輸入和輸出理論對高中英語的運用
時間:2022-06-16 10:05:30
導(dǎo)語:輸入和輸出理論對高中英語的運用一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
摘要:高中英語教學(xué)存在輸入和輸出不對等的現(xiàn)象,導(dǎo)致學(xué)生口語和書面表達(dá)困難。針對這一現(xiàn)象,根據(jù)Krashen的輸入理論和Swain的輸出理論,結(jié)合高中英語教學(xué)特點,提出輸入和輸出并重的教學(xué)構(gòu)想,并提出把有效性輸入成功轉(zhuǎn)化為可理解性輸出的三個策略。
關(guān)鍵詞:語言輸入;語言輸出;高中英語
1引言
長期高中英語教學(xué)注重輸入而輕視輸出,導(dǎo)致高中生害怕表達(dá)、不會表達(dá),甚至存在學(xué)習(xí)“啞巴”英語的現(xiàn)象。針對這一現(xiàn)象,我們應(yīng)該借鑒Krashen的輸入理論和Swain的輸出理論。20世紀(jì)80年代,Krashen提出輸入理論。Krashen(1982)提出,輸入是語言習(xí)得的唯一途徑,并用i+1表示[1]。其中,i表示學(xué)習(xí)者的現(xiàn)有語言水平,1表示略高學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平的語言水平。學(xué)習(xí)者要從一個水平向更高水平邁進(jìn),必須有超出學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平的語言輸入,并且超出部分可以被學(xué)習(xí)者所理解。只有這樣,輸入才會變成有效輸入,學(xué)習(xí)者的水平也就會隨之提高。學(xué)生在接受大量的輸入后,使得寫作和口語能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于聽力和閱讀能力。于是,Swain針對Krashen的輸入理論,提出了輸出理論。Swain(1985)認(rèn)為,可理解性輸入在語言習(xí)得過程中起到了重要的作用,但單單只依靠輸入難以全面提高語言學(xué)習(xí)者的二語水平。如果想要準(zhǔn)確流利使用目標(biāo)語言,也需要有可理解的輸出[2]。結(jié)合Krashen的輸入理論和Swain的輸出理論,深化高中英語教學(xué)改革,思考如何把有效的輸入轉(zhuǎn)化可理解性輸出,最終較為全面地提高高中生的英語語言能力。
2輸入和輸出并重的教學(xué)構(gòu)想
李萍(2006)提出,我國外語一直偏重輸入,忽略了語言輸出對二語習(xí)得的促進(jìn)作用,建立輸入和輸出并重,才能取得良好的教學(xué)效果[3]。因此,教師應(yīng)將輸入輸出并重。結(jié)合Krashen的輸入理論,我們既要注重輸入的量,還要注重輸入的質(zhì)。教師圍繞一個主題,輸入一定量的材料,構(gòu)建學(xué)生對某一主題的理解。從學(xué)生的興趣出發(fā),關(guān)注學(xué)生當(dāng)下的感受,進(jìn)行有效性的輸入。結(jié)合疫情這個特殊時期,挖掘網(wǎng)絡(luò)資源,結(jié)合時事熱點,捕捉疫情中陽光英雄,弘揚正能量,展示中國“硬核”力量,引導(dǎo)學(xué)生樹立正確的價值觀。關(guān)注學(xué)生情感,理性對待疫情并樹立疫情中的陽光心態(tài)。結(jié)合Swain的輸出理論,教師加強可理解的輸出。國內(nèi)學(xué)者尤其達(dá)(2001)提出提高英語語言綜合能力的關(guān)鍵輸入、吸收和交際輸出三者兼顧[4]。因此,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生“輸入—吸收—輸出”,通過反復(fù)操練,內(nèi)化語言,最后采用口語輸出和書面輸出。結(jié)合輸入和輸出理論,本系列課在設(shè)計中關(guān)注以下幾點:1)篩選時事熱點,運用聽、說、讀、寫、看多種渠道,輸入和輸出并舉,避免學(xué)習(xí)的單調(diào),調(diào)動學(xué)生線上學(xué)習(xí)的積極性。2)充分利用網(wǎng)絡(luò)資源,強化語言輸入,加強語言積累并理解這個充滿正能量的主題“疫情中陽光英雄”。