard提出,又由Teitler和Henvis發(fā)表,隨后被Berreman應(yīng)用于液晶顯示器中,見(jiàn)他的兩篇文章(Optics in Stratified and Anisotropic Media: 4×4-Matrix Formulation[1]和Optics in smoothly varying anisotropic planar structures: Application to liquid-crystal twist cells[3]),因此4×4矩陣法又通常被稱為Berreman 4×4矩陣法,后Wohler[4]等人又提出了矩陣各元素求解更為簡(jiǎn)便的快速4×4矩陣法,而2×2的擴(kuò)展瓊斯矩陣法最早由Yeh[5]提出,用于研究雙折射率晶體中光的傳播,又被Gu[6-7]和Yeh引入到對(duì)液晶電光特性的分析中。歸根結(jié)底,在分析時(shí),這兩種方法都是把液晶分為很薄的層來(lái)考慮,每一層都當(dāng)作單光軸晶體處理,把在各層中光線傳輸?shù)耐高^(guò)率考慮到一起,就得到了光線通過(guò)整個(gè)液晶層的透過(guò)率。
與Visual C++相比,Matlab可讀性強(qiáng),但知識(shí)保護(hù)的安全性差,界面亦不如VC界面美觀。鑒于LCD的重要性、復(fù)雜性和用計(jì)算機(jī)程序來(lái)模擬計(jì)算的想法,在VC環(huán)境下做出對(duì)液晶顯示器進(jìn)行光線跟蹤的輸入、輸出界面。
該軟件利用前人理論研究的結(jié)果,主要用于仿真和計(jì)算不同物理參數(shù)的液晶,在不同厚度的液晶盒里,加不同的電壓,采用不同的偏振片排列,在不同的視角下所體現(xiàn)出的不同的電光特性,即光線對(duì)液晶盒的透過(guò)率,并以較簡(jiǎn)單和普遍的偏振片垂直排列的正性TN型液晶顯示器的計(jì)算作為程序的校準(zhǔn)。
1基本理論[1-7]
在模擬計(jì)算液晶指向矢時(shí),我們采用的理論是液晶的連續(xù)體彈性形變理論[8],根據(jù)前人已經(jīng)過(guò)驗(yàn)證的結(jié)論,王謙提出的差分迭代法[9]在時(shí)間和精度之間取得了很好的平衡,因此本設(shè)計(jì)采用差分迭代法來(lái)計(jì)算液晶指向矢的分布。
Berreman 4×4矩陣法可以用來(lái)研究很普遍的含有電場(chǎng)和磁場(chǎng)的雙光軸線性介質(zhì),除了在極個(gè)別的情況下,這種方法都需要采用數(shù)值解法,而沒(méi)有解析解。因?yàn)檫@些介質(zhì)的介電張量隨位置的不同而變化,所以我們把介質(zhì)分為很多厚度不到波長(zhǎng)的薄層,如果介電張量變化很快的話,還需要把它劃分為更薄的層,然后在每一層就可以把各光學(xué)系數(shù)看作是不變的。為了加快計(jì)算的速度,我們將采用級(jí)數(shù)來(lái)近似4×4矩陣表示。為了簡(jiǎn)便起見(jiàn),我們只考慮介電張量的變化和電場(chǎng)磁場(chǎng)引起的擾動(dòng),在液晶顯示系統(tǒng),其它的效應(yīng)可以忽略。
下面具體考慮光線在液晶盒各層中的傳播,入射光和偏振片的空間位置考慮如圖1坐標(biāo)系所示。
其中的兩條粗線分別代表兩偏振片,入射面第一層偏振片與x軸平行,出射面第二層偏振片與y軸平行,第一層和第二層偏振片之間夾著兩片玻璃基板和液晶分子層,入射光線在x-z平面從z軸的負(fù)半軸射向x-y平面,我們把入射光的電場(chǎng)矢量分解為平行于入射面分量和垂直于入射面分量,分別用Exi和Eyi來(lái)表示,當(dāng)光線完全垂直于x-y平面時(shí),兩分量剛好就是沿x軸和沿y軸的分量只改為斜體。考慮一束線振光入射的情形:令入射光線的兩電場(chǎng)分量EXI=0;EYI=-1,整個(gè)入射電場(chǎng)用EIN=[EYI;EXI]表示,為一個(gè)列矢量,首先通過(guò)的是偏振片的偏光層(假想的),把它的厚度看作0,考慮圖2坐標(biāo)系,入射光仍然在x-z平面內(nèi),從z負(fù)半軸射向正半軸,偏振片透光軸與x軸所成的角為Psi,則由馬呂斯定律很容易推導(dǎo)出偏光層的2×2傳輸矩陣,為:
那么當(dāng)入射光EIN=[EYI;EXI]經(jīng)過(guò)此偏振片時(shí)的出射光線為:
接著經(jīng)過(guò)偏振片基質(zhì)和玻璃板,正如前面所說(shuō),把偏振片基質(zhì)的折射率看作與玻璃相同,4×4矩陣表示為:
而偏振片基質(zhì)和玻璃的矩陣P,我們采用指數(shù)近似,可表示exp(ikglass?Z),k為入射光波的波矢, 為我們所選取的每一薄層的層厚(注意要小于一個(gè)波長(zhǎng))。液晶層的4×4矩陣為:
液晶層的矩陣P表示為,再經(jīng)過(guò)一層玻璃和偏振片,P矩陣和2×2傳輸矩陣與剛才討論的一樣,于是總的P矩陣表達(dá)式可以寫為如下形式:
對(duì)于入射光線,先用左式計(jì)算出Exi,Eyi對(duì)P求逆矩陣,得到F,根據(jù):
Ex、Ey 用Exi、Eyi代替,計(jì)算出透過(guò)的電場(chǎng)分量Ext、Eyt,再乘以出射時(shí)的偏振片傳輸矩陣,得到最終出射到空氣中的電場(chǎng)分量如下:
在入射時(shí)對(duì)于電場(chǎng),垂直于傳播方向的分量分別為Exi、Eyi,平行于傳播方向的分量為0,電場(chǎng)矢量為[EXI,EYI,0];對(duì)于磁場(chǎng)也是如此,垂直于傳播方向的分量為Hxi、Hyi,磁場(chǎng)矢量為[HXI,HYI,0],用上面磁場(chǎng)和電場(chǎng)的關(guān)系把磁場(chǎng)分量用電場(chǎng)分量表示,則光波的能量由Pointing定律表示為[E×H],對(duì)于入射光為[EXI,EYI,0]×[HXI,HYI,0]等于,同理可得出射光波能量為:
于是透過(guò)率可表示為:
2程序的實(shí)現(xiàn)、驗(yàn)證及計(jì)算
2.1Visual C++與Matlab接口的實(shí)現(xiàn)
接口方面,我們使用的是MATCOM轉(zhuǎn)化法。MATCOM是MathWorks公司開(kāi)發(fā)的為Matlab中的M文件進(jìn)行高效解釋和調(diào)試的集成開(kāi)發(fā)環(huán)境。用MATCOM方式生成的C語(yǔ)言代碼可讀性好,支持圖形函數(shù),支持M文件編譯過(guò)程中的文件嵌套情況,函數(shù)的使用可脫離Matlab環(huán)境(即計(jì)算機(jī)無(wú)需安裝Matlab)。綜上所述,MATCOM轉(zhuǎn)化法可滿足本次畢業(yè)設(shè)計(jì)的需要,故接口部分將采用MATCOM轉(zhuǎn)化法。
實(shí)現(xiàn)方法如下:
(1) 安裝MATCOM,Visual C++;
(2) 建立Visual C++工程,如圖3所示;
(3)將matlib.h、v4501v.lib(默認(rèn)位置為 安裝目錄:\matcom45\lib)兩個(gè)文件拷貝到建立的工程目錄下;
(4)將拷貝的兩個(gè)文件加入到Visual C++工程中:工程->添加工程->文件,選擇剛才拷貝到目錄下的兩個(gè)文件;
(5)在Yworkingdlg.cpp中添加頭文件:#include “matlib.h”,如圖4所示;
(6) 將ago4501.dll和v4501v.dll(默認(rèn)目錄為C:\WINDOWS\System32)添加到工程的Debug文件夾。
至此,Visual C++與Matlab接口已做好,在工程中可進(jìn)行所需函數(shù)的調(diào)用。
2.2建立界面及編寫程序
下面將在VC環(huán)境下建立光線跟蹤(傾角、扭曲角、透過(guò)率)輸入輸出界面并進(jìn)行編程。編程后利用Visual C++的控件功能,對(duì)輸入輸出變量進(jìn)行設(shè)置,就可形成一個(gè)軟件。
我們所建立的為基于對(duì)話框的工程。選擇相應(yīng)控件到對(duì)話框上,排列方式如圖5所示。
上圖界面中,有4個(gè)button控件,分別用于繪制傾角、扭曲角、透過(guò)率曲線以及彈出help提示框(如圖6所示);20個(gè)edit