非言語范文10篇
時(shí)間:2024-01-25 01:41:10
導(dǎo)語:這里是公務(wù)員之家根據(jù)多年的文秘經(jīng)驗(yàn),為你推薦的十篇非言語范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創(chuàng)文章,歡迎參考。
非言語行為
一、人類的交往離不開語言交際,但語言交際不可能是純粹的言語行為,同時(shí)包含非言語行為。言語行為與非言語行為相互作用、相互影響,共同傳遞語言意義及文化信息,因此充分發(fā)揮二者的作用才能保證交際的順利進(jìn)行。非言語行為與文化緊密相連,不同的文化背景下非言語行為所表達(dá)的意義也有可能不同。翻譯作為溝通不同文化、不同語言之間關(guān)系的橋梁,不僅應(yīng)當(dāng)重視言語行為的翻譯,更應(yīng)該重視非言語行為的翻譯,尤其是不同民族文化中非言語行為意義的翻譯。
二、非言語行為簡(jiǎn)介
非言語行為(nonverbalbehavior)是指言語行為之外的身勢(shì)行為、目光語行為、沉默語行為、衣著打扮、人體姿態(tài)、面部表情和交談時(shí)的身體距離等。這些非言語行為都可以用作交流信息、傳達(dá)思想、表達(dá)感情、態(tài)度等(賈玉新,1997)。雖然非語言行為在交際過程中不可缺少性,但是我們也不能以此來斷定非語言行為在交際中的主導(dǎo)地位。須知非語言行為必須在語言行為的配合下才能執(zhí)行明確的交際功能。另外,非言語行為在交際過程中所起的作用通常別理解為是輔助性的,主要包括重復(fù)、補(bǔ)充、否定、替代、調(diào)節(jié)言語信息的功能。
三、非言語行為意義的翻譯策略
翻譯是人們相互交流的工具,它涉及到跨語言和跨文化的信息轉(zhuǎn)換活動(dòng)。翻譯的首要標(biāo)準(zhǔn)是忠實(shí),在翻譯的過程中為了準(zhǔn)確傳達(dá)原文的內(nèi)容、風(fēng)格、所涉及的文化等多個(gè)方面,譯者在重視語言行為意義翻譯的同時(shí),還必須十分關(guān)注非言語行為意義的翻譯。然而非言語行為在很大程度上都受到文化的影響,由于文化差異的存在,相同的非言語行為在不同的文化背景下可能表示完全不同的意義,體現(xiàn)不同的功能,這就給翻譯的過程造成了困難,下面具體分析不同語境下非言語行為意義翻譯應(yīng)該主要采取的翻譯策略。
(一)在不同文化背景下,如果非言語行為相同,所表達(dá)的意義和功能也基本相同,這種情況下對(duì)非言語行為的翻譯可采取直譯的方法。
識(shí)別不同文化特有的言語和非言語行為能力
[摘要]英語教學(xué)應(yīng)加強(qiáng)跨文化意識(shí)、跨文化差異敏感性和交際模式的培養(yǎng),引入文化教學(xué),使語言知識(shí)與語用規(guī)則有機(jī)結(jié)合,以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化語用能力。文化教學(xué)中要培養(yǎng)識(shí)別不同文化特有的言語和非言語行為能力,熟悉生活習(xí)慣和言語形成方式以及常用詞匯的文化內(nèi)涵,同時(shí)還要注意語用能力的培養(yǎng)。
[關(guān)鍵詞]跨文化交際;敏感性;文化教學(xué);語用能力
學(xué)習(xí)外語的目的是為了交際,交際不可避免地要受到社會(huì)文化的制約。目前由于科技飛速發(fā)展,交通和通信技術(shù)日新月異,越來越多的人生活、學(xué)習(xí)、工作在不同的人群中,不同文化背景的人們彼此間的交往日益頻繁。在諾大的世界將成為“地球村”的過程中,各種文化在接觸和碰撞中相互影響、相互滲透、相互吸收、相互融合,必定會(huì)影響跨文化交際。用英語成功地進(jìn)行跨文化交際不僅僅需要單純的語言能力,還需要了解英語國(guó)家的文化,否則,在實(shí)際的交際過程中,就會(huì)出現(xiàn)由于文化差異而造成的場(chǎng)景不合適或者不得體的語言失誤,引起誤會(huì)。語言是文化的載體,文化的任何內(nèi)容都可通過語言來反映;而文化又制約、影響著語言的形式和使用規(guī)則,兩者之間是相互聯(lián)系又相互影響的。語言又是交際的工具,功能學(xué)派的代表人物哈里代認(rèn)為語言是一種社會(huì)現(xiàn)象,交際、交流思想是語言的基本功能,語言教學(xué)的主要目的就是為了提高學(xué)習(xí)者的交際能力。因此,我們有必要研究語言中的文化因素,以消除跨文化交際中因文化差異而導(dǎo)致的語用障礙。
一、文化的定義與內(nèi)涵
