醫(yī)院標語范文
時間:2023-04-11 11:28:19
導語:如何才能寫好一篇醫(yī)院標語,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
1、勤奮工作在手中,無私奉獻在心中
2、弘揚白求恩精神,注塑一醫(yī)人形象
3、以我們的熱心、關心、細心、耐心讓病人舒心、放心、安心、歡心!
4、祝大家身體健康,生活愉快,早日康復
5、寧可自己麻煩百次,不讓患者麻煩一次
6、用手擁抱每一天,用心呵護每一位患者
7、用技術治療患者傷,用溫情治療傷者痛
8、給我一份信任,還您一身健康
9、腳踏實地,刻苦鉆研,恪盡職守,無私奉獻
10、舒適住院條件,普通收費標準
11、情系健康,我們締造完美生活
12、務實思新,自強不息
13、內強素質,外樹形象
14、常將人病當己病,常將他心比我心
15、技術精湛,服務至上,全心全意為病人
16、腳踏實地,刻苦鉆研
17、廣博慈愛,追求卓越
18、來,請握住我的手我們用心做最好
19、為患者著想,替百姓服務,白衣天使獻愛心
20、不收“紅包”是醫(yī)務人員的職業(yè)道德要求,不送“紅包”是對醫(yī)務人員的尊重
21、耐心、精心、細心、責任心的敬業(yè)精神給予患者溫馨、周到的關懷與照顧
22、以病人為中心,質量為核心
23、提患者著想就是為醫(yī)院著想,老百姓放心我們才能安心
24、樹崗位新風,展天使風采
25、強化質量意識,確保醫(yī)療安全
26、秉承“開拓、進取、務實、創(chuàng)新”的精神,弘揚“人道、博愛、奉獻”的紅十字精神
27、來到醫(yī)院安心,接受醫(yī)療滿意順心,離離開醫(yī)院放心
28、質量建院,科學管院,勤儉辦院,從嚴治院
29、奮勇爭先,精誠合作,衛(wèi)生系統(tǒng)樹新風
30、厚德行醫(yī),醫(yī)德共濟
31、恪盡職守,無私奉獻
32、以奉獻為快樂,以滿意為宗旨
33、是人民為父母,待病人如親人
34、愛心由我奉獻,療效請您驗證
35、奮發(fā)圖強,開拓創(chuàng)新,建設醫(yī)院新形象
36、盡善盡美樹新風()
37、全心全意為病人服務
38、接待患者熱心,解答問題耐心,接受意見虛心,排憂解難誠心
39、與您肝膽相照,還您健康本色
40、只要獻出一點愛,生命因你而精彩
41、繼承創(chuàng)新,團結奉獻
42、努力使患者放心滿意,全心全意為患者服務
43、嚴謹求實,開拓進取
44、帶著感情下病房,想著病人開處方
45、病人不明白就是工作失職,病人不放心就說明工作有差距
46、一流的技術,一流的設備,一流的服務,一流的環(huán)境
47、樹醫(yī)院文明新風,展白衣天使風采
48、加強醫(yī)患溝通,建立和諧醫(yī)患關系
49、關愛生命,奉獻真情,營造溫馨,文明行醫(yī)
50、百年同仁,精誠勤和
51、視人民為父母,待病人如親人
52、微笑服務在臉上,禮貌問候在臉上
53、多一聲問候,多一份關愛,多一些笑容,多一聲祝福
54、人和心誠,德高業(yè)精
55、弘揚白求恩精神,注塑醫(yī)院新形象
56、嚴謹為醫(yī),誠信為人
57、一點微笑你能贏得一份真情
篇2
【關鍵詞】公共標識語;醫(yī)院;目的論
一、引言
宜昌市有著豐富的旅游資源,其優(yōu)美的環(huán)境,每年都吸引了大量的國外友人來此游玩、學習、工作、甚至定居。而雙語公共標識語是一種最便捷的信息載體。外籍人士在華,不可避免的要接觸醫(yī)院。所以醫(yī)院公共標識語的雙語建設為外國友人了解中國、有效溝通、更加方便地工作和生活有著積極的意義。本文選取宜昌市衛(wèi)生行業(yè)中的5家知名醫(yī)院的雙語公共標識語為案例,依據相關公共標識語翻譯理論,對所選案例進行分析。
二、公共標識志語的定義
《現代漢語詞典》中“標識”的解釋是:表明特征的記號。它以單純、顯著、易識別的物象、圖形或文字符號為直觀語言,具有表示、替代、表達意義或情感、指令行動等作用。公共標識語是指在公共場所為大眾提供指示、傳遞信息的語言文字,它具有指示性、提示性、限制性、強制性四大功能。
談到醫(yī)院公共標識語,人們總是會聯想到各大醫(yī)院各部門科室的英文標識。其實醫(yī)院公共標識語的范圍很廣泛,包括:醫(yī)院概況介紹、醫(yī)院分布指示、入口導示、公告宣傳、醫(yī)療功能介紹、設備功能介紹、溫馨提示、安全警示、醫(yī)院宣傳用語等等。其中,有些標識語屬于普通公共場所常見的標識語,有些則屬于醫(yī)院特有專用標識語。醫(yī)院通過雙語標識,既能起到與外國患者之間信息交流、文化溝通的作用,又能體現醫(yī)院的國際形象以及“與時俱進”、“以人為本”的人文精神。因此,有關加強醫(yī)院標識語雙語化的服務不容忽視,刻不容緩。
三、醫(yī)院公共標志語的特點
醫(yī)院公共標識語很大一部分是由醫(yī)學術語構成的,特別是各個科室的英文標識?,F代醫(yī)學起源于西歐,有盎格魯——薩克遜本土詞匯、希臘語和拉丁語三種詞源,很多術語常常“一詞多式”。因此,醫(yī)院公共標識語也常有多種形式。如有翻譯專家指出“眼科醫(yī)院”應該翻譯為“Ophthalmology Hospital“而非“Eye Hospital”,其實上述兩者都可以表示“眼科醫(yī)院”,只不過前者屬于希臘拉丁詞匯演變而來的專業(yè)術語,而后者則是按照英語國家習慣表達而生成的通用表達方式。
醫(yī)院公共標識語通過使用大量名詞來實現其服務、指示、說明的作用,呈現靜態(tài)意義。如:“Diet Room”(配餐間)、“Outpatient Operation Theater (Center)”(門診手術室中心)、“Clinical Laboratory Medicine Center”(檢驗醫(yī)學中心),這些標識語使用大量名詞,表現出公共標志語的靜態(tài)意義。但在表示“動態(tài)”意義,限制性和強制性標識語時多使用動詞、動名詞。與前者不同,此類公共標識語常表示“動態(tài)”意義,限制性和強制性標志語多是此類?!癙lease Wait Outside the Diagnosis Room”(請在門診外等候)、“First Aid Call 120”(醫(yī)療急救電話120)等,這些標識語運用動詞、動名詞或限制或強制公眾的行為。
醫(yī)院公共標識語屬于應用文體,主要具有以下三個語言特點:
1.語言簡約,措辭精確
醫(yī)院雙語公共標識語受時間和空間的限制,語言多簡潔明了,簡練精確。所以公共標識語通常僅使用關鍵詞、核心詞,而冠詞、代詞等盡量省略。如在各大醫(yī)院一樓門診部都有導醫(yī)臺,其對應的譯文為:“Information”,為“問詢服務的意思”;有的更是直接用字母代替單詞,如P(parking),表示“停車場”的意思。一般來說,公共標識語大部分為簡單句,其中祈使句常見。如:“Caution! Sharp Instruments”(銳器!請注意)、“Blood Donors Needed”(血液告急)等直接使用了大量的名詞、動詞、短語詞組來直接、簡潔地顯示特定信息。
2.內容直白,目的明確
除了各個科室實用的醫(yī)學術語外,醫(yī)院內雙語公共標志語的詞匯選擇嚴格避免生詞、古語、俚語、術語,而且在語言表達方面也沒有過多的華麗辭藻或加工修飾。如:“Keep Clear——High Voltage”(高壓危險,有電勿靠近),“Do not enter! Power Equipment”(電器設備,嚴禁擅入),“Floor 6 and 12 Only”(本電梯直達6-12)等選詞簡單易懂。
3.注重禮貌,凸顯文化
隨著現代醫(yī)學模式,即“生理——心理——社會”模式的不斷發(fā)展,過去“以疾病為中心”逐步發(fā)展為“以病人為中心”,醫(yī)院的標識語系統(tǒng)也強調“以病人為中心”,“no”這類強制性公共標志語逐漸少見,而“please”逐漸多了起來,如:“Please Line Up”(請站隊等候)、“Please Take Care of Your Valuables”(請小心保護好您的物品)等。
四、宜昌市醫(yī)院漢英公共標志語的翻譯現狀