box控件,分別用于k11、k22、k33、epsilon11、epsilon33、d、deltatop、deltabottom、p0、q0、phitop、phibottom、layers、V、repeattimes、theta(first)、theta(last)、PHI、no、ne的數(shù)值輸入(k11為液晶的展曲形變彈性系數(shù);k22為液晶的扭曲形變彈性系數(shù);k33為液晶的彎曲形變彈性系數(shù);epsilon11為表示垂直于液晶指向矢的介電系數(shù);epsilon33表示平行于液晶指向矢的介電系數(shù);deltatop表示第一層液晶分子的預(yù)傾角,deltabottom表示最后一層液晶分子的預(yù)傾角,這兩個(gè)預(yù)傾角用來(lái)解除中間各層液晶分子受到邊界錨定作用,以便使液晶在受到電場(chǎng)作用后能沿與電場(chǎng)平行的方向偏轉(zhuǎn);d表示液晶盒的厚度;layers是由用戶選取的在離散化時(shí)所分的層數(shù);V是在液晶盒兩邊所加的電壓;repeattimes表示所選的迭代次數(shù),默認(rèn)為2,000次,一般情況下已綽綽有余(即通過(guò)2,000次的迭代后方向角都能收斂);p0表示加了手性液晶后的螺距;phitop表示第一層偏振片透光軸的方向; phibutton 表示第二層偏振片透光軸的方向; q0為 液晶的角周期,即2π/p0;PHI為初始扭曲角偏離x軸轉(zhuǎn)過(guò)的角度;no為液晶的尋常光折射率;ne為液晶的非常光折射率);23個(gè)State box分別用于標(biāo)識(shí)上述參數(shù),信息提示(繪圖數(shù)據(jù)將保存到D盤,各參數(shù)說(shuō)明請(qǐng)點(diǎn)擊;繪圖進(jìn)度)以及繪圖區(qū);1個(gè)進(jìn)度條,用于顯示繪圖進(jìn)度。界面建立成功后,激活各控件,并為各控件添加變量,便可進(jìn)行編程,實(shí)現(xiàn)各特性(傾角、扭曲角、透過(guò)率)的計(jì)算。
2.3 指向矢及透過(guò)率計(jì)算驗(yàn)證
計(jì)算液晶盒的指向矢分布首先是要明確液晶盒及其液晶的基本常數(shù)。本節(jié)驗(yàn)證所使用的液晶系統(tǒng)的基本參數(shù)設(shè)置如下:
其中步長(zhǎng)h;ε1表示垂直于液晶指向矢的介電系數(shù);ε3表示平行于液晶指向矢的介電系數(shù);盒厚d設(shè)置為6μm;螺距p0 。
為驗(yàn)證計(jì)算程序的正確性,首先利用所編寫的程序計(jì)算扭曲角為 TN模式的液晶指向矢分布及透過(guò)率情況,因TN模式的指向矢分布及透過(guò)率趨勢(shì)都較為明確,所以可以用來(lái)驗(yàn)證程序的正確性。
圖7、圖8、圖9所示曲線反應(yīng)出的液晶分子排列狀況,透過(guò)率變化趨勢(shì)與前人文獻(xiàn)中TN液晶盒分子排列情況及透過(guò)率研究相符,說(shuō)明用來(lái)計(jì)算指向矢及透過(guò)率的程序是正確、可靠的。
2.4對(duì)扭曲HAN模式的透過(guò)率及對(duì)比度計(jì)算
下面將介紹對(duì)扭曲HAN模式進(jìn)行透過(guò)率計(jì)算,并得到最優(yōu)參數(shù)設(shè)置以獲得最大視角。
由透過(guò)率的計(jì)算可知,其與螺距p0、延遲量Δnd有關(guān)。下面我們將進(jìn)行一系列的測(cè)試,選取最優(yōu)螺距p0、延遲量Δnd使視角達(dá)到最大。
利用軟件計(jì)算Δnd=0.48μm情況下,螺距p0=12μm、20μm、24μm時(shí)的透過(guò)率,由此可得各種情況下的對(duì)比度。表1表示了Δnd=0.48μm的情況下,螺距p0=12μm、20μm、24μm時(shí)的對(duì)比度。
由表1可看出,p0=20μm時(shí)可達(dá)到較寬的視角,約為-85°到75°;0°左右p0=20μm時(shí)也可達(dá)到較高的對(duì)比度;最佳螺距可選p0=20μm。
表2表示了p0=20μm的情況下,Δnd= 0.39μm、0.48μm、0.555μm、0.614μm時(shí)的對(duì)比度。
由表2可以看出,當(dāng)p0=20μm、Δnd=0.48μm時(shí)可得到較寬的視角,約為-85°到75°;0°左右Δnd=0.48μm時(shí)也可得到較高的對(duì)比度。
綜上所述,我們可設(shè)置液晶盒參數(shù)為:
Δnd=0.48μm;p0=20μm(12)
由Δn?d值可以選取適當(dāng)?shù)膁和Δn,Δn是選擇液晶材料的重要參數(shù),一般有源矩陣液晶顯示中Δn通常選用0.1~0.08,d=5~6。如可選Δn=0.08(ne=1.556,no=1.476),d=6μm 。螺距p0的大小可以通過(guò)添加手性劑,如CB15來(lái)控制;液晶盒的盒厚則可以通過(guò)間隔子來(lái)控制。