文化的定義涉及人類學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、語言學(xué)等理論,涵蓋歷史、民族、行為、物質(zhì)、精神等層面。1871年英國(guó)學(xué)者Tylor所著的《原始文化》寫道:“文化或文明就其廣泛的人種學(xué)意義而論,是一個(gè)復(fù)合的整體,包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)格,以及作為社會(huì)成員的人們獲得的任何才能和習(xí)慣。”[1]這是西方最早的文化定義。社會(huì)學(xué)家Bain聲稱文化就是通過各種信號(hào)反映出來的所有社會(huì)行為,Brown則將文化界定為占據(jù)特定地理區(qū)域的人們共有的信念、習(xí)慣、行為和生活模式的集合。美國(guó)人類學(xué)家Kroeber和Kluchhohn在《文化》一書中,綜合諸家之長(zhǎng),對(duì)文化的界定為:包括各種外顯與內(nèi)隱的行為模式,它通過符號(hào)的運(yùn)用使人們習(xí)得及傳授,并構(gòu)成人們?nèi)后w的顯著成就;文化的基本核心包括由歷史衍生及選擇而成的傳統(tǒng)觀念,尤其是價(jià)值觀念。在我國(guó),“文化”一詞最早出現(xiàn)在西漢的《說苑•指武》:“圣人之治天下也,先文德而后武力。凡武之興,為不服也,文化不改,然后加誅?!保?]在這段論述中,“文化”指統(tǒng)治者通過“文德”來“教化”、“感化”的意思。在此之后,“文化”的含義經(jīng)過演變,在各個(gè)時(shí)期都有不同含義,包括文治、教化和禮樂典章制度。到了近代,由于東西方文化的交流,相互吸收,“文化”又有了新的含義?,F(xiàn)在“文化”一詞使用得很廣,而且有不確定性。如:學(xué)文化,指讀書識(shí)字;文化部門,指管理圖書、影視出版及教育、科學(xué)等部門。顯然,文化的內(nèi)容包羅萬象,十分豐富,既包含人們的生活習(xí)慣、意識(shí)與信仰,也包含人們所創(chuàng)造的一切。
關(guān)于文化的內(nèi)涵,學(xué)術(shù)界普遍接受的有廣義、狹義文化和知識(shí)文化、交際文化兩種分法。廣義文化包括物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和,狹義文化包括社會(huì)意識(shí)形態(tài),社會(huì)制度和組織機(jī)構(gòu)等;知識(shí)文化涉及目的語國(guó)家的社會(huì)制度、宗教信仰、物質(zhì)文化、科學(xué)技術(shù)、文學(xué)藝術(shù)等,交際文化則包括風(fēng)土人情、交際禮節(jié)、行為規(guī)范等。知識(shí)文化是顯性文化,是兩個(gè)不同文化背景所培養(yǎng)出來的人在進(jìn)行交際時(shí),對(duì)某詞某句的理解和使用不產(chǎn)生直接影響的文化知識(shí),如藝術(shù)建筑、節(jié)日慶典、政治地理、風(fēng)景名勝等表層文化;而交際文化是隱性文化,是指來自不同文化背景的人在進(jìn)行交際時(shí),他們的言語中所隱含的文化知識(shí),如民族習(xí)慣、社會(huì)交往、思維方式、價(jià)值觀念等深層文化。交際文化對(duì)來自不同文化背景的交際雙方能否達(dá)到成功交際起著至關(guān)重要的作用。因此,在時(shí)空均受限制的大學(xué)英語教學(xué)中,交際文化的傳授應(yīng)重于知識(shí)文化的傳授,但同時(shí)知識(shí)文化的傳授也不容忽視。
物理非言語信息教學(xué)管理論文
一、非言語信息
非言語信息主要是指人的面部表情、眼神、姿勢(shì)、動(dòng)作等包含的信息,以及各種事物的形態(tài)、顏色、空間位置及其所處的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境所形成的氛圍等所發(fā)出的信息。眾所周知,同樣的話在不同的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境中講效果不同;當(dāng)時(shí)間、地點(diǎn)、空間環(huán)境相同時(shí),不同的人講相同的話效果也會(huì)大相徑庭。產(chǎn)生這種現(xiàn)象的原因,是由于時(shí)間、空間、環(huán)境以及人體所發(fā)出的非言語信息卻不同而形成的。