目的論是功能派翻譯理論(functionalist approach)中重要的理論。它是由德國兩位著名的翻譯理論家弗米爾(H.J.Vermeer)和萊思(K.Reiss)創(chuàng)立于20紀80年代。目的論的核心概念是決定翻譯過程的最主要因素是整體翻譯行為的目的?!澳康恼摗闭J為翻譯是一種行為,一種跨文化的交際行為。任何一種行為都有其自身的目的,翻譯行為所要達到的目的決定了翻譯所應采取的方法策略。由于醫(yī)院標識用語的特殊性,除部分標識語可通譯外,其它大都是采用以英語國家規(guī)范的國際通用詞匯,特別是涉及醫(yī)院專業(yè)術語的大多是希臘拉丁詞語,不是隨意可以意譯或直譯的。這也是翻譯工作者必須特別留意的。
理論是實踐的風向標。有了翻譯目的論原則的理論支撐,我們在醫(yī)院公共標識語的翻譯中,對原文進行調整和改寫是完全可以的。翻譯目的論原則非常切合公示語翻譯的實情。然而,筆者通過對宜昌市5大醫(yī)院(文中分別簡稱做:中心醫(yī)院、人民醫(yī)院、仁和醫(yī)院、葛洲壩醫(yī)院、二醫(yī)院)的實地考察,發(fā)現醫(yī)院內雙語公共標識語的翻譯錯誤很多,主要表現為:拼寫錯誤、譯文不統(tǒng)一、大小寫字母混用、翻譯錯誤、用漢語拼音代替英文等。
1.拼寫錯誤
在仁和醫(yī)院外科樓的整棟樓的索引中,“骨科”(Orthopaedic)的英文拼寫明顯錯誤,正確寫法是:“Orthopedic”,此種多寫漏寫字母的現象在醫(yī)院十分常見。人民醫(yī)院“眼科專家門診”的翻譯是:“Ophthamologist Clinic”,“ophtha”這個詞是不存在的,“眼科”是“ophthalmic”,而“??崎T診”應譯為“specialist out-patient clinic”, 所以譯為“Ophthalmic Specialist Out-patient Clinic”較為合適。
2.譯文不統(tǒng)一
譯文不統(tǒng)一,即同樣的公共標志語,不同的醫(yī)院翻譯卻不相同。如:對于“更衣室”,中心醫(yī)院翻譯為“Dressing Room”,而人民醫(yī)院則翻譯為“Changing Room”,而作為公共場所常見的標識語,“更衣室”有其較為通用的譯名——“l(fā)ocker room”,筆者認為應統(tǒng)一為“l(fā)ocker room”;對于男女衛(wèi)生間的翻譯更是千奇百怪,人民醫(yī)院的內科大樓翻譯為“Toilet(Women)”(女衛(wèi)生間),而在其放射科則譯為“RESTROOMS-WOMEN”,仁和醫(yī)院則譯為“Women 's Room”。由此可見,制定出統(tǒng)一的醫(yī)療衛(wèi)生標識語刻不容緩。
3.大小寫字母混用
大小寫字母混用主要是冠詞、實詞字母的混用。在仁和醫(yī)院,外二病區(qū)“整形外科”的翻譯“plastic Surgery”中“plastic”的首字母應當大寫;“高壓氧艙室”的翻譯中“chamber”的首字母也應當大寫;而在人民醫(yī)院核醫(yī)學科門診處對“核醫(yī)學甲狀腺??啤钡姆g是“Thyroid soecialist in nuclear medicine”,可以發(fā)現,譯文不僅存在著拼寫錯誤,而且存在著字母大小寫問題,應譯為”Thyroid Specialist in Nuclear Medicine”。
4.翻譯錯誤
一般而言,“工作人員通道”譯為“Staff Only”,而人民醫(yī)院則譯為“Hospital Staff Channel”,在人民醫(yī)院新大樓內的電梯旁,貼著一張該大樓的樓層索引,其對應的英文翻譯為“A Map Of Floor”,姑且不論其翻譯中存在的大小寫字母混用錯誤,我們都知道“map“是“地圖”的意思,而“索引”是“將文獻中具有檢索意義的事項(可以是人名、地名、詞語、概念、或其他事項)按照一定的方式有序編排起來,以供檢索的工具書”,一般用“index”表示,這里用“map”表示顯然不正確,應該翻譯為“The Index of the Distribution of the Building”。對于“西藥房”的翻譯,幾家醫(yī)院統(tǒng)一翻譯為“Western Pharmacy”,外國人會誤解為“西邊的藥店“,正確的譯法是“Dispensary”。
筆者還發(fā)現,幾家醫(yī)院同時存在亂翻譯“區(qū)”、“室”的情況,如在“觀察室”的翻譯中,人民醫(yī)院翻譯為“Observation Room”,仁和醫(yī)院則翻譯為“Observation Ward”。關于“辦公區(qū)”、“就診區(qū)”、“住院區(qū)”等中的“區(qū)”一詞,青島市出臺的公共標識英文譯法中就做出了明確的規(guī)定:“就診區(qū)”、“住院區(qū)”、“親友等候區(qū)”按照直譯的原則分別譯為“Outpatient Area”、“Inpatient Area”和“Visitor Waiting Area”,“辦公區(qū)”和“宿舍區(qū)”根據意譯翻譯為“Administration”和“Staff Dormitories”,而“清潔區(qū)”則按約定俗成原則譯為“Sterile Zone”。同樣,對“房間”或“室”一詞翻譯出現的表達不一現象,可統(tǒng)一將病房譯為“Ward”,如燒傷病房“Burn Ward”;一般的醫(yī)療衛(wèi)生專用功能性的“室”或“房間”譯為“Room”,如“牙片室”“Dental Film Room”、“手術間”“Operating Room”;實驗室可譯為“Laboratory”或者“Lab”,如“外科實驗室”“Surgery Lab”、“細胞室”“Cell Lab”。筆者認為青島市、北京市等對醫(yī)療衛(wèi)生標識統(tǒng)一標準化的作法,是值得我們借鑒的。
5.用漢語拼音代替英文
提供雙語標識語是為了給外國游客和友人提供便利,但是現在某些醫(yī)院在一些指示性的標識牌上濫用漢語拼音的情況非常嚴重。雖然我們并不排斥是用漢語拼音,但是,使用英語公示語的目的是給不懂中文的外國人提供方便,所以應該使用符合國際標準的英語公示語則更為合適。在一家醫(yī)院外科樓一樓的大堂里有“意見箱”的標志牌,其對應的翻譯是“Yi jian xiang“。筆者認為,應將其翻譯為“Complaints Box“ 才符合目的論的翻譯原則。
五、結語
筆者通過對宜昌市幾家大醫(yī)院公共標識語的翻譯進行了簡單的調查,希望有關部門能夠針對醫(yī)院的雙語標識語制定一個統(tǒng)一的標準,同時也希望能輻射到交通、旅游、政府機構、商業(yè)服務部門、企業(yè)事業(yè)單位、文化娛樂機構等,從而提高宜昌市的形象。
參考文獻:
[1]北竹,單愛民.談英語公示用語的語言特點與漢英翻譯[J].北京第二外國語學院學報,2002(5).
[2]戴宗顯,呂和發(fā).公示語漢英翻譯研究[J].中國翻譯,2005(6).
[3]丁衡祁.對外宣傳中的英語質量亟待提高[J].中國翻譯,2002(4).
[4]李定均.醫(yī)學英語詞匯學[M].上海:復旦大學出版社,2006.
[5]李玉良,于巧峰.漢語標識語的英譯原則[J].上海翻譯,2008(1).
[6]林慶揚.我國公示語翻譯研究述評[J].莆田學院學報,2007(6).
[7]劉法公,徐蓓佳.公示語漢英翻譯原則的探索[J].外語與外語教學,2008(2).
[8]劉金龍,葉紅衛(wèi).公示與翻譯:回顧、現狀與展望——“第二屆全國公示語翻譯研討會”綜述[J].上海工程技術大學教育研究,2007(4).
[9]呂和發(fā).公示語的功能特點與漢英翻譯研究[J].術語標準化與信息技術,2005(2).
[10]王青.公示語的功能特征與英譯[J].安徽工業(yè)大學學報(社會科學版),2009(3).
[11]吳偉雄.中文標語英譯淺談[J].中國翻譯,1998(1).
[12]楊麗波.國內公示語漢英翻譯研究現狀[J].懷化學院學報,2007(4).
[13]楊明山.醫(yī)學英語術語教程[M].上海中醫(yī)藥大學出版社,2000.
[14]趙湘.中英標識語的文化差異與語用翻譯[J].外語教學,2006(2).