從個人到國家不同層面,挖掘疫情期間的感動人物和事件,引導(dǎo)學(xué)生向“英雄”們學(xué)習(xí)。課程結(jié)束之后,加強口語輸出,學(xué)生能夠用英語講述英雄人物和事件,概括出人物品質(zhì),表達(dá)觀點并評價行為,培養(yǎng)學(xué)生思維品質(zhì)。與此同時,加強寫作輸出,引導(dǎo)學(xué)生完成Theheroinmymind的寫作任務(wù),最后幫助學(xué)生樹立正確的價值觀。3)除了關(guān)注“疫情中陽光英雄”,還要關(guān)注“疫情中陽光心態(tài)”。教師關(guān)注學(xué)生的真正情感,克服恐懼,樹立必勝信心,引導(dǎo)學(xué)生樹立積極的人生態(tài)度。采用有關(guān)“疫情中陽光心態(tài)”多種形式的語言輸入,引導(dǎo)學(xué)生的心里“防疫”,進(jìn)行口語輸出:學(xué)生如何科學(xué)理性抗“疫”。最后進(jìn)行寫作輸出:如何在疫情期間保持積極心態(tài)。教師提出輸入和輸出并重的教學(xué)構(gòu)想,結(jié)合疫情時事熱點,在確保輸入有效性的同時,加強可理解性輸出,將學(xué)生的輸入能力和輸出能力融通培養(yǎng),最后培養(yǎng)英語的較為全面的各項能力。
3如何將有效性輸入轉(zhuǎn)化為可理解性輸出
基于《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》提出整合英語課程內(nèi)容六要素以及英語學(xué)習(xí)活動觀[5]。結(jié)合語言輸入和輸出理論,我將針對“如何將有效性輸入轉(zhuǎn)化為可理解性輸出”這個問題提出以下三個策略。
3.1注重語言輸入的量與質(zhì)
Krashen(1982)提出輸入是語言習(xí)得的唯一途徑。因此,大量的語言輸入是二語習(xí)得的必要條件。作為教師,應(yīng)為學(xué)生提供大量的輸入材料,幫助學(xué)生構(gòu)建對于具體主題語境的理解。國內(nèi)學(xué)者吳朋(2001),用一學(xué)期的時間,調(diào)整課堂結(jié)構(gòu),注重閱讀的趣味性,增加閱讀量,學(xué)生成績有所提高[6]??梢?,大量語言輸入,確實有助于語言習(xí)得水平的提高。因此,教師應(yīng)圍繞一個主題,進(jìn)行一定量的語言輸入。Krashen(1982)提出i+1原則,因此教師還要關(guān)注輸入的質(zhì)。首先,教師要確保輸入的材料是可理解性輸入。這就要求,教師要充分了解學(xué)生現(xiàn)有的語言水平、心智成熟程度、學(xué)習(xí)心態(tài)等。根據(jù)學(xué)生實際情況,適當(dāng)改寫輸入材料,以確保輸入的有效性。其次,教師盡量為學(xué)生營造真實語境,并且應(yīng)該盡量是真實、貼近學(xué)生生活的內(nèi)容。教師可以豐富輸入形式,比如社會熱點新聞、演講、視頻片段等,幫助高中生全面、充分學(xué)習(xí)和體驗語言材料。結(jié)合Krashen的輸出理論,教師應(yīng)注重輸入的量和質(zhì),切實保障輸入材料的數(shù)量較多,并且難度適中。與此同時,教師充分挖掘網(wǎng)絡(luò)資源,確保輸入材料多種多樣,包括時事新聞、演講、視頻和文章,豐富課堂資源和活動形式,充分調(diào)動學(xué)生的積極性。具體學(xué)習(xí)內(nèi)容,如下所列:1)閱讀時事新聞,從個人到國家不同層面,用英語講述疫情期間的感動人物和事件,概括出人物品質(zhì),并評價行為。(1)VolunteerdriversrallytoofferhelpinWuhan(2)ZhangDingyu—thedirectorofWuhanJinyintanHospital(3)Theheroinmyheart—ZhongNanshan(4)WorkingtogethertodefeattheCOVID-19outbreak2)觀看視頻Weareallfighters,學(xué)習(xí)演講全文,學(xué)生模仿演講,并進(jìn)行配音,體會作者情感,樹立必勝信心。3)觀看視頻Thewinterwar和閱讀文章《心里“防疫”》,并表達(dá)觀點:如何理性對待疫情。引導(dǎo)學(xué)生理性對待疫情,并進(jìn)行心理健康調(diào)整:如何在疫情期間保持積極心態(tài)。針對Krashen的輸入理論,教師既要大量輸入語言材料,也要保證輸入語言材料的有效性,難度適中并且形式多樣性。教師注重輸入的量和質(zhì),為二語學(xué)習(xí)提供有效途徑,促進(jìn)語言輸入和語言學(xué)習(xí),并為可理解性輸出做好充分的準(zhǔn)備和提供必要前提。