莫里斯通過對(duì)人身體的研究成果告訴我們,人體的各個(gè)部位都能“說話”,而且這種“身體語”的特點(diǎn)是常常在不知不覺中反映出人們最真實(shí)的感受和最內(nèi)在的需要與渴求。伯德惠斯特爾發(fā)現(xiàn),人大約有兩萬五千種面部表情,因此,觀察一個(gè)人臉部不同部位的動(dòng)作,可以在不同程度上洞察一個(gè)人的內(nèi)心世界。費(fèi)里森的研究則證明,在解釋相互矛盾的事物過程中,人更加注意臉部表情,而不是言語內(nèi)容和聲調(diào),眨眼次數(shù)(除生理和反射性眨眼之外)與人的心境和大腦思維有密切的關(guān)系,大腦在獲取信息時(shí),會(huì)使眨眼次數(shù)減少,甚至短時(shí)間內(nèi)暫停眨眼,直到大腦完成思維和貯存為止?;魻柕难芯勘砻鳎丝偸歉鶕?jù)某個(gè)特定的時(shí)刻,對(duì)他人的感情選擇彼此之間的距離。經(jīng)量化實(shí)驗(yàn),從接觸到18寸左右是情同手足的親密距離;18寸到4尺是比較親密的距離;4尺到12尺是社交距離;12尺到25尺是公共距離;?如果超過25尺(7米左右)雙向非言語文流幾乎成為不可能。另一位語言交流心理學(xué)家梅拉比,?通過大量實(shí)驗(yàn)得到一個(gè)公式“交流的總效果等于0.07的言語加0.38的音調(diào)加0.55的面部表情?!笨傊?,科學(xué)實(shí)驗(yàn)和實(shí)踐都告訴我們,非言語信息的傳遞量及其作用是很大的,不可忽視的。它傳輸?shù)氖欠抢硇缘那楦行畔ⅲ@類信息是言語載體不易攜帶的。
二、物理教學(xué)中的非言語信息及其作用
在物理教學(xué)中,非言語信息是豐富的,交流也是廣泛的。這些信息及其交流深刻地影響著教和學(xué)的過程及其效果。大家都知道,一個(gè)優(yōu)秀物理教師的教學(xué),不但課堂設(shè)計(jì)科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),語言準(zhǔn)確精煉,而且非常注重師生感情、課堂氣氛、教態(tài)、教學(xué)環(huán)境、課外活動(dòng)等的非言語信息的溝通。因?yàn)樗麄冋J(rèn)識(shí)到知識(shí)的傳授是以師生心理間的積極溝通為基礎(chǔ)的,是在情感交流的氛圍中進(jìn)行的。單就課堂教學(xué)來說,學(xué)生不但要集中精力聽教師對(duì)知識(shí)的講解,而且是目不轉(zhuǎn)睛地注視著教師的一舉一動(dòng),一顰一笑。這就是說,學(xué)生不僅是從教師的言語中理解知識(shí),而且要從教師的語氣、音調(diào)、面部表情、眼神、動(dòng)作等非理性的情感信號(hào)中來感受知識(shí)。
教學(xué)實(shí)踐亦證明,如果教師對(duì)所講知識(shí)的理解深透,掌握熟練,且能感受到它的美之所在時(shí),在教學(xué)中會(huì)自然流露出一種陶醉的激情,講起課來或鏗鏘有力,或娓娓動(dòng)聽,表情眉飛色舞,神采飛揚(yáng),眼睛特別明亮(因情緒激動(dòng)淚腺分泌增加之故),特別具有吸引力。這些言詞之外的非言語信息絕不是文科教學(xué)獨(dú)有的“專利”,它也是物理教學(xué)中不可缺少的重要因素。它能集中學(xué)生的精力,引發(fā)學(xué)習(xí)興趣,激勵(lì)學(xué)生的求知欲,喚起學(xué)生的心靈智慧,觸發(fā)學(xué)生的直覺與靈感,使學(xué)生的心理、情緒和智能協(xié)調(diào)發(fā)展。而學(xué)生的情緒也必然反饋給教師。當(dāng)教師從學(xué)生的眼神、面部表情中得知學(xué)生理解了所講的知識(shí),感受到知識(shí)的美妙和自己的心境時(shí),教師也會(huì)因遇到“知音”而更加興奮。師生的這種情感的互相激發(fā),使教學(xué)活動(dòng)產(chǎn)生“共振”,這種和諧狀態(tài)必將促成教和學(xué)的高效率。反之,教師備課不充分,對(duì)知識(shí)的理解膚淺,甚至含混不清時(shí),講解只有照本宣科,不但言語干干巴巴,而且表情呆滯,眼神飄忽不定,動(dòng)作手足無措。盡管有的人故作姿態(tài),也逃脫不過學(xué)生敏銳的感覺。此時(shí),學(xué)生必然感到疑惑乏味。于是,精神渙散,思維紊亂,進(jìn)而產(chǎn)生厭倦情緒聽不下課去。同樣,學(xué)生的情緒也反饋給教師,師生互相削弱。這種負(fù)反饋的循環(huán)機(jī)制,使教學(xué)難以正常進(jìn)行,效果可想而知。
非言語行為意義翻譯論文