篇3
1、由鄭爽、張翰、俞灝明、徐悅、葛曉鳳、李世鵬、王勇、魏晨、談莉娜、朱梓驍等主演。
2、劇情:失憶的慕容云?;謴土酥暗挠洃?,卻偏偏忘記了楚雨蕁。但他內心深處能感覺到少了一份對自己非常重要的東西。他決心一定要找回這段遺失的過往。過程中,云海邂逅了蔣媛,兩人擦出了火花。歷經周折,云海終于將自己和雨蕁那模糊的點點滴滴完整地拼湊在了一起,不料卻發(fā)現蔣媛對自己的愛戀已經深到無法自拔。云海和雨蕁的感情遇到了新的危機。
3、與此同時,學校新上任的嚴厲校長開始實施全面的軍事化管理。艾利斯頓學院風波又起,H4、雨蕁、蔣媛等人之間接連上演了一幕幕有趣且洋溢著青春氣息的故事。最終,這些善良而純真的年輕人在經歷了各種悲喜之后逐漸變得成熟和穩(wěn)重,他們已經做好準備去迎接人生中新的挑戰(zhàn)。
(來源:文章屋網 )
篇4
【關鍵詞】 檢驗;標本采集;處理原則
臨床檢驗在疾病診斷中起著重要的作用。檢驗結果正確與否,對疾病的確診及治療起著關鍵作用。而臨床檢驗中,標本的合格率、是否正確采集與處理,對疾病的診斷也起著關鍵作用[1]。本文對醫(yī)院檢驗標本的采集與處理原則進行探討,現報道如下。
1 資料與方法
1.1 一般資料 選取2008年9月-2012年9月我院收治的住院患者100例作為本文的研究對象,其中,男性患者58例,女性患者42例,患者的平均年齡為(34.2±2.1)歲。選取的所有患者均進行標本采集,并且將采集到的標本全部送到實驗室進行檢驗。其中,進行生化檢查及進行靜脈血常規(guī)檢查的患者有21例,進行隱血試驗檢查及糞便常規(guī)檢查的患者有20例,進行尿液檢查的患者有19例,需要取痰液進行痰細胞培養(yǎng)檢查,同時還要進行藥敏試驗檢查的患者有14例,進行陰道分泌物檢測的患者有13例,另外13例患者需要對患者進行宮頸刮片制作標本,進行細胞學檢查。
1.2 醫(yī)院檢驗標本采集及處理原則 在采集患者標本與處理時,一定要遵循以下原則。①嚴格遵照醫(yī)囑。檢驗標本采集人員一定要詳細確認醫(yī)囑的主要內容及標本檢驗目的,了解標本采集部位及操作方法,同時,標本采集之前,一定要詳細確認患者的住院號、床號及姓名,避免標本采集錯誤,另外,要選擇適當的時間進行標本采集,提前通知患者,使患者能夠做好心理準備。②做好充分的準備。充分準備指的是患者及標本采集人員。標本采集人員一定要明確檢驗標本的性質及檢測目的,標本采集之前一定要將采集工具準備好,同時,還要準備好標本存放的容器,在容器表面貼上標簽,避免混亂標本。另外,標本采集之前,一定要對患者進行相應的心理輔導,向患者詳細講解標本采集的目的及重要性,使患者能夠保持穩(wěn)定的心態(tài),積極配合標本采集;如果要檢測患者的血糖或者血脂水平,標本采集時一定要保證患者空腹進行,避免影響檢測結果;并且,在標本采集前,患者要戒煙酒,也不能進行劇烈運動,避免影響標本檢驗準確率。選擇適當的標本采集時間就是要求標本采集人員根據檢測項目的不同,選擇合適的標本采集時間,保證標本質量;如:尿液檢測,最佳標本采集時間應該為患者清晨首次尿;而痰液標本的采集也應該在清晨進行,將患者起床漱口后,第一口咳出的痰作為標本,能夠準確檢測出患者尿液的陽性率;另外,需要采集女性患者的糞便或者尿液標本,應該要避開患者的生理期,特別是采集患者陰道分泌物作為標本,另外,還要保證女性患者標本采集前一天避免活動及陰道局部用藥。③做好嚴格的查對。標本采集人員一定要對患者的化驗單進行嚴格的查對,查對內容包括:姓名、年齡、性別、床號、住院號、標本性質、檢驗目的等。④采集操作方法要正確。標本采集人員要根據患者的具體情況,選擇適合的標本采集部位,同時,根據采集部位確定正確的采集方法,嚴格按照規(guī)定要求進行操作。如:標本采集為靜脈采血時,最佳標本采集穿刺部位為患者肘正中靜脈的位置,進行穿刺之前,一定要將患者的穿刺部位進行嚴格的消毒。如果患者為成人,靜脈采血時,每次采集的血液劑量為5-10毫升,而小兒則每次采集2-5毫升,標本血液的接收容器為培養(yǎng)瓶或者真空試管,血液采集完后,要將接收容器進行溫和的搖晃,將血液與抗凝劑充分混合,避免標本凝固。⑤要將采集后的標本及時送檢。檢驗標本采集完成后,一定要將標本及時送到實驗室進行保存檢驗,不能將采集的標本私自保存[2]。
2 結 果
本文中需要進行標本檢驗的100例住院患者,在相關規(guī)定指導下,全部患者均成功采集標本,并且采集的標本全部均送到實驗室進行檢驗,沒有一份標本被私自保存。
3 討 論
醫(yī)院檢驗標本的采集與處理是為了能夠準確進行臨床診斷,明確患者的病情進展,針對患者的具體情況,制定適合患者病情進展的治療方案。但是,檢驗標本采集與處理過程中,涉及的環(huán)節(jié)較多,會受到多種因素影響,繼而對檢驗結果產生嚴重影響,使患者不能得到及時準確的治療,所以,檢驗標本的質量、采集與處理是否準確,直接關系著患者的病情診斷及治療,因此,檢驗標本的采集與處理一定要保證標本采集方法的準確性及標本采集操作的規(guī)范化。
據報道,影響標本質量及檢測結果的原因中,標本采集前的分析錯誤在所有錯誤中所占的比例為68.2%,而分析前錯誤中,所占比例最高的錯誤為不正確的標本采集方法。所以,標本采集方法的正確是否及標本采集操作規(guī)范與否,直接關系著標本質量及檢驗結果,因此,標本采集前,臨床醫(yī)生一定要與標本采集人員多加交流,指導標本采集人員標本采集的正確方法及注意事項,同時,還要指導他們規(guī)范化的操作方法,保證他們采用正確的方法進行標本采集,從而保證標本檢驗結果的準確性[3]。
從本文中看出,標本采集前,采集人員及患者的準備,采集方法、采集量、防腐劑與抗凝劑的使用劑量及種類、標本送檢過程中的注意事項等,均會對標本質量產生影響,從而影響檢測結果,所以,各實驗室可以針對上述各個環(huán)節(jié),將上述項目的規(guī)范操作、操作過程中可能會出現的問題及解決措施等制成表格,在各個臨床科室中發(fā)放,引起各個科室的足夠重視,保證標本采集質量,從而提高標本檢驗結果的準確性,便于對患者進行正確有效的治療。
參考文獻
[1] 韓文靜.正確的標本采集確保正確的檢驗結果[J].基層醫(yī)學論壇,2007,11(11):129-120.
