京味禮話“勞駕”
時(shí)間:2022-07-27 05:27:00
導(dǎo)語:京味禮話“勞駕”一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
除了“您”、“借光”外,老北京人嘴邊上最常掛著的詞就是“勞駕”,它適用的場(chǎng)合非常多,一直到今天,很多北京人都在生活中說“勞駕了,您吶!”
“勞駕”這個(gè)詞對(duì)應(yīng)的英文也許就是“EXCUSEME”,有時(shí)有具體的意思,但更多情況下是一個(gè)虛指,表達(dá)客氣的意思。北京人凡事都非常講究“禮兒”,比如在胡同內(nèi)騎車碰上擁擠或者前面有人擋路,都會(huì)喊上一句“勞駕”,既提醒前面的人注意安全,又客氣地請(qǐng)人家給自己讓路。如果婦女抱著孩子坐公共汽車,她一上車,來到一位男乘客前說一聲“勞駕”,對(duì)方多半會(huì)明白,自動(dòng)地站起身讓座,隨后婦女說聲“謝了”,整個(gè)讓座過程就這么簡單完成,既不失禮也不乏熱情。“勞駕”作為北京特色地方語言還經(jīng)常出現(xiàn)在相聲和小品中,相聲大師侯寶林有過一個(gè)講蹭戲的段子,小哥們兒家里窮買不起戲票,只好端著滿滿一碗面湯高喊“勞駕”溜進(jìn)去。
那么“勞駕”這個(gè)詞究竟是怎么來的呢,“駕”又是什么意思呢?著名的北京民俗專家、北京民間文藝家協(xié)會(huì)民俗工作委員會(huì)顧問常人春老先生解釋說:“駕乃尊稱,一般用于古代帝王,或指佛像神龕,勞駕可以通俗地理解為麻煩您挪挪身子,后來就活用為行個(gè)方便。”
精品范文
1京味文化