摘要:在交際過程中,非言語行為與言語行為相互作用、相互影響,共同傳遞語言意義及文化信息。本文結(jié)合非言語行為的交際功能,論述了不同情景下非言語行為翻譯應(yīng)當(dāng)采取不同的策略和方法,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)翻譯功能對(duì)等。
關(guān)鍵詞:言語行為非言語行為功能對(duì)等
一、引言
人類的交往離不開語言交際,但語言交際不可能是純粹的言語行為,同時(shí)包含非言語行為。言語行為與非言語行為相互作用、相互影響,共同傳遞語言意義及文化信息,因此充分發(fā)揮二者的作用才能保證交際的順利進(jìn)行。非言語行為與文化緊密相連,不同的文化背景下非言語行為所表達(dá)的意義也有可能不同。翻譯作為溝通不同文化、不同語言之間關(guān)系的橋梁,不僅應(yīng)當(dāng)重視言語行為的翻譯,更應(yīng)該重視非言語行為的翻譯,尤其是不同民族文化中非言語行為意義的翻譯。
二、非言語行為簡(jiǎn)介
非言語行為(nonverbalbehavior)是指言語行為之外的身勢(shì)行為、目光語行為、沉默語行為、衣著打扮、人體姿態(tài)、面部表情和交談時(shí)的身體距離等。這些非言語行為都可以用作交流信息、傳達(dá)思想、表達(dá)感情、態(tài)度等(賈玉新,1997)。雖然非語言行為在交際過程中不可缺少性,但是我們也不能以此來斷定非語言行為在交際中的主導(dǎo)地位。須知非語言行為必須在語言行為的配合下才能執(zhí)行明確的交際功能。另外,非言語行為在交際過程中所起的作用通常別理解為是輔助性的,主要包括重復(fù)、補(bǔ)充、否定、替代、調(diào)節(jié)言語信息的功能。
大學(xué)英語非言語交際研究
摘要非言語交際作為人類交際的一個(gè)重要部分,發(fā)揮了不可忽視的作用,英語課堂教學(xué)的成效與其利用有很大的關(guān)系。在大學(xué)英語課堂教學(xué)中,各種非語言交際手段的恰當(dāng)運(yùn)用傳遞了豐富的信息,促進(jìn)了良好的交流與溝通。本文介紹了非言語交際并指出了其在教學(xué)中的重要性并分析了非言語交際行為在大學(xué)英語課堂教學(xué)中的應(yīng)用。
關(guān)鍵詞非言語交際大學(xué)英語課堂重要性應(yīng)用
AbstractNonverbalcommunicationplaysacommandingroleasameansofcommunication.TheeffectofEnglishclassisfirmlyconnectedwiththeuseofnonverbalcommunication.IncollegeEnglishclassteaching,ifwecanusenonverbalbehaviorproperly,itwillbeabletoincreaseinformationforthestudentsandimprovetheirinterestsinlearning.Throughtheintroductionandthefunctionsofthenonverbalcommunication,thearticlepointsoutitsimportanceofnonverbalcommunicationandtheapplicationofitincollegeEnglishclassteaching.
KeywordsnonverbalcommunicationcollegeEnglishclassimportanceapplication
英語教學(xué)是一門以交際為目的的語言教學(xué),在大學(xué)英語課堂中的非言語表達(dá)形式直接影響著英語教學(xué)的效果,是教學(xué)藝術(shù)性的重要體現(xiàn)。因此,在教學(xué)中,教師應(yīng)學(xué)習(xí)和努力掌握這種交際在課堂中的運(yùn)用,進(jìn)一步為教學(xué)服務(wù)。
一、非言語交際的定義和分類
非言語溝通詳細(xì)內(nèi)容管理論文
主持人是傳播者是和受傳播者之間的一座人物化的“橋梁”,它的根本任務(wù)就是通過發(fā)揮自身的傳播器官的作用,有效地傳達(dá)節(jié)目?jī)?nèi)容,以影響受眾的心理和行為。
不管是哪種類型節(jié)目的主持人都離不開說話,因?yàn)檎f話不僅是主持人表達(dá)節(jié)目?jī)?nèi)容最重要,最直接手段,而且也是反映主持人個(gè)性和才學(xué)的重要方面。
