網(wǎng)絡(luò)稱謂的使用及特點詮釋

時間:2022-05-11 05:15:00

導(dǎo)語:網(wǎng)絡(luò)稱謂的使用及特點詮釋一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

網(wǎng)絡(luò)稱謂的使用及特點詮釋

[論文關(guān)鍵詞]網(wǎng)絡(luò)稱謂社會心理文化特征

[論文摘要]通過對網(wǎng)絡(luò)稱謂的姓名稱謂、職稱與職務(wù)稱謂和人稱代詞稱謂形式的分析研究,解讀了網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的稱謂使用者對自然和生活的熱愛、對名人的崇拜、對新奇事物的追求、對平民生活的向往和對傳統(tǒng)的挑戰(zhàn)等社會心理,探討了網(wǎng)絡(luò)稱謂聽體現(xiàn)出的時代性與非傳統(tǒng)性、易變性與隨意性、隱匿性與無定位性、社群性與地域性等文化特征。

從社會語言學(xué)和文化語言學(xué)的觀點看,稱謂語是一種特殊的語言符號,也是一種重要的社會語言學(xué)現(xiàn)象,含有濃厚的文化特色和語用特點。它和社會發(fā)展相互映照,揭示社會發(fā)展的軌跡。近年來,隨著信息交流的全球化,互聯(lián)網(wǎng)雨后春筍般迅速崛起,網(wǎng)絡(luò)給人們帶來的影響也不再局限于經(jīng)濟(jì)、技術(shù)等領(lǐng)域。社會、文化、倫理道德、人類生活的方方面面都因網(wǎng)絡(luò)而急劇變化。網(wǎng)絡(luò)文化逐漸作為單一的社會文化分支而獨立存在,網(wǎng)絡(luò)語言是網(wǎng)絡(luò)媒體廣泛運用下所產(chǎn)生的新事物和新文化現(xiàn)象,其中的網(wǎng)絡(luò)稱謂反映了社會的發(fā)展和變化。由于網(wǎng)絡(luò)稱謂主要用于網(wǎng)絡(luò)世界,傳統(tǒng)意義上的“面稱”幾乎沒有,主要以“自稱”、“背稱”和“互稱”的形式出現(xiàn),因此我們通過對使用中的具體稱謂形式的研究,來分析使用者的社會心理以及文化意識。

一、網(wǎng)絡(luò)稱謂的主要形式

(一)姓名稱謂

網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,姓名稱謂主要以網(wǎng)名的形式出現(xiàn)。網(wǎng)名主要用于交流時的自稱和互稱。網(wǎng)絡(luò)環(huán)境是虛擬的空間,人們不再過多關(guān)注交際雙方地位的高低、年齡的大小,傳統(tǒng)因素對其影響減弱,網(wǎng)名成為網(wǎng)絡(luò)交流中的廣泛使用的稱謂形式。從功能上看,網(wǎng)名與普通姓名一樣,是用來指稱、識別人的身份的;從意義上看,絕大多數(shù)網(wǎng)名不僅有理性義,而且有豐富的聯(lián)想義和文化義,這一點正是人名區(qū)別于普通代碼符的重要特征;從使用數(shù)量和價值來看,網(wǎng)名已超過了筆名、小名、教名、藝名、愛稱、簡稱等人名現(xiàn)象,且極具發(fā)展?jié)摿?。但網(wǎng)名與傳統(tǒng)名字相比,具有極大的隨意性,通常是不假思索,信手拈來,完全突破了傳統(tǒng)取字命名的模式。很多網(wǎng)名跟普通用語沒有什么兩樣,形式上看不出是個名字,如“你好”、“我是誰”、“嘻嘻哈哈”、“擠車上班”、“要玩就玩?zhèn)€痛快”等。這種不受傳統(tǒng)取名約束的隨意性,為命名提供了廣闊的創(chuàng)造空間,網(wǎng)民可以根據(jù)自己的愛好和特點,調(diào)動自身的生活積累和文化知識,自由地馳騁想像,不拘一格地取字命名,因而極大地豐富了網(wǎng)絡(luò)稱謂中的姓名稱謂。