3.2加強語言輸入、輸出的活動設(shè)置
《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》提出英語學(xué)習(xí)活動觀??梢?,英語學(xué)習(xí)者是通過完成語言活動,來實現(xiàn)語言學(xué)習(xí)。因此,語言輸入和輸出的活動設(shè)置,一部分決定語言有效性輸入能否轉(zhuǎn)化為可理解性輸出。語言輸入和輸出的活動設(shè)置要圍繞一個主題,活動難度由簡到難,不斷加深語言“輸入—吸收—輸出”的循環(huán)過程。在疫情期間,教師想要構(gòu)建學(xué)生對“疫情中陽光英雄”和“疫情中陽光心態(tài)”這兩個主題的理解,采用“閱讀、視頻輸入—吸收—口語輸出和寫作輸出”的方式,不斷加深語言“輸入—吸收—輸出”的循環(huán)過程。與此同時,活動設(shè)置層次分明,由簡到難,包括:獲取、表達(dá)、概括、評價,最后形成學(xué)生自己的寫作輸出。具體的語言輸入、輸出的活動設(shè)置,如下所示:1)閱讀新聞和文章,了解疫情期間,從普通人—醫(yī)護(hù)人員—名人—國家的不同層面的英雄及事跡,具有比較全面的代表性。弘揚“疫情中陽光英雄”,為學(xué)生樹立榜樣,展現(xiàn)“硬核”的中國力量,引導(dǎo)學(xué)生向“英雄”學(xué)習(xí),做最好的自己。(1)第一次閱讀,獲取并口頭表達(dá)從普通人—醫(yī)護(hù)人員—名人—國家不同層面的英雄及事跡。(2)第二次閱讀,引導(dǎo)學(xué)生從事跡中概括并發(fā)現(xiàn)疫情期間英雄們的共性、高貴的品質(zhì),如selfless,responsible,devoted等。(3)第三次閱讀,引導(dǎo)學(xué)生口語輸出,對英雄的行為進(jìn)行評價,樹立正確的價值觀。(4)在批改網(wǎng)上布置作文Theheroinmymind,把課堂上口語輸出落實到寫作輸出,鞏固課堂效果。關(guān)注語言內(nèi)容的準(zhǔn)確性,利用批改網(wǎng)人工智能,學(xué)生自行修改作文中錯誤。利用CLC評價表格,對學(xué)生進(jìn)行寫前引導(dǎo),引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自評、他評。最后將優(yōu)秀作品進(jìn)行展示,發(fā)揮同伴的作用。①Whoistheheroinyourmind?②Whydoyouthinkhe/sheisahero?③Whatdoyouthinkofhim/her?2)觀看視頻Weareallfighters,學(xué)習(xí)演講全文,學(xué)生模仿演講,并進(jìn)行配音,體會作者情感,樹立必勝信心。(1)學(xué)習(xí)并積累語言。帶領(lǐng)學(xué)生朗讀、翻譯并積累有關(guān)我們正面臨的困難和我們?nèi)绾螒?yīng)對的語言表達(dá)。(2)欣賞演講,體會演講的語言特點;關(guān)注語音、語調(diào)、重讀、停頓等語音知識,為模仿配音做好充足的準(zhǔn)備。(3)再次播放演講,采用視聽說模式,引導(dǎo)學(xué)生在看和聽的同時,表達(dá)自己的感受,表達(dá)抗擊疫情的必勝信念。(4)利用批改網(wǎng),朗讀作業(yè),學(xué)生進(jìn)行逐句配音。教師明確配音評價標(biāo)準(zhǔn):聲音洪亮并且感情豐富。3)觀看視頻Thewinterwar和閱讀文章《心里“防疫”》,并表達(dá)觀點:如何理性對待疫情?引導(dǎo)學(xué)生科學(xué)、理性地對待疫情,樹立積極心態(tài),進(jìn)行心理健康調(diào)整,進(jìn)行寫作輸出:Howcanwestaypositiveduringtheepidemic?最終學(xué)生形成“疫情中陽光心態(tài)”。(1)觀看視頻Thewinterwar,并思考:HowcanwefacewiththeCOVID-19?