對(duì)于廣播主持人來說,有聲語言是其表達(dá)節(jié)目?jī)?nèi)容的唯一手段,這不必多說,但對(duì)于電視主持人來說,有聲語言并不是與受眾的唯一溝通方式,因?yàn)橥ㄟ^電視畫面,主持人的眼神、表情、身姿、手勢(shì)、修飾等等都可能與節(jié)目?jī)?nèi)容產(chǎn)生關(guān)連,與受眾者更好的溝通。因此,非言語訊息的運(yùn)用,對(duì)電視主持人來說是非常重要的。非言語訊息,別稱為人體語言,身態(tài)語言,形體語言,行為語言等等,對(duì)于口頭語言來說,上述這些稱謂是轉(zhuǎn)意上的語言,就是說它們并非真正意義上的語言,但又能起表意的語言作用。
行為科學(xué)家以及語言學(xué)家的研究成果表明,在人類的溝通方法中,大多數(shù)是通過手勢(shì)、姿態(tài)、位置和距離來實(shí)現(xiàn)的,不論在辦公室、宴會(huì)上和電視上,只要有人活動(dòng)的地方都存在非言語訊息。并且人們還發(fā)現(xiàn),大多數(shù)基本溝通的姿態(tài),在當(dāng)今世界是一致的,如高興時(shí)會(huì)發(fā)笑,悲傷或生氣時(shí)會(huì)皺眉或拉長(zhǎng)臉,點(diǎn)頭表示“是”或“肯定”,搖頭表示“不”或“否定”,招手表示“來”,擺手表示“去”等等。
但是,不同的文化背景,非言語部分也有差異,主持人作為一個(gè)活生生的人,在生活中被非言語訊息的普通性規(guī)律所支配,主持人作為大眾傳播者,他們使用的非言語訊息就要提煉,以達(dá)到明白、準(zhǔn)確的要求,并采用受眾能理解的通用姿態(tài),而不用使人誤解或不恰當(dāng)?shù)淖藨B(tài),這就要求電視主持人重視學(xué)習(xí)和掌握非言語溝通的知識(shí)和技巧。
至今,有關(guān)學(xué)者已發(fā)現(xiàn)并記錄了近百萬種人體語言訊號(hào),電視主持人并不是也不可能都去使用它們。人體語言使用的多寡,與經(jīng)濟(jì)、文化階層有關(guān)。一般地說,經(jīng)濟(jì)、文化階層較高的人,能清楚地使用口頭或書面語言表達(dá),較少使用人體語言;而經(jīng)濟(jì)、文化階層較低的人則較多的使用人體語言來表達(dá)意思,而電視主持人既不應(yīng)忽視非言語訊息的使用,而顯得刻板單調(diào),又不應(yīng)手舞足蹈,過多使用非言語訊息而顯得層次低下,電視主持人注意的是那些經(jīng)常使用的非言語訊息,大體有下列數(shù)種:一、距離:這里的距離,主要是指主持人與被訪問者、參與演播者以及現(xiàn)場(chǎng)觀眾等之間應(yīng)保持的適當(dāng)距離。
非言語溝通技巧管理論文
主持人是傳播者是和受傳播者之間的一座人物化的“橋梁”,它的根本任務(wù)就是通過發(fā)揮自身的傳播器官的作用,有效地傳達(dá)節(jié)目?jī)?nèi)容,以影響受眾的心理和行為。
不管是哪種類型節(jié)目的主持人都離不開說話,因?yàn)檎f話不僅是主持人表達(dá)節(jié)目?jī)?nèi)容最重要,最直接手段,而且也是反映主持人個(gè)性和才學(xué)的重要方面。
對(duì)于廣播主持人來說,有聲語言是其表達(dá)節(jié)目?jī)?nèi)容的唯一手段,這不必多說,但對(duì)于電視主持人來說,有聲語言并不是與受眾的唯一溝通方式,因?yàn)橥ㄟ^電視畫面,主持人的眼神、表情、身姿、手勢(shì)、修飾等等都可能與節(jié)目?jī)?nèi)容產(chǎn)生關(guān)連,與受眾者更好的溝通。因此,非言語訊息的運(yùn)用,對(duì)電視主持人來說是非常重要的。非言語訊息,別稱為人體語言,身態(tài)語言,形體語言,行為語言等等,對(duì)于口頭語言來說,上述這些稱謂是轉(zhuǎn)意上的語言,就是說它們并非真正意義上的語言,但又能起表意的語言作用。
行為科學(xué)家以及語言學(xué)家的研究成果表明,在人類的溝通方法中,大多數(shù)是通過手勢(shì)、姿態(tài)、位置和距離來實(shí)現(xiàn)的,不論在辦公室、宴會(huì)上和電視上,只要有人活動(dòng)的地方都存在非言語訊息。并且人們還發(fā)現(xiàn),大多數(shù)基本溝通的姿態(tài),在當(dāng)今世界是一致的,如高興時(shí)會(huì)發(fā)笑,悲傷或生氣時(shí)會(huì)皺眉或拉長(zhǎng)臉,點(diǎn)頭表示“是”或“肯定”,搖頭表示“不”或“否定”,招手表示“來”,擺手表示“去”等等。
但是,不同的文化背景,非言語部分也有差異,主持人作為一個(gè)活生生的人,在生活中被非言語訊息的普通性規(guī)律所支配,主持人作為大眾傳播者,他們使用的非言語訊息就要提煉,以達(dá)到明白、準(zhǔn)確的要求,并采用受眾能理解的通用姿態(tài),而不用使人誤解或不恰當(dāng)?shù)淖藨B(tài),這就要求電視主持人重視學(xué)習(xí)和掌握非言語溝通的知識(shí)和技巧。