由于受命名形式隨意性的影響,網(wǎng)絡(luò)自稱或互稱稱謂的構(gòu)成方式也比較隨意和反傳統(tǒng)。BBSIcQ、聊天室中的網(wǎng)民自稱稱謂中最常見的方式就是詞。在BBS、1CQ和聊天室中,網(wǎng)民的互稱和留名大多也是以詞的形式出現(xiàn)的。如:簡單、傷心、清逸、飄然、等待、牽手、逍遙、喜嘆等等。網(wǎng)絡(luò)中最常見、使用最頻繁,恐怕要數(shù)短語名稱了。從“棒棒糖”、“老頑童”、“藍(lán)月兒”的清純率真,到“楚菡一葉”、“曉風(fēng)殘月”、“燈火闌珊處”的耐人尋味,各具特色。小句稱謂形式似乎更能展示出署名者的個性特征。如:老婦冷眼觀聊、人到中年、女人今年28、明月別枝、天若有情、我自輕狂;還有一些以疑問句出現(xiàn)的小句稱謂,諸如:愛需要名分嗎?戒煙如何?我快樂嗎?;以祈使句出現(xiàn)的也不乏其例,如:不要嫁給我!別惹我!請別自尋煩惱!;非主謂句式如:找到啦。別看我!不順眼。另外還有緊縮句式如:一見你就笑、越聊越?jīng)]勁兒、有淚卻無痕等等。

英文、拼音網(wǎng)絡(luò)名稱也是上網(wǎng)者自稱的捷徑使用全名的有,使用縮略的也有,如Forever、RosyLAT(LovelyAndTalented,漂亮而又有才華的女性)、Cz(姓名拼音字頭縮寫)。數(shù)字、符號形式也是不可缺少的,諸如:168(一路發(fā))、555(嗚嗚嗚,大哭的人)、59420(我就是愛你)、@(小豬)、8:一)(小女孩)、B一)(蝙蝠俠),還有一些英文、漢字、拼音數(shù)字乃至符號的雜合稱謂,諸如:e龍、yefeng801299G1、O451女士、不管3721XX我想我是海;最讓人匪夷所思的是那些不成詞句的網(wǎng)絡(luò)稱謂,諸如:冷帥、恬可、無?、臨風(fēng)一?、覓覓何、行色匆等。姓名稱謂類型之多,形式之豐富,難以勝舉。

(二)職稱、職務(wù)稱謂

職稱、職務(wù)稱謂,主要是對網(wǎng)站管理者的稱呼一般只出現(xiàn)在論壇和BBs內(nèi)。漢語文化受其差序格局的社會結(jié)構(gòu)的影響,其稱謂行為偏向“權(quán)勢性”關(guān)系,用職務(wù)職稱相稱,體現(xiàn)對受話人尊重。由于系統(tǒng)的管理者享有一定的管理權(quán)限,在漢語系統(tǒng)中就選擇了具有一定職銜色彩的稱謂詞,稱呼其為“站長”或“總管”、“主管”,稱呼每一個版面的管理者為“斑竹或斑豬(版主)”及“板斧(版副)”,對話題發(fā)起人,稱之為“帖主”,又因為帖子由上至下的排列似樓狀,又被稱作“樓主”;其余的人則稱為“一樓的”(指第一個跟帖的作者)、“二樓的”等等稱謂;對前面帖子的發(fā)表者則稱為“樓上的”,其余人皆為“網(wǎng)友”。職稱、職務(wù)稱謂還包括漢字表示的:網(wǎng)民、網(wǎng)蟲、網(wǎng)迷、大蝦(大俠)、美眉、菜鳥、恐龍、青蛙、黑客等。由于網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的特殊性,職稱、職務(wù)一類的稱謂已不像傳統(tǒng)稱謂那樣發(fā)揮其體現(xiàn)交際參與者的身份、地位、社會關(guān)系等定位功能。