篇5
關健詞:源氏物語 扇 意象
一.引言
《源氏物語》是展現日本“物哀”美學的經典。日本學者本居宣長認為“物哀”即是體味事物的情趣,是一種滲入心靈的、和諧的感情之美,也是平安時代的人生和文學理想。①由此可知,“哀”是“物”衍生品,不論“物”指人、自然或是社會世相,其都是承擔抒情作用的媒介。所以研究《源氏物語》中的意象對讀者理解這部作品有著重要的意義。而在已往研究中,人們關注到了《源氏物語》中的“月”,卻忽略了同樣在東洋文化中占據重要地位的“扇”。和扇不僅是納涼的用具,也是日本重要的文化元素。本文將從本體之美和衍生之用兩方面,闡釋“扇”這一意象在小說中的表現藝術。
二.“扇”的本體之美
1.形態(tài)美――富有和風特色的喻體
“扇子”樣式繁雜、意蘊豐富。在中國傳統(tǒng)詩詞中,有關“扇”的描寫多為“團扇”或“羽扇”。如班婕妤《團扇歌》“裁為合歡扇,團團似明月?!睂F扇比作皎月,全詩又以團扇喻女子。但卻鮮見《源氏物語》中多次出現的以“扇形”喻美女發(fā)型的情況。小說中有紫姬出場時“扇形的頭發(fā)披展在肩上,隨著腳步而擺動”,“末端擴展如扇形”,“發(fā)端如折扇,沉靜鋪開”等描寫。這是個極富和風特色的比喻,展現了平安時代女子發(fā)型獨特的美感。在外在上,平安時代的貴族女性代表發(fā)型是大垂發(fā),即長發(fā)直接向后披拂,不束扎。這樣的發(fā)型顯得散漫,末端就像扇子展開的形狀,因此小說中出現了這樣的比喻描寫。而就神韻而言,垂發(fā)承擔了部分“遮掩”作用,與扇子重要的遮面功能相契合?!罢谘凇毙袨轶w現了“猶抱琵琶半遮面”的含蓄美,這也是當時人們品評女子的一種審美傾向。因此,這個比喻可謂反映了平安時代人們在形態(tài)與神韻上的雙重審美追求。
2.圖畫美――營造物哀氛圍的媒介
扇面畫傳統(tǒng)自古有之,豐子愷先生曾評價其“以求身體與精神兩方的慰安,靈肉一體的快適?!雹诳梢娚炔粌H具有實用功能,更有怡情效用。扇面畫通常能從側面體現主人的志趣、品性,而在《源氏物語》中其更是營造“物哀”氛圍的重要媒介。
作者詳細描繪了朧月夜與光源氏作為定情信物的那把扇子的扇面,是個泥金朦朧淡月反映在水中。月色朦朧,縹緲幽寂,已心生悵惘;又非真月,乃水中倒影,更顯鏡花水月的虛空與不得的“哀憐”之情。這不免讓人聯想到《紅樓夢》第五回寶玉神游太虛境,所見畫冊皆是讖語。而這里的扇面畫亦有隱喻性,暗示了朧月夜和光源氏的愛情最終也如這一輪水中月虛無縹緲,求而不得。當描寫到色衰卻不減風流的源內侍時,作者又以手中扇顏色之鮮反襯其容貌之衰。扇面上是鮮艷奪目的深紅色地子,其上用泥金畫繁茂樹木若干。然而旁題古歌卻是“林下衰草何憔悴”,這又構成一組對比。在這一比一襯之下,人老色衰之落寞、萬物消長之無情被表現得淋漓盡致??傮w來看,扇面畫以自然景物為主,景色往往傳遞出“幽玄”與“悲哀”之感。
3.文學美――表情達意的工具
《源氏物語》中“扇子”是一個重要的傳情工具。主人公常利用“扇”上所題的古歌互訴衷腸,傳遞情思。古歌多是即興所作、以和歌對答的形式為主,非一揮而就。詩句簡潔凝練,情意深摯;少鋪陳,多抒懷;情感復雜多變。如光源氏與內侍的扇面對答,初時內侍心懷春意,扇面寫“擬托神靈逢好侶,人皆鶼鰈我孤單。只因君在禁地中?!倍庠词媳藭r很厭惡她,就在扇面上應答“早已知君多好侶,專誠待我是空言。”內侍見后又書“神靈本是無靈物,輕信空名懊悔遲。”情感激變,由滿懷春意轉為羞愧。
扇子與詩歌始終圍繞表情達意的作用展開,是探索雙方情感發(fā)展脈絡的重要線索。在朧月夜與光源氏相認的情節(jié)中,“扇”就是重要的傳情信物。光源氏改作《石川》唱“石川高麗人,取了我的扇。我心甚后悔,可恨又可嘆……”結果通過詩歌對答確定了那晚留扇的人是朧月夜,為這段感情的增添了浪漫色彩。紫姬亡故后,光源氏憂郁成疾,見中將君扇上題“誰言周忌滿,哀思已全消?”便在后面添了一首應答“悼亡身漸老,殘命已無多。唯有相思淚,尚余萬頃波?!币粐@一答,將光源氏對紫姬之死的悲慟、哀愁、思念表達得淋漓盡致。光源氏在女三宮出家后亦在扇面作詩聊表關心。
三.“扇”的衍生之用
1.特殊出場工具――未見其人,先嗅其芳
文中描寫到了多種扇香,有扇本身熏染香汁的,如丁香汁染扇;有直接點出扇主人衣香的;還有借扇托花描寫芬芳的,一次在夕顏出場,一次是熏觀賞放置在扇面的朝顏花變紅。但不論香氣具體呈現方式如何,大多不出烘托之效,僅有一處頗為特殊,即以“扇”引出人物出場,與《紅樓夢》里王熙鳳“未見其人,先聞其聲”的寫法異曲同工。后者以聽覺繪形,而前者用嗅覺寫神。夕顏與光源氏初見時,夕顏以花枝軟弱不好拿為由,“拿出一把香氣撲鼻的白紙扇”讓惟光把花放在上面呈上去。而光源氏看見這把扇子后“但覺用@把扇子的人的衣香芬芳撲鼻,教人憐愛”由此展開了夕顏和光源氏的情感線。夕顏出場不直接寫其樣貌神態(tài),而是自她盛花所用的白紙扇上的香氣引出。氣味虛無縹緲,不若視覺直觀強烈,卻平添了一份浪漫與婉轉,使主人沾染上一絲神秘氣息,給讀者以留白。所謂“月盈則虧”,寫夕顏之美自不如牡丹,不可太盛;扇香鋪墊,輔以古歌對答,層層推進以蓄勢,正有“千呼萬喚始出來”的妙處。
扇面香味皆出于草木,人工痕跡較少,又體現了日本對自然的崇拜。日本人認為“自然是神,是美的原型”③,而康德認為“美是道德的象征”,所以在描寫夕顏這樣恬淡的美人、光源氏這樣容貌i麗、才情兼?zhèn)涞馁F族時,手中的扇子也要浸染象征高潔、淡雅的花草汁,這亦是烘托人物氣韻的方式之一。
2.“以扇遮面”動作――矛盾的女性
《源氏物語》中與扇子有關的行為出現最多的不是扇風納涼,而是遮面。如二女公子面對著匈親王悲秋時潸然淚下又不好意思,忙以扇掩面。浮舟在與章大將對話時用扇遮臉,羞澀地眺望山景;及她下車“挪動腳步,小心用扇子遮住臉”。光源氏接近玉N時,玉N也拿扇子遮面婉拒。而“遮面”這個動作隱含了一層道德規(guī)范性。
玉N在光源氏接近她時,以扇掩面婉拒是出于對光源氏的厭惡?!把诿妗钡膭幼骶哂邪凳咀饔茫怯馧維護道德的體現,即拒絕被染指。相較于此,上文提及的二女公子的掩面行為更像是補救和掩飾。為什么要掩飾呢?因為產生了曖昧。葉渭渠老師認為,日本人具有“含蓄曖昧”的性格,并且很大程度上體現在了文學作品中。④當曖昧映射到倫理道德層面上,可能引起一些模糊的行為。所以當二女公子發(fā)現自己不經意的情感流露a生了男女間的曖昧時,就立馬進行了補救,以回歸社會所允許的道德規(guī)范。
談及倫理道德,不得不談《源氏物語》中錯綜復雜的男女關系,這也一直飽受中國讀者詬病。然而日本學者本居宣長就認為不應用道德倫理觀念來看待這部作品,作者本意是要使讀者通過感受“情”之高貴而產生“哀”之憐憫?!对妼W》中認為悲劇“通過引起憐憫與恐懼,來使這種情感得到凈化”,這和日本平安時代所說的“物哀”是相通的?!对词衔镎Z》寫“以扇掩面”并非為維護傳統(tǒng)的道德規(guī)范,而是放大了“道德約束”與“情不自禁”的沖突,展現女性的矛盾心理,以小見大,借此深化了平安時代貴族女性的悲劇意味,并以此誘發(fā)讀者的“哀憐”之情。
四.結語