至今,有關(guān)學(xué)者已發(fā)現(xiàn)并記錄了近百萬種人體語言訊號(hào),電視主持人并不是也不可能都去使用它們。人體語言使用的多寡,與經(jīng)濟(jì)、文化階層有關(guān)。一般地說,經(jīng)濟(jì)、文化階層較高的人,能清楚地使用口頭或書面語言表達(dá),較少使用人體語言;而經(jīng)濟(jì)、文化階層較低的人則較多的使用人體語言來表達(dá)意思,而電視主持人既不應(yīng)忽視非言語訊息的使用,而顯得刻板單調(diào),又不應(yīng)手舞足蹈,過多使用非言語訊息而顯得層次低下,電視主持人注意的是那些經(jīng)常使用的非言語訊息,大體有下列數(shù)種:一、距離:這里的距離,主要是指主持人與被訪問者、參與演播者以及現(xiàn)場(chǎng)觀眾等之間應(yīng)保持的適當(dāng)距離。
非語言語境下高中英語詞匯研究
[摘要]詞匯教學(xué)一直是語言教學(xué)中不可或缺的部分。在非語言語境下進(jìn)行高中英語詞匯教學(xué),首先,要發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的主觀能動(dòng)性:培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣;培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)自信;培養(yǎng)學(xué)生的語境意識(shí)。其次,要利用各種語境進(jìn)行詞匯教學(xué):詞匯學(xué)習(xí)前——情境語境導(dǎo)入;詞匯學(xué)習(xí)中——文化語境滲透;詞匯學(xué)習(xí)后——非語言語境鞏固。最后,非語言語境的設(shè)置要能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的積極性,還要尊重學(xué)生的主體地位,并充分考慮學(xué)生的差異性。
[關(guān)鍵詞]高中英語;詞匯教學(xué);情境語境;文化語境
眾所周知,詞匯是語言的基本組成要素,是人們?cè)诒磉_(dá)時(shí)不可或缺的工具。如果沒有掌握一定的詞匯量,人與人之間的交際是無法進(jìn)行的。英語作為一種語言,也具有這樣的特征。
一、發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的主觀能動(dòng)性
(一)培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣
古希臘教育家柏拉圖在《理想國(guó)》一書中曾說過要“寓教育于娛樂”,講的就是要在游戲中讓學(xué)生學(xué)到知識(shí),他還提出“興趣是最好的老師”,學(xué)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)有了興趣,自然會(huì)學(xué)得更快、記得更牢。以英語教學(xué)為例,教師可以鼓勵(lì)學(xué)生開展課外閱讀,從閱讀中學(xué)習(xí)課外詞匯,以此來激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣。
非言語溝通技巧管理論文
主持人是傳播者是和受傳播者之間的一座人物化的“橋梁”,它的根本任務(wù)就是通過發(fā)揮自身的傳播器官的作用,有效地傳達(dá)節(jié)目?jī)?nèi)容,以影響受眾的心理和行為。
不管是哪種類型節(jié)目的主持人都離不開說話,因?yàn)檎f話不僅是主持人表達(dá)節(jié)目?jī)?nèi)容最重要,最直接手段,而且也是反映主持人個(gè)性和才學(xué)的重要方面。
對(duì)于廣播主持人來說,有聲語言是其表達(dá)節(jié)目?jī)?nèi)容的唯一手段,這不必多說,但對(duì)于電視主持人來說,有聲語言并不是與受眾的唯一溝通方式,因?yàn)橥ㄟ^電視畫面,主持人的眼神、表情、身姿、手勢(shì)、修飾等等都可能與節(jié)目?jī)?nèi)容產(chǎn)生關(guān)連,與受眾者更好的溝通。因此,非言語訊息的運(yùn)用,對(duì)電視主持人來說是非常重要的。非言語訊息,別稱為人體語言,身態(tài)語言,形體語言,行為語言等等,對(duì)于口頭語言來說,上述這些稱謂是轉(zhuǎn)意上的語言,就是說它們并非真正意義上的語言,但又能起表意的語言作用。