(三)人稱代詞稱謂

人稱代詞稱謂主要指第二人稱代詞“你”和“您”的指示功能的使用。在西方文化和語言中有比較明顯的區(qū)別,“你(T)”“您(V)”使用的選擇是根據(jù)交際對象變化的。即便網(wǎng)絡(luò)交際人與人之間等級差異界線模糊,網(wǎng)絡(luò)稱謂存在較強(qiáng)的自主性、隨意性,但網(wǎng)絡(luò)稱謂語在稱呼代詞“你”與“您”的選擇上,某些情況下、某種程度上仍遵循著與現(xiàn)實社會一脈相承的規(guī)則。人稱代詞由于能直接表示說話人之間的關(guān)系,所以在不同場合,它具有非常豐富、多樣的表情與感情意味。在網(wǎng)絡(luò)言語交際環(huán)境下,同樣體現(xiàn)著細(xì)致的禮貌差異,網(wǎng)民在使用第二人稱代詞時同樣可以根據(jù)不同的語境加以選擇。這種現(xiàn)象在法語、俄語和德語中比較常見。一般聊天室里交談?wù)叨嘁浴澳恪毕喾Q,而在論壇和BBs里,較多使用“您”來表示禮貌、尊敬的態(tài)度。受漢語語言習(xí)慣的影響,無論是在話題比較輕松,交談信息往復(fù)傳遞的速度很快的聊天室,還是就某一話題開展討論的論壇或BBS里,漢語網(wǎng)民相互間一般用“你”稱呼。但在網(wǎng)絡(luò)郵件的傳遞時,交際雙方對這點的考慮還是比較明顯的,也存在著“你”“您”選擇上的區(qū)別。

二、網(wǎng)絡(luò)稱謂使用者的社會心理分析

網(wǎng)絡(luò)稱謂,較之歷史上任何時期的稱謂都更顯豐富而雜亂。然而,深入其中我們可以發(fā)現(xiàn)豐富多彩的網(wǎng)絡(luò)稱謂主要從以下幾個方面折射出其使用者豐富的社會文化心理。

(一)對自然、生活的熱愛

當(dāng)今社會,人們學(xué)習(xí)、工作、生活的壓力比比皆是,而年輕人對生活的熱愛,對無拘無束、回歸自然的生活的向往從網(wǎng)絡(luò)稱謂中得到了體現(xiàn)。諸如“露珠”、“海天一色”、“夢里水鄉(xiāng)”、“半邊憂郁王子”、“天外來客”、“浪漫真好”、“渴望情感”等自稱便大量涌現(xiàn)出來。自然對人有著雙重的意義,它不僅是人的物質(zhì)生活的源泉,也是人的精神家園,現(xiàn)代文明對自然的掠奪和破壞,使得失去了精神家園的人們只好選擇各種各樣的符號,在網(wǎng)絡(luò)世界中重建一個精神家園。這一點可以從網(wǎng)絡(luò)的姓名稱謂中窺見一斑。有的人用純粹的自然事物來給自己命名,如“大?!薄ⅰ按笊帧?、“薔薇”、“山植樹”、“風(fēng)中百合”、“孤雁”等;有的是將自己的喜好與自然事物結(jié)合起來給自己命名,如“藍(lán)風(fēng)”、“夏雪”、“心靈牧場”、“飛星”等。

(二)對名人的崇拜

崇拜名人是各時代的年輕一代普遍具有的心理特征,透過網(wǎng)絡(luò)稱謂可以看出,現(xiàn)代年輕人心中的偶像,大多是中外一些歌星、影星、體育明星。他們往往把名人的名字演繹成對自己的稱呼,如采用與名人名字同音的方式如“張雨”;在名人名字的基礎(chǔ)上再添加其他成分如“新謝霆鋒”;還有的仿照名人名字如“西街男孩”、“零點男孩”。由崇拜到向往,體現(xiàn)了年輕人執(zhí)著、渴望展示自我的個性品質(zhì)。名人崇拜心理幾乎每個人都有,而激情澎湃的年輕人對名人的崇拜尤其狂熱。他們覺得只要取了名人的名字,自己仿佛就成了那人,就能呼風(fēng)喚雨、叱咤風(fēng)云,這種心理滿足感促使他們樂意用名人的名字為自己命名。有人想闖蕩江湖,把武林高手們找來就行了,結(jié)果“任我行”、“陸小鳳”、“西門吹雪”、“孤獨求敗”出現(xiàn)了;有人想在政治舞臺上叱咤風(fēng)云,“希特勒”、“布什”、“克林頓”、“薩達(dá)姆”是他們崇拜的對象;有人想成為文化精英,結(jié)果他們讓“孔子”、“莊子”、“柏拉圖”、“尼采”、“貝多芬”復(fù)活了;女網(wǎng)民們也是存有一絲幻想的,她們喜歡“西施”、“貂蟬”、“林黛玉”、“紫霞仙子”。一時間,中外古今,真實的虛構(gòu)的名人們出現(xiàn)在同一交際空間。