“扇”這一意象在《源氏物語》中意涵豐富,本體具有形態(tài)美、圖畫美、文字美。它是一種極具和風特色的喻體,一定程度上反映了平安時代人們在形態(tài)與神韻上的雙重審美追求。扇面詩歌是男女主人公傳情的憑信,所表現的情感變化豐富,是探索情感發(fā)展脈絡的線索。扇面畫多以自然景物為主,起到了渲染物哀氣氛的作用。而與扇相關的 “衍生之用”主要有“扇香襯人”和“以扇遮面強化沖突”兩點。扇香幫助作者完成了人物“未見其人,先嗅其芳”的特殊出場方式?!耙陨日诿妗背S靡员憩F女性“道德規(guī)范”與“摯情”發(fā)生沖突時的矛盾心理,以人之動作現社會之世相,誘發(fā)讀者的哀憐之情。此外,《源氏物語》中“扇”的作用還有和歌擊拍、推動劇情發(fā)展等,如光源氏尋找紙扇,引出女三宮私通事件,此文不再贅述。
參考文獻
[1][日]紫式部.源氏物語[M].豐子愷譯.北京:人民文學出版社.1980
[2]葉渭渠、唐月梅.物哀與幽玄--日本人的美意識[M].廣西:廣西師范大學出版社.2002
[3]葉郎.美在意象[M].北京:北京大學出版社.2010
[4]孟妍.從發(fā)型看日本女性的審美意識――以垂發(fā)和日式發(fā)髻為中心[J].參花(下).2014(11)
[5]豐子愷.扇子的藝術.現代美術家畫論作品生平.豐子愷[M].上海:學林出版社.1987
[6][古希臘]亞里士多德、[古羅馬]昆圖斯.詩學?詩藝[M].賀久新譯.江西:江西教育出版社.2014
注 釋
①葉渭渠、唐月梅.物哀與幽玄--日本人的美意識[M].廣西:廣西師范大學出版社.2002.83
②豐子愷.扇子的藝術.現代美術家 畫論作品生平.豐子愷[M].上海:學林出版社.1987.239~241
③葉渭渠、唐月梅.物哀與幽玄--日本人的美意識[M].廣西:廣西師范大學出版社.2002.26~41。
篇6
關鍵詞:企業(yè)管理 管理模式 文體管理
0 引言
隨著我國經濟社會發(fā)展,文化工作越來越受到全社會的高度關注。黨的十指出,只有充分發(fā)揮文化引領風尚、教育人民、服務社會、推動發(fā)展的作用,才能推動社會主義文化大發(fā)展大繁榮,因此對于企業(yè)來講,加強文化體育工作,是時代的要求、歷史的必然,更是廣大干部職工強烈的精神需求和期盼。
1 新型標準化文體管理模式的條件
1.1 領導重視,提供有力保證 對于開展群眾性文體活動,領導給予了大力支持。有的大型文體活動,領導還會積極參與。工會把增強職工體質放在突出的位置,通過組織成立職工文體活動領導小組,同時建立和完善工作考評機制,加大文體活動的建設力度,每次的活動爭取落實到位,做到重大活動有安排,每季活動有重點,每次活動有方案。
1.2 硬件設施,創(chuàng)造陣地條件 在組織開展文體活動的過程中,平頂山天安煤業(yè)股份有限公司二礦對社區(qū)文化廣場、娛樂設施、健身器材等進行不斷的完善,在企業(yè)發(fā)展規(guī)劃中,列入了健全完善文體活動設施的內容,通過加大投資力度,盡全力為職工群眾提供更多活動項目。
1.3 創(chuàng)新思路,狠抓日常管理 各基層工會組織結合本單位的實際情況,對職工文體活動的新思路進行研究分析,通過對新的組織形式、活動方式進行不斷的探索,進而在企業(yè)內部掀起健身熱潮。在活動中,各基層工會需要善于發(fā)現人才,培養(yǎng)積極分子,使這些職工充分發(fā)揮作用。
2 新型標準化文體管理模式的具體內容
2.1 基層制 礦工會制定方案,扎實有效地開展各項工作。把每一個項目交給基層工會籌辦展開,每次活動落實責任人,對每一次活動做到了會前研究、制定方案、群策群力,會后總結經驗、彌補不足。從措施上確保了活動組織者、活動時間、活動內容、活動場地四落實,在活動中大力宣傳《全民健身實施綱要》等內容和全民健身月的要求,積極組織全礦干部職工參加各種體育健身活動。
2.2 協會制 工會根據職工工作特點和體質體能特點成立了文學創(chuàng)作協會、音樂舞蹈協會、書畫攝影協會、籃球協會等11個文體協會,不定期開展文體活動。其中,體育類協會除了開展常規(guī)性的活動外,還經常參加集團和全國性的比賽;文藝類協會如文學創(chuàng)作協會召開優(yōu)秀文學作品評審賞析會,攝影協會采風,并對優(yōu)秀作品進行展評,音樂舞蹈協會每年編排一些歌曲、舞蹈、情景劇等節(jié)目在重大活動如職工文化藝術節(jié)、春節(jié)文藝晚會中演出。
2.3 形式內容新穎
①精心謀劃,打造節(jié)慶文化大餐。組織開展豐富多樣的節(jié)慶文體活動,加強企業(yè)文化建設,進一步展示群眾性文化成果。為此,礦工會注重開展文體活動與傳統(tǒng)的重大節(jié)日和重大節(jié)會活動相結合,職工群眾廣泛參與的方式,打造節(jié)慶文化大餐。如勞動節(jié)、國慶節(jié)開展專題文藝晚會;端午節(jié)、中秋節(jié)、重陽節(jié)、春節(jié)期間開展與民俗文化為主題的文化體育活動;堅持舉辦“9.8職工文化藝術節(jié)”主題活動。②全員參與,提高日?;顒拥膶嵭?。開展全員文體活動的目的就是讓更多職工參與其中,特別是通過設計新穎的載體活動,寓教于樂,切實起到聯系群眾、團結群眾、不斷提高職工整體素質。為此,我們把每年5月定為“全民健身月”,積極組織開展乒乓球、羽毛球、嗒嗒球、象棋、跳棋、拔河、撲克、廣播操等多項活動,讓職工在健身中體驗快樂,獲得健康。③廣場普及,讓更多職工及家屬參與。廣場文化活動是一種最具影響力、廣泛性、凝聚力的活動形式。近幾年,為滿足職工由單一狹窄的文化需求向多樣豐富的文化需求轉變,工會通過設計開展廣場文化活動,不斷拓寬活動的覆蓋面,讓廣大職工自娛自樂。如每年“五月安全月”,組織文藝小分隊下基層演出,送文化到井口、廠房、社區(qū);盛夏期間,開展一系列夏日文化廣場活動,包括夕陽紅戲迷活動、電影周、游泳比賽等;秋季開展“安全杯”職工運動會,包括籃球、乒乓球、羽毛球、拔河及趣味活動;冬季開展“跟我學跳舞”健身舞推廣活動,太極柔力球、秧歌、氣排球等賽事活動;春節(jié)期間,邀請書畫愛好者現場義寫春聯,創(chuàng)作示范并給予講解,贈予職工留念;在體育館不定期舉辦書畫展覽,交流和觀摩活動,吸引眾多職工參觀。④趣味推廣,豐富職工文化生活。為吸引更多職工參加鍛煉,樹立“健康工作快樂生活”理念,活動內容由競技型向非競技型轉移,包括廣播操、長跑、拔河、跳繩、五子棋、撲克等,這幾項活動的最大特點就是競技性弱,參與面廣,因此職工的參與熱情高漲。
3 創(chuàng)新標準化文體管理模式的效果分析
豐富多彩的文體活動不僅讓職工展示了自我,加強了交流,提升了自身道德氣質素養(yǎng),還可以在活動中相互學習,從而全方位、多角度地培養(yǎng)干部職工良好的道德和意志品質。
開展以全員參與為目標的新型標準化文體管理模式,人人參與體育鍛煉在單位中蔚然成風,近年該礦獲得的各類文體獎項眾多,比較顯著的是“明源杯”全球華人羽毛球邀請賽“突出貢獻獎”、全國煤礦全民健身活動“先進單位”、平頂山市第二屆全民健身大會暨市產業(yè)工會所屬企業(yè)直屬企業(yè)職工運動會“優(yōu)秀組織單位獎”、中國平煤神馬集團“文體工作先進單位”等等。
參考文獻:
[1]高樹成.要彰顯工會宣教文體活動在企業(yè)發(fā)展中的優(yōu)勢[J].工會論壇(山東省工會管理干部學院學報),2010(11).