(2)閱讀文章《心里“防疫”》,積累語言表達(dá),并思考:Howcanwestaypositiveduringtheepidemic?(3)批改網(wǎng)布置作文:Whatdifficultiesareyoufacingduringtheepidemic?①Introducethedifficultiesthatyouarefacingduringtheepi⁃demic.②Givesomesuggestionstokeeppositive.③Statetherea⁃sonswhyyougivethesesuggestions.教師應(yīng)加強語言輸入、輸出的活動設(shè)置,不斷加深語言“輸入—吸收—輸出”的循環(huán)過程?;顒釉O(shè)置層次分明,包括:獲取、表達(dá)、概括、評價,最后形成學(xué)生自己的寫作輸出。學(xué)生在完成活動的同時,逐漸將有效性輸入轉(zhuǎn)化為可理解性輸出。
3.3強化語言輸出的效果
加強語言輸出的準(zhǔn)確性,強化語言輸出效果。教師應(yīng)關(guān)注輸出的準(zhǔn)確性。批改網(wǎng)的人工智能為學(xué)生提供總體評價與錯誤提示。教師引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自我修改與提升。教師也可以進(jìn)行人工批閱,將人工智能與人的智慧進(jìn)行結(jié)合,全面分析診斷學(xué)生錯誤,掌握學(xué)情。最后基于學(xué)生的學(xué)情數(shù)據(jù),進(jìn)行薄弱點分析及錯題訂正,形成完整學(xué)習(xí)閉環(huán),方便教師實施智能化教學(xué)管理。通過學(xué)生修改次數(shù)的增加,學(xué)生的作文分?jǐn)?shù)有所提高,增強了語言輸出的準(zhǔn)確性,提高了語言輸出的效果。加強過程性評價,強化語言輸出效果。趙嘉麗(2020)認(rèn)為,由于寫作教學(xué)長期性的特點,英語寫作評價不是一次性或終結(jié)性的,寫作過程性評價應(yīng)該將學(xué)生作為主體,遵循“小步子漸進(jìn)”原則,可分成若干環(huán)節(jié):①學(xué)生初稿→②學(xué)生自我/小組評價→③學(xué)生修改→④教師評價→⑤學(xué)生修改→⑥教師復(fù)評→⑦學(xué)生定稿。其中③~⑥環(huán)節(jié),可以根據(jù)學(xué)習(xí)習(xí)作的具體情況,進(jìn)行循環(huán)往復(fù)或適當(dāng)刪減[7]。通過“初稿—評價—修改—定稿”循環(huán)模式,使學(xué)生不斷取得螺旋式進(jìn)步,不斷加強語言輸出的效果。利用CLC評價表格,對學(xué)生進(jìn)行寫前引導(dǎo),并明確自評、他評的標(biāo)準(zhǔn)。課上分享優(yōu)秀作文,引導(dǎo)學(xué)生向同伴學(xué)習(xí),并對優(yōu)秀作文進(jìn)行評價。針對本話題“疫情中陽光英雄”和“疫情中陽光心態(tài)”,教師設(shè)置CLC評價表,如表1所示:
4結(jié)論
語言的習(xí)得過程是語言輸入、吸收和輸出的過程,三者聯(lián)系十分緊密,共同促進(jìn)語言學(xué)習(xí),并形成完整的學(xué)習(xí)閉環(huán)??衫斫庑暂斎胧钦Z言學(xué)習(xí)的前提,學(xué)生通過聽、讀進(jìn)行輸入,在經(jīng)過反復(fù)操練后,學(xué)生才能夠內(nèi)化語言,形成可理解性輸出,最終形成學(xué)生自己的語料庫。但是,我國外語一直重輸入,輕視輸出,導(dǎo)致學(xué)生不會表達(dá)、害怕表達(dá)。結(jié)合Krashen提出的輸入理論和Swain的輸出理論,提出輸入和輸出并重的教學(xué)構(gòu)想,從有效性輸入轉(zhuǎn)換為可理解性輸出的過程出發(fā),提出關(guān)于“有效性輸入轉(zhuǎn)化為可理解性輸出”的三個策略,即注重語言輸入的量與質(zhì)、加強語言輸入、輸出的活動設(shè)置和強化語言輸出的效果。在今后的教學(xué)中,既要注重可理解性輸入,也要重視可理解性輸出,全面提升高中生的英語綜合能力。
作者:馬陽 王晶芝 單位:中國教育科學(xué)研究院豐臺實驗學(xué)校