(三)對新奇事物的追求

為了能展現(xiàn)自己的無窮智慧和豐富想像力,或體現(xiàn)極大的神秘性和吸引力,有些網(wǎng)絡(luò)稱謂形式主要以“怪”和“土”最具特色。如“散步的魚、打個噴嚏、后街+超市、東南風(fēng)轉(zhuǎn)西北風(fēng)四級、左也不是右也不是中間也不是三不是、一袋春天”,這些求新、求異甚至古怪、荒謬的網(wǎng)名,給人強(qiáng)烈的新鮮感,也激發(fā)了網(wǎng)民們的好奇心,促成網(wǎng)聊。走出都市的繁華和喧囂,走近老百姓,平凡的人,平凡的事,一切日常生活的瑣碎一起構(gòu)成“土”這一類網(wǎng)名。如“牛村長、老支書、狗剩、石頭、鄉(xiāng)巴佬、長工、反腐敗者、參政議政”,似乎是司空見慣,但淳樸中卻透露出對生活的反思。

(四)對平民思想的向往

在現(xiàn)代生活中,人們不再把人名看得那么重要而神秘。特別是網(wǎng)名,通常僅僅被看作是一個普通代碼,命名者不計較名字的雅俗,不苛求形式和意義的和諧完美,不再把命名當(dāng)作文化人和德高望重者的專利,普通人用普通的方式為自己起普通的名字,這種平民化的思想意識可以從以下幾個方面得到印證:一是大量的日??谡Z用于網(wǎng)名。二是命名不計較詞的褒貶,不忌諱個人缺陷,不怕暴露個人隱私,如“小個子”、“胖子小豬”、“老處女”、“恐龍”(喻丑女)、“青蛙”(喻丑男)等。三是借用名人姓名,特別是把一些顯要人物的名字當(dāng)作自己的網(wǎng)名,與其說是小人物對大人物的崇拜,還不如說是一種玩世不恭的游戲,正如“和尚摸得,我也摸得”的心理。

(五)對傳統(tǒng)的挑戰(zhàn)

還有一個現(xiàn)象很值得注意,即網(wǎng)絡(luò)上中國傳統(tǒng)文化中的等級區(qū)分不再明顯,人們并不像現(xiàn)實中一樣尊重權(quán)威。網(wǎng)絡(luò)稱謂與傳統(tǒng)稱謂相比,具有較大的隨意性,比如對BBS的管理者“版主”的稱謂進(jìn)行諧音化,變成“斑竹”或“版豬”;對于專業(yè)BBs上的技術(shù)專家,有事請教時稱其為“大俠”,后來取諧音演變?yōu)椤按笪r”等等。在網(wǎng)絡(luò)這樣一個社會距離模糊人際交往趨于平等的虛擬空間里,人們更多地是以網(wǎng)名相互稱呼,表達(dá)出平等的文化取向。