篇7
關鍵詞:日語;區(qū)別;格助詞;原因
中圖分類號:H36文獻標識碼:B文章編號:1009-9166(2010)023(C)-0206-01
日語中有很多助詞,助詞中「に和「で都是格助詞,都接在名詞下面,用來表示原因,但使用的場合不同。
一、用「に的場合
「に是書面語,表示直接的原因,多用以下幾種情況:
1、表示產生某種心理現象的原因
下面接續(xù)的動詞多是一些表示心理現象的,如「きる、「あきれる、「く、「びっくりする、「はっとする、「失望する、「がっかりする、「青くなる、「腹が立つ、「喜ぶ、「困る等。不過譯成漢語時,不一定譯成“因為”、“由于”,要根據句子的前后關系翻譯。例如:
•もうこの小にきた。/這本小說,我已經看夠了。
•ゆうべの地震にびっくりした。/昨天晚上的地震,我嚇了一跳。
•野村さんはい失に苦しんでいた。/野村因長期失業(yè)而過著痛苦的生活。
2、表示出現某種生理現象的原因
下面接續(xù)的動詞多是表示生理現象的,如常見動詞有:「泣く、「笑う、「弱る、「疲れる、「くたぶれる、「う、「青ざめる、「中毒する、「しびれる、「へたばる等,可譯作漢語的“由于……”、“因為……”等。例如:
•あまりの悔しさに泣き出した。/由于過于懊惱而哭了起來。
•暑さに體が弱っています。/因為天太熱,所以體力也減弱了。
•彼は酒にっぱらった。/他喝酒喝得大醉。
3、表示出現某種自然現象的原因
下面接續(xù)的動詞多是表示自然現象等方面的,如:「濡れる、「そよぐ、「ける、「むせる、「まみれる、「散る、「とける、「れる、「ひるがえる等,在漢語里一般不譯出。例如:
•服が雨に濡れた。/衣服被雨淋濕了。
•が日にけた。/臉被太陽曬黑了。
•赤旗がにひるがえっている。/紅旗隨風飄揚。
從以上說明來看,「に后面接的動詞一般是無意志動詞,因此表示原因的「に不能用在意志句、命令句、勸誘句等句子里,也不能在后面接形容詞、形容動詞,因此像下面這樣用命令式結句的句子是不通的。例如:
•悔しさに泣き出せ。(×)
二、用「で的場合
「で是口語性質的助詞,也表示直接的原因。它使用的場合有時與「に相同,有時則不同。它后面雖然多出現無意志動詞,但有時也出現意志動詞,不過這時的意志動詞含有不得已而這么做的意思。另外還可以在后面接形容詞、形容動詞,這是「に所沒有的用法。
1、表示產生某種生理現象的原因
這時與「に的第二意思、用法相同,因此后面的動詞也是表示生理現象的。這種「で與「に可互換使用,都相當于漢語的“由于……”、“因為……”。例如:
•私は勉で(に)疲れた。/我學習累了。
•彼はその恐ろしさで(に)青ざめた。/因為太可怕,他臉都嚇白了。
•それをて、あまりのおかしさで(に)思わず笑ってしまった。/看到它,由于太滑稽,不由得笑了出來。
但有些表示生理現象的動詞,由于使用的場合不同,還可以作為表示心理現象來用。這時則只能用「に,而不能用「で。例如:
•山田さんは人生に(で×)疲れて自した。/山田因厭倦了人生而自殺了。
2、表示出現某種自然現象的原因
這時與「に所表示的出現某種自然現象的原因不同?!袱艘话銟嫵伞窧がAに~這一句式,而「で構成「AでBが~這樣句式,表示因為A而B如何如何了,這時不能用「に。例如:
•雨で道がぬかるみになった。/由于下雨,道路變得泥濘了。
•大水で家が倒れた。/因為漲了大水,房子被沖到了。
•停で町が真っ暗になった。/因為停電,街上一片漆黑。
3、表示出現某種社會現象的原因
這種情況下一般也用「AでBが~的句。這時也不能用「に。例如:
•去年は日照りではよくなかった。/去年因為天旱,收成不好。
•國ストで交通が麻した。/因為國有鐵路工人罷工,交通癱瘓了。
4、表示出現某種物理現象或產生精神現象的原因
這時一般也用「AでBが~這一句式,不能換用「に。例如:
•雪の重さでがいている。/雪把房檐都壓歪了。
•秋の取り入れで大忙しい。/因為秋收,很忙。
•病でい學校を休んだ。/因為有病,長期沒有上學。
最后一句的謂語「休む是意志動詞,但它還有“不得已”的意思。雖然可以用意志動詞作謂語,但不能構成意志句、命令句、勸誘句等。「で一般不能用來表示出現心理狀態(tài)的原因,因此用「~できる、「~であきれる、「~でがっかりする都是不通的。不過有些表示心理狀態(tài)的動詞,如「びっくりする、、「中毒する、、「困る等,它們有時還表示生理現象,可以用「で。例如:
•金には困らないが、體が弱って困る。(表示心理現象用「で)/我不缺錢用,但體弱沒有辦法。
•山村さんはしい病で困っている。(表示生理現象用「で)/山村君得了難治的病,毫無辦法。
•地震にびっくりした。(表示心理現象用「で)/發(fā)生了地震,我嚇壞了。
•雷の音でびっくりした。(表示生理現象用「で)/聽到雷聲嚇了一跳。
以上對格助詞“に”與“で”使用上的相似之處進行了區(qū)別比較。雖然比較繁瑣,但只要我們平時多積累多留意,相信大家一定能夠掌握技巧,學好日語的。
作者單位:西安工業(yè)大學外國語言系
作者簡介:劉明,女,文學碩士,西安工業(yè)大學外國語言系講師。
參考文獻:
[1]羅敬仁.日語助詞概論.北京出版社,1982版.
篇8
關鍵詞:醫(yī)院;會計報表;工作;完善
前言
新時期醫(yī)院管理體制的改革對財務工作提出了更高的要求,完善會計報表尤為重要。會計報表從微觀層面記錄了醫(yī)院各項收支和現金流的變動,會計報表的科學性、真實性、嚴謹性有助于嚴格財務內部控制,降低財務風險。
一、醫(yī)院會計核算工作改革的背景
隨著醫(yī)療衛(wèi)生體制改革的穩(wěn)步推進,醫(yī)院會計核算改革尤其值得關注。醫(yī)改倡導醫(yī)院成本和收益相并行的發(fā)展,降低運營成本、合理提高運營收益是醫(yī)院發(fā)展的需求所在。會計核算關系著醫(yī)院各科室日常工作的成本投入,特別是公立醫(yī)院,運營資金很大程度上來自政府支持,成本控制是節(jié)約財政資金、優(yōu)化資金使用的保證。嚴格的會計核算離不開報表的支持,但是醫(yī)院與企業(yè)不同,長期以來會計核算工作缺少對報表設計、分析應用的重視,只是被動使用現行的會計報表,主動創(chuàng)新不足。因此,醫(yī)院會計核算的改革首先應從會計報表的完善開始,創(chuàng)建新型會計報表體系,切實發(fā)揮會計報表在財務管理工作中的效能。
二、完善醫(yī)院會計報表工作的需求
新時期醫(yī)院會計報表工作的完善不僅是必要的,而且是緊迫的:
第一,完善會計報表設計的需求。財務管理是一項持續(xù)性和動態(tài)性的工作,而會計報表正是體現財務管理特性的基礎。會計報表中的各項信息都需要反映醫(yī)院實時的運營狀況,如各科室的成本損耗、收入、費用比例,新增資產和報廢資產的變動等。只有科學合理的會計報表設計,才能將財務管理所需的信息呈現出來。但是醫(yī)院現有的會計報表設計還存在一定缺陷。目前,資產負債表、收入支出總表、醫(yī)療收支明細表、藥品收支明細表和基金變動情況表等是醫(yī)院主要使用的會計報表。但是這些報表或是只有"期初"和"期末"的核算數,而沒有"月度"核算數;或是不能反映醫(yī)院的現金流量情況,從而使會計核算非常被動,且不利于財務風險的規(guī)避。
第二,完善會計報表關聯的需求。按照財務信息化管理的方向指引,會計核算與成本核算工作應當同步開展,以減少重復的工作程序,節(jié)約資源。但是醫(yī)院會計核算與成本核算的一體化必須依托會計報表信息之間的緊密關聯,使報表中的會計信息得到共享,并充分體現各報表間的因果關系。但是醫(yī)院財務管理工作的改革還有待深化,特別是財務信息化建設水平還有待提高。
第三,完善會計報表應用的需求。在醫(yī)院財務管理工作中,存在著諸多引發(fā)會計信息失真的因素。例如,會計人員素質不高,信息化管理不健全,財務監(jiān)管不力等等。會計報表需要從更科學、更全面的角度揭示醫(yī)院各項財務活動的來龍去脈,抑制會計信息失真問題。這就對如何應用會計報表提出了更高的要求,醫(yī)院各項財務報表不應僅僅作為信息匯總的結果,更重要的是為財務管理工作的發(fā)展提供有價值的參考。
三、完善醫(yī)院會計報表工作的舉措
針對以上改革需求,醫(yī)院會計報表的完善應著重從報表設計改進、報表管理思想改進、報表應用改進三個方面入手,營造嶄新的工作風貌。