行為科學(xué)家以及語言學(xué)家的研究成果表明,在人類的溝通方法中,大多數(shù)是通過手勢(shì)、姿態(tài)、位置和距離來實(shí)現(xiàn)的,不論在辦公室、宴會(huì)上和電視上,只要有人活動(dòng)的地方都存在非言語訊息。并且人們還發(fā)現(xiàn),大多數(shù)基本溝通的姿態(tài),在當(dāng)今世界是一致的,如高興時(shí)會(huì)發(fā)笑,悲傷或生氣時(shí)會(huì)皺眉或拉長(zhǎng)臉,點(diǎn)頭表示“是”或“肯定”,搖頭表示“不”或“否定”,招手表示“來”,擺手表示“去”等等。
但是,不同的文化背景,非言語部分也有差異,主持人作為一個(gè)活生生的人,在生活中被非言語訊息的普通性規(guī)律所支配,主持人作為大眾傳播者,他們使用的非言語訊息就要提煉,以達(dá)到明白、準(zhǔn)確的要求,并采用受眾能理解的通用姿態(tài),而不用使人誤解或不恰當(dāng)?shù)淖藨B(tài),這就要求電視主持人重視學(xué)習(xí)和掌握非言語溝通的知識(shí)和技巧。
至今,有關(guān)學(xué)者已發(fā)現(xiàn)并記錄了近百萬種人體語言訊號(hào),電視主持人并不是也不可能都去使用它們。人體語言使用的多寡,與經(jīng)濟(jì)、文化階層有關(guān)。一般地說,經(jīng)濟(jì)、文化階層較高的人,能清楚地使用口頭或書面語言表達(dá),較少使用人體語言;而經(jīng)濟(jì)、文化階層較低的人則較多的使用人體語言來表達(dá)意思,而電視主持人既不應(yīng)忽視非言語訊息的使用,而顯得刻板單調(diào),又不應(yīng)手舞足蹈,過多使用非言語訊息而顯得層次低下,電視主持人注意的是那些經(jīng)常使用的非言語訊息,大體有下列數(shù)種:一、距離:這里的距離,主要是指主持人與被訪問者、參與演播者以及現(xiàn)場(chǎng)觀眾等之間應(yīng)保持的適當(dāng)距離。
非言語傳播學(xué)微信表情情感表達(dá)分析
摘要:在新媒體時(shí)代,微信類的社交媒體霸占了中國(guó)人使用手機(jī)的大半時(shí)間,而在微信類社交媒體平臺(tái)上使用表情圖標(biāo)輔助文字表達(dá)語氣與情感的行為則鮮有研究。在非言語傳播學(xué)理論視角下,微信環(huán)境內(nèi)的表情圖標(biāo)對(duì)文字表達(dá)起到了語氣增強(qiáng)、軟化和明確三種修飾作用。
關(guān)鍵詞:表情圖標(biāo);非言語傳播學(xué);網(wǎng)絡(luò)媒介傳播
1表情圖標(biāo)(Emoji)的發(fā)展沿革
1982年9月19日,卡內(nèi)基梅隆大學(xué)的斯科特•法爾曼教授在學(xué)校論壇上發(fā)帖,建議使用“:-)”在文字之后來表示玩笑意,使用“:-(”表示自己沒有在說玩笑話。這是歷史上第一次有人正式使用表情符號(hào)(emoticon)來表示語氣,以補(bǔ)充屏幕上文字聊天無法傳遞的、面對(duì)面交流(Face-to-facecommunication)才能表達(dá)的說話者的心情等細(xì)節(jié)。隨后數(shù)年,橫向的表情符號(hào)(如“:-)”)在歐美流行起來,豎向的表情符號(hào)(如“(*^▽^*)”)則在亞洲風(fēng)行。在1999年,日本人栗田穰崇以天氣圖標(biāo)、股票符號(hào)、中文文字和路標(biāo)標(biāo)志為靈感,創(chuàng)造出了一套180個(gè)12×12像素的表情符號(hào)。表情的編寫則使用了統(tǒng)一碼(Unicode),使表情圖標(biāo)可以跨不同系統(tǒng)、不同平臺(tái)進(jìn)行傳播。表情圖標(biāo)常常被稱為表情符號(hào)的“升級(jí)版”,并且在逐漸替代后者(Pavalanathan&Eisenstein2016)。2007年,安卓系統(tǒng)使用了表情圖標(biāo),2009年蘋果的iOS系統(tǒng)也更新了600余個(gè)表情圖標(biāo)。于是在移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)爆發(fā)的幾年內(nèi),表情圖標(biāo)的使用席卷了全球——包括微信、微博、臉書(Facebook)、推特(Twitter)等在內(nèi)的社交網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)都允許表情符號(hào)的使用?,F(xiàn)如今,表情符號(hào)已經(jīng)成為網(wǎng)絡(luò)傳播中溝通不可或缺的一部分。《牛津詞典》甚至將2015年年度詞匯的殊榮頒給了全球網(wǎng)民最愛的“笑哭”表情。2017年中山大學(xué)一項(xiàng)統(tǒng)計(jì)顯示,僅在QQ平臺(tái),一年被使用最多次數(shù)的表情“呲牙”就被使用了303億次。足見中國(guó)乃至全球范圍內(nèi),表情圖標(biāo)的火爆程度。