三、網(wǎng)絡(luò)稱謂的文化特征

(一)時代性與非傳統(tǒng)性

語言與時代同步。反映不同時代的社會風(fēng)貌是中國姓名稱謂的一個文化特征,如“守仁”、“光義”“師道”、“敬德”、“建國”、“躍進(jìn)”、“紅衛(wèi)”等名字,無不留下了當(dāng)年的時代印記。網(wǎng)名作為網(wǎng)絡(luò)時代的姓名稱謂,更是體現(xiàn)了嶄新的時代色彩,如“妹”、“網(wǎng)上鄰居”、“靚妹”、“黃昏戀”等。中國傳統(tǒng)的姓名稱謂,是在人出生后由父母或其他長輩賦予的。人的姓名稱謂往往跟隨人的一生。即使在步人社會后因職位、地位、年齡等的變化,也基本不會改變。而網(wǎng)絡(luò)稱謂則是個人行為。人們多是隨心態(tài)、情致所至,即興而來,往往沒有更多傳統(tǒng)稱謂的講究。另外,網(wǎng)絡(luò)稱謂無親疏、遠(yuǎn)近、長幼、男女、乃至地位等級之差。親屬稱謂儼然是虛擬的,而社會稱謂的方方面面的制約,在此也不起任何作用。不存在著“面稱”要考慮的尊卑、臉色、口吻等問題,即使有“對稱”和“背稱”,也不必考慮稱呼不當(dāng)而引起的尷尬。

漢語傳統(tǒng)的親屬稱謂的特點是男女有別、長幼有序、關(guān)系分明;而社會稱謂的特點又是重官職、重年齡、重職業(yè)上的區(qū)別。不僅如此,在日常面對面的交流當(dāng)中,稱謂者的面部表情、姿勢、語調(diào)、語氣等因素往往可以增加稱謂語的附加意義。傳統(tǒng)稱謂與網(wǎng)絡(luò)稱謂在形式上存在很多雷同的地方,二者有著千絲萬縷的關(guān)系,但由于使用環(huán)境的特殊性使得網(wǎng)絡(luò)稱謂在交際過程中不受上述傳統(tǒng)規(guī)則的制約,體現(xiàn)出網(wǎng)絡(luò)稱謂的時代性和非傳統(tǒng)性的特征。因為交流中素昧平生,雙方又不見面,一方面人們的社會地位、社會角色一真實身份具有隱蔽性,另一方面在虛擬的世界中。日常交際中形成的隱私、道德身份等無形的制約也消失了,完全可以設(shè)立起全新的交際關(guān)系。而思維、語言又具有廣泛的開放性,于是在這樣的空間,人們可以用自由、平等的也可以用戲謔、欺騙的交際方式相互稱謂、交往。

(二)易變性與隨意性

易變性是指網(wǎng)名不像普通姓名那樣穩(wěn)定。普通姓名由于受社會因素的制約,不允許也不便輕易變更,而網(wǎng)名則可以根據(jù)用戶的興趣和意愿隨意改變。一個好的網(wǎng)名通常能大大提高訪問率。就網(wǎng)絡(luò)稱謂的內(nèi)涵看,并無姓氏限制一更準(zhǔn)確的說,幾乎沒有任何限制。可以具體,也可以抽象,可以直白,也可以含蓄。陰柔、陽剛可以贏得人心,“劍出奇鋒”也能出奇制勝。它往往負(fù)載著脫穎而出、引人注目的使命,因此,網(wǎng)民們喜歡采用鮮明強(qiáng)烈、詭譎張揚(yáng)或自認(rèn)為獨樹一幟、魅力四射的符號來激發(fā)網(wǎng)友結(jié)識、交談的欲望和激情。因此,網(wǎng)絡(luò)稱謂千奇百怪,完全突破傳統(tǒng)稱謂的構(gòu)成模式,只要能用于交流即可。由于多數(shù)稱謂是即興而發(fā),往往會讓人“喜新厭舊”,于是又可以興盡而去。有人說,網(wǎng)稱如衣,隨時隨地選一件適合自己此刻心情的稱謂上網(wǎng),或快樂或傷感,或平淡或喜悅,都自有一份“獨特”的心情歷程。因此,一個稱謂的使用時間長短不一,可以是一次性的,也可以是經(jīng)常性的。而且,一個人同時可以以不同的稱謂,出現(xiàn)在不同甚至相同的交際場合。