(一)會計報表設計改進
首先,醫(yī)院應在相關的會計報表中增設"本月"和"上月"核算項,便于會計核算實現本月和上月的對比。如資產負債表、收入支出總表、醫(yī)療收支明細表都應進行這一調整。其次,醫(yī)院應增設現金流量表。企業(yè)現金流在會計報表中占據舉足輕重的位置,醫(yī)院也應吸收企業(yè)財務管理的先進經驗,將現金流反映到會計報表中,時刻體現醫(yī)院現金流量的變化。醫(yī)院日常運營涉及大量的現金流活動,例如,患者入院治療繳納的費用、醫(yī)院采購儀器設備支付的費用、提供醫(yī)療服務形成的收入等等,其間必然會產生應收和應付賬款,增設現金流量表后,各項應收賬款和應付賬款是否已完成相應的收支,都能和現金流動對應起來,進而減少了會計信息失真的概率,并為審計工作提供依據。最后,醫(yī)院應增加費用明細報表。醫(yī)院各項財務收支都應有具體的明細相對照,以費用明細報表作為對收支報表的解釋。
(二)會計報表管理思想改進
管理會計是企業(yè)習慣使用的會計工作方法,它的優(yōu)勢在于體現各項會計核算指標間的關聯性,從整體上為財務管理提供支撐。因此,醫(yī)院在推進會計核算與成本核算一體化的過程中,應在吸收管理會計思想的基礎上,通過財務信息化管理系統(tǒng)的發(fā)展,建立各個會計報表間的關聯,時刻反映醫(yī)院的成本與收益動態(tài)。例如,醫(yī)療和藥品的收支明細報表與現金流報表之間,就是依托已經兌現的收入和支出金額體現現金的流入、流出;而收入支出總表又是由收支明細報表體現了具體的收支項目。借助信息化系統(tǒng)的支持,對每個報表的數據庫資源進行共享,形成醫(yī)院會計報表體系,同時也創(chuàng)造了會計核算與成本核算的信息共享基礎。
(三)會計報表應用改進
伴隨會計報表設計和管理思想的改進,醫(yī)院對會計報表的應用也應獲得足夠的重視。首先,醫(yī)院應按時開展對會計報表的分析,并形成制度化約束,按照月度、季度、年度的不同時間周期,通過會計報表核算資產負債率、現金比率、各項費用比率等財務指標,挖掘會計報表的深度應用價值。其次,醫(yī)院應聘請具備資深學歷和專業(yè)背景的人才,參與到會計報表完善的工作中來,推進會計核算與成本核算的一體化建設,以良好的職業(yè)素養(yǎng)和敬業(yè)精神,進一步規(guī)范醫(yī)院的會計報表工作,維護會計信息的真實性。最后,醫(yī)院應加強對會計工作的審計監(jiān)督,認真審核會計報表,從中分析可能引發(fā)財務風險的環(huán)節(jié),及時采取相應的規(guī)避措施,不斷提升醫(yī)院的財務經營管理水平。
總結
目前醫(yī)院會計報表工作還存在著一定的不足有待完善,為此,醫(yī)院應緊跟時代步伐,轉換思想,轉變思維,設立科學的報表體系,引進專業(yè)的管理人才,努力推動會計報表工作邁上新臺階。
參考文獻
篇9
關鍵詞:歌唱演員 舞臺聲樂表演 技與藝
聲樂表演是一門人聲與音樂相融合來表現其形式和價值的藝術,同其他的藝術類型相比較,具有很大的差異。聲樂表演,將人體作為主要的發(fā)聲材料來進行聲音的表達,加以演唱者情感的融合,最終將藝術中所體現的內涵表達出來。因此,歌唱演員就成為了舞臺聲樂表演表現的重要方式,這對于歌唱演員的技藝也提出了一定的要求。
一、歌唱演員在舞臺聲樂表演中的“技”
歌唱演員是以人體作為歌唱發(fā)聲樂器的材料,從而進行歌唱藝術美的形式和形象的個性創(chuàng)造,這就對表演者聲音和情感的把控能力提出了更高的要求,不僅要熟練地進行發(fā)聲,同時還要善于把握情感的變化,同時將這種情感化作歌唱的形式在舞臺上傳達給觀眾。與此同時,也要表現出具體的音樂作品中的詞曲內容、曲調風格、音樂旋律節(jié)奏、節(jié)拍、音高和音準等。
一些人認為,歌唱演員的舞臺藝術表演就是一種對于歌曲的再創(chuàng)作,這也就是說,歌唱表演是要以原曲作為依據的。歌唱演員要做的就是通過一定時期的訓練之后,能夠掌握一定的演唱能力,再加以舞臺表演能力、情感把控能力等多方面的素質綜合而成的一種歌唱舞臺表演。歌唱演員的“技”主要指的是歌唱演員的發(fā)聲技能等,從最初接受藝術歌唱嗓音的發(fā)聲技能和技巧訓練開始,就要有意識的多方面注意自身相關理論知識和藝術修養(yǎng)的培養(yǎng)。以戲曲為例,主要磨練的是唱、念、做、打等基本功,也要扎實身段、亮相和上下臺等功底,其中唱、念、做、打是戲劇歌唱演員重點強調要做的事情。其次,聲樂表演作為音樂表演藝術的一種形式,其歌唱的語言及構成和歌詞的創(chuàng)作都具有藝術性,歌詞創(chuàng)作有轍有韻,曲作旋律悠揚,只要演唱能夠達到氣順、字清、情真和聲魅的境界,就能夠達到演唱者技能的最好體現。
從歌唱的咬字和吐字技巧來說,字頭即聲母的咬字要重,字腹即行腔的咬字要滿,字尾即歸韻咬字要輕,只有做到這些才能讓吐字達到清晰的目的。其中,字頭在咬字的過程中十分重要,如果對字頭的迸發(fā)力使用得當的話,非但不會阻礙發(fā)聲的效果,反之還能夠促進歌唱嗓音的優(yōu)美和歌唱語言的豐滿以及流暢感。從這個意義上來講,按照一定的發(fā)音規(guī)律去唱,才能更好地表現歌唱者的技巧和技能。
而從唱功的技術性來講,還包括了“呼吸”、“共鳴”等方法。“呼吸”通常指的是唱歌過程中的氣息,歌唱演員在舞臺聲樂作品演唱的整個表現過程中對氣息的運用有張弛、連頓、停歇、深長、徐緩、急呼、急吸、慢呼、緩呼等。從“共鳴”角度而言,追求或者尋找最佳的共鳴方式是從事舞臺聲樂表演的目標,共鳴在人體的生理表現為一種客觀的存在,歌唱演員要通過一定技能手段的應用來發(fā)揮各個器官的協調作,以此達到共鳴的最佳方式。
二、歌唱演員在舞臺聲樂表演中的“藝”
在舞臺聲樂表演過程中,所謂的“藝”指的是表現的藝術性和情感,最為主要的表現形式就是“聲情并茂”的方法?!耙宦暢饺谇樘?,毛骨悚然六月寒”,這就話說的就是善于唱歌的人最好的藝術表現形式就是以情動人,舞臺聲樂表演中有一個術語是“以情帶聲、聲情并茂”。這就是說,歌唱演員在舞臺藝術表演中的最終目的,就是通過表達情感來傳遞歌曲內涵,這就需要歌唱演員將演唱情感放在最重要的位置。在具體演繹好一首聲樂作品的時候,歌唱演員要真正做到對于情感的把握和調控,把握作品的分詞分句,運用適時的語氣、適時的氣息安排、適時的強弱對比、適時的速度張弛和適時的急行或者舒緩來掌握分寸,這都能夠對歌唱演員的舞臺聲樂表演起到錦上添花的作用。不僅能夠將歌曲中的聲音變化與唯美的演繹出來,同時還能夠對情感的抑揚頓挫表達的淋漓盡致,使整個歌曲的表演能夠以最佳的方式演唱出來,充分表達出歌曲的藝術內涵與情感層次。
在歌唱演唱者的舞臺聲樂表演中,具備高水平的技能技巧固然重要,但是具有全面的藝術修養(yǎng)也是不可缺少的,如果說良好的嗓音條件和扎實的歌唱發(fā)聲技術是表現演唱者良好技能的體現,那么藝術的修養(yǎng)和情感的傳達則是藝術性的最好體現。可以這樣講,表演技能可以通過短期的突擊達到一定的水平,但是良好的藝術修養(yǎng)和情感則是要通過不斷的積累來完成的。
在歌唱演員進行舞臺聲樂表演的過程中,要在歌詞、節(jié)奏和基調中完成對情感的傳達,這樣會讓舞臺的聲樂表演更具有藝術性。一個完整的舞臺聲樂表演可以看做兩次審美體驗的結合,第一次是在表演者完整的呈現聲樂作品的內容的技巧方式中得到審美體驗,第二次則是要結合表演者對于整個作品的情感表達來最終理解作品的內涵。聲樂的主要職能就是帶給人們美的享受和精神的放松,進而陶冶人們的情操并且提高人們的思想境界。聲樂的這一藝術職能能否最終完成,是取決于歌唱演員在進行舞臺聲樂表演中能夠進行“聲情并茂”和“聲情合一”,通過這種表現形式,可以將舞臺聲樂表演體驗轉化為一種可以被感知到的藝術形式,進而達到與觀眾情感交流的目的,完成一次完整的聲樂審美體驗過程。
三、結語
聲樂表演是反應表演者綜合藝術特征的最佳方式,歌唱演員作為表現舞臺音樂的重要載體,在表演的技能和藝術性方面都有著很高的要求,通過演唱的發(fā)音技巧和情感融合等方面的研究,也更加明確了歌唱演員在舞臺聲樂表演中的特點和藝術性,對于我國文藝界的發(fā)展也起到了積極的促進作用。
參考文獻:
[1]范曉峰.聲樂美學導論[M].上海:上海音樂學院出版社,2002.