3 結(jié) 論
本設(shè)計(jì)的目的是在VC環(huán)境下做出液晶顯示特性計(jì)算界面,并利用其計(jì)算一種可能得到寬視角的液晶顯示模式,研究問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)基于液晶連續(xù)彈性體理論,著眼點(diǎn)在于應(yīng)用Berreman 4×4矩陣法計(jì)算扭曲HAN型視角特性。
為驗(yàn)證計(jì)算程序的正確性,首先利用所編寫的 程序計(jì)算扭曲角為90°TN模式的液晶指向矢分布及透過(guò)率情況,因TN模式的指向矢分布及透過(guò)率趨勢(shì)都較為明確,所以可以用來(lái)驗(yàn)證程序的正確性。經(jīng)過(guò)驗(yàn)證,圖7、圖8、圖9所示曲線反應(yīng)出的液晶分子排列狀況、透過(guò)率變化趨勢(shì)與前人文獻(xiàn)中TN液晶盒分子排列情況及透過(guò)率研究相符。說(shuō)明用來(lái)計(jì)算指向矢及透過(guò)率的程序是正確、可靠的。
扭曲HAN模式是由本實(shí)驗(yàn)室提出的,其視角特性尚不明確。利用所編軟件,對(duì)其液晶盒進(jìn)行了不同視角下的透過(guò)率計(jì)算,由此得到了對(duì)比度-視角特性。用所編軟件計(jì)算扭曲HAN模式對(duì)比度-視角特性的計(jì)算結(jié)果表明:利用扭曲HAN型液晶顯示模式可以實(shí)現(xiàn)寬視角。選取最佳設(shè)置參數(shù),Δnd=0.48μm、螺距p0=20μm、兩偏振片夾角?茲polarizer=90°,可以實(shí)現(xiàn)較寬的視角,在-85°到75°內(nèi)視角特性都較好。
參考文獻(xiàn)
[1] Berreman D. W. Optics in Stratified and Anisotropic Media: 4×4-Matrix Formulation[J]. Journal of the Optical Society of America, 1972, 62(4): 502-510.
[2] Wohler H, Hass G, Fritsch M, Mlynski D A. Faster 4×4 matrix method for uniaxial inhomogeneous media[J]. Journal of the Optical Society of America, 1988, 5(9):1554-1557.
[3] Berreman D. W. Optics in smoothly varying anisotropic planar structures: Application to liquid-crystal twist cells[J]. Journal of the Optical Society of America, 1973, 63(11): 1374-1380.
[4] Wohler H, Hass G, Fritsch M, Mlynski D A. Faster 4×4 matrix method for uniaxial inhomogeneous media[J]. Journal of the Optical Society of America, 1988, 5(9):1554-1557.
[5] Yeh P. Extended Jones matrix method[J]. Journal of the Optical Society of America, 1982, 72: 507-513.
[6] Gu C, Yeh P. Extended Jones matrix method[J]. Ⅱ. Journal of the Optical Society of America, 1993, 10(5):966-973.
[7] Gu C, Yeh P. Extended Jones matrix method and its application in the analysis of compensators for liquid crystal displays[J]. Displays, 1999, 20: 237-257.
[8] 黃子強(qiáng). 液晶顯示原理[M]. 北京:國(guó)防工業(yè)出版社,2006.