2文獻(xiàn)綜述
非言語傳播學(xué)研究面對(duì)面交流場(chǎng)景下,包括面部表情、身體動(dòng)作、手勢(shì)、距離、語氣等語言文字本身以外的傳播內(nèi)容。學(xué)界認(rèn)為,非言語傳播是面對(duì)面交流中不可或缺的一部分,為后天養(yǎng)成的溝通模式,且通常是說話者在無意識(shí)的狀態(tài)下表現(xiàn)出來,因此格外真實(shí)。在網(wǎng)絡(luò)溝通中,表情圖標(biāo)以及早先時(shí)期的表情符號(hào)代替了面對(duì)面交流中的非言語傳播因素,輔助網(wǎng)絡(luò)媒介上的文字溝通。Churches,Nicholls,Thiessen,KohlerandKeage一項(xiàng)調(diào)查顯示,表情符號(hào)和面部表情有著類似的表意效果:成年人在觀看表情符號(hào)時(shí),所激活的大腦皮層部分與觀看人類面部表情激活的皮層部分相同。但值得注意的是,這種識(shí)別是后天養(yǎng)成而非先天存在,因?yàn)橄嗤瑢?shí)驗(yàn)下,嬰兒卻沒有出現(xiàn)相同的結(jié)果。許多學(xué)者的研究都表明表情符號(hào)與面部表情一樣,起到了情緒表達(dá)的作用(PavalanathanandEisenstein2015)。根據(jù)大數(shù)據(jù)技術(shù),Novaketal.研究了表情圖標(biāo)的使用人氣,并且列出了推特表情情感強(qiáng)度排行。研究表明,大多數(shù)表情圖標(biāo)的情感意義都偏向正面、積極,而不論表意正面還是負(fù)面,表情圖標(biāo)所被人們賦予的感情越強(qiáng)烈,被使用的頻率就越強(qiáng)。Miller等人則用問卷調(diào)查的形式研究了獨(dú)立使用表情圖標(biāo)時(shí)引發(fā)的表意歧義現(xiàn)象。他們發(fā)現(xiàn),一種表情圖標(biāo)可能有多種解讀,因此導(dǎo)致了交流上的誤會(huì)。學(xué)界的研究大多集中在獨(dú)立使用的表情圖標(biāo)上,很少關(guān)注在和文字搭配使用情況下對(duì)文字整體表意的影響。然而,大多數(shù)情況下,表情圖標(biāo)并非獨(dú)立使用,而是搭配文字進(jìn)行輔助表意,這一點(diǎn)與面對(duì)面交流中面部表情起到的作用類似。Milleretal.在集中研究了表情圖標(biāo)獨(dú)立使用時(shí)的表意效果后,也著重強(qiáng)調(diào)了希望將來的研究重點(diǎn)集中在文字環(huán)境中表情圖標(biāo)的意義。顯然,這部分研究在學(xué)界尚有缺失。值得注意的是,對(duì)于表情圖標(biāo)的研究發(fā)現(xiàn)與非言語傳播學(xué)中對(duì)面部表情的研究發(fā)現(xiàn)類似:表情圖標(biāo)與文字的互動(dòng)機(jī)制與表情和面對(duì)面交流中語言與面部表情的互動(dòng)機(jī)制十分相似,都可以起到規(guī)范、修飾甚至控制文字語義信息傳達(dá)的作用。根據(jù)非言語傳播學(xué)研究結(jié)論,當(dāng)非言語信息與口述語言感情色彩相符時(shí),非言語信息可以起到加強(qiáng)語言情緒色彩的作用;當(dāng)非言語信息與口述語言感情色彩相反時(shí),對(duì)說話者傳遞信息的解讀則有可能出現(xiàn)歧義;表情等非言語信息是人們用來柔化、中和言語信息直接意義的重要工具。因此,根據(jù)非言語傳播學(xué)中面部表情對(duì)語氣修飾的三種作用,研究假設(shè),比起文字單獨(dú)出現(xiàn),表情圖標(biāo)和文字一起出現(xiàn)時(shí)。1)當(dāng)表情圖標(biāo)與文字的情緒色彩相符時(shí),表情圖標(biāo)增強(qiáng)文字的情緒色彩。2)當(dāng)表情圖標(biāo)感情色彩偏向中性時(shí),表情圖標(biāo)減弱文字的情緒色彩。3)表情圖標(biāo)增強(qiáng)文字的情緒色彩相反時(shí),表情圖標(biāo)造成文字的情緒色彩解讀的歧義。
相關(guān)文章
1“三嚴(yán)三實(shí)”推動(dòng)非公有制經(jīng)濟(jì)發(fā)展發(fā)言材料
4非公有制經(jīng)濟(jì)工作座談會(huì)上發(fā)言