[2]余篤剛.聲樂藝術美學[M].北京:高等教育出版社,1999.
篇10
解釋17條時,如果對方是日本人,他們都知道在相當于中國隋朝時期的604年,日本圣德太子制定了《憲法17條》,明確了國民應有的道德守則?!耙辉唬院蜑橘F,無忤為宗”是普通日本人多少都聽說過的,他們能立即知道這該是佳能(中國)公司每個職員的行動準則,并不用多解釋為什么只歸納了17條。
小澤總裁大學畢業(yè)后,在佳能公司工作了三十余年,主要從事銷售工作。集三十余年的經驗體會,他把最重要的內容歸結成了17條。“倒也不是特意要寫成17條,我的經驗體會就這些,寫完17條后,覺得差不多該寫的都寫完了,也沒有再往里添加新的內容。”小澤總裁對《經濟》記者并沒有引用日本古時的《憲法17條》。
“設立目標不能小里小氣,要大處落墨,有言必行,勇于挑戰(zhàn)。”這是小澤總裁制定的《銷售憲法17條》中的第一條。
佳能(中國)有限公司設立于1997年3月,用不到十年的工夫,在2007年已經拿下了年銷售額10億美元的成績。再過十年,2017年的佳能(中國)能做到哪個程度?不知小澤總裁是如何想的,一心要大處落墨的小澤總裁,該有周密的思考。
百億美元目標
5月12日四川汶川大地震后,《經濟》記者采訪日本企業(yè)的應急機制、抗震行動時,曾簡單地采訪了小澤秀樹總裁。5月13日剛剛傳出有數十人罹難、震級為7.8時,小澤總裁已經預感到了震災的嚴重性。佳能公司迅速將抗震捐款從50萬人民幣提升到了1000萬元。
佳能有審時度勢的經營特點,震后一定再去采訪小澤總裁,本刊記者開始約新的采訪時間。
7月18日,在地震已經過去了兩個多月以后,本刊記者再次在佳能(中國)總部采訪了小澤總裁。除了談公司的賑災行動以外,記者把話題轉到了佳能今后十年的發(fā)展目標上。
“我們的目標是在十年后的2017年,實現年銷售額100億美元的目標!”小澤總裁堅定地說。在中國經濟躍升的年代,記者對于如此宏偉目標的提出,沒有感到有太多的意外,更愿意關注佳能“躍進”的支撐點在哪里,該如何實現。
小澤總裁拿出了兩組數字:一個是過去十年在中國每年30%的增長率,再一個是他在美國的經驗。
“佳能在中國取得較好的銷售成績,應該是在中國加入WTO的2001年以后的事。說是用十年拿下了年銷售額10億美元目標,不如更準確地說是用了六年?!毙煽偛谜f。中國經濟在進入21世紀以后,出現了快速發(fā)展,其間當然遭遇了“非典”、原材料漲價、國際出口價格不斷降低等一系列出乎意料的難題,但經濟發(fā)展的速度沒有出現太大的變化,2001年中國經濟規(guī)模從不及日本的1/4,到2007年已達到了日本的3/4。如此的大環(huán)境讓佳能也有了在中國發(fā)展的機遇。中國經濟的增長速度每年在10%左右,而日本為1%。今后幾年中國部分調整增長速度的可能性是存在的,但再做調整也不會下調到年1%的水平。從中國經濟發(fā)展的趨勢看,小澤總裁覺得佳能(中國)今后很長時間維持30%的年增長率,是可能的。
小澤總裁從1978年開始,在美國從事過十二年的銷售工作?!拔覀冊诿绹?,年銷售額從10億美元做到100億美元,先后用了二十年時間。我們在中國的發(fā)展速度比在美國開展業(yè)務要快一倍,在美國用二十年拿下的成績,我們有信心在中國用十年時間拿到?!毙煽偛煤苡行判牡卣f。
美國速度在實施市場經濟體制的國家里,表現得極為普通,特別是在上個世紀80年代及90年代,美國經濟并沒有顯現出特別的景氣來,和日本相比,美國的沒落一度十分突出。而佳能正是在那樣的條件下,用二十年時間來實現了100億美元目標。和當時的美國情況相比,現在的中國經濟、亞洲經濟,表現出的是更多的活力。
從宏觀經濟上看,小澤總裁的判斷很有說服力,但具體到了佳能,到了佳能(中國),能否實現100億美元目標,依然需要從佳能(中國)的產品內容、銷售模式,甚至需要從佳能在中國的品牌形象等方面,給出一個更具有說服力的解釋。
新產品及專利是后盾
2008年7月,負責佳能(中國)全盤業(yè)務的小澤秀樹總裁可謂馬不停蹄地穿梭于中日之間,往返于中國各大城市。他對本刊記者說:“這個月我先去了香港,之后又到了深圳;我還去了上海,訪問了四川。明天(7月19日)又該去東京了?!?/p>
小澤在不斷用自己的眼睛觀察社會的變化。在北京的公園里,他能用自己學會的那幾句中文,盡量和那些從外地來北京的人們交談。小澤感覺得出2008年已經與他剛剛來北京時的2005年有了很大的不同,在公園里拿膠卷相機的人越來越少,拿手機、普通數碼相機拍照的人則越來越多。他還發(fā)現,專業(yè)化的單反數碼相機,已經漸漸地不再成為人們好奇的對象。
“中國在不斷地向富?;D變,但13億人口中能用數碼相機的人還并不多,能用佳能產品的人就更少了。”小澤總裁觀察中國十分的冷靜。他給本刊記者畫了一張金字塔圖,用手指指最上面的一層說,能用佳能數碼相機的人只是很少一部分,但在這部分的下面有眾多的人,隨著他們生活的逐步富有,他們也會拿起數碼相機去旅游、去記錄生活。
金字塔最上層的人也在不斷變化。“過去他們可能有一款普通的數碼相機就很滿意了,現在則在向單反數碼相機轉變,中國的消費者在追求更能給人以感動的、專業(yè)級的單反相機?!毙煽偛谜f。日本的單反數碼相機在2008年的銷量已經超過了膠片相機過去創(chuàng)下的最高紀錄,小澤總裁在中國經常去市場調查單反數碼相機的銷售情況,他當然看到了中國出現的火暴場面。每臺單反相機的價格、利潤水平,是普通便攜式數碼相機不能比擬的?!岸覀冊诓粩嚅_發(fā)專業(yè)性強,更能被消費者接受的新的單反相機?!?/p>
相機是佳能的強項,但從佳能各事業(yè)營業(yè)額的組成上看,相機不到公司總業(yè)務的1/4,其他還有復印機、打印機等辦公產品,這占了佳能營業(yè)額的1/2,剩下的就是廣播器材、醫(yī)療設備等工業(yè)產品了。
“我們的大型彩色數碼印刷機在中國有著非常良好的市場,剛剛推出來,就立即獲得了成功?!毙煽偛谜f。世界最先進的印刷機能在中國有極好的銷路,是因為中國具有勞動力成本優(yōu)勢,而且不僅國內有龐大的市場,更能從國外承接大量的印刷業(yè)務。在企業(yè)全球化的過程中,中國印刷業(yè)的優(yōu)勢越發(fā)明顯,這給佳能的印刷機在中國的銷路打開了一條通道。
本刊記者在東京采訪佳能總部時,聽佳能公司的人介紹說,1997年以來,佳能在美國注冊的專利數,在不少年份僅排在IBM之后,位居第二名,偶爾也有被其他公司擠到第三名的時候,但卻沒有低于第三名的情況。手頭握有大量的專利,保證了佳能在技術上的領先,在產品開發(fā)生產方面的優(yōu)勢地位。
一個宏偉的計劃,要是沒有過硬的產品、豐富的專利做后盾的話,也許那就是一紙目標,事過境遷,其實現或者是半途而廢,并不會有人太較真的。喜歡“大處落墨”的小澤總裁,沒有忘記“有言必行”,他要腳踏實地地為靠近目標,為最終實現目標,“勇于挑戰(zhàn)”。
信心十足
小澤秀樹總裁不僅要向日本人解釋他的《銷售憲法17條》,也要向佳能(中國)的職員們反復推行他總結出來的17條。