(三)隱匿性與無定位性

由于網(wǎng)絡(luò)稱謂只在虛擬的網(wǎng)絡(luò)空間使用,不在現(xiàn)實生活中與它所指稱的真實對象對號入座,因此,網(wǎng)絡(luò)稱謂具有隱匿性。無定位性是指網(wǎng)絡(luò)稱謂無法實現(xiàn)其傳統(tǒng)意義上的定位功能。所謂定位功能是指人們在選用稱呼語時,通過規(guī)定雙方人際關(guān)系的角色,來選擇切合本次交際目的的雙方的人際關(guān)系。稱呼語的選用是一個符號互動的過程,選擇某一稱呼語也就規(guī)定了與它所聯(lián)系的人際間的關(guān)系?!胺Q謂”一出口,又引導(dǎo)其他聽者對被稱呼人的身份、地位、性別等有一定認(rèn)識。定位功能的實現(xiàn)往往借助已有的人際關(guān)系角色的確定來完成。人們生活中常用的人際關(guān)系都可借來作為稱呼的方式,如職務(wù)、姓名等等。在網(wǎng)絡(luò)中,稱謂一般不具備定位功能。因為人們在網(wǎng)絡(luò)交際中,往往就是要拋卻社會生存中的多角色和生存交往的復(fù)雜性,以虛擬的形象出現(xiàn),以此擺脫現(xiàn)實人際關(guān)系的繁復(fù)、冗雜,決不作繭自縛。

(四)社群性與地域性

語言與社會共變。社會的社群分化會導(dǎo)致語言的分化。網(wǎng)名作為一種特殊的語言現(xiàn)象也不例外。不同階層、職業(yè)、年齡、性別、文化程度的網(wǎng)民群體,他們的網(wǎng)名也會帶有各自不同的社會特征。從下面列舉的幾組網(wǎng)名中,我們可以輕而易舉地斷定他們來自哪個社群,如:“中國頭球隊”、“球之不得”、“球壇魯迅”;“將軍”、“楚漢王”、“無名小卒”;“劉德華”、“酷娃”“七匹狼”、“真的好想你”、“濤聲依舊”;“秋葉”、“夕陽紅”、“老小孩”、“時髦外婆”、“退休教師”。

社會的地域分化同樣會導(dǎo)致語言的分化。來自不同地域的網(wǎng)名有不同特點,這種地域性主要是通過兩方面顯示出來的:一是網(wǎng)名本身的意義,如“小廣東”、“齊魯一枝花”、“許銀川”、“金陵怪獸”、“西部老漢”、“邊疆戰(zhàn)士”;二是網(wǎng)名中的方言語匯,如“阿拉難得糊涂”、“小仨兒”、“儂不知”。

隨著數(shù)字化和信息化的不斷發(fā)展,人們越發(fā)關(guān)注語言表達(dá)上經(jīng)濟(jì)性、時間性、全球性,也許正是為了滿足這方面的需要,網(wǎng)絡(luò)語言大量涌現(xiàn)并廣泛地運用于網(wǎng)絡(luò)交際。由于網(wǎng)絡(luò)交際環(huán)境的特定性,網(wǎng)絡(luò)語言中的網(wǎng)絡(luò)稱謂呈現(xiàn)出許多與傳統(tǒng)稱謂截然不同的種種特征,網(wǎng)絡(luò)稱謂中的等級、權(quán)勢、親疏、長幼等因素已不再明顯和被強(qiáng)調(diào),相反網(wǎng)民的某些社會文化心理和時代的特征卻通過網(wǎng)絡(luò)稱謂得到了不同程度的體現(xiàn),因此,網(wǎng)絡(luò)稱謂值得我們今后進(jìn)一步的關(guān)注、分析和研究。

[參考文獻(xiàn)]

[1]于根元.網(wǎng)絡(luò)語言概說[M].北京:中國經(jīng)濟(jì)出版社,2001.

[2]劉澍心,吳十日.網(wǎng)名與當(dāng)代文化意識[J].河南社會科學(xué),2005(3):121.

[3]李明潔.現(xiàn)代漢語稱謂系統(tǒng)的分類標(biāo)準(zhǔn)與功能分析[J].華東師范大學(xué)學(xué)報,1997(5):95.